The Practice of Zen

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Practice of Zen HARPER & BROTHERS 16 NEW YORK THE PRACTICE OF ZEN CHANG CHEN-CHI THE PRACTICE OF ZEN Copyright ® I959 by Chang Chen-chi Printed in the United States of America All rights in this book are reserved. No part of the book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission except in the case of brief quotations embodied in critical articles and reviews. For information address Harper & Brothers 49 East 33rd Street, New York I6, N. Y. FIRST EDITION H·I Library of Congress catalog card number: 59·I0330 CONTENTS FOREWORD ix I. THE NATURE OF ZEN ZEN STYLE AND ZEN ART . 2 THE'CORE OF ZEN: STUDIES IN THE THREE MAIN ASPECTS OF MIND . 24 FOUR VITAL POINTS IN ZEN BUDDHISM . 30 v Vl Contents II. THE PRACTICE· OF ZEN A GENERAL REVIEW OF ZEN PRACTICE . 41 DISCOURSES OF FOUR ZEN MASTERS . 49 1. Discourses of Master Hsu Yun . 49 2. Discourses of Master Tsung Kao . 59 3. Discourses of Master Po Shan . 66 4. Discourse of Master Han Shan . 79 SHORT AUTOBIOGRAPHIES OF FIVE ZEN MASTERS 85 1. Epitome of Zen Master Han Shan's Autobiography 85 2. Zen Master Wu Wen's Story . 103 3. Zen Master Hsueh Yen's Story . 105 4. Zen Master Meng Shan's Story . 108 5. Zen Master Kao Feng's Story . 112 III. THE FOUR PROBLEMS OF ZEN BUDDHISM IS ZEN COMPLETELY UNINTELLIGIBLE? . 116 WHAT IS ZEN "ENLIGHTENMENT"? . 120 ZEN AND MAHAYANA BUDDHISM . 124 THE "FOUR DISTINCTIONS" OF LIN CHI . 130 IV. BUDDHA AND MEDITATION THE THREE ASPECTS OF BUDDHAHOOD IN RE­ LATION TO THE SIX PATTERNS OF HUMAN THINKING . 139 A SURVEY OF THE PRACTICE OF BUDDHIST MEDI- TATION . .. 150 1. The Four Basic Characteristics of Samadhi . 152 2. The Seven Different Types of Meditation Practice 153 3. The Three Successive Stages of Meditation . 162 Contents vii NOTES ................................................ 167 BIBLIOGRAPHY .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 178 Chinese Characters . 179 APPENDIX . 182 Chinese Characters for the Text . 183 Chinese Characters for the Footnotes . 187 INDEX................................................ 191 FOREWORD People in the West who take up the study of Zen Buddhism enthusiastically often discover, after the initial fascination has worn off, that the consecutive steps re­ quired for its serious pursuit turn out to be disappointing and fruitless. Wonderful indeed is the experience of Enlightenment; but the crucial question is, how can one get into it? The problem of catching this tantalizing "Zen witch" remains unsolved for most of the Zen enthusiasts in the West. This is because Zen studies in the West are still in their begin­ nings, and its students are still lingering in that shadowy region IX X FOREWORD between "being interested in" and "understanding" Zen. Most of them have not yet come to a point of maturity in their studies at which they can actually practice Zen, realize it, and make it their own innermost possession. Since Zen is not, in its essence and on its higher levels, a philosophy, but a direct experience that one must enter into with his whole being, the primary aim should be at the attainment and realization of the Zen experience. To realize this supreme experi­ ence, known as the "Wu insight" or "Enlightenment," one needs either to rely completely on an accomplished Zen Master, or to struggle on alone through study and actual practice. In the hope of furthering an understanding of Zen and making things easier for those who have been searching for practical instruc­ tion, I selected, translated, and presented herein a number of short autobiographies and discourses of the great Zen Masters, from both ancient and modern sources, which, although very popular in the East, are generally unknown in the West. From the contents of these documents one may obtain a picture of the lives and works of the Zen Masters, thus getting a clearer idea of how Zen work is actually done. For none is better qualified than these accomplished Masters to deal with the subject of practical Zen. To follow their example and instruction is, therefore, the best and safest way to practice it. It is for this reason that the discourses of the four celebrated Chinese Zen Masters, Hsu Yun, Tsung Kao, Han Shan, and Po Shan, are introduced. In addition to my own suggestions and comments on Zen practice, which may be found in the beginning of the second chapter, a survey of the essential aspects of Zen Buddhism is also given at the outset of this book. It is hoped that, after reading the first chapter, the reader may gain a further insight into Zen Buddhism, and thus be able to pursue his studies with greater ease than before. The newcomer to Buddhism, however, may meet with some difficulties. Although as a whole this book is of an introductory nature, it is perhaps more specific on certain problems and in certain fields of Zen study than some other books of its kind availaqle at present in the English language. Chapter III, "The Four Problems of Zen Buddhism," was origi­ nally an essay on "The Nature of Ch'an'·Buddhism" appearing in the January, 1957, issue of Philosophy East and West, published by the FOREWORD xi University of Hawaii. 