Tribunal Superior de Justicia de Aragón

ACTA DE LA REUNIÓN CELEBRADA POR LA COMISIÓN DE LA SALA DE GOBIERNO DEL TRIBUNAL SUPERIOR DE JUSTICIA DE ARAGÓN,

EL DÍA 13 DE NOVIEMBRE DE 2018 Acta número 33 * * * Presidente: Excmo. Sr. D. Manuel Bellido Aspas

Vocales: Ilmos. Srs.: D. Juan Carlos Zapata Híjar. D. Roberto Esteban Pradas. D. Rubén Blasco Obede. D. Eduardo-José Bernués Mateos.

Secretaria: Ilma. Sra. Dª. María Pía Lardiés Porcal.

* * * * * En Zaragoza, siendo las 09:45 horas del día señalado, se constituye la Comisión de la Sala de Gobierno de este Tribunal Superior de Justicia de Aragón, bajo la Presidencia del Excmo. Sr. D. Manuel Bellido Aspas, con la asistencia de los miembros anteriormente indicados, excusando su ausencia el Ilmo. Sr. Magistrado Juez D. Santiago Serena Puig, D. Alfredo José Lajusticia y Se inicia la sesión procediéndose a la exposición, estudio y decisión de los siguientes asuntos, que fueron resueltos en la forma que queda reflejada a continuación:

1.- Magistrados y Jueces

1.1. Dación de cuenta del acuerdo de fecha 17 de octubre de 2018 del Excmo. Sr. Presidente acordando la prórroga de jurisdicción a favor de D. Carlos Lasala Royo, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción núm. 1 de Ejea de los Caballeros para actuar en el juzgado de igual clase de Tarazona.

El acuerdo de fecha 17 de octubre de 2018, es del tenor literal siguiente:

1

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

“ACUERDO DEL EXCMO. SR. PRESIDENTE D. MANUEL BELLIDO ASPAS

Zaragoza, a diecisiete de octubre de dos mil dieciocho.

Habiéndose concedido a D. Pablo Aguirre Allende, Juez del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción de Tarazona, permiso por el art. 373.8 de la Ley Orgánica 8/2012, de 27 de diciembre, permiso de fin de semana y festivo nacional (del 31 de octubre al 5 de noviembre), de conformidad con lo establecido en el art. 212 de la L.O.P.J., dado que no hay disponibilidad presupuestaria para el nombramiento de Juez Sustituto, se acuerda prorrogar la jurisdicción a D. Carlos Lasala Royo, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción núm. 1 de Ejea de los Caballeros –quien ha prestado su conformidad-, para actuar en el Juzgado de igual clase de Tarazona, desde el 31 de octubre al 5 de noviembre, autorizándole el uso de taxi en los desplazamientos, siempre y cuando no se disponga de otro medio (vehículo propio o línea regular de transporte).

Comuníquese a los interesados y al Consejo General del Poder Judicial, dándose cuenta en una próxima reunión de la Sala de Gobierno que se celebre.

Lo acuerda, manda y firma S.E., doy fe... Siguen las firmas.-“

La Sala queda enterada y quede constancia mediante certificación en el expediente oportuno.

En cumplimiento del art. 212.2 de la LOPJ, notifíquese a la Sección correspondiente del Consejo.

1.2 . Dación de cuenta del acuerdo de fecha 11 de octubre de 2018 del Excmo. Sr. Presidente acordando la prórroga de jurisdicción a favor de Dª. Lorena Mª Gonzálvez Aranjuelo, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción de Daroca, para actuar en el juzgado de igual clase de Calamocha.

Al ser un punto ya tratado en Sala de Gobierno de fecha 19 de octubre de 2018, estése a lo acordado en el punto 1.7 de la mencionada Sala de Gobierno.

1.3. Dación de cuenta del acuerdo de fecha 16 de octubre de 2018 del Excmo. Sr. Presidente, rectificado en fecha 5 de noviembre del mes en curso por error de trascripción de apellido acordando la prórroga de jurisdicción a favor de Dª. Lorena Mª González Aranjuelo, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción de Daroca para actuar en el juzgado de igual clase de Calamocha.

2

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

Los acuerdos anteriormente citados son del tenor literal siguiente:

“ACUERDO DEL EXCMO. SR. PRESIDENTE D. MANUEL BELLIDO ASPAS

Zaragoza, a dieciséis de octubre de dos mil dieciocho.

Habiéndose concedido permiso por asuntos propios (24 de octubre) y por el art. 373.8 de la Ley Orgánica 8/2017, de 27 de diciembre (25 y 26 de octubre), a Dª Irene Sofia Carrau Sancho, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción de Calamocha, para los días 24, 25 y 26 de octubre, así como de permiso de fin de semana, el 27 y 28 de octubre, de conformidad con lo establecido en el art. 212 de la L.O.P.J., dado que no hay disponibilidad presupuestaria para el nombramiento de Juez Sustituto, se acuerda prorrogar la jurisdicción a la Ilma. Sra. Dª Lorena Mª Pascual Vidal, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción de Daroca –quien ha prestado su conformidad-, para actuar en el Juzgado de igual clase de Calamocha, los días 24, 25, 26, 27 y 28 de octubre, autorizándole el uso de taxi en los desplazamientos, siempre y cuando no se disponga de otro medio (vehículo propio o línea regular de transporte.

Comuníquese a las interesadas y al Consejo General del Poder Judicial, dándose cuenta en una próxima reunión de la Sala de Gobierno que se celebre.

Lo acuerda, manda y firma S.E., doy fe...Siguen las firmas.-“

“ACUERDO DEL EXCMO. SR. PRESIDENTE D. MANUEL BELLIDO ASPAS

Zaragoza, a cinco de noviembre de dos mil dieciocho.

Habiéndose acordado con fecha 16 de octubre, la prórroga de jurisdicción de Daroca, para el Juzgado de igual clase de Calamocha, los días 24, 25, 26, 27 y 28 de octubre, donde pone Dª Lorena Mª Pascual vidal, debe poner “ Dª Lorena Mª Gonzálvez Aranjuelo”.

