Jewish Heritage in Vilnius 2016-EN.Indd

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Jewish Heritage in Vilnius 2016-EN.Indd A . G Ž v o š ej t a u ų . t o g g g . g . ž ių g s a ė K r o n t i 21 Žygimantų g. t n . k g LEGEND a s g n . o ž . i i g k g š a R i ų i u V 14 o č c t e s - i o o š p K Šermukšnių g. k m m N i . a l Small Ghetto . T u J O g g e T . r s A o i . i o l s J i o s u o Kaštonų g. - n Big Ghetto . T 6 e g i i l 1 t o V s o g . u . i a r A . i g G e a d n Exhibition „Malina“ i m s B J. Lelevelio g. e l s i n a tr M a i i o č ė s g. o p r . g. n alo V V e k A r s r i d . K u g . Vilnius Tourist K Š ų g . k k o i V u i r p A 1 k Information Centres o . s v s g G e e a d i . l VILNIUS TOURIST JEWISH CulturE o m g l i i n b . o p k r . o T u s d r y i l n v t V Jewish Culture and i r o i g . INFORMAtion AND INFORMAtion P l S g . T a u i m t K Information Centre ėn S 18. k a . l g n A G e io d i m CENTRES: CENTRE s i n g. A o p . o r . S l m i e to a PLACes OF Interest n o g s g o . J Vilniaus g. 22 (Main Office) Mėsinių g. 3A/5 T a u r Didžioji g. 31 (Town Hall) [email protected] o g. itės 1. Lithuanian Jewish Community g vila . L a b d ar ių g. R ad 2 O d m in ių g. g . r os Vi . o l Rodūnios kelias 2-1 (Vilnius Š v e n t a r a g i a r b o n i 2. Vilna Gaon Jewish State g B a T s M o u t . o a g a Airport) +370 5 261 6422 i r i o i Museum. Holocaust Exhibition r Is 14 i M l n ų ž r a o 1 l B n a e i r n . d d g n a i r a g j V . i www.jewishcenter.lt o d t i l i 3. Former House of the Board of s n ų o o S g . Š . S g g P n k a . i p L. Stuokos-Gucevičiaus g. o . y g t l +370 5 262 9660 u Rabbis i P m 2 . - l g g o a o ų s i [email protected] n 4. Vilnius University g . č ų g e e Š i i . os i v. M ž l . a m k l y k o l i l k y 3 4 o o e j g g. o A g . i s P R L 5. Small Ghetto (1941) o o k a n g P a l t y e n o n t r u o M B B . o i v n i . g . Š f a c www.vilnius-tourism.lt 6. Former Great Synagogue a u s k o Š s o g . V i n K a l v r K . I g e r atų . gn te o v L i t i www.vilnius-events.lt 7. Monument to the Vilna Gaon o R g n u . s U ų Šv. Jono g. g 8. Monument to Tsemakh Shabad K la i p ė d o s g . 3 . J T M o n e . a g o o a B t k r a l 9. Big Ghetto (1941–1943) a o t ū s . a a . n g g L n a g . ų v n ų g . i č i k o io a i o u p P ž 10. Vilnius Choral Synagogue u s i n Š v a r c o g g U 12 n . g . y m . o o l D I šga n yto jo g. i a m 11. Vilna Gaon Jewish State G B o 17 o 7 . U k ž u g g p i . š o g . Museum. Tolerance Centre i t S 6 . j o t g. g i P k ų ų k o a u a i g T r d l p i o y ž . 12. First Seat of the YIVO . Ž i ų g . g d i o i l s k g v u M . V i Kėdainių g. D A P 13. Vilna Gaon Jewish State i 5 n r . a g d a u s n S a v i č i a a Vilni c . Museum. Memorial Museum of u 14 4 A u k š t a i č i ų g i Augustijonų g. g V š o k i n o V Paneriai g n o . g ų k r i i g e Šv. Mikalojaus g. č ų . i ų g g 14. Memorial Plaques (4) . s g M o a y d ir 15. Jewish Cemetery L o n i D B io i . o g. 5 d g g . g Žemaitijos g. A š m e n o s g. i e r o k s ž m š 16. Former Jewish Cemetery k o o Š z i a t k i e n i č u o e v d a o K . Š r u M T j . g a l . i g i v . 11 ų g 17. The sign on Jewish Street u g Š a g N . ų 14 . 