Cover art: Nativity of Christ (Oil on wood), 1523, by Lorenzo Lotto, c1480–1556 Photo copyright: Photo cropped and grayscaled for booklet cover; Reprinted under Creative Commons License: CC BY-NC-SA 2.0 Midnight of

Welcome back to the Cathedral! With Saint Peter, who witnessed the glory of Christ at His transfiguration on Mount Tabor, we can say with joy, “Lord it is good that we are here!”

We appreciate your patience navigating new logistical procedures together. Please always be prudent regarding your attendance at Mass: if you feel sick, please stay home—the obligation to attend Mass remains suspended. The wearing of a mask is required in the Cathedral as a safety precaution for you and your neighbors. Restrooms are closed, except for emergency use. If you should have need to use a restroom, please be prepared to follow sanitization instructions provided for the restrooms. Congregational singing is permitted; singing gently, as though whispering, may prove to be more comfortable at this time.

If you are disposed to receive Holy Communion and feel safe to do so, please refer to page page 14 for guidelines. Specially trained ushers are on hand to escort you throughout the Cathedral, as well as to answer any questions you may have.

PRELUDE Responsory Giovanni Pierluigi da Palestrina (ca. 1525–1594) I look from afar: and lo, I see the power of God coming, and a cloud covering the whole earth. Go ye out to meet him and say: Tell us, art thou he that should come to reign over thy people Israel? High and low, rich and poor, one with another. Go ye out to meet him and say: Hear, O thou Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a sheep. Tell us, art thou he that should come? Stir up thy strength, O Lord, and come to reign over thy people Israel. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. I look from afar: and lo, I see the power of God coming, and a cloud covering the whole earth. Go ye out to meet him and say: Tell us, art thou he that should come to reign over thy people Israel?

Text: First Responsory of Advent Sunday in the Office of Matins (early medieval Roman Rite)

Midnight Mass of Christmas  Friday,December 25, 2020 at 12 a.m.  3 PRELUDE [continued]

Noël X Louis-Claude Daquin (1694–1772) arr. Marcel Dupré (1886–1971)

All This Time William Walton (1902–1983)

All this time this song is best: It fell upon high midnight: Verbum caro factum est. The starres shone both fair and bright; (“The Word was made flesh.”) The angels sang with all their might. All this time this song is best: This night there is a chid y-born Verbum caro factum est. That sprang out of Jesse’s thorn; We must sing and say thereforn, Now kneel we down on our knee, All this time this song is best: And pray we to the Trinity Verbum caro factum est. Our help, our succour for to be; All this time this song is best: is the childes name, Verbum caro factum est. And Mary mild is His dame; All our sorrow shall turn to game: All this time this song is best: Verbum caro factum est.

Text: Traditional Carol

Prelude on The Holly and the Ivy Herbert Sumsion (1899–1995)

Chorale Fantasia on In dulci jubilo, BWV 729 Johann Sebastian Bach (1685–1750)

Nativity Carol John Rutter (b. 1945)

Born in a stable so bare Wise men from distant far land Born so long ago Sheperds from starry hills Born ‘neath light of star Worship this Babe so rare He Who loved us so Hearts with His warmth He fills Far away, silent He lay Far away, silent He lay Born today, your homage pay Born today, your homage pay For Christ is born for aye For Christ is born for aye Born on Christmas Day. Born on Christmas Day.

Cradled by mother so fair Love in that stable was born Tender her lullaby Into our hearts to flow Over her Son so dear Innocent dreaming Babe Angel hosts fill the sky Make me Thy love to know Far away, silent He lay Far away, silent He lay Born today, your homage pay Born today, your homage pay For Christ is born for aye For Christ is born for aye Born on Christmas Day. Born on Christmas Day.

Text: John Rutter

4  The Solemnity of the Nativity of the Lord PROCLAMATION OF THE BIRTH OF CHRIST

INTRODUCTORY RITE

ENTRANCE ANTIPHON # œ œ œ œ ˙ & œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ R. O come letusa- dore Him, Ocomelet us a - dore Him,

# œ œ j & œ œ œ œ ˙ œ ˙ œ™ œ w O come letusa- dore Him, Christ the Lord!

Text: Adeste ídeles; John F. Wade, c. 1711-1786; tr. by Frederick Oakeley, 1802-1880, alt. Music: ADESTE FIDELES, Irregular with refrain; John F. Wade, 1711-1786

THE SIGN OF THE CROSS AND THE GREETING V. + In the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. R. Amen. V. Peace be with you. R. And with your spirit.

