Excerpts from the China Country Reader the Complete Reader, More Than 3,000 Pages in Length, Is Available for Purchase
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
1 the Association for Diplomatic Studies and Training Foreign Affairs
The Association for Diplomatic Studies and Training Foreign Affairs Oral History Project MARK S. PRATT Interviewed by: Charles Stuart Kennedy Initial interview date: October 21, 1999 Copyright 200 ADST TABLE OF CONTENTS Background Born and raised in assachusetts Harvard, Brown, Sorbonne and Georgetown Universities US Navy arriage Entered the Foreign Service in 1956 Tokyo, ,apan- .onsular Officer 195701959 Environment rs. Douglas acArthur Duties Taichung, Taiwan- FS2- .hinese language training 195901960 Political situation Elections .hiang 4ai0shek and adame 4uomintang .hinese ainlanders Environment Hong 4ong- ainland Economic Officer 196001963 ainland agriculture .hina6s 7Great 8eap Forward9 ao :edong Operations Foreign grain to .hina .hina0Soviet relations :hou En lai .hinese culture .hina and 2ndochina US .hina policy 7Domino9 theory 1 2ndia0.hina border war Vientiane, 8aos- Political Officer 196301968 Souvanna Phouma Political situation North Vietnamese US ilitary assistance 2nternational .ontrol .ommission Vietnam US Ambassadors US Air Force bombings Environment Government State Department- Desk Officer for 8aos and .ambodia 196801973 Vietnam Working Group Tet Offensive .omments on US Vietnam War policy 4issinger and .hina 2ndo .hina Working Group .ambodia Sihanouk .hina US ilitary influence on policy Paris, France- ember US Delegation to 2nternational 197301978 .onference on Vietnam .hina influence on Hanoi ASEAN US delegation .arter administration .ongressional interest Talks halted French concerns National 8eague of POW/ 2As Refugees -
Shanghai Stories: 30Th Anniversary of the U.S
The Association for Diplomatic Studies and Training Foreign Affairs Oral History Project Shanghai Stories: 30th Anniversary of the U.S. Consulate in Shanghai Beatrice Camp, Editor Copyright 2013 ADST TABLE OF CONTENTS Don Anderson, Consul eneral 1980-1983 Consulate eneral&s 'Happy Hour( David Hess, Branch PAO 1980-19?? ,S failed effort to rescue Teheran embassy hostages spar.s anti-,.S. demonstration Thomas Biddic., Consular, later Political Officer 1980-1980 Opening Consulate in1980. Housing and environment Dengist reforms Ohel 1achel Synagogue President Clinton visit 2rs. Clinton&s speech Steve Schlai.jer, Consular Officer 1980-1980 China&s soccer team victory over 3uwait spar.s vast demonstrations, which threatened to become ugly. Tom 5auer 1980-1980? The sight of blond-haired Americans ama6es Chinese Tess 7ohnston 1981-1988 Housing, restrictions and general environment Stan Broo.s, Consul eneral 1983-1987 President 1eagan spea.s at Fudan ,niversity America as Disneyland Post and personnel awards CODE5s and other visitors eneral post activities Shanghai American School Photos Demonstrations 1 3ent Wiedemann 1983-1988 President 1eagan visit 5loyd Neighbors, Branch Public Affairs Officer 1983-1988 5iving conditions and environment Climate Changes for the better 2rs. Du 2uriel Hoopes 2r. Wang Earlier prohibition of cultural events English language 2usic lecture Delegation of American Writers Ira 3asoff, Commercial Officer 1985-1987 Sunday afternoon football games 0004-0007 Shanghai Consulate Chamber of Conference 3eith Powell, Consular Section Chief 1985-1987 Consular 'Elf( '2illion degree( Bar-B-Que 7oint ,SAAussie T IFs American School regorie W. Bujac, Diplomatic Security Officer 1988-1987 Finding a site for the Consulate eneral Charles Sylvester, Consul eneral 1987-1989 Former Consuls Fran. -
SUN YAT-SENS: CONTESTED IMAGES of a POLITICAL ICON By
SUN YAT-SENS: CONTESTED IMAGES OF A POLITICAL ICON by THOMAS EVAN FISCHER A THESIS Presented to the Asian Studies Program and the Graduate School of the University of Oregon in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts September 2020 THESIS APPROVAL PAGE Student: Thomas Evan Fischer Title: Sun Yat-sens: Contested Images of a Political Icon This thesis has been accepted and approved in partial fulfillment of the requirements for the Master of Arts degree in the Asian Studies Program by: Bryna Goodman Chairperson Ina Asim Member Daniel Buck Member and Kate Mondloch Interim Vice Provost and Dean of the Graduate School Original approval signatures are on file with the University of Oregon Graduate School. Degree awarded September 2020 ii © 2020 Thomas Evan Fischer iii THESIS ABSTRACT Thomas Evan Fischer Master of Arts Asian Studies Program September 2020 Title: Sun Yat-sens: Contested Images of a Political Icon This thesis explores the afterlives of the Chinese revolutionary icon Sun Yat- sen and their relevant contexts, arguing that these contexts have given rise to different images of the same figure. It serves as a gallery in which these different images are put into conversation with one another, revealing new insights into each. Key to the discussion, Sun is first introduced in a short biography. Then, the thesis moves to his different afterlives: Sun and the fight for his posthumous approval in the Republic of China before 1949; Sun and his usage in Chinese Communist political rhetoric from 1956 through 2016; Sun and his changing image in the ROC-Taiwan, a change that reflects the contentious political environment of an increasingly bentu Taiwan; Sun and two of his images among the overseas Chinese of Hawaii and Penang. -
The Protestant Missionaries As Bible Translators
THE PROTESTANT MISSIONARIES AS BIBLE TRANSLATORS: MISSION AND RIVALRY IN CHINA, 1807-1839 by Clement Tsz Ming Tong A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY in The Faculty of Graduate and Postdoctoral Studies (Religious Studies) UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA (Vancouver) July 2016 © Clement Tsz Ming Tong, 2016 ABSTRACT The first generation of Protestant missionaries sent to the China mission, such as Robert Morrison and William Milne, were mostly translators, committing most of their time and energy to language studies, Scripture translation, writing grammar books and compiling dictionaries, as well as printing and distributing bibles and other Christian materials. With little instruction, limited resources, and formidable tasks ahead, these individuals worked under very challenging and at times dangerous conditions, always seeking financial support and recognition from their societies, their denominations and other patrons. These missionaries were much more than literary and linguistic academics – they operated as facilitators of the whole translational process, from research to distribution; they were mission agents in China, representing the interests and visions of their societies and patrons back home. Using rare Chinese Bible manuscripts, including one that has never been examined before, plus a large number of personal correspondence, journals and committee reports, this study seeks to understand the first generation of Protestant missionaries in their own mission settings, to examine the social fabrics within which they operated as “translators”, and to determine what factors and priorities dictated their translation decisions and mission strategies. Although Morrison is often credited with being the first translator of the New Testament into Chinese, the truth of the matter is far more complex. -
MODERN and CONTEMPORARY ART Tuesday 6 June 2017
MODERN AND CONTEMPORARY ART Tuesday 6 June 2017 Bonhams (Hong Kong) Ltd. Trading Office Bonhams International Board Bonhams (Hong Kong) Limited Directors Suite 2001, One Pacific Place Robert Brooks Co-Chairman, Colin Sheaf, Chairman, Asia Malcolm Barber Co-Chairman, Edward Wilkinson, Executive Director, Asia 88 Queensway Colin Sheaf Deputy Chairman, Malcolm Barber, Matthew Girling Admiralty Matthew Girling CEO, Dessa Goddard, Asaph Hyman, Hong Kong Patrick Meade Group Vice Chairman, Graeme Thompson, Xibo Wang. Jon Baddeley, Rupert Banner, Geoffrey Davies, Lot 21 (detail) Jonathan Fairhurst, Asaph Hyman, James Knight, Caroline Oliphant, Edward Wilkinson, Leslie Wright. Bonhams (Hong Kong) Limited Registered No. 1426522 Registered Office: Room 5501 / 55F, Central Plaza, 18 Harbour Road, Wanchai MODERN & CONTEMPORARY ART Tuesday 6 June 2017 at 3pm Bonhams Hong Kong Gallery Suite 2001, One Pacific Place, Admiralty, Hong Kong BONHAMS (HONG KONG) LTD VIEWING ENQUIRIES PAYMENT Suite 2001 TAIPEI Ingrid Dudek For an overview of the payment One Pacific Place Saturday 29 April 10am to 7pm +1 917 206 1636 process, please refer to Clause 9 88 Queensway Sunday 30 April 10am to 7pm [email protected] of the NOTICE TO BIDDERS sec- Admiralty tion at the back of this catalogue. Hong Kong Fubon Intl Convention Center Ryo Wakabayashi Please see back of catalogue for www.bonhams.com/hongkong Basement 2/F +81 3 5532 8636 Notice to Bidders No.108, Sec. 1, Dunhua S. Rd [email protected] BIDS Taipei, Taiwan CUSTOMER SERVICES +852 2918 4321 Yao Yao Monday to Friday 9am to 6pm +852 2918 4320 fax 富邦國際會議中心 +86 10 6528 0922 +852 2918 4321 To bid via the internet, please visit 地下二樓 [email protected] www.bonhams.com 台北市敦化南路一段108號 PHYSICAL CONDITION OF +886 2 8758 2900 Jennifer Tang LOTS IN THIS AUCTION Please note that bids should be +852 2918 4321 PLEASE NOTE THAT THERE submitted no later than Monday HONG KONG [email protected] IS NO REFERENCE IN THIS 5 June. -