Comuníquese a los Juzgados afectados y al Consejo General del Poder Judicial.

La Sala queda enterada de los dos acuerdos, dejandose constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

3

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

En cumplimiento del art. 212.2 de la LOPJ, notifiquese a la Sección correspondiente del Consejo.

1.4 Dación de cuenta del acuerdo de fecha 17 de octubre de 2018 del Excmo. Sr. Presidente acordando la prórroga de jurisdicción a favor de D. Carlos Lasala Royo, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción núm. 1 de Ejea de los Caballeros para actuar en el juzgado de igual clase de Tarazona.

Estese a lo acordado en el punto 1.1 de esta Sala de Gobierno, al tratarse de la misma prórroga de jurisdicción.

1.5 . Dación de cuenta del acuerdo de fecha 18 de octubre de 2018 del Excmo. Sr. Presidente acordando la prórroga de jurisdicción a favor de D. Carlos Lobón Lacueva, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción nº 1 de para conocer del Juicio verbal núm. 102/2018 del Juzgado de igual clase núm. 2 de Monzón.

El acuerdo de fecha 18 de octubre de 2018, es del tenor siguiente:

“ACUERDO DEL EXCMO. SR. PRESIDENTE D. MANUEL BELLIDO ASPAS

Zaragoza, a dieciocho de octubre de dos mil dieciocho.

Habiéndose estimado justificada por la Ilma. Audiencia Provincial de , la abstención de los Sres. Jueces a los Juzgados de 1ª Instancia e Instrucción núm. 2 y 1 de Monzón, Dª Blanca Rodriguez Dieste y D. Juan Manuel Montañez Pinto, respectivamente, en Juicio Verbal núm. 102/2018, del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción núm. 2 de Monzón, de conformidad con lo establecido en el art. 212 de la L.O.P.J., se acuerda prorrogar la jurisdicción a D. Carlos Lobón Lacueva, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción núm. 1 de Barbastro –quien ha prestado su conformidad- para conocer del Juicio verbal núm. 102/2018, del Juzgado de igual clase núm. 2 de Monzón, autorizándole el uso de taxi en los desplazamientos, siempre y cuando no se disponga de otro medio (vehículo propio o línea regular de transporte).

Comuníquese a los interesados y al Consejo General del Poder Judicial, dándose cuenta en una próxima reunión de la Sala de Gobierno que se celebre.

Lo acuerda, manda y firma S.E., doy fe.... Siguen las firmas”

La Sala queda enterada de los anteriores acuerdos, dejándose constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

4

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

En cumplimiento del art. 212.2 de la LOPJ, notifiquese a la Sección Correspondiente del Consejo.

1.6 . Dación de cuenta del acuerdo de fecha 18 de octubre de 2018 del Excmo. Sr. Presidente acordando la prórroga de jurisdicción a favor de Dª. Irene Sofía Carrau Sancho, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción de calamocha para actuar en el juzgado de igual clase de Daroca.

El acuerdo de fecha 18 de octubre de 2018, es del tenor siguiente:

“ACUERDO DEL EXCMO. SR. PRESIDENTE D. MANUEL BELLIDO ASPAS

Zaragoza, a dieciocho de octubre de dos mil dieciocho

Habiéndose comunicado por Dª Lorena Mª Gonzálvez Aranjuelo, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción de Daroca, que hará uso del permiso de fin de semana, desde las 14 horas del día 19 de octubre hasta el 21 de octubre, y dado que no hay disponibilidad presupuestaria para el nombramiento de Juez Sustituto, se acuerda prorrogar la jurisdicción a Dª Irene Sofia Carrau Sancho, titular del Juzgado de igual clase de Calamocha, – quien ha prestado su conformidad-, para actuar en el Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción de Daroca, desde las 14 horas del día 19 de octubre al 21 de octubre, por permiso de fin de semana, autorizándole el uso de taxi en los desplazamientos, siempre y cuando no se disponga de otro medio (vehículo propio o línea regular de transporte.

Comuníquese a las interesadas y al Consejo General del Poder Judicial, dándose cuenta en una próxima reunión de la Sala de Gobierno que se celebre. Lo acuerda, manda y firma S.E., doy fe.... Siguen las firmas.-“

La Sala queda enterada de los anteriores acuerdos, dejandose constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

En cumplimiento del art. 212.2 de la LOPJ, notifíquese a la Sección Correspondiente del Consejo.

1.7 . Dación de cuenta del acuerdo de fecha 18 de octubre de 2018 del Excmo. Sr. Presidente acordando la prórroga de jurisdicción a favor de Dª Alicia Bustillo Lobo, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción de para actuar en el juzgado de igual clase de Caspe.

El acuerdo de fecha 18 de octubre de 2018, es del tenor siguiente:

5

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

“ACUERDO DEL EXCMO. SR. PRESIDENTE D. MANUEL BELLIDO ASPAS

Zaragoza, a dieciocho de octubre de dos mil dieciocho.

Habiéndose concedido a D. Diego López Fernández, Juez del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción de Caspe, permiso para el día 2 de noviembre, de conformidad con lo establecido en el art. 212 de la L.O.P.J., dado que no hay disponibilidad presupuestaria para el nombramiento de Juez Sustituto, se acuerda prorrogar la jurisdicción a Dª Alicia Bustillo Lobo, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción núm. 1 de Fraga –quien ha prestado su conformidad-, para actuar en el Juzgado de igual clase de Caspe, desde las 14 horas del día 31 de octubre a las 24 horas del día 4 de noviembre –festivo nacional, permiso asuntos propios y permiso fin de semana-, autorizándole el uso de taxi en los desplazamientos, siempre y cuando no se disponga de otro medio (vehículo propio o línea regular de transporte.

Comuníquese a los interesados y al Consejo General del Poder Judicial, dándose cuenta en una próxima reunión de la Sala de Gobierno que se celebre.

Lo acuerda, manda y firma S.E., doy fe... Siguen las firmas.-”

La Sala queda enterada de los anteriores cuerdos, dejándose constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

En cumplimiento del art. 212.2 de la LOPJ, notifíquese a la Sección Correspondiente del Consejo.

