Gymnastique Artistique

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Gymnastique Artistique UNIVERSITY SPORTS 77 MAGAZINE EXCELLENCE IN MIND AND BODY UNIVERSITY MAGAZINE SPORTS 77 EXCELLENCE IN MIND AND BODY EXECUTIVE COMMITTEE 04 The president’s Message / Message du Président President 06 General Assembly / Assemblée Générale KILLIAN George E. (USA) First Vice-President 10 Tandem Project / Le projet Tandem GALLIEN Claude-Louis (FRA) 14 Universiade 2009 Belgrade Vice-Presidents BERGH Stefan (SWE) 20 Athletics - Athlétisme CABRAL Luciano (BRA) CHIKH Hassan (ALG) 26 Artistic Gymnastics - Gymnastique artistique ZHANG Xinsheng (CHN) 30 Rhythmic Gymnastics - Gymnastique rythmique Treasurer BAYASGALAN Danzandorj (MGL) 34 Judo Fencing - Escrime First Assessor 38 RALETHE Malumbete (RSA) 42 Table Tennis - Tennis de table Assessors AL-HAI Omar (UAE) 46 Tennis BURK Verena (GER) CHEN Tai-Cheng (TPE) SOMMAIRE 50 Swimming - Natation DIAS Pedro (POR) DOUVIS Stavros (GRE) 56 Diving - Plongeon DYMALSKI Marian (POL) EDER Leonz (SUI) 60 Waterpolo JASNIC Sinisa (SRB) IGARASHI Hisato (JPN) 64 Basketball KABENGE Penninah (UGA) KIM Chong Yang (KOR) 68 Volleyball MATYTSIN Oleg (RUS) ODELL Alison (GBR) 72 Football TAMER Kemal (TUR) ULP Kairis (EST) 76 Archery - Tir à l’arc 82 Taekwondo Continental Associations Delegates CHOW Kenny (HKG) Asia-AUSF 86 Participation GUALTIERI Alberto (ITA) Europe-EUSA JAKOB Julio (URU) America-ODUPA 90 FISU Conference / Conférence FISU LAMPTEY Silvanus (GHA) Africa-FASU NELSON Karen (SAM) Oceania-OUSA 98 FISU Development Policy / Politique de développement de la FISU Auditor 102 FISU Webgames GAGEA Adrian (ROU) 104 Winter Universiade 2011 Erzurum Universiade d’Hiver CONTENTS Secretary General / CEO SAINTROND Eric (BEL) 106 Universiade 2011 Shenzhen ©Publisher 108 Winter Universiade 2013 Maribor Universiade d’Hiver FISU AISBL Château de la Solitude 109 Universiade 2013 Kazan Avenue Charles Schaller, 54 1160 Brussels/Belgium 110 Winter Universiade 2015 Granada Universiade d’Hiver Tel. 32.2.6406873 - Fax. 32.2.6401805 E-Mail [email protected] 111 Universiade 2015 Gwangju Internet http://www.fisu.net 113 Tribute to Furuashi - Harms / Hommage à Furuashi - Harms FISU Office Lausanne 114 FISU Calendar / Calendrier FISU Maison du Sport International c/o FISU Av. de Rhodanie, 54 CH-1007 Lausanne/Switzerland Edited by DUFOUR Yvan (except when mentioned otherwise) BRUXELLES ENVIRONNEMENT Photos: Nicolas Messner ENTREPRISE DYNAMIQUE ECO DYNAMISCHE (except when mentioned otherwise) ONDERNEMING LEEFMILIEU BRUSSEL label n. 2008/144/1 Realisation: Westfotovid Reproduction of articles and pictures published in this publication is permitted as long as the source is mentioned. ISSN 0443 - 9805 4 5 The President’s Message Message du Président George E. KILLIAN I usually like to say that FISU lives and allows us to live very exciting moments and, J’ai coutume de dire que la FISU vit et nous fait vivre des moments très excitants et I am taking the once again, I will pursue the same approach. Indeed, the year 2009 is exceptional in Je profite de l’occasion cette fois encore je resterai dans cette approche. En effet, cette année 2009 est excep- opportunity given to more ways than one. After the Winter Universiade in Harbin, it is the city of Belgrade qui m’est donnée ici tionnelle à plus d’un titre. Après l’Universiade d’Hiver d’Harbin, c’est la ville de Belgrade me here to invite you to which very warmly welcomed us in the frame of the 25th Summer Universiade. Indeed, pour vous inviter à qui nous a accueillis de la plus belle manière dans le cadre de la 25e Universiade d’Été. Et participate actively to the Universiades have given us thrills for already half a century and this edition was a participer activement oui, cela fait déjà un demi-siècle que les Universiades nous font vibrer et celle-ci fut une one or several wonderful success. à un ou plusieurs magnifique réussite. championships as well From the opening to the closing, the 25th Belgrade Universiade has kept us on the de nos championnats Depuis l’ouverture jusqu’à la clôture, la 25e Universiade de Belgrade nous aura tenus en as to the Forum edge of our seats thanks to the sports performance of our student-athletes. In ad- ainsi qu’au Forum haleine grâce aux exploits sportifs de nos athlètes-étudiants. Un nombre impressionnant dition, an impressive number of Serbian high authorities have demonstrated their de hautes autorités serbes nous ont d’ailleurs marqué leur soutien en assistant aux céré- support by attending the protocol ceremonies as well as the competitions. monies protocolaires mais aussi aux compétitions. The 11-day sports meet revealed to be incredibly intense. The individual and team Ces 11 jours de rencontres sportives furent marqués par une incroyable intensité. Les events reached a very high level and were followed by a lively crowd. We should now épreuves individuelles et par équipe atteignirent un niveau exceptionnel et furent suivies pay a heartfelt tribute to the organizers, volunteers and to all the people who have par un public enthousiaste. Il convient ici