9 i 8 n i 18. Buildings Vilniaus g. 25 and 27. L s . i ė g . g o g . u s g n M E t o n ų i a in ų m b a č ė k S u 19. Romai Printing House s . g n . i g 20 S u b a č ia u s g. n t ų A i g 19 d l l ū e 10 ų 20. Building Karmelitų g. 5 A g i M P R m . u i r g n r l a 6 g š A. Strazdelio g. i a s o d n K č r o r ų o i o 21. Monument in place of the d s p i V i o s a l a j u g i v i s k V i u . r D g Ž Aguonų g. ų a g g . former Šnipiškės (Shnipishok) A r Š v o ų t p Š v ų g o e . u g Jewish cemetery g . r n . o . t k K g . R u g ų š o s a u k a r d o j D ų . s a . n M u g in ių g ų alt o g a Š p K g N e . t V . S RESTAURANTS g a . n s v a o Š a z i li j o n ų g . l B g Š ė k v . l y i i g o t g. Gėlių Aušros Vartų g. J g r L . u ų g i a J 7 . g a d p a . 1. RISHON a o g b R ų s i S l o l o g j o P u Amatų g. n r s y . s D Tilto g. 3 k l g i i o m . g o . 2. BEIGEL SHOP g . g. K a u n o R a Pylimo g. 4 m y bė 15 V. Šopeno g. s 3. BEIGELISTAI | OLD TOWN g. S ein g . Literatų g. 1 g S ų g o . i g t el s g. o g o n k A l k ū n ė . n o ž i a u t e g K n i l ų e e 16 o G ų d s 4. ZATAR FALAFEL & HUMMUS . i p o g g p e S . t u o . i S g g č Vokiečių g. 9 . s r u g. v o L i ės a s i l Punsko g. Š e P p o d e ja m l p r i n e k 5. CAFE IN JEWISH CULTURE AND M a i P a l . M n g i s o v o g u . INFORMATION CENTRE . š r g a o JEWisH CuLturaL P a V n e d r i Mėsinių g. 3a/5 ių g. T y A 13 . z g e . o n 6. FELICIE g g h i ų i e a e r A . a n . S n u g P l g z o g io ų o n Aušros Vartų g. 9 i el g d i r k . t a d žin S o HeritaGE IN VILnius ele 7. BEIGELISTAI | HALĖS g G . g Published by “Go Vilnius“ December 2016 ų Pylimo g. 58 k g. L g n i n o s i e o o n p Publishers accepts no responsibility for changes, typesetting or p e s i te e l j k S P u a .
Recommended publications
  • Ober-Haus Real Estate Market Report 2019
    REAL ESTATE MARKET REPORT 2019 / 3 PART OF Realia Group helps its customers to find the best services and solutions in all questions related to housing and building management. Our vision is to offer better living and real estate wealth to our customers. Realia Group is the largest provider of expert services specialising in the brokerage and management services of apartments, properties and commercial facilities in the Nordic countries. Our services include: • Brokerage services for consumers • Housing management • Property management services for commercial properties • Property management services for residential buildings • Project management and construction services • Financial management services • Valuation services • Energy management services • Residential leasing Realia Group consists of Realia Isännöinti Oy, Realia Management Oy, Arenna Oy, Huoneistokeskus Oy, SKV Kiinteistönvälitys Oy and Huom! Huoneistomarkkinointi Oy in Finland. A/S Ober-Haus operates in the Baltic region and Hestia in Sweden. Our customers include apartment house companies and real estate companies, private and public owners and end users of apartments and properties, fund companies, banks and many other parties operating in the real estate sector as well as consumers. All of our companies share the significance of customer experiences in the development of products and services. We are building a better customer experience by investing in customer-oriented service production, an active service culture and strong and competent operations. We want to be a customer experience driven pioneer in our field. The Realia Group's competitiveness is made up of strong brands, motivated and skillful personnel, and the ability and will to invest in working methods and processes of the future.