PENITENTIAL ACT Form A V. Brothers and sisters, let us acknowledge our sins, therefore I ask blessed Mary ever-Virgin, all the and so prepare ourselves to celebrate the sacred Angels and Saints, and you, my brothers and mysteries. sisters, to pray for me to the Lord our God. R. I confess to almighty God and to you, my V. May almighty God have mercy on us, forgive us brothers and sisters, that I have greatly sinned, our sins, and bring us to everlasting life. in my thoughts and in my words, in what I R. Amen. have done and in what I have failed to do,

[All strike their breast] through my fault, through my fault, through my most grievous fault;

Midnight Mass of Christmas  Friday,December 25, 2020 at 12 a.m.  5 KYRIE ELEISON Lord, have mercy. Kyrie eleison. Christ, have mercy. Christe eleison. Lord, have mercy. Kyrie eleison.

Text: Roman Missal Music: Missa brevis by Giovanni Pierluigi da Palestrina, ca. 1525–1594

GLORIA IN EXCELSIS [Choir or Cantor sings the lightface text. All sing the boldface text.] # # œœ & œœœ œ œ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ ˙ Glo-ri - a in ex - cél- sis De - o. Et in ter - ra pax ho-mi - ni-bus Glory to God in the highest, and on earth peace to people of good will. # # ˙ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ ˙ & œ œ œ œ ˙ œ ˙ œ ˙ bo-næ vol- un-tá - tis. Lau - dá - mus te. Be-ne-dí-ci - mus te. We praise you, we bless you, # # œœ œ œ œ œ œ œ œ ˙ & œ œ œ œ œ ˙œœ œ œ ˙œ ˙ A-do-rá - mus te. Gló-ri-ë-cá-mus te. Grá-ti-as ág- i-mus ti - bi we adore you, we glorify you, we give you thanks for your great glory.

## & œœœ œ œ œ œ ˙ ˙ œœœ œ ˙ œ œ prop-ter mag-nam gló - ri - am tu - am. Dó -mi - ne De- us, Rexcæ - Lord God, heavenly King, O God, almighty Father. # # œ œ œ œ œ œ & ˙ ˙œœ œ œ œ œ˙ le - stis, De - us Pa - ter om - ní - po - tens.

# # œ œ œ œ œ ˙ & œœœ œ œ œ œ œ ˙ ˙ Dó-mi - ne Fi - li un- i - gé - ni - te Je - su Chri - ste. Lord Jesus Christ, Only Begotten Son, # # œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙œœ & œ œ œ œ œ œ ˙ Dó-mi-ne De - us, Ag-nus De - i, Fí - li - us Pa - tris. Lord God, Lamb of God, Son of the Father, # # œ œ œ œ œ ˙ & œ œ œ œ œ ˙œœ œ œ œ œ œ ˙ ˙ Qui tol-lis pecc- á-ta mun - di, mi-se - ré - re no - bis. you take away the sins of the world, have mercy on us; # # œ œ œ œ œ ˙ [continued] & œ ˙œœ ˙ œ œ œ œ œ Qui tol - lis pecc- á - ta mund- i, sú - sci - pe de - pre - ca - ti --ó you take away the sins of the world, receive our prayer; 6  The Solemnity of the Nativity of the Lord # # œ œ œ œ œ œ ˙ ˙œœ & œ œ œ œ œ ˙ ˙ nem no - stram. Quised- es ad déxt- e-ram Pa - tris, you are seated at the right hand of the Father, have mercy on us. # # ˙ œ œ œ œ œ ˙ & œ œ œ œ ˙ œ ˙ mi - se - ré - re no - bis. Quón- i - am tu so - lus san - ctus. For you alone are the Holy One, # # œ œ œ œ œ œ œ œ˙ œœ œ & œ œ œ œ œ Tu so - lus Dó - mi - nus. Tu so - lus Al - tís --si you alone are the Lord, you alone are the Most High, Jesus Christ, # # ˙ ˙ œ œ œ œ ˙ ˙œœ & œ œ œ œ œ œ ˙ mus, Je - su Chri - ste. CumSan- cto Spí - ri - tu, with the Holy Spirit, in the glory of God the Father. Amen. # # œ œ œ œ œ ˙ & œ œ œ œ œ ˙œœ œ œ œ œ œ˙ ˙ in gló-ri - a De -i Pa - tris. A --men.