de rendre un vibrant hommage aux organisa- worked directly or indirectly, to making this event successful, which remains a unique teurs, aux volontaires et à tous ceux qui ont de près ou de loin oeuvré à la réussite de event in the world for me. cette manifestation qui reste à mes yeux un événement unique au monde. During our stay in Belgrade, we were pleased to gather the representatives of our Pendant notre séjour à Belgrade, nous avons eu le plaisir de réunir les représentants de member countries during our 31st General Assembly. This event has made it possible nos pays membres lors de notre 31e Assemblée Générale. À cette occasion nous avons pu for us to assess the situation of the two previous years. We have also proceeded to établir le bilan des deux années passées. Nous avons aussi fait le point sur la politique take stock of the policy that we intend to carry out in the two years to come. The que nous entendons mener lors des deux années à venir. La mise à jour de notre fruc- updating of our fruitful development program at the continental level revealed to be tueux programme de développement au niveau continental constitua un des points forts one of the strong points of the meeting. The results of the program are, indeed, very de cette réunion. Les résultats de ce programme sont, en effet, très encourageants et encouraging and comfort us in the sense that it acts as the key to a better future for nous confortent dans l’idée qu’il est la clef d’un meilleur avenir pour nos athlètes-étu- our student-athletes. diants. L’année qui vient sera celle des Championnats du Monde Universitaires ainsi que du Next year will be dedicated to our Word University Championships as well as to the Forum de la FISU. Notre département sport s’est attelé à mettre la touche finale à ce pro- FISU Forum. Our Sports department has worked continuously to finalize the program gramme des Championnats du Monde Universitaires de 2010. L’année sera, une nouvelle of the 2010 World University Championships. The year will again be very emotional as fois, très dense en émotions puisque nous aurons, l’occasion d’assister ou de prendre part we will have the possibility to attend or participate in about 30 different events. à environ 30 manifestations différentes. I am taking the opportunity given to me here to invite you to participate actively in Je profite de l’occasion qui m’est donnée ici pour vous inviter à participer activement à one or several championships and the Forum which will take place in Vigo. This will un ou plusieurs de nos championnats ainsi qu’au Forum qui se tiendra à Vigo. Cela consti- reveal to be a great experience for the youth of your country. tuera une magnifique expérience pour les étudiants de votre pays. Looking forward to meeting you in great numbers during one of our numerous events J’espère vous rencontrer nombreux lors de l’un ou l’autre de nos nombreux événements in the future. futurs. Best sports regards. Meilleures salutations sportives. UNIVERSITY SPORTS MAGAZINE 77 UNIVERSITY SPORTS MAGAZINE 77 6 General Assembly 7 The 31st FISU General Assembly took ment of University Sports (CDSU) was with these associations. After all, they place on 28 and 29 June in Belgrade created in 2007, its program has always have played a crucial role in implement- Open Minded and as a prelude to the 25th Universiade. tried to structure relations between ing the networks that enable us to bet- Transparency and an open mind were FISU and the continental associations, ter promote university sports. the key words for the meeting that particularly by allowing them to become Secretary General/CEO, Mr. Eric brought together delegates from 93 Associate Members of FISU (under Saintrond, and our Treasurer Mr. Danza- Transparent countries. There were no elections at certain conditions) and offering each of dorj Bayasgalan have also underlined in the meeting this year, so it was an them a seat on the Executive Commit- their reports that FISU is quite prosper- opportunity to report on the Executive tee. ous these days, despite the financial Committee (EC) activities. The Presi- crisis, particularly due to healthy man- dent, Mr. George E. Killian was the first To date, four continental associations: agement of its financial assets, as well Continental associations have a to tackle the job. In his report, he AUSF (Asia), EUSA (Europe), FASU (Af- as to the attribution of our Summer and recalled how determined he is to keep rica and ODUPA (America); have taken Winter Universiades for the years 2013 fundamental role to play in setting up FISU’s actions as transparent as pos- advantage of this. and 2015. Eric Saintrond gave the Gen- sible, with a view to giving member Since this 31st General Meeting, the eral Meeting a very detailed description networks to help promote university associations the best understanding of Oceania University Sports Association of FISU activities since he was appoint- the actions undertaken under the impe- has joined the Member Associations, ed to the position of Secretary General sports all over the world tus of the Executive Committee.