    [Show full text]
  • Central European Horizons
    Central european Horizons VOL. II https://horizontok.hu ISSUE 1 2021 ISSN 2732-0456 The City Left Behind: Changes in the Ethnic Composition of Vilnius During and After World War II Péter Bedők Doi: 10.51918/ceh.2021.1.4 [email protected] Pázmány Péter Catholic University Abstract The population of Wilno/Vilnius numbered over 200 000 people when the Second World War broke out. The city found itself at the crossroads of Po- lish, Lithuanian and belated Belarusian nation building efforts. In the first phase of the war, the multi-ethnic city which was also a centre of a voivods- hip and where Poles were the majority community, came under Lithuanian authority. The Soviet military and diplomatic actions played a key role in this change. The arrival of the Soviet troops halted the extensive “Lithua- nianization” process that had begun. As a result, tensions between the Polish community and the Lithuanian state eased. The Extermination of the Jewish population the city commenced with the German invasion on 24 June 1941. Before the Soviet troops reached the Vilnius Region, the Polish Home Army (AK) gained control over the rural areas. Despite the Polish plans, Vilnius was liberated with the help of the Soviet Red Army on 13 July 1944. The relationship between the Polish and the Soviet army quickly turned hostile. Moreover, violence continued to accompany population movement. Even though the Old Town remained largely intact, the demographic profile of Vilnius altered dramatically. First, it became a Russian dominated space. Following the collectivization, as a result of the influx of the Lithuanians intensified and they gradually became the majority in the city.
    [Show full text]
  • A Timeline of Jewish Censorship
    Censorship Uncensored: A Timeline of Jewish Censorship 18forty.org/articles/censorship-uncensored-a-timeline-of-jewish-censorship By: Yehuda Fogel Picture a frustrated writer sitting at a desk. In the wastebasket next to the simple writing desk, there are scraps and scarps (now a word) of paper, remnants of failed drafts and first attempts littered throughout the room. But the writer still works, covering yet another piece of paper with fine script, thin letters etching their way across the fresh parchment. Or perhaps she writes in pencil on the cloudy surface of a much-erased paper, the earlier attempts showing in the smudges. Yet something is different now – this time is right. This draft will work. This draft works. The book is finished, published, to much acclaim (and 1/6 occasional controversy). And the writer – at times equally praised, feted, critiqued, loved – we can’t say what the writer feels about the finished product. Perhaps pride mixed with the doubts that any artist likely has about their work. What do we make of the earlier drafts? What becomes of them? Upon first reflection, they are in and of the past, relegated to what could have been, forgotten with the rest of the unfinished degrees and incomplete relationships of our lives. We realize upon further reflection that the earlier drafts are a necessary step to the finished product, setting the path towards the eventual goal. Still in the past, forgotten, but we realize their importance as a stepping stone to the present, like a child’s teeth that fall out to make room for the adult teeth to grow in.
    [Show full text]
  • EXPERIENCE of VILNIUS DISTRICT HEATING COMPANY Producer of Heat Operator of District Customer Care for the Heating Network Heat and Hot Water Services