1.8. Llamamiento de la Magistrada Juez titular del Juzgado de lo Penal de Teruel, Dña. Amparo Monge Bordejé para sustituir en el Juzgado de Menores de Teruel de conformidad con lo acordado en el plan anual de sustituciones voluntaria aprobada por el TSJA, siendo la causa: baja médica.

La Sala queda enterada y quede constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

Notifíquese este Acuerdo al Juzgado Decano de Teruel.

1.9. Dación de cuenta del acuerdo de fecha 29/10/2018 del Excmo. Sr. Presidente proponiendo la adscripción de las Magistradas Ilma. Sra. Dª Concepción Aldama Baquedano e Ilma. Sra. Dª Covadonga de la Cuesta González, titulares de los Juzgados de Menores 1 y 2 de Zaragoza, como

6

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

medidas de apoyo en la Audiencia Provincial de Zaragoza (sección bis de la sección 6ª) en régimen de comisión de servicios sin relevación de funciones.

El acuerdo del Excmo. Sr. Presidente de fecha 29 de octubre de 2018, es del tenor literal siguiente:

“ACUERDO DEL EXCMO. SR. PRESIDENTE DEL TRIBUNAL SUPERIOR DE JUSTICIA DE , D. MANUEL BELLIDO ASPAS, PROPONIENDO LA ADSCRIPCIÓN OBLIGATORIA (CON SU CONFORMIDAD) DE LAS MAGISTRADAS ILMA. SRA. Dª CONCEPCIÓN ALDAMA BAQUEDANO E ILMA. SRA. Dª COVADONGA GARCÍA DE LA CUESTA (JUZGADOS DE MENORES Nº 1 Y 2 DE ZARAGOZA) EN RÉGIMEN DE COMISIÓN DE SERVICIOS SIN RELEVACIÓN DE FUNCIONES PARA CONSTITUIR LA SECCIÓN BIS DE LA SECCIÓN 6ª DE LA AUDIENCIA PROVINCIAL DE ZARAGOZA.

En Zaragoza, a veintinueve de octubre de dos mil dieciocho.

1. Justificación .

a) El macroproceso denominado “Juicio de la Muela” (P.A. núm. 46/2014) fue juzgado por la Sección 1ª de la Audiencia Provincial de Zaragoza, recayendo sentencia. Sin embargo, interpuesto recurso de casación, la Sala II del Tribunal Supremo, en sentencia de fecha 7 de mayo de 2018, anuló en parte el juicio oral celebrado y la sentencia dictada.

b) Ante esa situación, la Sección 6ª de la Audiencia Provincial de Zaragoza debe hacerse cargo de la celebración de la nueva vista, prevista entre el 30 de noviembre de 2018 y el 28 de febrero de 2019. Esta circunstancia motivará que en ese período no puedan dedicarse plenamente al despacho ordinario del resto del trabajo, puesto que tienen que resolver las cuestiones habituales que se presente, ya que se van a seguir recibiendo causas tanto para enjuiciamiento como recursos, algunos de ellos asuntos con presos, que no permiten dilación, lo que podría ocasionar aplazamientos, retrasos y suspensiones Además, se da la circunstancia que, de las tres secciones penales de la Audiencia Provincial de Zaragoza, la Sección 6ª es la única que cuenta sólo con 3 magistrados de plantilla , mientras que las otras tienen 4 magistrados. Por ello resulta necesario constituir una “sala bis” para conocer del despacho ordinario de asuntos. c) Para facilitar la solución del problema, se tiene previsto que las sesiones del citado macrojuicio se celebren los miércoles, jueves y viernes de cada semana en sesiones de mañana prorrogables por las tardes, permitiendo que los dos magistrados de la Sección 6ª

7

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

que no son ponentes, puedan turnarse para completar sala con los dos magistrados que se solicitan para actuar en comisión de servicios.

2. Propuesta que se formula .

2.1. Por tanto, resulta necesario contar con dos magistrados en comisión de servicios, sin relevación de funciones que, junto a uno de los dos magistrados no ponentes del macrojuicio (que se irán turnando), puedan constituir la “sala bis”.

2.2. El art. 216 bis 1, número 2 LOPJ dispone que los Presidentes de los Tribunales Superiores de Justicia podrán proponer como medida de apoyo la adscripción obligatoria, en régimen de comisión sin relevación de funciones, de aquellos jueces y magistrados titulares de órganos que tuviesen una reducida carga de trabajo de conformidad con los criterios técnicos establecidos por el Consejo General del Poder Judicial.

2.3. Las magistradas, Ilma. Sra. Dª. Concepción Aldama Baquedano e Ilma. Sra. Dª. Covadonga de la Cuesta González, titulares de los Juzgados de Menores núms. 1 y 2 de Zaragoza , con encomiable voluntad de ayudar a la resolución del problema han mostrado su conformidad con la adscripción y sus juzgados cuentan con una carga de trabajo que permite la comisión de servicios sin relevación de funciones.

Ambas magistradas acreditan experiencia en la jurisdicción penal a plena satisfacción para realizar el apoyo en la Audiencia Provincial.

2.4. La medida de refuerzo se propone, en principio, hasta el 28 de febrero de 2019, pudiendo ser prorrogada en su caso si fuera necesario, o finalizar con antelación si acabase antes el juicio que ha motivado la constitución de la “sección bis”.

2.5. La petición se formula por el trámite de urgencia, art. 160.7 LOPJ, dada la necesidad de agilizar su tramitación para constituir la sección bis lo antes posible. Se dará cuenta a la Sala de Gobierno.

Por lo expuesto, ACUERDO: Proponer la adscripción de las magistradas: Ilma. Sra. Dª. Concepción Aldama Baquedano e Ilma. Sr. Dª. Covadonga de la Cuesta González, titulares de los Juzgados de Menores núms. 1 y 2 de Zaragoza , como medida de apoyo en la Audiencia Provincial de Zaragoza (sección bis de la sección 6ª), en régimen de comisión de servicios sin relevación de funciones, La medida de refuerzo se propone, en

8

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

principio, hasta el 28 de febrero de 2019, pudiendo ser prorrogada en su caso si fuera necesario, o finalizar con antelación si acabase antes el juicio que ha motivado la constitución de la “sección bis”.

