ATTENZIONE ! ATTENTION ! i proches et si différentes, découvrez les 3 via ferrata du Massif des Aravis. A mi- E pericoloso avventurasi in una via ferrata senza attrezzatura Il est dangereux de s’engager dans une via ferrata sans matériel alpin et sans la parfaite connaissance de son utilisation. Itinéraire alpin équipé de chemin entre les rives du lac d’ et le massif du Mont-Blanc, les via ferrata alpina né l’ottima conoscenza del suo uso. Itinerario alpino attrezza- S câbles, rampes, échelons, passerelle, caractère aérien et parfois athlétique. to di cavi, corrimani, scalini, percorso aero. Respectez le sens de l’itinéraire – N’en sortez pas. « La Yves Pollet-Villard » à , « La Tour du Jalouvre » au Grand-Bornand et ATTREZZATURA CONSIGLIATA : MATERIEL NECESSAIRE : « La Roche à l’Agathe » à Thônes offrent aux amateurs trois sites très complémentaires Imbracatura con moschettone a vite – Casco Baudrier avec mousqueton à vis- Casque. 2 lunghine in corda dinamica di diametro 9mm minimo con dissipatore di 2 longes avec absorbeur de choc et 2 mousquetons à verouillage automatique dans un rayon d’action de moins de 20 km. energia e 2 moschettoni a chiusura automatica e gren apertura. Non utiliz- et grande ouverture. Ne jamais utiliser de sangles seules : danger mortel en cas zare mai cinghie : pericolo di morte in caso di caduta de chute Des équipements en accès libre à découvrir, pourquoi pas lors d’un court séjour. Assicurarsi in cordata è vivamente raccommandato L’assurage en cordée est vivement recommandé : en particulier pour les enfants Tecnica classica di avanzata con un capocordata competente. Oltre all’uso et les débutants. Les Offices de Tourisme et les bureaux des guides des 3 stations sont à votre entière delle lunghine, passare la corda nei chiodi. Technique classique de progression avec un premier de cordée compétent. disposition pour vous aider dans la réservation de votre séjour et de votre activité. Assicurarsi in autonomia : Passage de la corde dans les broches en plus de l’utilisation des longes. Moschettonaggio permanente sul cavo e sugli scalini nelle parti verticali, Assurage en autonomie doppia lunghina con dissipatore di enrgia indispensabile. Mousquetonnage permanent du câble et des échelons pour les parties vertica- Office de Tourisme Office de Tourisme Office de Tourisme VOI PRATICATE QUESTO ITINERARION SOTTO LA VOSTRA PROPRIA les, double longe avec absorbeur indispensable. 74220 La Clusaz 74450 Le Grand Bornand 74230 Thônes RESPONSABILITA, TENETE CONTE DELLE CONDIZIONI DELLA MONTA- VOUS PRATIQUEZ CET ITINERAIRE SOUS VOTRE PROPRE RESPONSABILITE. Tél. 04 50 32 65 00 Tél. 04 50 02 78 00 Tél. 04 50 02 00 26 GNA PRIMA DI INIZIARE. NON USCIRE DALL’ITINERARIO. TENEZ COMPTE DES CONDITIONS DE LA MONTAGNE AVANT DE VOUS ENGA- NON ESITATE A CHIAMARE I SERVIZI PROFESSIONALI. GER. N’HESITEZ PAS A FAIRE APPEL AUX SERVICES PROFESSIONNELS. Fax. 04 50 32 65 01 Fax. 04 50 02 78 01 Fax. 04 50 02 11 87 SOCCORSO il 17 o il 18 o il 112 SECOURS Tél. 17 ou 18 ou 112. www.laclusaz.com www.legrandbornand.com www.thones-valsulens.com Grazie di signalare ogni anomalia alla ditta PRISME- Tél. 04 79 83 27 72 Merci de signaler toute anomalie à PRISME- Tél. 04 79 83 27 72 E.mail : [email protected] E.mail : [email protected] E.mail : [email protected] ACHTUNG ! CAUTION ! COMPAGNIE DES GUIDES DES ARAVIS Es ist gefährlich eine Via Ferrata ohne das geeigneten Klettermaterial Embarking on a Via Ferrata without alpine equipment and experience of www.compagnie-guides-aravis.com und ohne die genaneste Kenntniss über seinen Gebrauch zu beklettern! its use may be very dangerous. Via Ferratas are alpine routes, fitted out Bureau des Guides de la Clusaz: Bureau des Guides du Grand-Bornand : Bureau des Guides Thônes- Sie ist eine athletische, alpine Kletterroute ansgerüstet mit with cables, handrails, rungs and footbridges. They may be very airy Tél. : 04 50 63 35 99 Tél. : 04 50 02 78 18 Tél. : 04 50 02 01 33 Drahtseilen, Geländern, Leitern und einer Hängebrücke. and sometimes athletic. Fax : 04 50 02 67 46 Fax. 04 50 02 36 02 Fax. 04 50 02 67 46 EMPFOHLENES KLETTERMATERIAL : RECOMMENDED GEAR : [email protected] [email protected] [email protected] Klettergürtel mit Schraubkrabiner- Schutzhelm Sit-harness (or full harness) with screw-gate karabiner. Helmet. 2 dynamische Seilabschnitte (Sicherungsleinen) von mindestens 9 mm im Two 9mm rope sections with shock-absorber and 2 wide-aperture autolock-gate Durchmesser mit Falldämpfer und 2 Schraubkarabinern mit automatischem karabiners. Never uste a tape sling or a rope loop. Mortal in the case of a fall. Accès : Verschluss und breiter Oeffnung. Niemals dürfen Bänder benutzt werden: Accès aux stations des Aravis : Todesgefahr beim Stürzen. Traditional roped-up progression with a competent leader is strongly recom- Seilpartnersicherung wird äusserst empfohlen: mended. • Gare TGV Annecy à 35 min Klassische Klettertechnik mit zuständigem Bergführer. Durchgang des Pass the rope inside the spits (cable anchors) in addition to the use of the self- • Aéroport d’Annecy Meythet à 45min Verbindungsseils in den Fixpunkten bzw. Kletterhaken und zusätzliche Benutzung der belaying rope sections. At all times, each climber should be clipped to the cable • Aéroport Lyon St-Exupéry à 90min Sicherungsleinen. and the rungs in vertical parts. Selbstsicherung: Self Belaying • Aéroport Genève-Cointrin à 60min St Jean Le Grand Ständige Karabinerverankerung am Drahtseil und an den für die senkrechten de Sixt Bornand Continous use of the karabiners linked on the cable and on the rungs in vertical Thônes La Clusaz Kletterstrecken vorgesehenen Leitersprossen. Unerlässliche Benutzung einer dop- parts. Double lanyard with shock absorber is indispensable. Liaisons entre les sites : Manigod pelten mit einem Falldämpfer versehenen Sicherungsleine. FRANCE THIS ROUTE IS DONE UNDER YOUR OWN RESPONSIBILITY. TAKE MOUNTAIN - Annecy-Thônes : 30 min SIE BEGEHEN DIESEN KLETTERSTEIG AUF IHRE EIGENE VERANTWORTUNG. CONDITIONS INTO ACCOUNT BEFORE STARTING CLIMBING. RESPECT THE ACHTEN SIE STETS AUF DIE GEBIRGSBEDINGUNGEN, BEVOR SIE DAS KLET- DIRECTION OF THE ROUTE. STAY ON THE ROUTE. DO NOT HESITATE TO USE - Thônes- La Clusaz : 15min TERN UNTERNEHMEN! DAS BESTE IST, DIE DIENSTE DER BERUFSTÄTIGEN IN PROFESSIONAL SERVICES. ANSPRUCH ZU NEHMEN. - Thônes- Le Grand Bornand : 15min BERGRETUNG: 17 oder 18 oder 112 EMERGENCY: 17 or 18 or 112 - La Clusaz- Le Grand Bornand : 15min

Bitte melden Sie der Firma PRISME jede bemerkte Anomalie! Tél.-Nr.04 79 83 27 72 Thank you for pointing out any anomaly to PRISME- tél. 04 79 83 27 72 Imprimerie Thônes Jacquet - - 04 50 02 00 21