    EXPERIENCE OF VILNIUS DISTRICT HEATING COMPANY Producer of heat Operator of district Customer care for the heating network heat and hot water services The Company operates in The Company owns and The Company supplies heat competitive market and supplies operates district heating and hot water for the end heat and electricity from network in Vilnius. We provide customer. combined heat and power plant. peak load and reserve capacity to ensure the quality of service for final customer. Key facts Established in 1958 Vilnius Infrastructure and capacity: District heating substations, Revenues of 131m EUR units Total assets of 139m EUR The company is the largest 25% 741 Length of the network, km supplier of heat and hot water 26% in Lithuania 7 218 Connected buildings, units Šiauliai Panevėžys 33% Telšiai 483 752 Annual heat supply, Klaipėda 2 752 Verkiai 44 018 60 445 GWh Vilnius 146 254 851 68 548 Utena Santariškės 217 26% Jeruzalė Baltupiai Antakalnis 1 436 Pašilaičiai Fabijoniškės Tauragė Heat production Justiniškės 68 548 Šeškinė 1 751 Žirmūnai 504 (by own sources), GWh Pilaitė Viršuliškės Šnipiškės Žvėrynas Naujoji Vilnia 2 916 Karoliniškės Kaunas Senamiestis 209 066 Naujamiestis 598 Grigiškės Rasos 31% Lazdynai Marijampolė Vilnius Number of clients Vilkpėdė 230 212 781 Naujininkai 19 992 Paneriai Source: Lithuanian central 83 heat supply sector review, 2018 Alytus 50% Hot water Heat supply, (GWh) 258 000 meters, units Total number of clients Heat comes VŠT part in total structure Lenth of heat networks, km 54% from RES of all heating companies
    [Show full text]
  • Keleivių Srautų Tyrimas Vilniaus Mieste 2015 M. Pavasaris
    KELEIVIŲ SRAUTŲ TYRIMAS VILNIAUS MIESTE 2015 m. pavasaris 2015 Vilnius Nustatyti esamą bendrą viešojo transporto (VT) poreikį Vilniaus mieste Identifikuoti naudojimosi viešuoju transportu pokyčius paros laikotarpyje Išsiaiškinti, kurie Vilniaus gyvenamieji rajonai generuoja didžiausius keleivių srautus TYRIMO TIKSLAS Įvertinti visų VT stotelių paklausą Rasti kelionių pasiskirstymą tarp skirtingų VT rūšių bei jų maršrutų Įvardinti efektyviausius/neefektyviausius VT maršrutus Savivaldybės įmonė „Susisiekimo paslaugos“ | www.vilniustransport.lt LAUKIAMI REZULTATAI Viešojo transporto pasiūla atitinka paklausą Aukštesnis keleivių Tiksliai planuojamos pasitenkinimo VT lygis išlaidos VT sistemos optimizavimas Klientų poreikius Teisingas pajamų atitinkantys maršrutai paskirstymas Tinkamas VT Sukoordinuota priemonių persėdimų parinkimas sistema maršrutams Savivaldybės įmonė „Susisiekimo paslaugos“ | www.vilniustransport.lt TYRIMO ORGANIZAVIMAS IR EIGA Triašiai autobusai (po du stebėtojus) Stebėjimus vykdė rinkos tyrimų kompanija „Rait“ Mikro/midi autobusai Tyrimas buvo vykdomas nuo 2015 m. Natūriniai stebėjimai balandžio 11 d. iki gegužės 31 dienos. (tiriama >30% transporto priemonių maršrute) Troleibusai Keleivių srautų tyrimas (KST) Privataus vežėjo maršrutai Automatinė keleivių Dviašiai autobusai skaičiavimo sistema (AKSS) Savivaldybės įmonė „Susisiekimo paslaugos“ | www.vilniustransport.lt 4 TYRIMO ORGANIZAVIMAS IR EIGA Gauti tyrimo duomenys buvo sisteminami ir skaitmenizuojami bei perkeliami į KST duomenų bazę. Naudojantis duomenų baze, buvo atliekama kiekvieno maršruto ir jų stotelių analizė. A1G maršrutas Reiso pradžia 5 val. 15 min. 100 80 60 ų ų skaičius 31 31 35 36 31 40 26 26 23 17 17 21 22 Keleivi 16 15 15 16 16 20 13 13 10 9 0 0 0 2 2 3 0 0 Įlipo Išlipo Važiavo Savivaldybės įmonė „Susisiekimo paslaugos“ | www.vilniustransport.lt 5 01 BENDROJI STATISTIKA KELEIVIŲ SRAUTŲ PASISKIRSTYMAS METŲ LAIKOTARPYJE 18.000.000 16.000.000 14.000.000 per mėnesį per 12.000.000 10.000.000 Kelionių sk.