Elévese la propuesta al Consejo General del Poder Judicial. Dese cuenta a Sala de Gobierno de este Tribunal Superior de Justicia de Aragón.

Así lo acuerdo, mando y firmo, doy fe.... siguen las firmas.-“

La Sala de Gobierno, previa deliberación y por unanimidad, Acuerda: Aprobar el anterior acuerdo en todos sus terminos.

Notifíquese al Consejo General del Poder Judicia y a las interesadas y al Presidente de la Sección 6ª de la Audiencia Provincial de Zaragoza y quede constancia, mediante certificación en el expediente oportuno.

1.10. Dación de cuenta del acuerdo de fecha 29/10/2018 del Excmo. Sr. Presidente solicitando la renovación de comisión de servicios sin relevación de funciones de Dª María Sáenz Martínez que tiene concedida para la Sección 5 de la Audiencia Provincial de Zaragoza.

El acuerdo anteriormente citado es del tenor siguiente:

“ACUERDO DEL EXCMO. SR. PRESIDENTE D. MANUEL BELLIDO ASPAS

Zaragoza, a veintinueve de octubre de dos mil dieciocho.

Por recibida anterior comunicación del Ilmo. Sr. D. Antonio Luis Pastor Oliver, Presidente de la Sección 5ª de la Audiencia Provincial de Zaragoza, solicitando la prórroga de la comisión de servicios que tiene concedida para dicha Sección, Dª María Saénz Martínez, únase al expediente de su razón para constancia y de conformidad con lo establecido en el art. 160.7 de la Ley orgánica del Poder Judicial, solicítese la renovación de dicha comisión de serviciós, dándose cuenta en una próxima Sala de Gobierno que se celebre. Lo acuerdo, mando y firmo... Siguen las firmas.”

Asimismo el Excmo. Sr. Presidente da cuenta de la comunicación del Presidente de la Sección 5ª de la Audiencia Provincial de Zaragoza, como consta en el acuerdo y de su informe emitido al respecto.

La Sala de Gobierno por unanimidad, Acuerda: Ratificar dicho acuerdo en todos sus terminos.

9

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

Notifiquese al Consejo General del Poder Judicial, junto con copia de la comunicación e informe emitido y al Presidente de la Sección 5º de la Audiencia Provincial.

1.11. Acuerdo primero de la Junta Sectorial de Jueces de Violencia sobre la Mujer de Zaragoza, celebrada el 30 de octubre de 2018 relativo a la aprobación del calendario de guardias año 2019.

El acuerdo primero de la junta Sectorial de Jueces de Violencia sobre la Mujer de Zaragoza, es del tenor literal siguiente:

“1.- APROBACIÓN CALENDARIO DE GUARDIAS AÑO 2019 Se aprueba el calendario de guardias.”

La Sala de Gobierno, por unanimidad, Acuerda: Aprobar el Calendario de Guardia para el año 2019 de la Junta Sectorial de Jueces de Violencia sobre la Mujer de Zaragoza, tal y como viene redactado y que se anexa al final de la presente acta.

Notifíquese este Acuerdo al Consejo General del Poder Judicial y al Juzgado Decano de Zaragoza, quede constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

1.12. Dación de cuenta del acuerdo de fecha 5 de noviembre de 2018 del Excmo. Sr. Presidente acordando la prórroga de jurisdicción a favor de Dª Lorena Mª González Aranjuelo, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción de Daroca para actuar en el juzgado de igual clase de Calamocha.

El Acuerdo del Excmo. Sr. Presidente es del tenor siguiente:

“ACUERDO DEL EXCMO. SR. PRESIDENTE D. MANUEL BELLIDO ASPAS

Zaragoza, a cinco de noviembre de dos mil dieciocho.

Habiéndose comunicado por Dª Irene Sofia Carrau Sancho, Jueza del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción de Calamocha, que hará uso del permiso de fin de semana, desde las 14 horas del día 2 de noviembre al 4 de noviembre, de conformidad con lo establecido en el art. 212 de la L.O.P.J., dado que no hay disponibilidad presupuestaria para el nombramiento de Juez Sustituto, se acuerda prorrogar la jurisdicción a Dª Lorena Mª Gonzálvez Aranjuelo, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción de Daroca –quien ha prestado su conformidad-, para actuar en el Juzgado de igual clase de Calamocha, desde las 14 horas del día 2 de noviembre al 4 de noviembre, autorizándole el uso de taxi en los desplazamientos, siempre y cuando no se

10

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

disponga de otro medio (vehículo propio o línea regular de transporte. Comuníquese a los interesados y al Consejo General del Poder Judicial, dándose cuenta en una próxima reunión de la Sala de Gobierno que se celebre.

Lo acuerda, manda y firma S.E., doy fe. ... siguen las firmas.-”

La Sala queda enterada del anterior acuerdo, dejandose constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

En cumplimiento del art. 212.2 de la LOPJ, notifíquese a la Sección Correspondiente del Consejo.

1.13. Dación de cuenta del acuerdo de fecha 5 de noviembre de 2018 del Excmo. Sr. Presidente acordando la prórroga de jurisdicción a favor de Dª Jessica Fernández Bellés, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción nº 2 de Barbastro para actuar en el juzgado de igual clase de Boltaña.

“ACUERDO DEL EXCMO. SR. PRESIDENTE D. MANUEL BELLIDO ASPAS

Zaragoza, a cinco de noviembre de dos mil dieciocho.

Habiéndose concedido permiso para el día 30 de noviembre, a Dª María Saenz Martínez, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción de Boltaña, de conformidad con lo establecido en el art. 212 de la L.O.P.J., dado que no hay disponibilidad presupuestaria para el nombramiento de Juez sustituto, se acuerda prorrogar la jurisidicción a Dª Jessica Fernández Bellés, titular del Juzgado de 1ª Instancia e Instrucción núm. 2 de Barbastro –quien ha prestado su conformidad- para actuar en el Juzgado de igual clase de Boltaña, el día 30 de noviembre –por permiso- y los días 1 y 2 de diciembre –por fin de semana- autorizándole el uso de taxi en los desplazamientos, siempre y cuando no se disponga de otro medio (vehículo propio o línea regular de transporte.