Museum of Chinese in America (Moca) Oxhide|牛皮 Three Times
N.Y.C. CHINATOWN REUNION NEWSLETTER January 16, 2011 NEW YORK JANUARY 15, 2011 Museum Of Chinese in America (MoCA) THE POSITION: The Program Manager will be Chinese Cinema Club Upcoming Screenings primarily responsible for managing, developing, and evaluating OCA’s Internship Program and APIA U: Leadership 101 Program. Oxhide| 牛皮 The Program Manager will also provide direct February 4, 2011, 7pm supervision to designated staff in the OCA 2005, 110 min. Directed by Jiayin Liu( 劉伽茵) Scholarship Program. The position will report directly to the Executive Director. Daily life in an impossibly cramped Beijing apartment takes on epic proportions in this, RESPONSIBILITIES: intimate portrait, with unprecedented access, of a • working-class Chinese family. Develop and implement student leadership development programs • Design and implement evaluation Three Times mechanisms for relevant programs April 1, 2011, 7 pm • Supervise activities of staff and interns 2005, 135 mins. Directed by Hou Hsiao Hsien who assist with the relevant programs (侯孝贤) • Collaborate with the development department to provide written reports to The film tells three chronologically separate stories funders, OCA leadership and others as assigned of love between May and Chen, set in three times, • Collaborate with the communications 1911, 1966, and 2005. department to develop and update content for the organization’s website, Little Moth print magazine, electronic newsletter, June 3, 2011, 7 pm and outreach materials 2007, 100 mins. Directed by Peng Tao (彭韬) • Coordinate activities with partner organizations • Frequent travel to speak on behalf of When an impoverished couple adopts a crippled OCA at program events and related young girl and puts her to work begging on city external functions streets, a battle soon ensues over her fate. -
Lam 2018 Heritage Cantonese
Perception of lexical tones by homeland and heritage speakers of Cantonese by Wai Man Lam B. A., The Chinese University of Hong Kong, 2004 M. Phil., The Chinese University of Hong Kong, 2007 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY in THE FACULTY OF GRADUATE AND POSTDOCTORAL STUDIES (Linguistics) The University of British Columbia (Vancouver) November 2018 c Wai Man Lam, 2018 The following individuals certify that they have read, and recommend to the Faculty of Graduate and Postdoctoral Studies for acceptance, the dissertation entitled: Perception of lexical tones by homeland and heritage speakers of Cantonese submitted by Wai Man Lam in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics. Examining Committee: Kathleen Currie Hall, Department of Linguistics Co-supervisor Douglas Pulleyblank, Department of Linguistics Co-supervisor Molly Babel, Department of Linguistics Supervisory Committee Member Valter Ciocca, School of Audiology and Speech Sciences University Examiner Marton´ Soskuthy,´ Department of Linguistics University Examiner ii Abstract This dissertation compares the lexical tone perception abilities of two populations with different bilingual configurations: Cantonese-dominant adults who grew up in Hong Kong (referred to as homeland speakers), and English-dominant adults who grew up in a Cantonese-speaking household in Canada (heritage speakers). From infancy both were exposed to Cantonese as a first language in terms of chronological order; however, after the onset of schooling, each became dominant in the majority language of their respective society. Given this background, this study investigates whether heritage speakers’ perception of lexical tones of a non-dominant first language (Cantonese) exhibits cross-language effects from a dominant second language (English) that does not have a contrastive dimension of tone. -
The Career Benefits of an MBA for British and Taiwanese Women Managers: Adopting a Career-Capital Perspective