Text: Gregorian Missal Music: Missa de Angelis, plainsong, mode V [Choir or Cantor sings the lightface text. All sing the boldface text.] # # œœ œœ & œ œ œ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ ˙ Glo-ri - a in ex - cél- sis De - o. Et in ter - ra pax ho-mi - ni-bus Glory to God in the highest, and on earth peace to people of good will. # # ˙ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ ˙ & œ œ œ œ ˙ œ ˙ œ ˙ bo-næ vol- un-tá - tis. Lau - dá - mus te. Be-ne-dí-ci - mus te. We praise you, we bless you, # # œœ œ œ ˙œœ œ œ œ œ œ ˙ ˙ & œ œ œ œ œ ˙œœ œ A-do-rá - mus te. Gló-ri-ë-cá-mus te. Grá-ti-as ág- i-mus ti - bi we adore you, we glorify you, we give you thanks for your great glory. # # œœ & œ œ œ œ œ ˙ ˙ œœœ œ ˙ œ œ prop-ter mag-nam gló - ri - am tu - am. Dó -mi - ne De- us, Rexcæ - Lord God, heavenly King, O God, almighty Father. # # œ œ œ œ œ œ & ˙ ˙œœ œ œ œ œ˙ le - stis, De - us Pa - ter om - ní - po - tens.

# # œ œ œ œ œ ˙ & œœœ œ œ œ œ œ ˙ ˙ Dó-mi - ne Fi - li un- i - gé - ni - te Je - su Chri - ste. Lord Jesus Christ, Only Begotten Son, # # œ œ œ œ œ œ œ ˙ & œ ˙œœ œ œ œ œ œ œ ˙ Dó-mi-ne De - us, Ag-nus De - i, Fí - li - us Pa - tris. Lord God, Lamb of God, Son of the Father, # # œ œ œ œ œ ˙ & œ œ œ œ œ ˙œœ œ œ œ œ œ ˙ ˙ Qui tol-lis pecc- á-ta mun - di, mi-se - ré - re no - bis. you take away the sins of the world, have mercy on us; # # œ œ œ œ œ œ ˙ ˙œœ & ˙ œ œ œ œ œ Qui tol - lis pecc- á - ta mund- i, sú - sci - pe de - pre - ca - ti --ó you take away the sins of the world, receive our prayer; # # œ œ œ œ œ ˙ & œ ˙œœ œ œ œ œ œ ˙ ˙ nem no - stram. Quised- es ad déxt- e-ram Pa - tris, you are seated at the right hand of the Father, have mercy on us. # # ˙ œ œ œ œ œ ˙ & œ œ œ œ ˙ œ ˙ mi - se - ré - re no - bis. Quón- i - am tu so - lus san - ctus. For you alone are the Holy One, # # œ œ œ œ œ œ & œ œ˙ œœœ œ œ œ œ œ Tu so - lus Dó - mi - nus. Tu so - lus Al - tís --si you alone are the Lord, you alone are the Most High, Jesus Christ, # # ˙ œ œ œ œ ˙ & ˙ ˙œœ œ œ œ œ œ œ ˙ mus, Je - su Chri - ste. CumSan- cto Spí - ri - tu, with the Holy Spirit, in the glory of God the Father. Amen. # # œ œ œ œ œ ˙ & œ œ œ œ œ ˙œœ œ œ œ œ œ˙ ˙ in gló-ri - a De -i Pa - tris. A --men.

Text: Gregorian Missal Music: Missa de Angelis, plainsong, mode V

COLLECT The bishop prays the collect. R. Amen.

Midnight Mass of Christmas  Friday,December 25, 2020 at 12 a.m.  7 LITURGY OF THE WORD [Please be seated.]

FIRST READING Isaiah 9:1–6

A Son is given us.

The people who walked in darkness For a Child is born to us, a Son is given us; have seen a great light; upon His shoulder dominion rests. upon those who dwelt in the land of gloom They name Him Wonder-Counselor, God-Hero, a light has shone. Father-Forever, Prince of Peace. You have brought them abundant joy His dominion is vast and great rejoicing, and forever peaceful, as they rejoice before You as at the harvest, from David’s throne, and over His kingdom, as people make merry when dividing spoils. which He confirms and sustains For the yoke that burdened them, by judgment and justice, the pole on their shoulder, both now and forever. and the rod of their taskmaster The zeal of the Lord of hosts will do this! You have smashed, as on the day of Midian. For every boot that tramped in battle, [After the reading.] every cloak rolled in blood, V. The word of the Lord. will be burned as fuel for flames. R. Thanks be to God.