Recommended publications
  • FISU Ops Manual (Hockey)
    SPORT MANUAL ICE HOCKEY MEN PREMIUM PARTNER OFFICIAL PARTNER TECHNICAL SUPPLIER errek OFFICIAL BROADCASTER FORWARDS & INTRODUCTION Welcome! Dear Athletes and Officials of the 26th Winter Universiade, The Winter Universiade Organising Committee Trentino 2013 is honoured and has great pride in welcoming elite University athletes to the Trentino 2013 Winter Universiade. We are confident that the efforts made by the Organising Committee in all fields, although in a quite short preparation time frame, will provide you the best infrastructures, the most adequate competition venues and conditions to enhance your performances and enable you to enjoy the most comfortable and pleasant stay in our beautiful and historically, culturally rich region surrounded by the wonderful UNESCO heritage Dolomites mountains. We are well aware that your performances will represent an important stage in your life and motivate you to consider any kind of result an important milestone also in consideration of your future professional activities. We have prepared this summary booklet with the intention to provide you specifically with all necessary and more detailed and useful information, in order to facilitate the approach to the competition venue, to remind the most important dates and deadlines and to give you practical assistance on the field of play. We look forward to your participation and hope you will find the our manual helpful. Best wishes, President Sergio Anesi Secretary General Filippo Bazzanella Sport & Venues Managing Director Ubaldo Prucker 3 Sport Technical Manual ICE HOCKEY MEN Alba di Canazei e Cavalese International University Sport Federation The FISU (International University Sport Federation) is re- sponsible for the organisation and governance of worldwide competitions for student-athletes between the ages of 17 and 28.
    [Show full text]
  • Archery Media Guide
    2012 ARCHERY MEDIA GUIDE Discover the World Archery Stars Longines • Visual: NE1_SI1 • Magazine: Event - Archery Shangai Media Guide • Issue: 15.3.2012 • Doc size: 148 x 210 mm • Calitho #: 03-12-72803 • AOS #: LON_01031 ARCHERY MEDIA GUIDE 2012 P12 Equipment The Stars P18 Recurve Men P20 Recurve Women Elegance is an attitude P4 Olympic Games P14 World Archery University Champioships P22 Compound Men P24 Compound Women P5 Paralympic Games P15 World Archery Field Champioships P6 Archery World Cup P27 The World P29 World Archery OFFICIAL TIMEKEEPER P16 Media P8 World Cup Competition Format P30 Sponsor Thanks / Contacts Setting our sight on new targets The Longines Saint-Imier Collection www.longines.com OLYMPIC GAMES London 2012 Olympic Games, 27 July - 12 August ( Archery : 27 July – 3 August ) Archery was a sport in the Olympic Games In the team matches, each team shoots 24 from 1900-1920. In 1972, archery became arrows — 4 ends of 6 arrows with cumu- a permanent part of the Olympic pro- lative scoring. They have only 2 minutes to gramme. shoot those 6 arrows. Each team member PARALYMPIC shoots 2 arrows per end, shooting only one There are 64 men and 64 women compe- London 2012 Paralympic Games, arrow at a time. Teams alternate shooting GAMES ting in the recurve division, for Individual and 29 August - 9 September (Archery : 30 August - 5 September) after every 3 arrows. Team events in London. There will be 4 new Olympic champions: There are 136 para-archers competing — There are 9 Paralympic titles: In the Ranking Round, the athletes shoot Men’s Individual, Women’s Individual, Men’s 88 men and 48 women — in London.