CRANFIELD UNIVERSITY AURORA S CHEN THE CAREER BENEFITS OF AN MBA FOR BRITISH AND TAIWANESE WOMEN MANAGERS: ADOPTING A CAREER-CAPITAL PERSPECTIVE SCHOOL OF MANAGEMENT PhD THESIS CRANFIELD UNIVERSITY SCHOOL OF MANAGEMENT PhD THESIS Academic Year 2008-2009 AURORA S CHEN The career benefits of an MBA for British and Taiwanese women managers: adopting a career-capital perspective Supervisor: Professor Susan Vinnicombe January 2009 Abstract This research aims to identify the career benefits which female graduates have acquired from taking an MBA programme in the UK and Taiwan. It builds on a stream of knowledge about male and female MBA graduates’ career competencies as a result of completing the MBA and adopts a career-capital perspective. The qualitative data emerging from the 36 interviews and the stratified sample of six business schools in the UK and Taiwan which make up the study offer a rich understanding of how women perceive their career benefits. It redresses the previous focus on quantitative data from a single sample and a concentration on objective career outcomes such as salary and promotions. The findings show that all female participants acquired career capital. Junior and middle managers (British women, aged between 30 and 34) focused on the acquisition of human and cultural capital and, in particular, on growth in confidence and salary as well as career advancement. Middle and senior managers (British and Taiwan women, aged between 35 and 40) concentrated more on the acquisition of social capital, in terms of networks, than the attainment of human and cultural capital. Senior managers (Taiwanese women, aged between 41 and 45) benefited from the acquisition of social capital in terms of networks with alumni, faculty, peers and friends. -
1 the Association for Diplomatic Studies and Training Foreign Affairs
The Association for Diplomatic Studies and Training Foreign Affairs Oral History Project Shanghai Stories: 30th Anniversary of the U.S. Consulate in Shanghai Beatrice Camp, Editor Copyright 2013 ADST TABLE OF CONTENTS Don Anderson, Consul eneral 1980-1983 Consulate eneral&s 'Happy Hour( David Hess, Branch PAO 1980-?? ,S failed effort to rescue Teheran embassy hostages spar.s anti-,.S. demonstration Thomas Biddic., Consular, later Political Officer 1980-1980 Opening Consulate in1980. Housing and environment Dengist reforms Ohel 1achel Synagogue President Clinton visit 2rs. Clinton&s speech Steve Schlai.jer, Consular Officer 1980-1980 China&s soccer team victory over 3uwait spar.s vast demonstrations, which threatened to become ugly. Tom 5auer 1980-1980? The sight of blond-haired Americans ama6es Chinese Tess 7ohnston 1981-1988 Housing, restrictions and general environment Stan Broo.s, Consul eneral 1983-1987 President 1eagan spea.s at Fudan ,niversity America as Disneyland Post and personnel awards CODE5s and other visitors eneral post activities Shanghai American School Photos Demonstrations 1 3ent Wiedemann 1983-1988 President 1eagan visit 5loyd Neighbors, Branch Public Affairs Officer 1983-1988 5iving conditions and environment Climate Changes for the better 2rs. Du 2uriel Hoopes 2r. Wang Earlier prohibition of cultural events English language 2usic lecture Delegation of American Writers Ira 3asoff, Commercial Officer 1985-1987 Sunday afternoon football games 0004-0007 Shanghai Consulate Chamber of Conference 3eith Powell, Consular Section Chief 1985-1987 Consular 'Elf( '2illion degree( Bar-B-Que 7oint ,SAAussie T IFs American School regorie W. Bujac, Diplomatic Security Officer 1988-1987 Finding a site for the Consulate eneral Charles Sylvester, Consul eneral 1987-1989 Former Consuls Fran. -
Interview with Mr. Mark S. Pratt
Library of Congress Interview with Mr. Mark S. Pratt The Association for Diplomatic Studies and Training Foreign Affairs Oral History Project MARK S. PRATT Interviewed by: Charles Stuart Kennedy Initial interview date: October 21, 1999 Copyright 2008 ADST [Note: This interview was not edited by Mr. Pratt] Q: Today is the 1st of October, 1999. This is an interview with Mark S. Pratt. This is being done on behalf of the Association for Diplomatic Studies and Training, and I'm Charles Stuart Kennedy. Well, let's start at the beginning. Can you tell me when and where you were born and something about your family? PRATT: Yes, I was born January 29th, 1928 in Lynn, Massachusetts, but my family was resident in Salem, Massachusetts, and my father's family had been there for about 300 years. Q: So you were born in the Year of the Dragon. I was born on the 14th of February 1928. PRATT: Well, we're dragons then. We should be compatible. Q: Could you tell me something about your mother and father? PRATT: Yes, my father was from a rather old New England family, both his father and mother. My mother's family was originally from the Middle West, but both her father, whose family name was Schrumm, is from that little area in Virginia where this German deserter Interview with Mr. Mark S. Pratt http://www.loc.gov/item/mfdipbib001625 Library of Congress from George III's troops settled in the area of Scotch-Irish. And then my mother's mother came from farther south, the Carolinas, and they were both from the Middle West. -