RESPONSORIAL PSALM Psalm 96:1–2, 2–3, 11–12, 13 b b b4 œ™ œ œ œ œ œ œ œ œ & 4 œ J œ œ œ œ œ ˙™ R. To - day is born our Sa - vior, Christ the Lord!

Text: Lectionary for Mass, © 1969, 1981, 1997, ICEL 1. O singMu asic: new LOBT song GOTT to, IHR the CHRISTEN Lord ;ALZUGLEICH; Nikolaus Herman, 1480-1561;3. Let adapt. the by heavens Brian F. Gurley rejoice, b. 1983 and earth be glad; Sing to the Lord, all the earth. Let the sea and all within it thunder praise. O sing to the Lord; bless His Name. R. Let the land and all it bears rejoice. Then will all the trees of the wood shout for joy. R. 2. Proclaim His salvation day by day. Tell among the nations His glory, 4. At the presence of the Lord, for He comes, and His wonders among all the peoples. R. He comes to judge the earth. He will judge the world with justice; He will govern the peoples with His truth. R.

Text: Lectionary for Mass, © 1969, 1981, 1997, ICEL Music: LOBT GOTT IHR CHRISTEN ALLZUGLEICH; Nikolaus Herman, b. ca. 1500–1561; adapted by Brian F. Gurley, b. 1983

8  The Solemnity of the Nativity of the Lord SECOND READING Titus 2:11–14

The appearance of the glory of our great God and savior, Jesus Christ.

Beloved: The grace of God has appeared, saving all and training us to reject godless ways and worldly desires and to live temperately, justly, and devoutly in this age, as we await the blessed hope, the appearance of the glory of our great God and savior Jesus Christ, Who gave himself for us to deliver us from all lawlessness and to cleanse for Himself a people as His own, eager to do what is good.

[After the reading.] V. The word of the Lord. R. Thanks be to God.

ALLELUIA [Please stand.] :10–11 Cantor or Choir írst, then repeated by All # # œ˙ œ œ ˙ œ œ œ œ œ ˙œ & œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ R. Al - le - lu-ia, al-le-lu-ia, al - le - lu - ia, al - le - lu - ia. Cantor or Choir írst, then repeated by All Text: e# Roman Missal, © 2010 ICEL Music: based# on the Kyrie eleison of Missaœ de Angelis, adapted by œBrianœ F. Gurley, b. 1983œ Gospel& verse.œ œ Iœ proclaimœ˙ to youœ œ good˙ news ofœ greatœ œ joy: ˙œœ œ œ œ œ ˙ ˙ R. Al - le today- lu-ia, a Savioral-le is-lu born-ia, foral us,- Christle - thelu -Lord.ia, al - le - lu - ia.

Text: e Roman Missal, © 2010 ICEL Music: based on the Kyrie eleison of Missa de Angelis, adapted by Brian F. Gurley, b. 1983

GOSPEL Luke 2:1–14 V. The Lord be with you. R. And with your spirit. V. A reading from the Holy Gospel according to Luke. R. Glory to You, O Lord.

A savior has been born for you who is Christ and Lord.

In those days a decree went out from Caesar Augustus that the whole world should be enrolled. This was the first enrollment, when Quirinius was governor of Syria. So all went to be enrolled, each to his own town. And Joseph too went up from Galilee from the town of Nazareth to Judea, to the city of David that is called , because he was of the house and family of David, to be enrolled with Mary, his betrothed, who was with child. While they were there, the time came for her to have her child, and she gave birth to her firstborn son. She wrapped him in swaddling clothes and laid him in a , because there was no room for them in the inn.

[continued]

Midnight Mass of Christmas  Friday,December 25, 2020 at 12 a.m.  9 Now there were shepherds in that region living in the fields and keeping the night watch over their flock. The angel of the Lord appeared to them and the glory of the Lord shone around them, and they were struck with great fear. The angel said to them, “Do not be afraid; for behold, I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people. For today in the city of David a savior has been born for you who is Christ and Lord. And this will be a sign for you: you will find an infant wrapped in swaddling clothes and lying in a manger.” And suddenly there was a multitude of the heavenly host with the angel, praising God and saying: “Glory to God in the highest and on earth peace to those on whom his favor rests.”