    [Show full text]
  • Ankara 2016 World Archery Indoor Championships | World Archery 02.03.2016, 18:13
    Ankara 2016 World Archery Indoor Championships | World Archery 02.03.2016, 18:13 ENGLISH FRANÇAISSEARCH EXTRANET ARCHERY NEWS EVENTS ATHLETES STATISTICS SPORT FEDERATION SHOP TV Ankara 2016 World Archery Indoor Championships 1 MAR 2016 TO 6 MAR 2016 ANKARA LIVE NEWS PHOTOS Live: Recurve Junior Finals | Ankara … 41 minutes ago (http://twitter.com/worldarchery) ! World Archery Top pm seeds: compounds Sergio Pagni, Irene Franchini plus junior recurvers Andreoli and Pasqualucci! Italian #cleansweep. #WAIC2016 " (https://twitter.com/intent/tweet? in_reply_to=705067922071404544) # (https://twitter.com/intent/retweet? tweet_id=705067922071404544) ⋆ (https://twitter.com/intent/favorite? tweet_id=705067922071404544)% R 43 minutes ago (http://twitter.com/worldarchery) ! WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY SATURDAY SUNDAY SCHEDULE 2 3 4 5 6 MARCH MARCH MARCH MARCH MARCH my time venue time & Media 08:30 Qualification Round Morning - RM + RW + CJM (http://pbs.twimg.com/media/CcjlZL7W8AAfZfI.jpg)+ CJW & Media 08:30 Qualification Round Morning - RM + RW + CJM (http://pbs.twimg.com/media/CcjlY3sWoAEXYgP.jpg)+ CJW " (https://twitter.com/intent/tweet? http://archery.org/competition/14526/ankara-2016-world-archery-indoor-championships 1 Ankara 2016 World Archery Indoor Championships | World Archery 02.03.2016, 18:13 " (https://twitter.com/intent/tweet? 08:30 Qualification Round Morning - RM + RW + CJM in_reply_to=705067510836629504)+ CJW # (https://twitter.com/intent/retweet? 08:30 Qualification Round Morning - RM + RW + CJM tweet_id=705067510836629504)+ CJW ⋆ 08:30
    [Show full text]
  • Schladming 2011-Short Summary
    To the INTE RNATIONAL SKI FEDERATION - Members of the FIS Council Blochstrasse 2 - National Ski Associations 3653 Oberhofen/Thunersee - Committee Chairmen Switzerland Tel +41 33 244 61 61 Fax +41 33 244 61 71 Oberhofen, 9th November 2011 Short Summary FIS Council Meeting 7th November 2011, Schladming (AUT) Dear Mr. President, Dear Ski friends, In accordance with art. 32.2 of the FIS Statutes we take pleasure in sending you today the Short Summary of the most important decisions of the FIS Council Meeting, 7 th November 2011 in Schladming (AUT). 1. Members present All elected Council Members were present at the meeting in Schladming, Austria on 7th November 2011: President Gian Franco Kasper, Vice-Presidents Yoshiro Ito, Janez Kocijancic, Bill Marolt and Sverre Seeberg, Members Mats Årjes, Dean Gosper, Alfons Hörmann, Roman Kumpost, Sung-Won Lee, Vedran Pavlek, Eduardo Roldan, Peter Schroecksnadel, Patrick Smith, Matti Sundberg, Michel Vion, Manuela Di Centa replacing Giovanni Morzenti (without vote) and Secretary General Sarah Lewis. 2. Minutes from the Council Meeting in Ljubljana (SLO) The minutes from the Council Meeting in Ljubljana (SLO) on 6 th June 2011 and the Extraordinary Meeting in Zurich (SUI) on 21 st August 2011 were approved. 2.1 Extraordinary Meeting of the FIS Council in Zurich (SUI) The Council convened for an Extraordinary Meeting in Zurich on 21 st August 2011 in order to address the matter of Timing and Data for the FIS Alpine World Cup and also discussed the Specifications for Alpine Competition Equipment, namely
    [Show full text]
  • Dossier De Presse
    DOSSIER DE PRESSE CHAMPIONNATS DE FRANCE PAR ÉQUIPES 2020 PRO A (FINALES) / PRO B (5e JOURNÉE) FÉMININE ET MASCULINE SOMMAIRE /03 /05 TALENCE, ACTE II INFOS PRATIQUES /06 /07 LE DÉROULEMENT DE LA COMPÉTITION RÉSULTATS ET CLASSEMENTS /15 LES ÉQUIPES FINALISTES /24 DE PRO A ET LES ÉQUIPES DE PRO B PALMARÈS PHOTOS : © FFT / A. COUVERCELLE CHAMPIONNATS DE FRANCE 2020 TALENCE, ACTE II Pour la deuxième année consécutive, Talence accueillera les finales messieurs et dames des championnats de France par équipes Pro A 2020, qui se dérouleront pour la première fois le même jour, soit le samedi 7 décembre 2019. Chez les dames, comme l’an passé, le TC Paris sera opposé à l’ASPTT Metz, tandis que chez les messieurs, le TC Quimperlé affrontera