    [Show full text]
  • The Galitzianer a Publication of Gesher Galicia
    The Galitzianer A Publication of Gesher Galicia Vol. 8, No. 4 August 2001 In This Issue Two articles in this issue are of special import to the future of The Galitzianer and of Gesher Galicia. The first, Shelley Pollero’s column on page 2, explains the reasons that the Steering Committee has felt it necessary to raise Gesher Galicia’s dues … mainly the increased costs of publishing The Galitzianer and the Gesher Galicia Family Finder. The second, on page 3, describes a proposed electronic option for distributing The Galitzianer via email to those who want to receive it that way. It also asks a couple of questions about this proposal on which the Steering Committee needs your advice.. GG Matters 8 JRI-PL 1929 Business Directory Project 2 Coordinator’s Column Stanley Diamond & Howard Fink Shelley Kellerman Pollero 6 Krakow marriage and Banns Registers 3 An Electronic Version of the Galitzianer? Stanley Diamond & Judy Wolkovitch Edward Goldstein A project at the Jewish Historical Institute in A proposal on which we need your input Warsaw 23 Gesher Galicia Family Finder Updates Feature Articles Two pages you can insert into your GGFF 7 Austrian Military Recruitment in Galicia Town Updates Find out which regiments of the Austro- 3 Kolomyya Hungarian army recruited in your town in Alan Weiser which years 4 Lwow 10 Matching Patronymics to Surnames in Krakow Josef Herz Dan Hirschberg & Julian Schamroth Breaking through a barrier in Jewish genea- 4 Sokal logical research Josef Herz 12 My Journey to Bukaczowze 4 Przemysl Linda Cantor Barbara Yeager
    [Show full text]
  • The Lithuanian Jewish Community of Telšiai
    The Lithuanian Jewish Community of Telšiai By Philip S. Shapiro1 Introduction This work had its genesis in an initiative of the “Alka” Samogitian Museum, which has undertaken projects to recover for Lithuanians the true history of the Jews who lived side-by-side with their ancestors. Several years ago, the Museum received a copy of the 500-plus-page “yizkor” (memorial) book for the Jewish community of Telšiai,2 which was printed in 1984.3 The yizkor book is a collection of facts and personal memories of those who had lived in Telšiai before or at the beginning of the Second World War. Most of the articles are written in Hebrew or Yiddish, but the Museum was determined to unlock the information that the book contained. Without any external prompting, the Museum embarked upon an ambitious project to create a Lithuanian version of The Telshe Book. As part of that project, the Museum organized this conference to discuss The Telshe Book and the Jewish community of Telšiai. This project is of great importance to Lithuania. Since Jews constituted about half of the population of most towns in provincial Lithuania in the 19th Century, a Lithuanian translation of the book will not only give Lithuanian readers a view of Jewish life in Telšiai but also a better knowledge of the town’s history, which is our common heritage. The first part of this article discusses my grandfather, Dov Ber Shapiro, who was born in 1883 in Kamajai, in the Rokiškis region, and attended the Telshe Yeshiva before emigrating in 1903 to the United States, where he was known as “Benjamin” Shapiro.
    [Show full text]
  • Assessment Report on Environmental Impact
    ASSESSMENT REPORT ON ENVIRONMENTAL IMPACT Technical assistance (design) for the construction of second track on the sections Kyviškės-Valčiūnai and Vaidotai (Pušynas)-Paneriai The customer of planned economic activity: Joint-Stock Company “Lithuanian Railways”, company code 110053842; Mindaugas str. 12/14, LT 03603 Vilnius, Lithuania; Tel. 8-5-2693300, fax. 8-5-2692028. February 2010 1 PREPARATION GROUP OF ASSESSMENT REPORT ON ENVIRONMENTAL IMPACT Audrius Tamolis Public iInformation, Landscape architect Assessment of landscape. 8-5-239 50 66 Žibutė Chmieliauskienė Assessment of impact on public health, Professional of impact on analysis of air pollution, SAZ. public health 8-5-239 50 66 Assessment program on environmental Erika Arlauskaitė impact, final assessment report on Environmental consultant environmental impact. 8-5-239 50 66 Vaiva Minsevičiūtė GIS analysis, maps. Engineer for measurements 8-5-239 50 66 Biodiversity, Natura 2000 and evaluation of Nerijus Zableckis protected areas. Consultant Natura 2000 declaration. 8-6-56 20426 Jonas Savickas Analysis of noise measures Construction engineer and implementation plan. 8-5-239 50 66 Asta Mikalauskaitė Assessment of cultural heritage. Project director 8-5-239 50 66 2 CONTENT Contents SUMMARY ......................................................................................................................... 5 ABBREVIATIONS .............................................................................................................. 7 INTRODUCTION ...............................................................................................................