[After the Gospel] V. The Gospel of the Lord. R. Praise to You, Lord Jesus Christ. [All remain standing until Bishop Scharfenberger has reverenced the book of the Gospels.]

HOMILY [Please be seated.] The Most Reverend Edward B. Scharfenberger, D.D. Bishop of Albany, New York

THE PROFESSION OF FAITH The Nicene Creed I believe in one God, the Father almighty, maker For our sake he was crucified under Pontius Pilate, of heaven and earth, of all things visible and he suffered death and was buried, and rose again on invisible. the third day in accordance with the Scriptures. He ascended into heaven and is seated at the right hand of I believe in one Lord Jesus Christ, the Only the Father. He will come again in glory to judge the Begotten Son of God, born of the Father before living and the dead and his kingdom will have no end. all ages. God from God, Light from Light, true God from true God, begotten, not made, I believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life, consubstantial with the Father; through him who proceeds from the Father and the Son, who with all things were made. For us men and for our the Father and the Son is adored and glorified, who has salvation he came down from heaven, spoken through the prophets.

[All kneel.] I believe in one, holy, catholic, and apostolic Church. and by the Holy Spirit was incarnate of the I confess one baptism for the forgiveness of sins and I Virgin Mary, and became man. look forward to the resurrection of the dead and the life of the world to come. Amen.

UNIVERSAL PRAYER Cantor All # œ & Wœœ ˙ œœ˙˙˙ œ œ ˙ (Intention) Letus pray to the Lord. Lord, hear ourprayer.

˙ œ œ ˙ ?# œ œ ∑∑ ˙

10  The Solemnity of the Nativity of the Lord LITURGY OF THE [Please be seated.]

PREPARATION OF THE ALTAR AND THE GIFTS

ANTIPHON AT THE OFFERTORY 1. See amid the winter's snow, Born for us on Earth below, See, the tender Lamb appears, Promised from eternal years. R.

# œ œ œ œ œ œ & c ™ J œ œ œ ˙ ™ J œ œ œ ˙ R. Hail thateve- r blesse- d morn, Hail re-demp-tion's happ- y dawn, # j œ j œ™ œ œ œ œ & œ™ œ œ œ™ œ ˙ J œ ˙ Sing throughall Je - ru - sa-lem: Christ is borninBeth-le- hem!

2. Lo, within a manger lies 5. Sacred infant, all divine, He Who built the starry skies; What a tender love was ine, He Who, throned in height sublime, us to come from highest bliss Sits among the cherubim. R. Down to such a world as this. R.

3. Say, ye holy shepherds, say, 6. Virgin Mother, Mary blest, What your joyful news today; By the joys that ëll thy breast, Wherefore have ye left your sheep Pray for us, that we may prove On the lonely mountain steep? R. Worthy of the Savior's love. R.

4. "As we watched at dead of night, 7. Teach, O teach us, Holy Child, Lo, we saw a wondrous light: By y face so meek and mild, Angels singing, 'Peace on Earth,' Teach us to resemble ee, Told us of the Savior's birth." R. In y sweet humility. R.

Text: Edward Caswall, 1814-1878 Music: HUMILITY, 77 77 with refrain; John Goss, 1800-1880

INVITATION TO PRAYER [Please stand.] V. Pray, brothers and sisters, that my sacrifice and yours, may be acceptable to God the Almighty Father. R. May the Lord accept this sacrifice at your hands for the praise and glory of his name, for our good and the good of all his holy church.

PRAYER OVER THE GIFTS The bishop prays the prayer over the gifts. R. Amen.

Midnight Mass of Christmas  Friday,December 25, 2020 at 12 a.m.  11 PREFACE DIALOGUE b œœœ œ œ˙ œœœ œ œ˙

jklqwer12V. e Lord be withyou. R. And with your spir- it.

b œ œ œ œ œ˙ ˙ œœœ œ œ œœ˙ ˙ jklqwer12V. Lift up your hearts. R. We lift themupto the Lord.

b œ œ œ œœœ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ˙ ˙ jklqwer12V. Let us givethanks to the Lord our God. R. It is right and just.

