Quick viewing(Text Mode)

THE LORD of the RINGS the FELLOWSHIP of the RING the Complete Recordings

THE LORD of the RINGS the FELLOWSHIP of the RING the Complete Recordings

THE LORD OF THE RINGS THE FELLOWSHIP OF THE The Complete Recordings

Music composed, orchestrated, and conducted by Diegetic music composed and performed by Plan 9 Featuring “Aníron” and “” by

Transcribed for piano / short score

A note from the transcriber

This transcription represents my best effort to capture as much information about the Fellowship of the Ring as possible, including notes, tempi, , song texts, and cues from the movie (extended edition). The transcription is in two-staff short score format, and although information content took precedence over playability, most of the transcription should be playable at the piano, with omission of certain lines if desired. The source for the transcription was the Complete Recordings, and it is indicated where material is cut from the film. The transcription is divided according to the track listings in the Complete Recordings.

Cues from the film are shown in italics , with dialogue in “quotation marks” and characters underlined . Song names, authors, and translators are shown in small text. Song lyrics are in normal type, with English translations shown beneath in italics . The matching of lyrics to the recordings is done only where possible, and is indebted to the timestamps on Marilynn Miller’s website www.amagpiesnest.com. At certain points translation was not possible, due to the jumbling of syntax in matching words to the music.

This transcription was done by a fan of Howard Shore’s score and Tolkien’s works, for the interest of other fans. It was inspired by Alcaeru’s website alcaeru.weebly.com and Doug Adams’s wonderful book “The Music of Films.”

M.W. 2014 New Zealand

ABBREVIATIONS

W.W. Woodwind Fl. Flute Ob. Oboe C.A. Cor anglais Cl. Clarinet Bsn. Bassoon CBsn. Contrabasson

Brass Hn. Horn Trp. Trumpet Trb. Trombone B. Trb. Bass trombone Tba. Tuba

Perc. Percussion Timp. Timpani B.D. Bass drum

Hp. Harp Pno. Piano

Str. Strings Vln. Violin Vla. Viola Vlc. Violoncello Cb. Contrabass

CONTENTS

1. Prologue: to Rule Them All 1 2. 8 3. Bag End 10 4. Very Old Friends 15 5. Flaming Red Hair 17 6. Farewell Dear Bilbo 22 7. Keep it Secret, Keep it Safe 24 8. A Conspiracy Unmasked 33 9. Three is Company 37 10. The Passing of the - The Elvish Lament 39 11. the White 41 12. A Shortcut to Mushrooms 45 13. Strider 51 14. The Nazgûl 53 15. Weathertop 58 16. The Caverns of 61 17. Give the 66 18. Orthanc 71 19. 72 20. The Sword That Was Broken 75 21. The Council of Assembles 78 22. The Great Eye 81 23. Gilraen’s Memorial 85 24. The Pass of Caradhras 89 25. The Doors of Durin 94 26. 100 27. 102 28. ’s 103 29. Khazad-dûm 111 30. Caras Galadhon 120 31. The Mirror of 126 32. The Fighting Uruk-hai 130 33. Parth Galen 141 34. The Departure of 152 35. … Pt. 1 156 36. May It Be 160 37. The Road Goes Ever On … Pt. 2 163

1 1. Prologue: One Ring To Rule Them All "Footsteps of Doom" Text from J.R.R. Tolkien q=50 Adapted by Str. translation by               Female chorus                       pp    am -men tol -tha i dann hen morn? Si dan na-- a tha-Nau va Who brings to us this to -ken of darkness? Shall now fall                     pp     

q=55 Lord of the Rings titles 5  accel. Vln.   Bsn.                   mp   p       mp espress. Hp.                              Galadriel: "It began with the forging of the Great Rings" 10                     mf

                                        

13                             

                                   2 16 q=72 Vla. Vlc.                    mp  poco a poco cresc. e accel. p   Bsn.                                