    [Show full text]
  • Hasidic Judaism - Wikipedia, the Freevisited Encyclopedi Ona 1/6/2015 Page 1 of 19
    Hasidic Judaism - Wikipedia, the freevisited encyclopedi ona 1/6/2015 Page 1 of 19 Hasidic Judaism From Wikipedia, the free encyclopedia Sephardic pronunciation: [ħasiˈdut]; Ashkenazic , תודיסח :Hasidic Judaism (from the Hebrew pronunciation: [χaˈsidus]), meaning "piety" (or "loving-kindness"), is a branch of Orthodox Judaism that promotes spirituality through the popularization and internalization of Jewish mysticism as the fundamental aspect of the faith. It was founded in 18th-century Eastern Europe by Rabbi Israel Baal Shem Tov as a reaction against overly legalistic Judaism. His example began the characteristic veneration of leadership in Hasidism as embodiments and intercessors of Divinity for the followers. [1] Contrary to this, Hasidic teachings cherished the sincerity and concealed holiness of the unlettered common folk, and their equality with the scholarly elite. The emphasis on the Immanent Divine presence in everything gave new value to prayer and deeds of kindness, alongside rabbinical supremacy of study, and replaced historical mystical (kabbalistic) and ethical (musar) asceticism and admonishment with Simcha, encouragement, and daily fervor.[2] Hasidism comprises part of contemporary Haredi Judaism, alongside the previous Talmudic Lithuanian-Yeshiva approach and the Sephardi and Mizrahi traditions. Its charismatic mysticism has inspired non-Orthodox Neo-Hasidic thinkers and influenced wider modern Jewish denominations, while its scholarly thought has interested contemporary academic study. Each Hasidic Jews praying in the Hasidic dynasty follows its own principles; thus, Hasidic Judaism is not one movement but a synagogue on Yom Kippur, by collection of separate groups with some commonality. There are approximately 30 larger Hasidic Maurycy Gottlieb groups, and several hundred smaller groups. Though there is no one version of Hasidism, individual Hasidic groups often share with each other underlying philosophy, worship practices, dress (borrowed from local cultures), and songs (borrowed from local cultures).
    [Show full text]
  • Sect, Subsidy and Sacrifice
    1%(5:25.,1*3$3(56(5,(6 6(&768%6,'<$1'6$&5,),&( $1(&2120,67¶69,(:2) 8/75$257+2'2;-(:6 (OL%HUPDQ :RUNLQJ3DSHU KWWSZZZQEHURUJSDSHUVZ 1$7,21$/%85($82)(&2120,&5(6($5&+ 0DVVD5KXVHWWV$YHQXH &DPEULGJH0$ $XJXVW 7KLVSDSHU RQWLQXHVMRLQWZRUNZLWK5XWK.OLQRYZKRP,WKDQNIRUKHULQVLJKW7KH-HUXVDOHP,QVWLWXWHIRU ,VUDHO6WXGLHVSURYLGHGILQDQ LDOVXSSRUW7KH)DON,QVWLWXWHVXSSRUWHGDQHDUOLHUVWXG\0HQD KHP)ULHGPDQ DQG/DUU\,DQQD RQHKDYHEHHQWLUHOHVVVRXU HVRINQRZOHGJHDQGLQVSLUDWLRQ,D NQRZOHGJHWKHKHOSIXO RPPHQWVRI(GZDUG*ODHVHUWZRDQRQ\PRXVUHIHUHHV'DYLG%R[HQKRUQ&DUPHO&KLVZL N0RPL'DKDQ 0DJJLH(LVHQVWDHGW(OKDQDQ+HOSPDQ6KXODPLW.DKQ.HYLQ/DQJ-RVKXD/HYLVRKQ /LQGD2]-RHO 3HUOPDQQ0L KDHO0DULQR-DPHV5HELW]HU-D RE5RVHQEHUJ6KORPR6WHUQEHUJ6KORPR<LW]KDNL-RVHSK =HLUDDQGVHPLQDUSDUWL LSDQWVDWPDQ\LQVWLWXWLRQV'DWDIURPWKH,VUDHO&HQWUDO%XUHDXRI6WDWLVWL VZHUH HIIL LHQWO\SURYLGHGE\WKH6R LDO6 LHQ HV'DWD$U KLYHDWWKH+HEUHZ8QLYHUVLW\-HUXVDOHPWKURXJKDQ DUUDQJHPHQWZLWKWKH)DON,QVWLWXWH,WKDQN=DXU5]DNKDQRYIRUUHVHDU KDVVLVWDQ H$Q\RSLQLRQVH[SUHVVHG DUHWKRVHRIWKHDXWKRUDQGQRWWKRVHRIWKH1DWLRQDO%XUHDXRI( RQRPL 5HVHDU K E\(OL%HUPDQ$OOULJKWVUHVHUYHG6KRUWVH WLRQVRIWH[WQRWWRH[ HHGWZRSDUDJUDSKVPD\EH TXRWHGZLWKRXWH[SOL LWSHUPLVVLRQSURYLGHGWKDWIXOO UHGLWLQ OXGLQJQRWL HLVJLYHQWRWKHVRXU H 6H5W6XEVLG\DQG6D5ULIL5H$Q(5RQRPLVW¶V 9LHZRI8OWUD2UWKRGR[-HZV (OL%HUPDQ 1%(5:RUNLQJ3DSHU1R $XJXVW -(/1R''+,--12 $%675$&7 ,VUDHOL8OWUD2UWKRGR[PHQVWXG\IXOOWLPHLQ\HVKLYDWLOODJHRQDYHUDJH:K\GRIDWKHUV ZLWKIDPLOLHVLQSRYHUW\5KRRVH\HVKLYDRYHUZRUN"'UDIWGHIHUPHQWVVXEVLGL]H\HVKLYDDWWHQGDQ5H \HWDWWHQGDQ5HW\SL5DOO\5RQWLQXHVORQJDIWHUH[HPSWLRQ)HUWLOLW\UDWHVDUHKLJKC7)5