'With some minor changes, it has now been incorporated into this book. I believe that the four problems dis­ cussed therein are of great importance for Zen studies. Chapter IV, "Buddha and Meditation," was originally in the form of a lecture, given in a seminar at Columbia University in 1954, at the invitation of Dr. Jean Mahler. It gives some basic teachings of Buddhism and some essential principles underlying Buddhist medi­ tation practice which perhaps have not yet been fully introduced to the West. As many Zen phrases and expressions are extremely difficult if not impossible to translate, even being considered by some scholars as utterly untranslatable, I have had to resort, in a few instances, to free translation. Some of the Japanese terms such as "koan" for Kung-en, "Satori" for Wu, "Zen" for Ch'an etc., have now become established and are widely used in the West, and they are also em­ ployed in this book, concurrently with the original Chinese terms. The romanization of the Chinese characters used is based upon the Wade-Giles system. All the diacritical marks in romanized Chinese and Sanskrit words used in the text have been left out, since they would only be confusing to the general reader and are unnecessary for Chinese and Sanskrit scholars, who will at once recognize the original Chinese characters and Devanagiri script. I wish to express my deep gratitude to Mr. George Currier, Miss Gwendolyn Winsor, Mrs. Dorothy Donath, and to my wife, Hsiang Hsiang, all of whom have rendered great assistance in helping me with my English, in preparing, editing, and typing the manuscript, and in making valuable suggestions and comments on the work. I also wish to thank my old friend, Mr. P. J. Gruber, for his con­ stant assistance and encouragement. As a refugee from China, I wish also to thank all of my American friends, and both the Bollingen Foundation and the Oriental Study Foundation, for their generous assistance in providing me with the opportunity to continue my work and study in the field of Buddhism here in the United States. To them all I am grateful beyond measure. CHANG CHEN-CHI NEW YORK CITY MARCH, 1959 THE PRACTICE OF ZEN I. THE NATURE OF ZEN What is Zen? "Zen" is the Japanese pronunciation of the Chinese word "Ch'an," and "Ch'an" is the abbreviation of the original phrase "Ch'an-Na"-a corruption of the pronunciation of the Sanskrit word Dhyana or the Pali, fhana. In other words, "Zen" is a mispronunciation of another mis­ pronunciation! This, however, is less important than the fact that Zen represents a teaching which may well be considered as the pin­ nacle of all Buddhist thought, a teaching that is most direct, pro­ found, and practical-capable of bringing one to thorough liberation 1 2 THE PRACTICE OF ZEN and perfect Enlightenment. But it is very difficult to give a clear account of it. Zen is, as one of the Chinese expressions puts it, some­ thing "round and rolling, slippery and slick"-something ungrasp­ able and indescribable, which cannot be explained or interpreted. Nevertheless, it is worthwhile trying to overcome this difficulty in order to present a clearer picture of Zen. ZEN STYLE AND ZEN ART Zen is a school of Mahayana Buddhism, originated and developed in China. Its philosophy and practice are not essentially different from those of other Mahayana schools. Zen does not possess any unique or exclusive teachings that are not included in over-all Mahayana Buddhism. The difference is solely in the unconventional style and in the unusual forms of expression adopted by the Zen Buddhists. This "Zen style" or "tradition," formed in the later period of Zen history, is so outstanding and unusual that it has made Zen a remarkable and extraordinary form of Buddhist teaching unparalleled in any other field of philosophy or religion. What, then, is this "Zen style"? Put briefly, Zen style consists of the puzzling language, baffling attitudes, and surprising methods that Zen Buddhists employ in their teachings and practice. For example, a monk asked, "What is the meaning of Bodhi­ dharma's coming from the West?" (That is to say, "What is the Truth?") The Master answered, "The cypress tree in the courtyard." The same question, put before another Master, was answered by, ·"The teeth of the board grow hair." One may interpret these :answers as implying the ubiquitousness of Reality; for truth is everywhere and all-pervading: the cypress tree or the blowing wind, the howling dog or even the board that grows hair are all vibrantly alive in the present "here and now." The purport of Bodhidharma's coming from the West is to elucidate this universal Truth.