Villa Primrose. Ces deux affiches s’annoncent particulièrement ouvertes. Chez les dames, le TC Paris, tenant du titre, tentera de décrocher un septième titre dans cette compétition (après 1988, 1989, 1990, 2015, 2017 et 2019). Le club de la capitale, emmené par Pauline Parmentier et Tatjana Maria, a assuré sa qualification pour la finale en s’imposant à domicile face au TC Saint-Dié lors de la dernière journée. L'ASPTT Metz, vainqueur du premier titre de son histoire il y a 2 ans (2018), aura à cœur de prendre sa revanche sur le TC Paris qui l'avait battu en finale, l'an passé. Le club de la ligue du Grand-Est, qui compte dans ses rangs notamment la Belge Ysaline Bonaventure et la Russe Ekaterina Alexandrova, affiche le plein de confiance après avoir réalisé un sans-faute en phase de poules avec 4 victoires en 4 matchs.
    [Show full text]
  • 1 Brand for Every Competition
    Gymnova has a long history of supplying major Gymnastic events, in 2009 we were chosen as the equipment supplier for the 41st World Artistic Gymnastics Championships held in London, a year later we were the equipment supplier for the 2010 Commonwealth Games held in Delhi and m o c . o i d now the highest accolade is for us to be chosen as the Gymnastics Equipment supplier for the u t s - n e z 2012 Olympic Games to be held in London, we hope to see you there ! . w w w y b n g i s e D w w w . g y m n o v a . c o m FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE GYMNASTIQUE FONDÉE EN 1881 BULLETIN N° 218 Avril / April 2011 Organe officiel de la Fédération Internationale de Gymnastique. Trois éditions par année. Editeur: FIG. Rédacteur: André F. GUEISBUHLER, Secrétaire Général. Réalisation: FIG. Le Bulletin FIG est une publication officielle éditée par la FIG depuis 1953. --- Official publication of the International Gymnastics Federation. Three issues per year. Publisher: FIG. Editor: André F. GUEISBUHLER, Secretary General. Lay out: FIG. FIG Bulletin is an official publication issued by the FIG since 1953. Adresse officielle: FEDERATION INTERNATIONALE Official address: DE GYMNASTIQUE 12, Avenue de la Gare 1003 LAUSANNE / Switzerland Phone: +41.21.321.55.10 Fax: +41.21.321.55.19 [email protected] www.fig-gymnastics.com 1 Bulletin N° 218 April 2011 SOMMAIRE – CONTENT MAGAZINE Français English Calendrier FIG / FIG calendar 5 5 Fournisseurs détenteurs du certificat FIG / Suppliers holders of the FIG certificate 7 7 HOMMAGE / TRIBUTE Nikolaï Andrianov passed
    [Show full text]
  • Worldwide R.G. Club Championships AEON CUP 2011 ■COMPETITION DETAILS Conditions for Individual Date APPARATUS COMPETITION FLOWCHART Participation
    Worldwide R.G. Club Championships AEON CUP 2011 ■COMPETITION DETAILS Conditions for Individual date APPARATUS COMPETITION FLOWCHART Participation Senior 1 ○Total of 3 ・ Gymnast Gymnasts Total 1st of 12 Apparatus ○Top 8 Senior Gymnasts R ○Top 4 Junior Gymnasts O Senior 2 ○Top 7 clubs and ○Wild Card Gymnasts 28 1 wild card (JPN) All Team U Gymnast (2 Senior / 1 Junior) N total 8 clubs go to ↓ 2nd Round D Go to 3rd Round Junior Gymnast Senior 1 ○Total of 3 nd 2 Gymnast Gymnasts ・ Total R 7th 5th 6yh of 6 Apparatus th Wild Card 2nd 1st 3rd 4 Senior 2 Adachi GUAN SK Deriugina O AEON DINAMO GAZPROM Neftchi 29 R.G. GXI “Iliana” School Gymnast (JPN) (BLR) (RUS) (AZE) U ○Winning 4 Clubs go (JPN) (CHN) (BUL) (UKR) N to 3rd Round D Junior ① ③ ④ ② Gymnast 3rd Senior 1 ○Total of 3 Deriugina R Gymnast AEON DINAMO GAZPROM Gymnasts ・ Total School O Senior 2 (JPN) (BLR) (RUS) TOP 8 Seniors of 6 Apparatus (UKR) TOP 4 Juniors U Gymnast ⑤ ⑥ Wild card JPN N ○Winning 2 Clubs go Junior D Gymnast to 4th Round DINAMO GAZPROM ↓ 30 th (BLR) (RUS) 4 Senior 1 ○Total of 3 R Gymnast ⑦ Gymnasts ・ Total Senior Champion O Senior 2 of 6 Apparatus Junior Champion U Gymnast Club Champion GAZPROM (RUS) N Junior ○Winner is Club D Gymnast Champion ①~⑦ Order of Performance *Wild card The top team of Japan R.G. Club Championships gets wild card AEON CUP 2011 Worldwide R.G. Club Championships in TOKYO RESULTS 1st Round TOKYO GYMNASIUM 2011/10/28 Rank Club Nat Total Ind.