    [Show full text]
  • Lithuania and the Jews the Holocaust Chapter
    UNITED STATES HOLOCAUST MEMORIAL MUSEUM CENTER FOR ADVANCED HOLOCAUST STUDIES Lithuania and the Jews The Holocaust Chapter Symposium Presentations W A S H I N G T O N , D. C. Lithuania and the Jews The Holocaust Chapter Symposium Presentations CENTER FOR ADVANCED HOLOCAUST STUDIES UNITED STATES HOLOCAUST MEMORIAL MUSEUM 2004 The assertions, opinions, and conclusions in this occasional paper are those of the authors. They do not necessarily reflect those of the United States Holocaust Memorial Council or of the United States Holocaust Memorial Museum. First printing, July 2005 Copyright © 2005 United States Holocaust Memorial Museum Contents Foreword.......................................................................................................................................... i Paul A. Shapiro and Carl J. Rheins Lithuanian Collaboration in the “Final Solution”: Motivations and Case Studies........................1 Michael MacQueen Key Aspects of German Anti-Jewish Policy...................................................................................17 Jürgen Matthäus Jewish Cultural Life in the Vilna Ghetto .......................................................................................33 David G. Roskies Appendix: Biographies of Contributors.........................................................................................45 Foreword Centuries of intellectual, religious, and cultural achievements distinguished Lithuania as a uniquely important center of traditional Jewish arts and learning. The Jewish community
    [Show full text]
  • Republic of Lithuania
    Office for Democratic Institutions and Human Rights REPUBLIC OF LITHUANIA PARLIAMENTARY ELECTIONS 11 AND 25 OCTOBER 2020 ODIHR Election Expert Team Report Warsaw 8 February 2021 TABLE OF CONTENTS I. EXECUTIVE SUMMARY ............................................................................................................. 1 II. INTRODUCTION AND ACKNOWLEDGMENTS .................................................................... 2 III. BACKGROUND AND POLITICAL CONTEXT ........................................................................ 3 IV. ELECTORAL SYSTEM ................................................................................................................. 3 V. LEGAL FRAMEWORK ................................................................................................................. 5 VI. ELECTION ADMINISTRATION ................................................................................................. 6 VII. ALTERNATIVE VOTING METHODS ....................................................................................... 8 VIII. INFORMATION SYSTEMS AND NEW VOTING TECHNOLOGIES ................................... 9 IX. CAMPAIGN ENVIRONMENT ................................................................................................... 12 X. CAMPAIGN FINANCE ................................................................................................................ 13 A. INCOME AND EXPENDITURE .........................................................................................................
    [Show full text]