Recommended publications
  • Notes and Topics: Synopsis of Taranatha's History
    SYNOPSIS OF TARANATHA'S HISTORY Synopsis of chapters I - XIII was published in Vol. V, NO.3. Diacritical marks are not used; a standard transcription is followed. MRT CHAPTER XIV Events of the time of Brahmana Rahula King Chandrapala was the ruler of Aparantaka. He gave offerings to the Chaityas and the Sangha. A friend of the king, Indradhruva wrote the Aindra-vyakarana. During the reign of Chandrapala, Acharya Brahmana Rahulabhadra came to Nalanda. He took ordination from Venerable Krishna and stu­ died the Sravakapitaka. Some state that he was ordained by Rahula­ prabha and that Krishna was his teacher. He learnt the Sutras and the Tantras of Mahayana and preached the Madhyamika doctrines. There were at that time eight Madhyamika teachers, viz., Bhadantas Rahula­ garbha, Ghanasa and others. The Tantras were divided into three sections, Kriya (rites and rituals), Charya (practices) and Yoga (medi­ tation). The Tantric texts were Guhyasamaja, Buddhasamayayoga and Mayajala. Bhadanta Srilabha of Kashmir was a Hinayaist and propagated the Sautrantika doctrines. At this time appeared in Saketa Bhikshu Maha­ virya and in Varanasi Vaibhashika Mahabhadanta Buddhadeva. There were four other Bhandanta Dharmatrata, Ghoshaka, Vasumitra and Bu­ dhadeva. This Dharmatrata should not be confused with the author of Udanavarga, Dharmatrata; similarly this Vasumitra with two other Vasumitras, one being thr author of the Sastra-prakarana and the other of the Samayabhedoparachanachakra. [Translated into English by J. Masuda in Asia Major 1] In the eastern countries Odivisa and Bengal appeared Mantrayana along with many Vidyadharas. One of them was Sri Saraha or Mahabrahmana Rahula Brahmachari. At that time were composed the Mahayana Sutras except the Satasahasrika Prajnaparamita.
    [Show full text]
  • Buddhism in America
    Buddhism in America The Columbia Contemporary American Religion Series Columbia Contemporary American Religion Series The United States is the birthplace of religious pluralism, and the spiritual landscape of contemporary America is as varied and complex as that of any country in the world. The books in this new series, written by leading scholars for students and general readers alike, fall into two categories: some of these well-crafted, thought-provoking portraits of the country’s major religious groups describe and explain particular religious practices and rituals, beliefs, and major challenges facing a given community today. Others explore current themes and topics in American religion that cut across denominational lines. The texts are supplemented with care- fully selected photographs and artwork, annotated bibliographies, con- cise profiles of important individuals, and chronologies of major events. — Roman Catholicism in America Islam in America . B UDDHISM in America Richard Hughes Seager C C Publishers Since New York Chichester, West Sussex Copyright © Columbia University Press All rights reserved Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Seager, Richard Hughes. Buddhism in America / Richard Hughes Seager. p. cm. — (Columbia contemporary American religion series) Includes bibliographical references and index. ISBN ‒‒‒ — ISBN ‒‒‒ (pbk.) . Buddhism—United States. I. Title. II. Series. BQ.S .'—dc – Casebound editions of Columbia University Press books are printed on permanent and durable acid-free paper.