    [Show full text]
  • 2017 Swiss Venture Capital Report
    Edition No 5 Swiss Venture Capital 2017 Report Overall investment Almost a billion francs Cantons Vaud jumps further ahead Exits The year of the IPO In cooperation with SECA – Swiss Private Equity & Corporate Finance Association start up ticker .ch www.plusgestaltung.com — Foto: photocase.de / antifalten — Foto: www.plusgestaltung.com The swiss start-up news channel We might not hand out trophies – but we show you where to get them 8 Y J 9 Create your Get the Follow Set alerts for personal archive weekly newsletter companies deadlines Principal Commission for Technology and Innovation CTI Supporters State Secretariat for Economic Affairs SECO, Business & Economic Development Canton of Zurich, Swissparks.ch, Partners Startupticker Foundation, Gebert Rüf Foundation, Stiftung digitalswitzerland, ETH Zurich, Venture Kick, InnoCampus, School of Natur und Umwelt, Swiss Startup Invest, ETH transfer, EPFL Innovation Management Fribourg, GENILEM, Swiss Private Equity & Corporate Park, Start-up Promotion Centro Ticino Finance Association SECA, StartAngels Network, Top 100 Start-ups, Institut für Jungunternehmen IFJ, STARTUPS.CH, Y-Parc, Fongit, Contributors Swisscom, Swiss Startup Invest, W.A. de Vigier, P & TS BASELAREA.SWISS, STARTFELD, Innovaud, STARTUP SUPPPORT Intellectual Property, EPFL Innovation Park, Ernst Göhner Foundation, LUZERN, Technopark Luzern, Swiss Economic Forum SEF, swissECS, GoBeyond, Microsoft SEF Growth Initiative for SMEs, Swiss Innovation Forum SIF, BioBusiness, MedTech-Business, SBB, Zürcher Kantonalbank, StartupCampus, Technopark Zürich Editor Journalistenbüro Niedermann GmbH, Lucerne Input: [email protected] start up ticker .ch Editorial Contents Five years of growth Results In the beginning, we were simply 5 At a glance curious: when we researched CHF 908.7 million for Swiss start-ups the first Swiss Venture Capital 9 Report five years ago, we wanted The Top 20 www.plusgestaltung.com — Foto: photocase.de / antifalten — Foto: www.plusgestaltung.com Two companies obtain more to create transparency.