20 q=76 q=90 Vln.                              mf         f                           Timp.       24                                                                                 

q=112 q=124 "One Ring to rule them all" 27 "But there were some  f  who resisted"                    p  mf   Str. Snare drum                                               31 Hn.                                                                                                  3 37 Hn. h=88 3           fpercussion cresc.                                 

"The Revelation of the Ringwraiths" Text by Philippa Boyens Adûnaic translation by David Salo 41 choir Hn.                      nê -nâ - - - kham Nê- pâm   ff                                   

45 Vln.                     (a)bâ- rat  - - -a - glar                                  

49                       Nê- bâ  katha- - râd                                     

53 +Trp.                  Ni - dir nê  - nâ                                   4 "Victory was near" 57                         Nê- bâ bî thâm (dâ)ur                                          

62               fff

                          70 vln.        choir                          Nê- nâ kham  nê - pâm  (a)bâ- rat  mf ff B. trb.                                Vln. Hn. is struck down 77                      mf a glar                                                                      q=72 accel. 82  p C.A.              mp poco a poco cresc.                                     Timp. 5 takes up his father's sword 87 Hn.                                                                   

q=84 90 Trp. Vln. W.W.                                                                                         

93                      f                                                                               ", the enemy of the Free Peoples q=112 of Middle Earth, was q=56  C.A. 96   defeated"                     ff   p espr.    p Hp. Vlc.                              "But the hearts of Men are easily corrupted..." 102 "The Ring passed to Isildur..." Vlc.                                                                6 q=114 Hn. Isildur and his men are ambushed 106                                  f             3 3 3 p Perc. 3 3 3 3                                     

112               f Hn.                                                                    

q=60 116 Isildur is shot Vln.                               f

                                    121                                                                           "The Prophecy" Lyrics adapted by Philippa Boyens q=60 translation by David Salo Gollum: "My Precious!" 124  Bsn. Vlc. Cb. +choir              rit.     mp pp Ter - cá - no nu -  The her - ald of                                            7 Vln. 129          C.A.                         ru - va  3 death 3                             

Galadriel: "Darkness crept back into the forests of the world" 134   Str.   +Hp.   

   

      

    

         

                        p   p p p p

                 

                  

142 The ring abandons Gollum C.A. Bilbo finds the ring

   

   

   

                    p mf p Hp.                                   

147                                       

Galadriel: "For the time will soon come when will shape the fortunes of all." 149 +Vln.                                       8 2. The Shire Moderato q=90 Bilbo narrates a map of Middle Earth Str.                            p                       156 Hn.                           mf                           161 Titles: The Fellowship of the Ring +Str.                                                                         166                                                                  Faster  ""   171 Str. Bsn.                            mp                                                     177   Fiddle                                                                                            9 181                                                                              

185                                                              dulcimer                                  

189                                                                                                            Vln. 193                                                                                     Fiddle 197                                                                                                      Sign: "Happy Birthday " 201                                                               cresc.  f                         10

Andante q=108 3. Bag End Frodo sits reading underneath a tree Whistle         strings                           mf "The Road Goes Ever On"  Lyrics by J.R.R. Tolkien                       humming down from the door where 209                                                                       it be gan- humming... and I mustfollow-it if I can The 214                                                        road goesev er- on and on Downfrom the door where it be gan-now far a- head the q=104 219 Whistle Frodo: "You're late!"                                                                      road has gone I mustfol low-it if I can   224 Whistle                                                                 228                                                      11 233 Frodo and Gandalf ride through Hobbiton Fiddle                                                                  238                                                                                           

242 Vln                                f                                                         246    Vln. Fl.                     mf dim.                                                     250 Str. Frodo: "Bilbo has been acting    a bit odd lately"             p     Hp.                          q=132 poco a poco accel. cresc. 256 Bilbo panics,  searching his pockets Vla.                         mf                       12 263 + Vln.               f                             

268                                                            

272 Str. q=104            mp                                       278 Vlc.                                        284                                                              288                                                                               13 292 Whistle + fiddle                                                                                  children chase after Gandalf   Strings 296                          mf                                               

300                     f                                              Fireworks fly from Gandalf's cart 305 Fiddle + whistle                                                                                            