Comuníquese a los interesados y al Consejo General del Poder Judicial, dándose cuenta en una próxima reunión de la Sala de Gobierno que se celebre.

Lo acuerda, manda y firma S.E., doy fe....Siguen las firmas.-“

La Sala queda enterada del anterior acuerdo, dejandose constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

11

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

En cumplimiento del art. 212.2 de la LOPJ, notifíquese a la Sección Correspondiente del Consejo.

1.14. Comunicación del Consejo General del Poder Judicial solicitando informe de la Sala de Gobierno respecto del aspirante a la plaza de Magistrado/a de la Sala de lo Social del Tribunal Supremo, Ilmo. Sr. Juan Molins García- Atance. …/…

1.15. Acuerdo 1 de la Junta de Jueces de lo Penal de Zaragoza, 26 de octubre de 2018, relativo a la Aprobación del Calendario de Juicios rápidos para el año 2019.

El acuerdo primero de la junta Sectorial de Jueces de lo Penal de Zaragoza, es del tenor literal siguiente:

“1.- APROBACIÓN CALENDARIO DE JUICIOS RÁPIDOS PARA EL AÑO 2019

Por unanimidad se aprueba dicho calendario, que da unido como anexo a la presente acta.”

La Sala de Gobierno, por unanimidad, Acuerda: Aprobar el Calendario de Juicios Rápidos para el año 2019 de la Junta Sectorial de Jueces de lo Penal, tal y como viene redactado.

Notifiquese este Acuerdo al Consejo General del Poder Judicial y al Juzgado Decano de Zaragoza, quede constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

2.- Relativo a Magistrados Suplentes y Jueces Sustitutos y Adscripciones de los JATS

(sin asunto)

3.- Relativo a Jueces de Paz

3.1. Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de (Huesca), del Partido Judicial de Barbastro (Huesca).

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo.

12

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.2. Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de LITAGO (Zaragoza) del Partido Judicial de Tarazona (Zaragoza).

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo.

Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.3 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de CASTEJON DE SOS (Huesca), del Partido Judicial de Boltaña (Huesca).

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.4 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de FUENTES DE EBRO (Zaragoza), del Partido Judicial de Zaragoza.

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo.

13

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

e acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación

3.5 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de VILLAFELICHE (Zaragoza), del Partido Judicial de Daroca (Zaragoza).

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.6. Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de JORCAS (Teruel), del Partido Judicial de Teruel

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación

3.7. Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de AGUILÓN (Zaragoza), del Partido Judicial de Daroca (Zaragoza).

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez

14

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación

3.8 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de TORIL Y MASEGOSO (Teruel), del Partido Judicial de Teruel.

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.9 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Sustituto de TORIL Y MASEGOSO (Teruel), del Partido Judicial de Teruel.

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.10 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Sustituto de UTEBO (Zaragoza), del Partido Judicial de Zaragoza.

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado.

15

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.11 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de NUEVALOS (Zaragoza), del Partido Judicial de Calatayud (Zaragoza).

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.12 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Sustituto de VILLARROYA DE LOS PINARES (Teruel), del Partido Judicial de Teruel.

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.13 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de ERLA (Zaragoza), del Partido Judicial de Ejea de los Caballeros (Zaragoza).

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

16

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

3.14 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Sustituto de ERLA (Zaragoza), del Partido Judicial de Ejea de los Caballeros (Zaragoza).

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.15 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de SANTA CRUZ DE LA SEROS (Huesca), del Partido Judicial de (Huesca).

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.16 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Sustituto de LA VILUEÑA (Zaragoza), del Partido Judicial de Calatayud (Zaragoza).

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

17

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

3.17 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Sustituto de ESTERCUEL (Teruel), del Partido Judicial de Teruel.

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.18 Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de PERDIGUERA (Zaragoza), del Partido Judicial de Zaragoza.

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.19 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Sustituto de PERDIGUERA (Zaragoza), del Partido Judicial de Zaragoza.

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

18

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

3.20 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de LA CODOÑERA (Teruel), del Partido Judicial de Alcañiz (Teruel).

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.21 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de BORDALBA (Zaragoza), del Partido Judicial de Calatayud (Zaragoza).

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.22 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de BUBIERCA (Zaragoza), del Partido Judicial de Calatayud (Zaragoza).

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

19

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

3.23 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de (Huesca), del Partido Judicial de Huesca.

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.24 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Sustituto de BAELLS (Huesca), del Partido Judicial de Monzón (Huesca).

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.25. Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de (Huesca), del Partido Judicial de Huesca.

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

20

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

3.26 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de VILLAR DE LOS NAVARROS (Zaragoza), del Partido Judicial de Zaragoza.

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.27 Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Sustituto de GRAÑÉN (Huesca), del Partido Judicial de Huesca.

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.28 Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Sustituto de EMBID DE ARIZA (Zaragoza), del Partido Judicial de Calatayud (Zaragoza).

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

21

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

3.29 Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de VILLANUEVA DE JILOCA (Zaragoza), del Partido Judicial de Daroca (Zaragoza).

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.30 . Previsión de la vacante del cargo de Juez de Paz Titular de FAYÓN (Zaragoza), del Partido Judicial de Caspe (Zaragoza).