ST JEAN DE SIXT LE GRAND BORNAND ST JEAN DE SIXT LE GRAND BORNAND via ferrata YveS POLLet-viLLard via ferrata de La tOUr dU JaLLOUvre via ferrata de La rOCHe a L’aGatHe La CLUSaZ Le GraNd-BOrNaNd tHÔNeS

Descriptif de l’itinéraire : Descriptif de l’itinéraire : Descriptif de l’itinéraire : ACCES : En bordure de la route du . ACCES : Depuis le Chinaillon, direction Col de la La via ferrata de Thônes illustre parfaitement le style Depuis le parking, on suit le sentier se dirigeant vers Colombière. Le départ de la marche d’approche se de « la via ferrata à la Française » : proximité de lieux la falaise du site d’escalade puis vers la droite pour situe à partir du panneau, en bordure de la route. habités, ludique, aérienne à souhait, bien équipée et accéder en 20 minutes au total au pied du 1er ressaut Après 20 à 30 min, on aborde la première partie par sécurisée. de la via Ferrata. un cheminement en traversée en ascendance à gau- La traversée « du bon pied » ascendante à droite che, une succession de terrasses en bon rocher - Premier frisson suspendu sur le pont de singe du réclame un peu d’attention au niveau de la pose des amène à l’Arche du Bouquetin avant le passage clé, Calvaire. pieds. Suit un beau petit mur raide permettant d’at- constitué par un léger dévers, franchi par petits éche- - Farniente sur la vire de la sieste. teindre une grande vire confortable. On accède ensui- lons, imposant des gestes s’apparentant à ceux de - Bagarre de bras dans le surplomb de l’Ermite… te, à l’aide d’une succession de traversées rocheuses l’escalade ; c’est le dévers du « Cul Tourné ». Après Appliquez-vous, toute la ville vous surveille !... et de petits ressauts, aux 2 niches, beau balcon une montée rocheuse, puis un cheminement facile, on Et appréciez (selon votre état…) ce temps suspendu suspendu, avant d’entamer la traversée et l’ascension traverse en direction de la Tour. On peut interrompre entre le monde vertical de « La Roche à l’Agathe » et très courte d’un pilier aérien ( le Donjon des 2 niches). l’itinéraire par la « Sortie à Fred », empruntant une la proximité rassurante du clocher de Thônes. vire commode puis une courte descente sur échelons. Traverser ensuite sur une vire herbeuse jusqu’au pied L’accès à la Tour s’effectue par la passerelle du L é g e n d e d’un beau mur à l’équipement obligeant à un bon pla- L é g e n d e L é g e n d e Gypaète de 16m de longueur, très aérienne, dominée 1- Départ 7- La dalle au lapiaz cement (le mur du bon geste). Des traversées suc- bis 1- L’arche du bouquetin 6- Le pilier des courants d’air par un beau pilier raide que l’on franchit avec de très 0- Le pont du Calvaire 6- La sortie du pin sec 11 - L’Echelle des Sapeurs de 2- La traversée du bon pied 8- La traversée des jardiniers cessives, tour à tour rocheuses ou herbeuses, amè- 2- Le devers du cul tourné 7- La grotte de la gentiane fortes sensations : c’est « le pilier des courants d’air ». 1- Le rocher du grand rappel 7- Monta to dre l’Empire 3- Le Donjon des 2 niches 9- Sortie à la R’Tourne nent au passage « émouvant » de l’itinéraire : « la pas- 3- Le couloir des pesses 8- La passerelle du bostriche Une grande traversée rocheuse bordant la face, ponc- 4- Le mur du bon geste 10- Sortie des Aravis serelle ». 