SANCTUS ET BENEDICTUS Organ All # #c œ œ™ œ ˙ œ œ ˙ & œ œ œ J œ œ œ œ ™ J Ho - ly, ho - ly, ho - ly # j j #n˙ œ œ ˙ œ ‰ œ œ œ œ n˙ œ œ œ œ ‰ & œ ™ œ œ œ œ ™ œ ™ Lord God of hosts. Hea-ven and earth are full of Your glo-ry.

# œ & # œ ™ œ œ œ nœ™ œ œ œ œ œ ‰ J J œ œ œ ˙ œ™ Ho - san - na, ho - san - na, ho - san - na in the high - est. # j j # œ nœ œ œ œ ‰ & œ œ œ œ œ™ œ œ œ œ ˙ œ Bless - ed is he who comes in the Name of the Lord. # # œ œ™ œ œ œ nœ™ œ œ œ & J J œ œ œ œ œ ˙ œ Ho - san - na, ho - san - na, ho - san - na in the high - est, # # œ œ™ œ œ œ nœ™ œ œ œ j‰ Œ Ó & J J œ œ œ œ œ ˙ ˙ w œ Ho- san - na,ho - san - na,ho -san-na in the high - est.

Text: English Translation of The Roman Missal 2010 © ICEL. All rights reserved. Music: Mass for the City, Richard Proulx, 1937-2010 © GIA Publications, Inc. All rights reserved, reprinted under Onelicense.net A-700682.

EUCHARISTIC PRAYER [Please kneel.]

12  The Solemnity of the Nativity of the Lord MYSTERY OF FAITH Organ All # #c œ œ j œ j & œ œ œ œ œ™ œ ˙ œ œ œ œ œ œ™ œ ˙ We pro - claim Your death, OLord, # # œ nœ œ œ œ ˙ œ œ & œ œ œ œ œ œ w and pro - fess YourRes- ur - rec - tion un - til You come a - gain.

Text: English Translation of The Roman Missal 2010 © ICEL. All rights reserved. Music: Mass for the City, Richard Proulx, 1937-2010 © GIA Publications, Inc. All rights reserved, reprinted under Onelicense.net A-700682.

AMEN Organ All # #c œ œ™ œ ˙ œ œ ˙ n˙ œ œ w & œ œ œ J œ œ œ œ ™ J œ A - men, a - men, a - men.

Text: English Translation of The Roman Missal 2010 © ICEL. All rights reserved. Music: Mass for the City, Richard Proulx, 1937-2010 © GIA Publications, Inc. All rights reserved, reprinted under Onelicense.net A-700682.

THE OUR FATHER [Please stand.] All b œœ˙ œ œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ ˙ R. Our Fa - ther, Whoart in heave- n, hall- owed be y Name;

b œœ œ ˙ œœœ œœœ œ œœœ ˙ ˙ y king-dom come;y willbedoneonearth as it is in heave- n.

b œœœ œ œ œ œ ˙œœ œœœœ œ˙ Give us thisday our dai - ly bread; and for-give us our tres-pass - es

b W œ œ œ œ ˙œœœœ œ œ as we forgive those who tres - pass a - gainst us; and lead us notint- o

b œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œ˙ temp - ta - tion, but del- iv - er us from e - vil.

e Celebrant prays the embolism. en, all sing: b œ œ œœœœœœœ œ œ ˙œœ œ œ œ˙ R. Forthe king-dom,the power andthe glor- y areYours, now and forev - er.

Text: English Translation of e Roman Missal 2010 © ICEL. All rights reserved. Music: Traditional chant, adapt. by Robert Snow, 1964

Midnight Mass of Christmas  Friday,December 25, 2020 at 12 a.m.  13 SIGN OF PEACE V. The peace of the Lord be with you always. R. And with your spirit.

AGNUS DEI jklqwer12V. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: Lamb of God, you take away the sins of the world:

&b œ œ œœœ œ œ œ œ ˙ ˙ ˙w R. mi - se - ré - re no --bis. have mercy on us.

jklqwer12V. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: Lamb of God, you take away the sins of the world:

&b œ œ œœœ œ œ œ œ ˙ ˙ ˙w R. mi - se - ré - re no --bis. have mercy on us.

jklqwer12V. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: Lamb of God, you take away the sins of the world:

&b œ œ œœœ œ œ œ œ ˙ ˙ ˙w R. do - na no - bis pa --cem. grant us peace.