309  Frodo: "Gandalf, I'm glad you're back"                                                                                  314 Whistle                                                                  14 318                                        321 Gandalf arrives at Bag End                                15

q=80 4. Very Old Friends Bilbo opens the door to see Gandalf Strings                            mf                   329 q=100                  p Vlc pizz + Bsn                           336                                    342 Gandalf: "Owwwh!"  (hitting his head)                             mf                           Gandalf finds the map of  347 q=90 the                          mp Choir                               q=100 354     Gandalf : "Just tea, thank you"                  mf                                      16 The Sackville-Bagginses Gandalf : "He's very fond of you" 360 knock on the door, there is no music for a while =80 Hp.   q                  Str. 3 3                         367 3 3 3   3                       Hp.  3                              372 3    3 3                       3 3                           Bilbo : "... like butter scraped over too much bread..." Scene change, Bilbo and 377 Vla. Gandalf are sitting outside smoking                         Whistle                     

384                            

                     388                                             q.=168 17 The Party Fl. 5. Flaming Red Hair   Music by Plan 9                                        band, percussion f Note: a piano accompaniment is provided here, that somewhat imitates the original performance                                    397                                                                              401                                                                           405                                                                                 409                                                                             413                                      mf                           18 Frodo : "Go on Sam, ask Rosie for a dance" 416                                                                  Sam : "I think I'll just have another ale" 419                                              f                                              Frodo pushes Sam into Rosie's path  423                                                                                  427                                                                                 Bilbo tells  a group of hobbit children about the  431                                                                                      435                                                                                  19 438                                                                                   442                                                                             

445                                              fiddle     mf                                                    449                                                                                          453                                                                              457                                                                                 20 461 In the film, the music stops here                                              mp                         

465                                                                      

469                                                                    

473                                             Fiddle     mf                                        

477 Fiddle 2 2 2 2 2 2 2 2                       mp   2                            

480 2 2 2 2 2                                  2 2 2                                  21 484 Fl. flz.                                       f                              

487                                                              490                                                                                       493                                                                                                             497                                                                                   500                                                                             22 q=102 6. Farewell Dear Bilbo Bilbo hides from the Sackville-Bagginses Strings                                       mf     Bsn.                                        q=72    Bilbo talks to Frodo 507 Strings con sord.                        pp Hrp                                   513                   

                                                                 Allegro =120 Bilbo : "You'll be alright" q 520 Merry and Pippin +Cl. light a firework                                          poco rit. mf                            3 527 poco accel.                                                                                    3 3 530                                                                       cresc.                                    23 The firework 534    changes into             a                                                          f p                                 539                                    f                                                                543                                                                                   The firework explodes 546                                           fp ff Timp                                    There is no music until halfway through Bilbo's speech 24 q=108 7. Keep It Secret, Keep It Safe Bilbo starts fingering the ring during his speech Vln       Vla            7 pp p 5 Vlc. Bass                        557 mf                                   5 7 7 mf mp                    560                         7            565 Bilbo vanishes                                   mp 6 6 6 6 6 6 6 6 f                           567                          6 6 6 6                 568                       6 6 6 6 6 6 6 6                           25 570                 6 6 6 6 6 6 6 6                     

572 6 6 6 6                                       6 6 6 6                           

Bilbo reappears Violin, mark tree

6 6 6  574  

   

                                    mf       Bass Cl.    Bsn, Hn.              mp p 

q=52 Gandalf : "I supose you think that was terribly clever" 578 Vla. Str. Choir                    + Bsn. p f pp                                Gandalf: "I think you should leave the ring behind Bilbo. Is that so hard?" 584 Str. Cl. Bsn + Cl. 3                              mp          26 Bilbo : "My precious" ppp Gandalf : "BILBO BAGGINS!" 590  q=90 Strings 3 Vln.                  Vlc. Bass Cl.      f p f   Str. Vla.                        q=60 597 "... I'm trying to help you"  Strings Fl. dolce                                  p 3                    Strings 604                            mf     Hrp                                      q=120  Bilbo takes the ring out 609 +Cl. Hn, strings               pp mf           Choir murmers     Hrp.                     615           Bsn, Vlc.                                     622 q=70 Vln. Bilbo : "I've thought of an ending for my book"                           mf    Vla   Vlc.          27 627 +Hn. Bilbo : "The road goes ever on and on, down from the door where it began... "                                                          ppp A flash of Sauron's Eye Gandalf : " in the dark..." 633 strings  Bsn, vln                             pp                      q=54 "... my precious" 639                              p