Acuerdo: Participar la previsión de la vacante al Ayuntamiento de dicho municipio, a fin de dar cumplimiento a lo establecido en el art. 5.2 del Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Se acuerda, para en su caso, la prórroga del mandato del Juez de Paz que en la actualidad desempeña el cargo, hasta la toma de posesión del nuevo Juez de Paz, lo que se comunicará al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción respectivo, para su notificación al interesado. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación

3.31. Designación del Juez de Paz titular de ESTADILLA (Huesca), Dª Rosa Mª Zanuy López.

Acuerdo: De conformidad con lo establecido por la LOPJ y Reglamento nº 3/1995, de 7 de junio de Jueces de Paz, se nombra Juez de Paz Titular de ESTADILLA (Huesca), a Dª Rosa María Zanuy López, con D.N.I. nº 18.022.998-Z. Publíquese el nombramiento en el Boletín Oficial de la Provincia y expídase el Titulo correspondiente para su entrega al interesado, quien deberá tomar posesión de su cargo, previo juramento, en su caso, dentro de los 20 días naturales a la fecha de publicación. Quede constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

22

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

3.32 . Designación del Juez de Paz Titular de (Huesca), D. Miguel Ortiz.

Acuerdo: De conformidad con lo establecido por la LOPJ y Reglamento nº 3/1995, de 7 de junio de Jueces de Paz, se nombra Juez de Paz titular de TARDIENTA (HUESCA), a D. Miguel Alcubierre Ortiz. Publíquese el nombramiento en el Boletín Oficial de la Provincia y expídase el Titulo correspondiente para su entrega al interesado, quien deberá tomar posesión de su cargo, previo juramento, en su caso, dentro de los 20 días naturales a la fecha de publicación. Quede constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

3.33 . Designación del Juez de Paz Titular de POMER (Zaragoza), D. Emiliano Pallás Muñoz.

Acuerdo: De conformidad con lo establecido por la LOPJ y Reglamento nº 3/1995, de 7 de junio de Jueces de Paz, se nombra Juez de Paz titular de POMER (Zaragoza), a D. Emiliano Pallás Muñoz. Publíquese el nombramiento en el Boletín Oficial de la Provincia y expídase el Titulo correspondiente para su entrega al interesado, quien deberá tomar posesión de su cargo, previo juramento, en su caso, dentro de los 20 días naturales a la fecha de publicación. Quede constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

3.34. Designación del Juez de Paz Sustituto de POMER (Zaragoza), Dª Isabel Jiménez Carnerero.

Acuerdo: De conformidad con lo establecido por la LOPJ y Reglamento nº 3/1995, de 7 de junio de Jueces de Paz, se nombra Juez de Paz sustituto de POMER (Zaragoza), Dª Isabel Jiménez Carnerero. Publíquese el nombramiento en el Boletín Oficial de la Provincia y expídase el Titulo correspondiente para su entrega al interesado, quien deberá tomar posesión de su cargo, previo juramento, en su caso, dentro de los 20 días naturales a la fecha de publicación. Quede constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

3.35 . Designación del Juez de Paz Titular de UNCASTILLO (Zaragoza), D. Alberto Serruya Rodríguez.

Acuerdo : De conformidad con lo establecido por la LOPJ y Reglamento nº 3/1995, de 7 de junio de Jueces de Paz, se nombra Juez de Paz titular de UNCASTILLO (Zaragoza ) , a D. Alberto Serruya Rodríguez. Publíquese el nombramiento en el Boletín Oficial de la Provincia y expídase el Titulo correspondiente para su entrega al interesado, quien deberá tomar posesión de su cargo, previo juramento, en su caso, dentro de los 20 días naturales a la fecha de publicación. Quede constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

23

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

3.36 . Designación del Juez de Paz Titular de (Huesca), D. Emilio Sisó Rives.

Acuerdo : De conformidad con lo establecido por la LOPJ y Reglamento nº 3/1995, de 7 de junio de Jueces de Paz, se nombra Juez de Paz titular de TAMARITE DE LITERA(Huesca), a D. Emilio Sisó Rives. Publíquese el nombramiento en el Boletín Oficial de la Provincia y expídase el Titulo correspondiente para su entrega al interesado, quien deberá tomar posesión de su cargo, previo juramento, en su caso, dentro de los 20 días naturales a la fecha de publicación. Quede constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

3.37 . Designación del Juez de Paz Sustituto de TAMARITE DE LITERA (Huesca), Dª María Cruz Pérez Gruas.

Acuerdo: De conformidad con lo establecido por la LOPJ y Reglamento nº 3/1995, de 7 de junio de Jueces de Paz, se nombra Juez de Paz sustituto de TAMARITE (Huesca), a Dª. María Cruz Pérez Gruas. Publíquese el nombramiento en el Boletín Oficial de la Provincia y expídase el Titulo correspondiente para su entrega al interesado, quien deberá tomar posesión de su cargo, previo juramento, en su caso, dentro de los 20 días naturales a la fecha de publicación. Quede constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

3.38 . Designación del Juez de Paz Sustituto de ALAGÓN (Zaragoza), Dª. Mª. Pilar Cazaña Gabás.

Acuerdo: De conformidad con lo establecido por la LOPJ y Reglamento nº 3/1995, de 7 de junio de Jueces de Paz, se nombra Juez de Paz sustituto de ALAGÓN (Zaragoza), a Dª Mª. Pilar Cazaña Gabás. Publíquese el nombramiento en el Boletín Oficial de la Provincia y expídase el Titulo correspondiente para su entrega al interesado, quien deberá tomar posesión de su cargo, previo juramento, en su caso, dentro de los 20 días naturales a la fecha de publicación. Quede constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

3.39 . Designación del Juez de Paz Sustituto de (Huesca), D. Arnaldo Campo Paules.

Acuerdo: De conformidad con lo establecido por la LOPJ y Reglamento nº 3/1995, de 7 de junio de Jueces de Paz, se nombra Juez de Paz sustituto de CASTIELLO DE JACA (HUESCA), a D. Arnaldo Campo Paules. Publíquese el nombramiento en el Boletín Oficial de la Provincia y expídase el Titulo correspondiente para su entrega al interesado, quien deberá tomar posesión de su cargo, previo juramento, en su caso, dentro de los 20 días naturales a la fecha de publicación. Quede constancia, mediante certificación, en el expediente oportuno.

24

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

3.40. Trascurrido el plazo en exceso de tres meses a que se refieren los art. 101.4 de la Ley Orgánica del Poder Judicial y 9.2 del Reglamento nº 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, sin que por el Ayuntamiento de SAN MATEO DE GÁLLEGO(Zaragoza) sin haya designado al Juez de Paz Sustituto de dicho municipio.