Text: Missale Romanum Music: Mass VIII "de Angelis," Gregorian Missal, Mode VI

[Please kneel.]

During the Communion procession, please follow the direction of the usher, who will invite you by pew to proceed to the Minister of Holy Communion. Spatial distancing of 6 feet must be maintained between households. Reception of Holy Communion in the hand should take place with your mask still covering your nose and mouth. Simply slide your mask below your chin to keep both hands free. Upon consumption of the host, immediately reposition your mask to cover your nose and mouth. In order to receive Holy Communion on the tongue, simply slide your mask below your chin. Upon reception of Holy Communion, immediately reposition your mask to cover your nose and mouth. The ministers of Holy Communion may pause the procession periodically in order to sanitize their hands.

INVITATION TO COMMUNION V. Behold the Lamb of God, behold him who takes away the sins of the world. Blessed are those who are called to the supper of the Lamb. R. Lord, I am not worthy that you should enter under my roof, but only say the word and my soul shall be healed.

14  The Solemnity of the Nativity of the Lord COMMUNION ANTIPHON In the splendor of the saints, from conception, before In splendóribus sanctórum, ex útero ante lucíferum génui te. the light-bearer, I begot you.

Vererse. ¹The Lord’s revelation to my lord: “Sit at my Vrerse. ¹Dixit Dóminus Dómino meo: Sede a dextris meis. right hand,” ²Until I make your foes your footstool.” ²Donec ponam inimícos tuos scabéllum pedum tuórum. ³The Lord will send from Sion your scepter of power: ³Virgam poténtiæ tuæ emíttet Dóminum Sion: domináre rule in the midst of your foes. ⁴With you is princely in médio inimicórum tuórum. ⁴Tecum principátus in die rule on the day of your power. In holy splendor, from virtútis tuæ, in splendóribus sanctis, ex útero ante lucíferum the womb before the dawn, I have begotten you. ⁵The génui te. ⁵Jurávit Dóminus et non pænitébit eum: Tu es Lord has sworn an oath he will not change: “You are sacérdos in ætérnum secúndum órdinem Melchísedech. a priest forever, in the line of Melchizedek.” ⁶The ⁶Dóminus a dextris tuis, conquassábit in die iræ suæ reges. Lord, standing at your right, shatters kings in the ⁷Judicábit in natiónibus, implébit ruinas: conquassábit day of his wrath. ⁷He brings a judgment among the capita in terra multórum. ⁸De torrénte in via bibet, nations, and heaps the bodies high; he shatters heads proptérea exaltábit caput. ⁹Gloria Patri, et Filio, et Spiritui throughout the wide earth. ⁸He shall drink from the Sancto. ¹⁰Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in stream by the wayside, and therefore he shall lift up sæcula sæculórum. Amen. his head. ⁹Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit: ¹⁰as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.

Text: Antiphon, Psalm 110:3bc; verses 1a, 1b, 2, 3, 4, 5, 7 Music: Gregorian Missal, Mode VI; Polyphonic verses by Tomás Luis de Victoria, 1548–1611

HYMN OF PRAISE 3 œ œ &b4 œ ˙ œ ˙ œ ˙ ˙ œ ˙ œ ˙ œ ˙ ˙™ 1. Good Chris - tian friends, re - joice With heart and soul and voice; 2. Good Chris - tian friends, re - joice With heart and soul and voice; 3. Good Chris - tian friends, re - joice With heart and soul and voice; ˙ œ ˙ j &b œ œ™ œ œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ ˙™ 1. Give ye heed to what we say: at Je - sus Christ is born to - day; 2. Now ye hear of end - less bliss; at Je - sus Christ was born for this! 3. Now ye need not fear the grave: Since Je - sus Christ was born to save! ˙ œ ˙ j &b œ œ™ œ œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ ˙ œ ˙™ 1. Ox and ass be - fore Him bow, And He is in the man - ger now. 2. He hath o - pened hea - ven's door, and we are blest for ev - er - more. 3. Calls you one and calls you all to gain His ev - er - last - ing hall.

b ˙™ ˙ œ & ˙ œ ˙ œ ˙™ œ œ œ ˙™ 1. Christ is born to - day! Christ is born to - day! 2. Christ was born for this! Christ was born for this! 3. Christ was born to save! Christ was born to save!