                                     

642                    

                                        

645                     

                                      28 q=70 649 Gandalf gets up to leave Bag End  rit. Str.                       mf   Bsn 3  3 3                                 3

h=82 random clusters using thumb 655 Trb.  Fires burn in                      p           ff 3 pizz.                                         

660                                3     3                                        

(str. random notes) 664                       Hn.                                                          29 Gollum : "Shire! Baggins!" 669                                                                          

674 h=100               f  

                                    

"The Revelation of the Ringwraiths" Text by Philippa Boyens Adûnaic translation by David Salo Nine riders emerge from Minas Morgul 678 Choir + brass                                  Nê -bâ Hn. bî - tham Ma - gâ We re - nounce our ff                                           

 682 Vln. Gandalf rides to Minas Tirith                   na - nê Mak - er    Vlc. Bsn. Bass Cl.                                      30 687 Hn.              ff                                  690             Trb. sord.                                         

694       f                                            

The library 699 Hn.      mf  fp                             

Gandalf reads the These two bars h=60 account of Isildur are repeated 702 Strings, Bsn in the movie                       fp fp mf                                 31 q=72 "The Seduction of the Ring" Text from J.R.R. Tolkien 708 Choir Quenya translation by David Salo                            p               I tu - o, i ma - cil A The strength, The wea - pon Go                        

715     Strings.                                      lel -yat tú - ren - na to vic - to - ry                         

Black Rider approaches a hobbit  723 Bsn. Hn.                       Hn. mf pp                        

Black rider : "Shire! Bagins!" Vln con sord. 729                     Timp. f                            32 q=100 "Drinking Song" Lyrics from J.R.R. Tolkien Adapted by and Philippa Boyens 734 Crowd in the Green Dragon                         Hey ho! to the bot tle- I go To heal my heart anddrownmy woe   

736                             Rain may fall and wind mayblow But there still be man y- miles to go           739                          Sweet is the sound of the pour ing- rain And the stream that falls From hill to plain       741 Pippin                       Bet ter-than rain or ripp- ling brook Is a mug of beer in- side thisTook.    33

q = 72 8. A Conspiracy Unmasked Frodo and Sam leave the Green Dragon Vln.                pp Vla, Cln 3                            

749 Frodo walks up the path to Bag End Bass cl.               Vlc. Bass ppp                                             Gandalf : "Is it secret? Is it safe?" 756 Hn. 3                          f  mp         Timp.                                  Frodo : "There are markings. It's some form of Elvish. I can't read it" 763                     ppp Vlc. p                                           =60 q Gandalf: "One Ring to rule them all, One Ring to find them. Frodo: "Bilbo found it. One Ring to bring them all, and in the darkness bind them!" In Gollum's " 769 Hn. Ob.  q=66 3                     mf  f p  Strings           pp                          34 775 strings                       3 pp                         ppp

782  Bsn, vln                                      p

                            

788                    

                                         

These 5 bars are cut from the film 791                              

                                   

q=112 794 Frodo : "Alright. We put it away"              f  Vlc. Bsn     3 3                                       35

Gandalf: "There is one other 799 q=66 Cor. who knew Bilbo had the ring"  3         Hn.          p   mf   Hn.          3                 A black rider  Gollum's voice : "Shire! Baggins!" attacks a hobbit Frodo : "Take it Gandalf!"      806                          fff   3    f          

                                              

   

  

      812  Fl. Vln.        Bass fl.                 f mf mp p     Trb. Hn. Str.

  

                                                          

    q=124 Gandalf: "You must leave" 822                 pp       mf Bsn.                               828              simile                                    36 832 q=90                                                          

A tempo q = 128 838                    pp                                     

 q = 76 843     Cl. Gandalf : "My dear Frodo..."                  p    Strings.                     

h = 72 A noise outside the window 848                              mf p                                           These 2 bars are cut from the film

Hn, Trb 854                     f           Vlc. Vla.                       37

q=56 9. Three is Company Gandalf leads Frodo and Sam out of the Shire  Boys' choir humming                ppp                             B.D. 