Acuerdo: Con el fin de dar cumplimiento a lo establecido en los citados artículos y en el 11 del mismo Reglamento, anúnciese la referida vacante en el BOP y publíquese edicto, para que quienes estén interesados en el nombramiento puedan formular su solicitud directamente ante la Sala de Gobierno de este TSJA, en el plazo de veinte días naturales siguientes a la fecha de la publicación. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.41 . Trascurrido el plazo en exceso de tres meses a que se refieren los art. 101.4 de la Ley Orgánica del Poder Judicial y 9.2 del Reglamento nº 3/1995, de. 7 de junio, de los Jueces de Paz, sin que por el Ayuntamiento de ESTERCUEL(Teruel) se haya designado al Juez de Paz Titular de dicho municipio.

Acuerdo: Con el fin de dar cumplimiento a lo establecido en los citados artículos y en el 11 del mismo Reglamento, anúnciese la referida vacante en el BOP y publíquese edicto, para que quienes estén interesados en el nombramiento puedan formular su solicitud directamente ante la Sala de Gobierno de este TSJA, en el plazo de veinte días naturales siguientes a la fecha de la publicación. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.42 . Trascurrido el plazo en exceso de tres meses a que se refieren los art. 101.4 de la Ley Orgánica del Poder Judicial y 9.2 del Reglamento nº 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, sin que por el Ayuntamiento de TORRIJO DE LA CAÑADA (Zaragoza) se haya designado al Juez de Paz Sustituto de dicho municipio.

Acuerdo: Con el fin de dar cumplimiento a lo establecido en los citados artículos y en el 11 del mismo Reglamento, anúnciese la referida vacante en el BOP y publíquese edicto, para que quienes estén interesados en el nombramiento puedan formular su solicitud directamente ante la Sala de Gobierno de este TSJA, en el plazo de veinte días naturales siguientes a la fecha de la publicación. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

25

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

3.43 . Trascurrido el plazo en exceso de tres meses a que se refieren los art. 101.4 de la Ley Orgánica del Poder Judicial y 9.2 del Reglamento nº 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, sin que por el Ayuntamiento de BUBIERCA (Zaragoza) se haya designado al Juez de Paz Sustituto de dicho municipio.

Acuerdo: Con el fin de dar cumplimiento a lo establecido en los citados artículos y en el 11 del mismo Reglamento, anúnciese la referida vacante en el BOP y publíquese edicto, para que quienes estén interesados en el nombramiento puedan formular su solicitud directamente ante la Sala de Gobierno de este TSJA, en el plazo de veinte días naturales siguientes a la fecha de la publicación. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.44 . Trascurrido el plazo en exceso de tres meses a que se refieren los art. 101.4 de la Ley Orgánica del Poder Judicial y 9.2 del Reglamento nº 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, sin que por el Ayuntamiento de BELLO (Teruel) se haya designado al Juez de Paz Sustituto de dicho municipio.

Acuerdo: Con el fin de dar cumplimiento a lo establecido en los citados artículos y en el 11 del mismo Reglamento, anúnciese la referida vacante en el BOP y publíquese edicto, para que quienes estén interesados en el nombramiento puedan formular su solicitud directamente ante la Sala de Gobierno de este TSJA, en el plazo de veinte días naturales siguientes a la fecha de la publicación. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.45 . Trascurrido el plazo en exceso de tres meses a que se refieren los art. 101.4 de la Ley Orgánica del Poder Judicial y 9.2 del Reglamento nº 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, sin que por el Ayuntamiento de TORRE DE ARCAS (Teruel) se haya designado al Juez de Paz Sustituto de dicho municipio.

Acuerdo: Con el fin de dar cumplimiento a lo establecido en los citados artículos y en el 11 del mismo Reglamento, anúnciese la referida vacante en el BOP y publíquese edicto, para que quienes estén interesados en el nombramiento puedan formular su solicitud directamente ante la Sala de Gobierno de este TSJA, en el plazo de veinte días naturales siguientes a la fecha de la publicación. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

26

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

3.46. . Trascurrido el plazo en exceso de tres meses a que se refieren los art. 101.4 de la Ley Orgánica del Poder Judicial y 9.2 del Reglamento nº 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, sin que por el Ayuntamiento de BIEL (Zaragoza) se haya designado al Juez de Paz Sustituto de dicho municipio.

Acuerdo: Con el fin de dar cumplimiento a lo establecido en los citados artículos y en el 11 del mismo Reglamento, anúnciese la referida vacante en el BOP y publíquese edicto, para que quienes estén interesados en el nombramiento puedan formular su solicitud directamente ante la Sala de Gobierno de este TSJA, en el plazo de veinte días naturales siguientes a la fecha de la publicación. Quede constancia de este acuerdo en el expediente oportuno, mediante certificación.

3.47. Renuncia del Juez de Paz Titular de SAN AGUSTIN (Teruel), D. Carles Igual Salvador, por motivos personales.

Acuerdo : De conformidad con lo establecido por la LOPJ, y Reglamento núm. 3/1995, de 7 de junio, de los Jueces de Paz, aceptar la renuncia al cargo de Juez de Paz Titular de SAN AGUSTIN (Teruel), formulada por Don Carles Igual Salvador; haciéndose cargo del Juzgado, en tanto se cubra la vacante, el Juez de Paz sustituto, lo que se comunicará a la Gerencia Territorial –Sección de Habilitación-, a los efectos que procedan. Que se participe al respectivo Juzgado de Primera Instancia e Instrucción y de Paz, para conocimiento de la persona interesada, e igualmente al Ayuntamiento de dicho municipio, a efectos de la convocatoria a que se refiere el art. 5.1 del citado Reglamento y de lo prevenido en los arts. 6 y 7 del mismo. Quede constancia, mediante certificación en el expediente oportuno.