    [Show full text]
  • What Is the Mind?
    What is the Mind? Understanding the nature, characteristics, and functioning of our mind forms the basis of Buddhist philosophy and practice. The Buddha says in the Dhammapada: All things are preceded by the mind, led by the mind, created by the mind According to Buddhism we consist of nothing but mind and body, and it is the mind that is responsible for all our happiness and our suffering. Our body may be healthy and all the external circumstances may work to our advantage, but it depends on our mind to translate this into happiness. Conversely, we may be sick and everything else may go wrong, but we need the mind to translate this into unhappiness and suffering. The mind has the power to determine pleasure and displeasure; it is the sole motivator of all our actions and the creator of our experiences and reality. However, at present we do not have much control over our mind and thus over feeling happy and avoiding problems and difficulties. Hence in order to gain more control we need to transform the mind, an undertaking that must be preceded by the understanding that it can be transformed. Such an understanding in turn can only arise if we cultivate knowledge of the mind, if we gain knowledge that goes far beyond academic study. It is extremely important that learning about the mind, its definition, its divisions, and different functions does not lead to a mere intellectual understanding, but is taken deeper to an experiential level. Only if we obtain a firsthand knowledge of our habitual thought patterns, of the mental events that occur within specific mindsets, etc., can we begin to make changes.
    [Show full text]
  • PACIFIC WORLD Journal of the Institute of Buddhist Studies
    PACIFIC WORLD Journal of the Institute of Buddhist Studies PACIFIC WORLD Journal of the Institute of Buddhist Studies Third Series Number 17 2015 Special Issue: Fiftieth Anniversary of the Bukkyō Dendō Kyōkai Pacific World is an annual journal in English devoted to the dissemination of his- torical, textual, critical, and interpretive articles on Buddhism generally and Shinshu Buddhism particularly to both academic and lay readerships. The journal is distributed free of charge. Articles for consideration by the Pacific World are welcomed and are to be submitted in English and addressed to the Editor, Pacific World, 2140 Durant Ave., Berkeley, CA 94704-1589, USA. Acknowledgment: This annual publication is made possible by the donation of BDK America of Moraga, California. Guidelines for Authors: Manuscripts (approximately twenty standard pages) should be typed double-spaced with 1-inch margins. Notes are to be endnotes with full biblio- graphic information in the note first mentioning a work, i.e., no separate bibliography. See The Chicago Manual of Style (16th edition), University of Chicago Press, §16.3 ff. Authors are responsible for the accuracy of all quotations and for supplying complete references. Please e-mail electronic version in both formatted and plain text, if possible. Manuscripts should be submitted by February 1st. Foreign words should be underlined and marked with proper diacriticals, except for the following: bodhisattva, buddha/Buddha, karma, nirvana, samsara, sangha, yoga. Romanized Chinese follows Pinyin system (except in special cases); romanized Japanese, the modified Hepburn system. Japanese/Chinese names are given surname first, omit- ting honorifics. Ideographs preferably should be restricted to notes.