Text: John Mason Neale, 1818-1866, alt. Music: IN DULCI JUBILO, 66 78 78 33

Midnight Mass of Christmas  Friday,December 25, 2020 at 12 a.m.  15 [After the Hymn of Praise, a time of silence is kept, while all may pray quietly.]

PRAYER AFTER COMMUNION [Please stand.] The bishop prays the prayer after communion. R. Amen.

CONCLUDING RITES FINAL BLESSING AND DISMISSAL V. The Lord be with you. V. Go in peace. R. And with your spirit. R. Thanks be to God. V. Bow down for the blessing. V. + May almighty God bless you... R. Amen.

PRAYER TO SAINT MICHAEL THE ARCHANGEL Saint Michael the Archangel, defend us in battle; be our defense against the wickedness and snares of the devil. May God rebuke him, we humbly pray; and do thou, O prince of the heavenly hosts, by the power of God, cast into hell Satan and all the evil spirits who prowl about the world seeking the ruin of souls. Amen.

Following the Prayer to Saint Michael the Archangel, please follow the direction of the Ushers to exit the Cathedral safely. We invite you to keep your service booklet; they may not be reused for future liturgies. Collection baskets are located near the doors of the Cathedral; as always, thank you for your generous support.

If you are interested in volunteering as an Usher for future liturgies, please contact the Cathedral Office to sign up. E-mail [email protected] or call 518-463-4447. Thank you, and Merry Christmas!

[All sing the Hymn at the Recession, printed on the next page.]

16  The Solemnity of the Nativity of the Lord HYMN AT THE RECESSION 4 &b j œ œ œ œ œ œ™ œ œ œ ˙ 4 œ œ œ™ œ œ J 1. Hark,the her - ald an - gels sing, "Glo - ry to the new-born King, 2. Christ,by high - est heaven a - dored, Christ,the ev - er - last - ing Lord, 3. Come, De- sire of na- tions, come, Fix in us y hum - ble home; 4. Hail,the heaven-born Prince of Peace: Hail, the Sun of Right-eous-ness.

b j œ œ œ j & œ œ œ™ œ œ œ œ œ™ œ œ œ ˙ 1. Peace on earth and mer - cy mild, God and sin - ners re - con - ciled!" 2. Late in time be-hold Him come, Off-spring of the Vir-gin's womb. 3. Rise, the Vir - gin's con-quering seed, Bruise in us the ser-pent's head; 4. Light and life to all He brings, Risen with heal - ing in His wings.

&b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 1. Joy - ful, all ye na -tions, rise, Join the tri-umph of the skies; 2. Veiled in ìesh the God-head see: Hail, the_in-carn-ate De - i - ty, 3. Now dis - play y sav - ing power, Fal - len na - ture now re - store, 4. Mild He lays His glo - ry by, Born that man no more may die, œ œ œ j &b œ œ œ ˙ œ œ œ œ™ œ œ œ ˙ 1. With the_an-gel - ic host pro-claim, "Christ is born in Beth - le- hem!" 2. Pleased as man with man to dwell, Je - sus, our Em-man - u - el. 3. Now in mys - tic un - ion join ine to ours and ours to ine. 4. Born to raise us from the earth, Born to give us sec -ond birth. œ œ œ œ œ j &b ™ J œ œ ˙ œ œ œ ™ œ œ œ ˙ 1-4. Hark, the her - ald an - gels sing, "Glo - ry to the new-born King!"

Text: Charles Wesley, 1707-1788, alt. Music: MENDELSSOHN, 77 77 D with refrain; Felix Mendelssohn, 1809-1847

POSTLUDE Toccata Postlude on Mendelssohn David Willcocks (1919–2015)

Midnight Mass of Christmas  Friday,December 25, 2020 at 12 a.m.  17 The Cathedral of the Immaculate Conception On the corner of Eagle Street and Madison Avenue In the City and Roman Catholic Diocese of Albany, New York

The Most Reverend Edward B. Scharfenberger, D.D., Bishop of Albany The Very Reverend David R. LeFort, S.T.L., V.G., Rector of the Cathedral The Reverend John F. Tallman, M.Div., Parochial Vicar The Reverend Paul J. Mijas, Parochial Vicar Deacon Timothy J. Kosto, Ph.D., Deacon

The Cathedral Choir of Adults The Cathedral Brass Ensemble Dr. Brian F. Gurley, D.M.A., Choirmaster & Director of Music Dr. Pablo C. Gorin, D.M.A., Organist & Associate Director of Music