3.48. Fallecimiento del Juez de Paz Titular de VALBONA (Teruel), D. José Corella Expósito.

Acuerdo: Declarar vacante el cargo de Juez de Paz Titular de VALBONA (Teruel ), que veía desempeñando D. José Corella Expósito, por fallecimiento del mismo, y que se proceda a una nueva designación con arreglo a Derecho, haciéndose cargo del Juzgado, en tanto se cubra la vacante, al Juez de Paz sustituto, lo que se comunicará a la Gerencia Territorial –Sección de Habilitación-, a los efectos procedentes, y participándose todo ello a los Juzgados de Primera Instancia e Instrucción y de Paz correspondientes, a los efectos que proceden. Dejar constancia de este acuerdo en los expedientes oportunos, formándose los nuevos que corresponda, mediante certificación.

27

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

3.49 . Comunicación del Ayuntamiento de Tosos (Zaragoza) suscrita por el alcalde D. José Luis Ansón Gómez en relación al Juez de Paz de dicha localidad. Ponente: Ilmo. Sr. D. Rubén Blasco Obedé.

…/…

4.- Área Disciplinaria

(Reservado)

5.- Medidas de apoyo y Seguimiento

5.1. Alarde nº 16/2018, confeccionado por Dña Maria Victoria López Asín, Magistrado-Juez Titular adscrito al Juzgado de Primera Instancia e Instrucción núm. Cuatro de Huesca con motivo de su cese el día 13 de septiembre de 2018, e informe del Presidente sobre el mismo.

Por la Sala de Gobierno se consideran los distintos extremos a que hace referencia el Presidente en su informe, expresando su conformidad con las consideraciones contenidas en el mismo y acordando su remisión al Consejo General del Poder Judicial y al Juzgado afectado, a los efectos procedentes, notificándoles el presente acuerdo.

6.- Asuntos Varios.

6.1 Comunicación del Magistrado Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción nº 1 de Teruel con su documentación relativo funcionario Interino.

La Sala de Gobierno queda enterada de la comunicación del Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción nº 1 de Teruel, de fecha 25 de septiembre de 2018, así como de la documentación aportada, relativo a la funcionaria interina. Y el nuevo nombramiento de funcionario interino para el Juzgado de Primera Instancia e Instrucción nº 1 de Teruel.

Notifíquese este Acuerdo al Magistrado-Juez del Juzgado de Primera instancia e Instrucción nº 1 de Teruel.

6.2. Dación de cuenta de los informes relativos al mes de septiembre de los Jueces y Magistrados que desempeña sus funciones en Juzgados de cláusulas suelo: Ponente Ilmo. Sr. D. Roberto Esteban Pradas.

El Ponente informa verbalmente y la Sala queda enterada, quede constancia mediante certificación en el expediente oportuno.

28

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

6.3. Dación de cuenta de la comunicación remitida por la Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción nº 1 de Calamocha (Teruel), Dña. Irene Sofía Carrau Sancho, a la Junta de Gobierno del Colegio de Abogados de Teruel, por la que interpone queja formal contra la Letrada del Ilustre Colegio de Abogados de Teruel, Doña Mª Josefa Sánchez Martín.

La Sala queda enterada, quede constancia, mediante certificación en el expediente oportuno. Notifíquese este acuerdo, al Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción nº 1 de Calamocha (Teruel).

6.4 . Dación de cuenta comunicación de la Dirección General de Relaciones con la Administración de Justicia, informando sobre el gasto producido en este Territorio y destinado al pago de retribuciones de Magistrados Suplentes y Jueces Sustitutos, en el mes de octubre de 2018 . Ponente : Excmo. Sr. Presidente D. Manuel Bellido Aspas.

En la comunicación de la Dirección General de relaciones con la Administración de Justicia, consta el siguiente tenor literal:

“Por la presente comunicación, se informa que, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 5.2. del RD 431/2004, en el ámbito de ese órgano jurisdiccional la cantidad máxima que podrá destinarse en su respectivo ámbito territorio (Comunidad Autónoma) asciende a 23.153,80 €.

Por lo tanto, el gasto acumulado en el ejercicio 2018 hasta el mencionado mes ha sido de 395.082,1 €, equivalente al 93,16% del total asignado para todo el año a esa Sala de Gobierno, destinada al pago de las retribuciones de los magistrados suplentes y jueces sustitutos que sean llamados al ejercicio de funciones jurisdiccionales.

Con el fin de facilitar una correcta planificación del citado crédito se indican, a título informativo, los siguientes datos:

Importe de gasto mensual medio que orientativamente deberá llevarse a cabo: 35.342, €.”

La Sala queda enterada, quede constancia mediante certificación en el expediente oportuno.

6.5 . Dación de cuenta de propuestas en relación a la temas a incluir en la Comisión mixta de Coordinación de la Comunidad Autónoma de Aragón y el Consejo General del Poder Judicial.

29

Tribunal Superior de Justicia de Aragón

La Sala de Gobierno, previa deliberación y por unanimidad , Acuerda: Que los temas a incluir en dicha comisión son los siguientes: - AVANTIUS- problemática y funcionamiento. Petición de ordenadores portátiles para jueces/zas y Magistrados/as. Teletrabajo. - CAU- estudio de su funcionamiento y eficiencia. - Obras en el Tribunal Superior de Justicia de Aragón.- Situación actual y de futuro.

ADENDA VERBAL .- Dación de cuenta de la cumplimentación del cuadro de las medidas de refuerzos vigentes en este Tribunal del año 2019 a instancia de la comunicación recibida del Servicio de Personal del CGPJ.

La Sala queda enterada, quede constancia, mediante certificación en el expediente oportuno.

Y no habiendo otros asuntos que tratar, se procede a continuación a dar lectura de los acuerdos adoptados, siendo aprobados por unanimidad de los miembros asistentes, acordándose la remisión de certificación de la presente Acta al Consejo General del Poder Judicial, a efectos de lo dispuesto en el art. 12.5 del Reglamento 1/2000 de los Órganos de Gobierno de Tribunales y dándose por terminada la sesión, de la que da fe el Secretario de la Sala de Gobierno, con el visto bueno del Sr. Presidente.

Vº Bº EL SECRETARIO EL PRESIDENTE DE LA SALA DE GOBIERNO

30