    [Show full text]
  • Gandharan Origin of the Amida Buddha Image
    Ancient Punjab – Volume 4, 2016-2017 1 GANDHARAN ORIGIN OF THE AMIDA BUDDHA IMAGE Katsumi Tanabe ABSTRACT The most famous Buddha of Mahāyāna Pure Land Buddhism is the Amida (Amitabha/Amitayus) Buddha that has been worshipped as great savior Buddha especially by Japanese Pure Land Buddhists (Jyodoshu and Jyodoshinshu schools). Quite different from other Mahāyāna celestial and non-historical Buddhas, the Amida Buddha has exceptionally two names or epithets: Amitābha alias Amitāyus. Amitābha means in Sanskrit ‘Infinite light’ while Amitāyus ‘Infinite life’. One of the problems concerning the Amida Buddha is why only this Buddha has two names or epithets. This anomaly is, as we shall see below, very important for solving the origin of the Amida Buddha. Keywords: Amida, Śākyamuni, Buddha, Mahāyāna, Buddhist, Gandhara, In Japan there remain many old paintings of the Amida Triad or Trinity: the Amida Buddha flanked by the two bodhisattvas Avalokiteśvara and Mahāsthāmaprāpta (Fig.1). The function of Avalokiteśvara is compassion while that of Mahāsthāmaprāpta is wisdom. Both of them help the Amida Buddha to save the lives of sentient beings. Therefore, most of such paintings as the Amida Triad feature their visiting a dying Buddhist and attempting to carry the soul of the dead to the AmidaParadise (Sukhāvatī) (cf. Tangut paintings of 12-13 centuries CE from Khara-khoto, The State Hermitage Museum 2008: 324-327, pls. 221-224). Thus, the Amida Buddha and the two regular attendant bodhisattvas became quite popular among Japanese Buddhists and paintings. However, the origin of this Triad and also the Amida Buddha himself is not clarified as yet in spite of many previous studies dedicated to the Amida Buddha, the Amida Triad, and the two regular attendant bodhisattvas (Higuchi 1950; Huntington 1980; Brough 1982; Quagliotti 1996; Salomon/Schopen 2002; Harrison/Lutczanits 2012; Miyaji 2008; Rhi 2003, 2006).
    [Show full text]
  • Contents Transcriptions Romanization Zen 1 Chinese Chán Sanskrit Name 1.1 Periodisation Sanskrit Dhyāna 1.2 Origins and Taoist Influences (C
    7/11/2014 Zen - Wikipedia, the free encyclopedia Zen From Wikipedia, the free encyclopedia Zen is a school of Mahayana Buddhism[note 1] that Zen developed in China during the 6th century as Chán. From China, Zen spread south to Vietnam, northeast to Korea and Chinese name east to Japan.[2] Simplified Chinese 禅 Traditional Chinese 禪 The word Zen is derived from the Japanese pronunciation of the Middle Chinese word 禪 (dʑjen) (pinyin: Chán), which in Transcriptions turn is derived from the Sanskrit word dhyāna,[3] which can Mandarin be approximately translated as "absorption" or "meditative Hanyu Pinyin Chán state".[4] Cantonese Zen emphasizes insight into Buddha-nature and the personal Jyutping Sim4 expression of this insight in daily life, especially for the benefit Middle Chinese [5][6] of others. As such, it de-emphasizes mere knowledge of Middle Chinese dʑjen sutras and doctrine[7][8] and favors direct understanding Vietnamese name through zazen and interaction with an accomplished Vietnamese Thiền teacher.[9] Korean name The teachings of Zen include various sources of Mahāyāna Hangul 선 thought, especially Yogācāra, the Tathāgatagarbha Sutras and Huayan, with their emphasis on Buddha-nature, totality, Hanja 禪 and the Bodhisattva-ideal.[10][11] The Prajñāpāramitā Transcriptions literature[12] and, to a lesser extent, Madhyamaka have also Revised Romanization Seon been influential. Japanese name Kanji 禅 Contents Transcriptions Romanization Zen 1 Chinese Chán Sanskrit name 1.1 Periodisation Sanskrit dhyāna 1.2 Origins and Taoist influences (c. 200- 500) 1.3 Legendary or Proto-Chán - Six Patriarchs (c. 500-600) 1.4 Early Chán - Tang Dynasty (c.