866 Gandalf rides off q=84   q=112                         mf    f Trb. Hn.                                 3    q=69 872 Frodo and Sam start their journey               mp mf                                   Ped.  877 Ob.             mf                                            They stop in a cornfield 880 Hn. Hn.                             mp                                               38 886                                               890 C.A. Hn.                                                                39 10. The Passing of the Elves The Elvish Lament Text by J.R.R. Tolkien Music by David Long with Plan 9 Sindarin translation by David Salo q=56 Sam is cooking dinner, Frodo hears ethereal music in the distance                          Fa - nu -i - los he -ryn a -glar Rîn a - thar an -nún - ae -rath Ca -lad am Snow - white! Snow white! O la -dy clear! O Queen beyond the Wes -tern Seas! O light to                             

890 Frodo : "They're going to the harbour beyond the white towers"                                        men i re - ni -ar Mi 'al -a dhrem -min en - no -Arath! El -be us that wan -der there A-mid the world of wo -ven trees! Gil -tho -ni

                              

894 The music cuts here                               reth Gil -tho - ni - el! I chîn a thûl lin mú -ri - el Fa - nu --i el! O El - ber - eth! Clear are thy eyes and bright is breath, Snow - white! Snow                                           

898                                       los le lin -na - thon Ne ndor haer thar thar i ae -Aron. e - lin white! We sing to thee In a far land be -yond the Sea! O Stars that                                                  40 902                                  na gaim eg - ler -ib Ned în ben - a -nor tre -ren - nin Si sil - i- in the Sun - less Year With shi -ning hands by thee were sown, In win -dy

                                                             

906                                   vrin ne pherth 'wae -wib Ce -nim lyth thí - lyn thui -en -Anin. El -be fields now bright and clear We see your sil - ver blos -som blown! O El -be                                                 

910                                reth Gil -tho - ni -el! Men ech -e - nim - sí der -thi - el Ne chae -red reth Gil -tho --ni el! We still re - mem - ber, we who dwell In this far                                                                        

914                                 hen nu 'al -a- dhath Ngilith or an -nún - ae - a - rath. land be -neath the trees, Thy star -light on the Western Seas.                                             41 11 Saruman the White q=66 q=88 Dawn rises over the fields A black rider appears Hn. Cl. Hn.                         p  ff Vlc.                                        Gandalf rides to Isengard Vln. 922                                                                         

924                                                                 926

                                                                     Tam tam

928 Saruman: "Smoke rises from the Mountain of Doom..."       mf Vlc.                                                      42 q=100 932 Saruman: "Sauron has regained much of his former strength..." Str. +Hn.    there is no            rit.   mp music for mp       a while Hp.               

q=76 939 Hn. "...A great eye, lidless, wreathed in flame"                         mf p                         

946          ppp Cb. Cl., Cb.                                                                        950      mf  Vlc.                                    952 The palantir is revealed        

                                        955 Gandalf sees a glimpse of Sauron's Eye       f                               q=88 43 960 Gandalf: "They've reached the Shire?"                  p cresc. mp mfp                                         

967 The doors slam one by one                           fp fp fp  ff                              Saruman: "Against the power of Mordor there can be no victory" 973 q=72 Hn.                 rit. fff fp fp                              