2- La rampe aux chamois 8- La vire d’la sieste 12- Les feux d’la Saint Jean 5- Arvi passerelle 11- Descente 4- La sortie à Fred 9- L’arête de la faim tuée par une passerelle sur un demi tronc de mélèze, 3- Les coups de cul 9- La chemna à l’Agathe 13- La vue est magnifique et l’esprit 6- Au bonheur des dames Suit le « bonheur des dames » : une belle combinai- 5- La Passerelle du Gypaète 10- Retour peut créer quelques émotions. Une grande arête faci- 4- La rampe r’tournes y pas 10- La dérobée vagabonde son de passages rocheux confortables entre 2 barriè- le et esthétique donne ensuite accès au sommet de la 5- Le mur 11- Le surplomb de l’ermite Fiche technique res de surplombs ; puis la magnifique dalle au lapiaz Fiche technique Tour. Le retour s’effectue d’abord par une grande traversée Longueur : 700m au cheminement assez naturel, avant la grande tra- Exposition : Sud Sud-Ouest Fiche technique versée des Jardiniers alternant passage sur rocher et dans la face du Jalouvre, au bout de laquelle on par- Dénivellation : 300m Longueur : 1100m Accès : 10 min depuis le parking de la gare. Exposition : Sud-Ouest Altitude sommet : 1800m sur vires confortables herbeuses. Dénivellation : 450m vient à un couloir raide équipé d’un câble pour arriver Passage sous-terrain sous la route, Départ : alt 660m Altitude départ : 1500m Une courte montée aboutit à la dernière traversée, au Altitude sommet : 2000m à la Combe du Rasoir où l’on rejoint un bon sentier. puis sentier du Calvaire 100m après à droite. Arrivée : alt 895m Altitude parking : 1390m bout de laquelle on peut choisir des sensations plus Altitude départ : 1550m (Attention neige en début de saison) Retour : 30 min. Conservez vos équipements, suivez Dénivelation totale : 235m Dénivellation totale : 590m Temps de parcours total : 3 à 4 h. fortes dans le surplomb de la sortie à la R’Tourne, ou DIFFICULTE : Liées essentiellement à la longueur rigoureusement le câble jusqu’au sentier confortable Longueur : 600m Temps de parcours total : 5 à 6h. (Montée+ descente) passant par la Chapelle du Calvaire, Difficulté : 1ère partie D, 2ème partie D à D+ si sortie par (Montée + descente) bien la solution confort avec la sortie des Aravis. imposante de l’itinéraire, l’engagement représenté Difficulté : D Via Ferrata Sortie à Fred- temps de parcours : 2 à 3h dans une très belle forêt de hêtres et de pins. échelle, ED si sortie par surplomb Du sommet un bon sentier ramène via la Combe de Difficulté : 1ère partie jusqu’à « la Sortie à Fred » : D, un passage après le franchissement de la passerelle et le retour 1 passage D+ (si sortie à la R’Tourne) Rocher : calcaire Temps de parcours total (montée + descente) : 2 à 3h. Borderan au parking en 45 minutes environ. D+ (Le Dévers du cul tourné)- 2ème partie : D+ pouvant être délicat en début de saison. Vu l’Arrêté Municipal n° 07.079, datant du 3 Mai 2007, le parcours de la Via Ferrata est interdit du 15 Novembre au 5 Mai Vu l’Arrêté Municipal en date du 03/10/2003, le parcours de la Via Ferrata est interdit du 3 Novembre au 15 Mai Vu l’Arrêté Municipal n°2004/240, datant du 17 Août 2004, le parcours de la Via Ferrata est interdit la nuit et en dehors de cette période lorsqu’il est enneigé ou glacé. et en dehors de cette période lorsqu’il est enneigé. et lorsque cette voie est enneigée ou glacée.