    [Show full text]
  • Dossier De Presse
    DOSSIER DE PRESSE Sommaire Présentation de l’événement ……………………………………………………………………………..p.3 Le challenge en quelques mots …………………………………………………………………..………p.4 Programme de l’édition 2018……………………………………………………………………………..p.6 Les chiffres clef du Challenge SNCF Réseau……………………………………………….…….....p.7 Les Français engagés ……..………………………………………………………………………………….p.6 Les délégations étrangères …………………………………………………………………..………….p.11 Les favoris en individuel ..…………………………………………………………………..……….…..p.18 Les favoris par équipes ………………………………………………………………………..…….…....p.19 Le palmarès du Challenge SNCF Réseau ……….…………………………………………………..p.20 Couverture de l’événement ……………………………………………………………………...………p.21 Les partenaires de l’édition 2018…………….…………………………………………………....…p.22 Informations medias ……………………………………………………………………………………..…p.23 2 Présentation de l’événement Le Challenge SNCF Réseau, étape cruciale avant les Europe et les monde. Les 12 et 13 mai prochains, les meilleurs épéistes de la planète se donnent rendez-vous au stade Pierre de Coubertin à Paris pour la plus prestigieuse épreuve de coupe du monde de l’année ! Etape incontournable du calendrier international, le Challenge SNCF Réseau est la dernière épreuve de coupe du monde sélective pour notre équipe de France avant les championnats d’Europe de Novi Sad (16-21 juin) et du monde de Wuxi en Chine (19-26 juillet). Créé en 1938 sous l’appellation Challenge Monal, en mémoire de l’épéiste René Monal, décédé lors d’une compétition à l’âge de 24 ans, puis devenu Challenge Réseau Ferré de France en 2012, l’étape parisienne de la coupe du monde d’épée hommes fait peau neuve en 2015 et devient Challenge SNCF Réseau. Lors de l’édition 2017, Yannick BOREL avait pris la deuxième place individuelle et l’équipe de France avait loupé le podium. Le Challenge SNCF Réseau 2018 sera l’occasion pour l’entraineur, Sébastien Barrois, de voir évoluer son collectif à domicile.
    [Show full text]
  • Men's 200M Diamond Discipline 30.05.2019
    Men's 200m Diamond Discipline 30.05.2019 Start list 200m Time: 20:22 Records Lane Athlete Nat NR PB SB 1 Kyle GREAUX TTO 19.77 19.97 20.15 WR 19.19 Usain BOLT JAM Berlin 20.08.09 2 Bernardo BALOYES COL 20.00 20.00 20.08 AR 19.72 Pietro MENNEA ITA Ciudad de México 12.09.79 3 Alonso EDWARD PAN 19.81 19.81 20.56 NR 20.30 Johan WISSMAN SWE Stuttgart 23.09.07 WJR 19.93 Usain BOLT JAM Hamilton 11.04.04 4 Alex QUIÑÓNEZ ECU 19.93 19.93 20.19 MR 19.77 Michael JOHNSON USA 08.07.96 5 Aaron BROWN CAN 19.80 19.98 20.07 DLR 19.26 Yohan BLAKE JAM Bruxelles 16.09.11 6 Ramil GULIYEV TUR 19.76 19.76 19.99 SB 19.76 Divine ODUDURU NGR Waco, TX 20.04.19 7 Jereem RICHARDS TTO 19.77 19.97 20.21 8 Henrik LARSSON SWE 20.30 20.85 2019 World Outdoor list 19.76 +0.8 Divine ODUDURU NGR Waco, TX 20.04.19 19.82 -0.8 Kenneth BEDNAREK USA Hobbs, NM 18.05.19 Medal Winners Road To The Final 19.84 -0.4 Michael NORMAN USA Osaka 19.05.19 1 Ramil GULIYEV (TUR) 8 19.99 +1.3 Ramil GULIYEV TUR Doha 03.05.19 2018 - Berlin European Ch. 2 Alex QUIÑÓNEZ (ECU) 7 20.04 +1.4 Steven GARDINER BAH Coral Gables, FL 13.04.19 1. Ramil GULIYEV (TUR) 19.76 3 Aaron BROWN (CAN) 6 20.04 +1.0 Andrew HUDSON USA Sacramento, CA 25.05.19 2.