    [Show full text]
  • Gateless Gate Has Become Common in English, Some Have Criticized This Translation As Unfaithful to the Original
    Wú Mén Guān The Barrier That Has No Gate Original Collection in Chinese by Chán Master Wúmén Huìkāi (1183-1260) Questions and Additional Comments by Sŏn Master Sǔngan Compiled and Edited by Paul Dōch’ŏng Lynch, JDPSN Page ii Frontspiece “Wú Mén Guān” Facsimile of the Original Cover Page iii Page iv Wú Mén Guān The Barrier That Has No Gate Chán Master Wúmén Huìkāi (1183-1260) Questions and Additional Comments by Sŏn Master Sǔngan Compiled and Edited by Paul Dōch’ŏng Lynch, JDPSN Sixth Edition Before Thought Publications Huntington Beach, CA 2010 Page v BEFORE THOUGHT PUBLICATIONS HUNTINGTON BEACH, CA 92648 ALL RIGHTS RESERVED. COPYRIGHT © 2010 ENGLISH VERSION BY PAUL LYNCH, JDPSN NO PART OF THIS BOOK MAY BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM OR BY ANY MEANS, GRAPHIC, ELECTRONIC, OR MECHANICAL, INCLUDING PHOTOCOPYING, RECORDING, TAPING OR BY ANY INFORMATION STORAGE OR RETRIEVAL SYSTEM, WITHOUT THE PERMISSION IN WRITING FROM THE PUBLISHER. PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA BY LULU INCORPORATION, MORRISVILLE, NC, USA COVER PRINTED ON LAMINATED 100# ULTRA GLOSS COVER STOCK, DIGITAL COLOR SILK - C2S, 90 BRIGHT BOOK CONTENT PRINTED ON 24/60# CREAM TEXT, 90 GSM PAPER, USING 12 PT. GARAMOND FONT Page vi Dedication What are we in this cosmos? This ineffable question has haunted us since Buddha sat under the Bodhi Tree. I would like to gracefully thank the author, Chán Master Wúmén, for his grace and kindness by leaving us these wonderful teachings. I would also like to thank Chán Master Dàhuì for his ineptness in destroying all copies of this book; thankfully, Master Dàhuì missed a few so that now we can explore the teachings of his teacher.
    [Show full text]
  • Meeting of Minds.Pdf
    ACKNOWLEDGMENTS Translation:Wang Ming Yee Geshe Thubten Jinpa, and Guo-gu Editing:Lindley Hanlon Ernest Heau Editorial Assistance:Guo-gu Alex Wang John Anello Production: Guo-gu Cover Design:Guo-gu Chih-ching Lee Cover Photos:Guo-gu Kevin Hsieh Photos in the book:Kevin Hsieh Dharma Drum Mountain gratefully acknowledges all those who generously contributed to the publication and distribution of this book. CONTENTS Foreword Notes to the Reader 08 A Brief Introduction to Tibetan Buddhism By His Holiness the 14 th Dalai Lama 22 A Dialogue on Tibetan and Chinese Buddhism His Holiness the 14 th Dalai Lama and Venerable Chan Master Sheng Yen 68 Glossary 83 Appendix About His Holiness the 14th Dalai Lama About the Master Sheng Yen 2 Meeting of Minds Foreword n May 1st through the 3rd, 1998, His Holiness the O 14th Dalai Lama and Venerable Chan Master Sheng Yen presented In the Spirit of Manjushri: the Wisdom Teachings of Buddhism, at the Roseland in New York City. Tibet House New York and the Dharma Drum Mountain Buddhist Association sponsored the event, which drew some 2,500 people from all Buddhist traditions, as well as scholars of medicine, comparative religion, psychology, education, and comparative religion from around the world. It was a three-day discourse designed to promote understanding among Chinese, Tibetan, and Western Buddhists. His Holiness presented two-and-a-half days of teaching on Tibetan Buddhism. A dialogue with Venerable Master Sheng Yen, one of the foremost scholars and teachers of Chinese Chan (Zen) Buddhism, followed on the afternoon of the third day.