977 3                  fp fp fp fp                                       

982 Saruman is enraged          Vlc. Bsn. fp f ff f                              Cb.     44 q=69 "The Ring Verse" Text by J.R.R. Tolkien 988 Black Speech translation by David Salo                          3 Ash Burz3 -Dur - bagu bur -zum - ish - i Onefor the on his dark throne ff 3 3                                       990                      3 Dagh -burz - ish - i mak 3- ha Inthe Land of Mordor where the 3 3                           992                          3 gul - shu da- rulu Ash Burz -Dur - bagu sha - dows lie One for the Dark 3     Timp.                                                                         "You have elected... the way of pain!" 995                     bur -zum i - shi  let ring lord on his dark throne fff                                                                             45 12. A Shortcut to Mushrooms q=152 Merry and Pippin crash into Frodo and Sam Hn.                                 f   mf Bsn.                                             1004 Fl.                        mp Vlc. pizz. Bsn.                                             

1008 Farmer Maggot chases the hobbits Vln. Fl.                                 5 mf                                   q=176 Merry : "Dunno why he's so upset! It's only a couple of carrots" 1012                                    3       f                                            

1016 Pippin : "And some cabbages"                                                                                                                                46 1020                                                                                                                               The cliff top  1024                                                          Cymbals                                                                 1029  They tumble down the hill                                                                           

Sam: "A shortcut to what?" Pippin: "Mushrooms!" Picc. Celeste. 1033 q=63     Fl.                              Bsn., Vla.  Tba. Bsn.    pp                           Frodo: "I think 1038   we should get     off the road"                   p p p                       q=76       The black String harmonics   1043 rider leaves                     p p pp Vlc.        There is no music                      for the black rider         47 "The Revelation of the Ringwraiths" Text by Philippa Boyens Adûnaic translation by David Salo The woodland at night 1048  Choir     p Nê --                               q=90 1053 The hobbits hurry through the woods       Bodhrán                          pâm nêd pp                                 1057 Sam : "Anything?" Frodo : "Nothing"                                                                               p f p f p f p f 1062 Pippin : "Get down!" h=90                                       p                                                        p f p f     1067       mf mp                                                            1071                                                                                     48 1075                                                                           

Merry : "Buckleberry Ferry. Follow me" 1079          

                                                                  Hn. Brass Vln. 1083 A black rider appears                                 f ff                            mf  

1088                 Hn.                                                 1092                                                             49 1096                                                                 

"The Revelation of the Ringwraiths" Text by Philippa Boyens Adûnaic translation by David Salo 1100  Choir Hn.                     Nê-bâ  ---- bî We re -                                  

1104                       tham Ma -gâ - - - na - nê nounce Our ma - ker                                  

1108                       Bâ -rî'n  Ka -tha - râd The Lords  of Unending Life.                                  

1112                     Ni- dir   nênâ- dâ-- ur                                    50 1116 Vln.            - ad sub p   fff                              1120 Frodo : "How far     to the nearest crossing?"                                  1125 Merry : "The Brandywine Bridge, twenty miles"                                1130       

                          51

q=76 13. Strider The hobbits enter Bsn. C.A.        mf Vlc. Bass Cl.                                    Celeste 1141 The sign of the Prancing Pony                       pp                                            

1147 Raucous laughter  Vlc. Sam: "What do we do now?"                        p p mp the music then stops                          q=112 These 12 bars are cut from the film 1155                                                             

1161 q=76   Vln.                                                                     52 A hooded figure in the corner of the bar      1167                                                             

1177 Frodo : "Strider."  Pippin : "Baggins?"                  p p the music p then stops f                                

1186                

                              Frodo : "Pippin!" 1192                                         

Frodo vanishes 1197                            ff fff                             53

q=80 14. The Nazgûl Frodo reappears and is grabbed by Strider Vlc.                                f     mp      Timp.                     Vln.     1209    Vlc. Vln.                       mp f  mp  mp mp mp                                    Sam and the other hobbits burst into 1218 the room Hn.                                            f                                                Hn.   1227 Strider: "They are coming"                                 mp                                           "The Revelation of the Ringwraiths" Text by Philippa Boyens Adûnaic translation by David Salo The Ringwraiths enter Bree 1236 Choir Hn.  =90       q                   Bâ -rî'n Ka -tha - râd The Lords of Unending Life f ff                                         54 Choir 1241                                 î - dô Ni - dir Nê-nâ - kham  Be - hold! We are the Nine fff                         

1247 Hn. Choir The sleeping hobbits Strider watches                              no music while Nê- pâm    bârat-- a - glar Ringwraiths stab into the bedding mf                           

1255 The hobbits wake                   p                                        

1265                 

                        

q=68 1277 Strider : "They are the Nazgûl. Ringwraiths..."                     ff mp mp mf f Cb. trem                             55 q=90 The hobbits leave Bree with Strider 1290 Hn. Vlc.                                        mf    Timp.                     