    [Show full text]
  • RESULTS High Jump Women
    Split (CRO) IAAF/VTB Bank Continental Cup 4 - 5 September 2010 RESULTS High Jump Women 05 SEP 2010 - 18:40 RESULT NAME AGE VENUE DATE World Record 2.09 Stefka KOSTADINOVA (BUL) 22 Roma 30 Aug 87 Championship Record 2.05 Blanka VLAŠIC (CRO) 27 Split 5 Sep 10 World Leading 2.05 Chaunté HOWARD LOWE (USA) 26 Des Moines, IA 26 Jun 10 2.05 Blanka VLAŠIC (CRO) 27 Split 5 Sep 10 START TIME 18:43 TEMPERATURE 26°C HUMIDITY 45% END TIME 20:16 TEMPERATURE 24°C HUMIDITY 46% PLACE BIB NAME TEAM COUNTRY DATE OF BIRTH ORDER RESULT 1.64 1.72 1.78 1.83 1.88 1.92 1.95 PTS 1.98 2.00 2.02 2.05 2.10 1 403 Blanka VLAŠIC EUR CRO 8 NOV 83 7 2.05 CR - - - - O O O 8 - O O O XXX 2 435 Emma GREEN EUR SWE 8 DEC 84 3 1.95 - - - O XO XXO XXO 7 - X- XX 3 219 Levern SPENCER AME LCA 23 JUN 84 4 1.88 - - - O XO XXX 5.5 3 335 Nadiya DUSANOVA APA UZB 17 NOV 87 6 1.88 - - O O XO XXX 5.5 5 332 Anna USTINOVA APA KAZ 8 DEC 85 2 1.88 - - O O XXO XXX 4 6 211 Lesyani MAYOR AME CUB 8 JUL 89 8 1.78 - O O XXX 3 7 118 Selloane TSOAELI AFR LES 10 JUL 77 1 1.78 NR O O XXO XXX 2 8 111 Margaret SIMPSON AFR GHA 31 DEC 81 5 1.72 O XXO XXX 1 TEAM STANDINGS AFTER 37 OF 40 EVENTS 1 EUR Europe 393 2 AME Americas 386.5 3 APA Asia-Pacific 271.5 4 AFR Africa 268 ALL-TIME TOP LIST SEASON TOP LIST 2.09 Stefka KOSTADINOVA (BUL) Roma 30 Aug 87 2.05 Chaunté HOWARD LOWE (USA) Des Moines, IA 26 Jun 10 2.08 Blanka VLAŠIC (CRO) Zagreb 31 Aug 09 2.05 Blanka VLAŠIC (CRO) Split 5 Sep 10 2.07 Lyudmila ANDONOVA (BUL) Berlin 20 Jul 84 2.02 Ariane FRIEDRICH (GER) Heusden-Zolder 10 Jul 10 2.06 Kajsa BERGQVIST (SWE)
    [Show full text]
  • 12-06 VTS Info Fertig.Indd
    VERBANDSZEITUNG DER VORARLBERGER TURNERSCHAFT 47. JAHRGANG, NR. 2 Juni, 2012 VERLAGSPOSTAMT A-6845 HOHENEMS info Olympisches Top-Niveau beim Grand-Prix in Hard Am 30. Juni und 1. Juli trifft sich die komplette Weltspitze der Rhythmischen Gymnastik beim Grand-Prix in Hard. Eine Viel- zahl an Medaillengewinnerinnen bei Olympischen Spielen, Welt- und Europameisterschaften hat ihr Kommen angekündigt. Foto: Bernd Thierolf In Hard wird Caroline Weber (TS Dornbirn) ihren letzten Wettkampf vor Olympia in London (27. Juli bis 12. August) absolvieren. Nach 2008 in Peking hat sie sich zum zweiten Mal für Olympische Spiele qualifi ziert. Die Veranstalter laden herzlich zum Grand-Prix ein (siehe S. 4 und 5). Inhalt, VTS info Nr. 2, 2012 EDITORIAL, TERMINE S. 3 JUGENDMEISTERSCHAFT IN DORNBIRN 12, 13 GRAND-PRIX IN HARD, VORSCHAU 4, 5 GYM & JOY, TURN10 IN RANKWEIL 14, 15 RG, EUROPAMEISTERSCHAFT, LM 6, 7 TEAM GYM CUP 16 EM DER KUNSTTURNER, FINALE BALDAUF 8, 9 VEREINSBEITRÄGE 17 EM DER KUNSTTURNERINNEN 10 VEREINSPORTRÄT TSZ DORNBIRN 18, 19 TURNER, OBERLIGA 11 HAUPTSPONSOREN GRAND-PRIX 20 - 23 Impressum Aufl age, Redaktionsadresse: Siehe S. 24 Redaktionelle Mitarbeit: Mag. Thomas Bachmann, Mag. Robert Labner (ÖFT), Mag. Gerd Kogler, Mag. Siegi Kernbeiß, Doris Rinke, Mag. Angelika Platzer-Trunk, TS Bludenz (Rudolf Sturm), TS Rankweil, TS Lustenau, Turnsportzentrum Dornbirn, Vereinsbeiträge Fotos: Roman Glaser (ÖFT), Burkhard Reis (VTS), Mag. Gerd Kogler, Susanna Vollbach, Gerd Schwendinger, Bernd Thierolf (RG), Lilly Melchhammer (TS Rankweil), Thomas Schreyer, TS Bludenz, TS Lustenau Redaktionsleitung, Layout: Burkhard Reis, MA; Beiträge an: [email protected] Redaktionsschluss für die Ausgabe Nr. 3/2012: 1. 9. 2012 Sponsoren des Grand-Prix in Hard Die Vorarlberger Turnerschaft und der Österreichische Fachverband für Turnen bedanken sich bei den Sponsoren und Förderern des Vorarlberg- Grand-Prix.
    [Show full text]