    [Show full text]
  • Bridging Worlds: Buddhist Women's Voices Across Generations
    BRIDGING WORLDS Buddhist Women’s Voices Across Generations EDITED BY Karma Lekshe Tsomo First Edition: Yuan Chuan Press 2004 Second Edition: Sakyadhita 2018 Copyright © 2018 Karma Lekshe Tsomo All rights reserved No part of this book may not be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, or by any information storage or retreival system, without the prior written permission from the publisher, except in the case of brief quotations. Cover Illustration, "Woman on Bridge" © 1982 Shig Hiu Wan. All rights reserved. "Buddha" calligraphy ©1978 Il Ta Sunim. All rights reserved. Chapter Illustrations © 2012 Dr. Helen H. Hu. All rights reserved. Book design and layout by Lillian Barnes Bridging Worlds Buddhist Women’s Voices Across Generations EDITED BY Karma Lekshe Tsomo 7th Sakyadhita International Conference on Buddhist Women With a Message from His Holiness the XIVth Dalai Lama SAKYADHITA | HONOLULU, HAWAI‘I iv | Bridging Worlds Contents | v CONTENTS MESSAGE His Holiness the XIVth Dalai Lama xi ACKNOWLEDGMENTS xiii INTRODUCTION 1 Karma Lekshe Tsomo UNDERSTANDING BUDDHIST WOMEN AROUND THE WORLD Thus Have I Heard: The Emerging Female Voice in Buddhism Tenzin Palmo 21 Sakyadhita: Empowering the Daughters of the Buddha Thea Mohr 27 Buddhist Women of Bhutan Tenzin Dadon (Sonam Wangmo) 43 Buddhist Laywomen of Nepal Nivedita Kumari Mishra 45 Himalayan Buddhist Nuns Pacha Lobzang Chhodon 59 Great Women Practitioners of Buddhadharma: Inspiration in Modern Times Sherab Sangmo 63 Buddhist Nuns of Vietnam Thich Nu Dien Van Hue 67 A Survey of the Bhikkhunī Saṅgha in Vietnam Thich Nu Dong Anh (Nguyen Thi Kim Loan) 71 Nuns of the Mendicant Tradition in Vietnam Thich Nu Tri Lien (Nguyen Thi Tuyet) 77 vi | Bridging Worlds UNDERSTANDING BUDDHIST WOMEN OF TAIWAN Buddhist Women in Taiwan Chuandao Shih 85 A Perspective on Buddhist Women in Taiwan Yikong Shi 91 The Inspiration ofVen.
    [Show full text]
  • Number 3 2011 Korean Buddhist Art
    NUMBER 3 2011 KOREAN BUDDHIST ART KOREAN ART SOCIETY JOURNAL NUMBER 3 2011 Korean Buddhist Art Publisher and Editor: Robert Turley, President of the Korean Art Society and Korean Art and Antiques CONTENTS About the Authors…………………………………………..………………...…..……...3-6 Publisher’s Greeting…...…………………………….…….………………..……....….....7 The Museum of Korean Buddhist Art by Robert Turley…………………..…..…..8-10 Twenty Selections from the Museum of Korean Buddhist Art by Dae Sung Kwon, Do Kyun Kwon, and Hyung Don Kwon………………….….11-37 Korean Buddhism in the Far East by Henrik Sorensen……………………..…….38-53 Korean Buddhism in East Asian Context by Robert Buswell……………………54-61 Buddhist Art in Korea by Youngsook Pak…………………………………..……...62-66 Image, Iconography and Belief in Early Korean Buddhism by Jonathan Best.67-87 Early Korean Buddhist Sculpture by Lena Kim…………………………………....88-94 The Taenghwa Tradition in Korean Buddhism by Henrik Sorensen…………..95-115 The Sound of Ecstasy and Nectar of Enlightenment by Lauren Deutsch…..116-122 The Korean Buddhist Rite of the Dead: Yeongsan-jae by Theresa Ki-ja Kim123-143 Dado: The Korean Way of Tea by Lauren Deutsch……………………………...144-149 Korean Art Society Events…………………………………………………………..150-154 Korean Art Society Press……………………………………………………………155-162 Bibliography of Korean Buddhism by Kenneth R. Robinson…...…………….163-199 Join the Korean Art Society……………...………….…….……………………...……...200 About the Authors 1 About the Authors All text and photographs contained herein are the property of the individual authors and any duplication without permission of the authors is a violation of applicable laws. ALL RIGHTS RESERVED BY THE INDIVIDUAL AUTHORS. Please click on the links in the bios below to order each author’s publications or to learn more about their activities.