CAT, Air Asia, Air America – the Company on Taiwan II: Scheduled and Civilian Charter Flights by Dr
CAT, Air Asia, Air America – the Company on Taiwan II: Scheduled and Civilian Charter Flights by Dr. Joe F. Leeker First published on 4 March 2013, last updated on 24 August 2015 I) Civil Air Transport, Taipei: scheduled flights Scheduled flights during the Korean War: (CAT Bulletin, vol. IV, no.8, September 1951, p.25) 1 As the advertising above suggests, during the build-up of the fleet for Booklift, CAT did not open new scheduled flights. And for the scheduled flights it already operated – the Round- the-island service and the routes to Hong Kong and Tokyo –, the Company needed 1 C-47 and 2 C-46s. That is how CAT’s Director of Operations Joe Rosbert calculated on 3 October 1950.1 The Tokyo-Singapore flight was made by a POAS DC-4 all the time, so does not appear in these calculations. Two weeks later, on 16 October 50, CAT C-47 XT-801 was non- operable, i.e. out for maintenance, so that 2 C-46s had to do all commercial flying; but it was hoped that for the first part of November 50, 1 C-47 could be sent to Indochina.2 After Whiting Willauer had to cancel all C-47 operations on 17 October 50, because pilot Dudding had violated several safety regulations all of which had been reported to FEAF,3 this plan had to be postponed, and on 31 October 50, we have again only 2 C-46s assigned to CAT’s commercial operations with the same situation projected for mid-November.4 On 20 November 50, we have 1 C-46 and 1 CAT-owned C-47 assigned to commercial flights, and the same aircraft are projected for the first part of December 50.5 On 2 December 50, we have again 1 C-46 and 1 C-47 assigned to CAT’s commercial flights, and the same is also projected for the middle of December.6 On 18 December 50, we have again 2 aircraft assigned to commercial operation, probably again 1 C-46 and 1 C-47, and the same was projected for the end of December.7 CAT C-46s in 1951 (UTD/Hickler, photo no. -
The Linguistic Function of Cantonese Discourse Particles in the English Medium Online Chat of Cantonese Speakers
University of Wollongong Thesis Collections University of Wollongong Thesis Collection University of Wollongong Year The linguistic function of Cantonese discourse particles in the English medium online chat of Cantonese speakers Yin-Ting (Stephanie) Wong University of Wollongong Wong, Yin-Ting (Stephanie), The linguistic function of Cantonese discourse parti- cles in the English medium online chat of Cantonese speakers, MA-Res thesis, School of English Literatures, Philosophy and Languages, University of Wollongong, 2009. http://ro.uow.edu.au/theses/812 This paper is posted at Research Online. http://ro.uow.edu.au/theses/812 The linguistic function of Cantonese discourse particles in the English medium online chat of Cantonese speakers A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the award of the degree Masters of Arts - Research From University of Wollongong by Yin-Ting (Stephanie), Wong Faculty of Arts, school of School of English Literatures, Philosophy and Languages 2009 CERTIFICATION I, Yin-Ting (Stephanie), Wong declare that this thesis, submitted in partial fulfilment of the requirements for the award of Master of Arts (by research), in the school of English Literatures, Philosophy and Languages of the Faculty of Arts, University of Wollongong, is my own work unless otherwise referenced or acknowledged. The document has not been submitted for qualification at any other academic institution. Yin-Ting (Stephanie), Wong 24 April 2009 i ABSTRACT Recent technological developments have given rise to a form of communication via the Internet known as online chat. This medium of communication has resulted in a language revolution, at least in Hong Kong where people communicating via the internet have adopted a new variety of language.