    [Show full text]
  • The Practice of Fasting After Midday in Contemporary Chinese Nunneries
    The Practice of Fasting after Midday in Contemporary Chinese Nunneries Tzu-Lung Chiu University of Ghent According to monastic disciplinary texts, Buddhist monastic members are prohibited from eating solid food after midday. This rule has given rise to much debate, past and present, particularly between Mahāyāna and Theravāda Buddhist communities. This article explores Chinese Buddhist nuns’ attitudes toward the rule about not eating after noon, and its enforcement in contemporary monastic institutions in Taiwan and Mainland China. It goes on to investigate the external factors that may have influenced the way the rule is observed, and brings to light a diversity of opinions on the applicability of the rule as it has been shaped by socio- cultural contexts, including nuns’ adaptation to the locals’ ethos in today’s Taiwan and Mainland China. Introduction Food plays a pivotal role in the life of every human being, as the medium for the body’s basic needs and health, and is closely intertwined with most other aspects of living. As aptly put by Roel Sterckx (2005:1), the bio-cultural relationship of humans to eating and food “is now firmly implanted as a valuable tool to explore aspects of a society’s social, political and religious make up.” In the . 5(11): 57–89. ©5 Tzu-Lung Chiu THE Practice of FastinG AFTER MiddaY IN ContemporarY Chinese NUNNERIES realm of food and religion, food control and diet prohibitions exist in different forms in many world faiths. According to Émile Durkheim (1915:306), “[i]n general, all acts characteristic of the ordinary life are forbidden while those of the religious life are taking place.
    [Show full text]
  • Shi Yao Xin, Transmitted Zen Priest of the Zen Buddhist
    INSTRUCTIONS CLASSIQUES POUR LA PRATIQUE DE L’ASSISE: DEUX TEXTES OUBLIÉS DHARMA WINDS ZEN SANGHA / ORDRE ZEN DE HSU YUN DWZS/OZHY dharmawindszensangha.org Shi Yao Xin, Transmitted Zen Priest of the Zen Buddhist Order of Hsu Yun (zatma.org) and Prior Head Priest of Dharma Winds Zen Sangha / Ordre Zen de Hsu Yun DWZS/OZHY dharmawindszensangha.org Attribution­NonCommercial­ShareAlike 4.0 International (CC BY­NC­SA 4.0) Attribution ­ Pas d’Utilisation Commerciale ­ Partage dans les Mêmes Conditions CC BY­NC­SA Cette licence permet de remixer, arranger, et adapter l'œuvre à des fins non commerciales tant que nous sommes crédité via notre nom et que les nouvelles œuvres créées sont diffusées selon les mêmes conditions. Ce contenu est la propriété intellectuelle de la Dharma Winds Sangha/Ordre Zen de Hsu Yun DWZS/OZHY dharmawindszensangha.org Ce livret vous est offert par Shi Yao Xin et toute la Dharma Winds Zen Sangha / Ordre Zen de Hsu Yun DWZS/OZHY. Nous remercions Shi Qian Men et Shi Qian Fa pour leurs contributions sincères. 1. Introduction 2. Instructions (pour la pratique) de l’assise méditative (Zuo-Chan-Yi) de Maître Changlu Zongze 3. Instructions pour l'assise méditative (Zuochan Yi) de Maître Foxin Bencai 4. Bibliographie Introduction Dans ce livret, vous trouverez deux textes portant le même nom: Zuochan Yi (ch.) ou Zazengi (jp.). Ces deux textes ont le même but, être des référents, des inspirations, de véritable rendez-vous dans une vie de pratique du Zen. Aujourd’hui, beaucoup d’entre nous oublient ce que c’est que d’entretenir un lien avec un grand texte, un grand homme, un grand lieu … avec une tradition.
    [Show full text]