1297                            f mf                                         

Strider : "To Rivendell, 1304   Master Gamgee."                                f                                               

1312                                               mp ff f                                Pippin : "What about ?" 1319      q=84 Bsn. Vlc.                                            p                            56 1327                                      

The Midgewater Marshes 1335  Hn.                       mp                           1343 Night falls                             mp  f

                           

"The Song of Lúthien" 's song at bar 1357 starts here Text by J.R.R Tolkien Sindarin translation by David Salo   q=40 1352     Aragorn                      mp rit. mf p Ti -nú - vi - el el -va - nu - Ti n vi el the el ven     - ú - - -                

1359                                        i El -leth alf rin ed -hel - ha el- hon ring fin -nil fu -3 i - nu - i A renc fair im -mor - tal maiden el -ven - wise, A- bout him cast her sha -do -wy -hair And arms       Gandalf on the roof of Orthanc 57 1364 Frodo cuts Strider off  q=69 C.A.                            gele - brin thi - li - ol. pp mp like sil -ver glim -mer - ring.                  Strider and the hobbits walk over hills 1374 Hn.                         pp mp pp                       Strider : "This was the great watch tower of Amon Sûl" 1384 Hn.                     ppp                   then there is no music while they set up camp 58 15. Weathertop q=90 Four Nazgûl stride towards Weathertop Frodo : "Go!"                      fp f                    Brass       1398    The hobbits stand back to back       Vla.                    mf                                            

1401 Vln slow glissando                        f                                            "The Revelation of the Ringwraiths"      Text by Philippa Boyens 1404  Adûnaic translation by David Salo   Choir, whispers   The Nazgûl appear                     Bâ -rî'n Ka The Lords of p                                                   1408                                             tha -râd î - dô Ni dir- nê Nê -pâm nêd Unending Life Be - hold! We take unto mp                                        59 1412                                a -bâ - rat dir nê- nâk ham- ourselves the pow - er mf                                     Sam: "Back you devils!"   Vln.   1416                                   f           Nê bâ-- bî - tham Ma gâ -na na - nê We ren - ounce our Mak - er                                                   Frodo pulls out the ring 1420 Merry and Pippin are thrown aside ww, str. random rhythms                          Nê -tab daur ff mf                                                    The Witch King approaches 1424                              etc.        Brass  fp  cresc.  Timp.                                    Trp. 1428           Tba                                         60 He raises his knife Frodo puts on the ring 1431 Aleatoric str. ww.                    fff mf                                           1437 (converge)                               1441        fff              61

q=108 16. The Caverns of Isengard Strider arrives with Frodo pulls off the ring strings, random D mino scales a burning torch                     fp p f                      

q=180 1454 Vln. Strider fights off the Nazgûl Hn.                               Hn.           f                                            

1458                                                                                                                 1463                                                                                            strings random  notes (atonal)  1467    The last Nazgûl                            f                                        62 1473  It is struck with a torch                          f   p                      q=86      Strider : "He's been stabbed by a Morgul blade" 1480 Hn. Trb. Vlc.                            mp mf              Bass drum                  Frodo : "Gandalf!"    q=160 1486                             ff Metal percussion                                      1492  Hn. Tba.                                                                      1497                           

                                         boy soprano   (Edward   Ross)      ppp   1502                        a moth appears dim.                                                      63

mf "A Moth in Isengard"   Text by Philippa Boyens 1507       Quenya translation by David Salo                        pp I The                                                    1512                            ce - men nur ru- a- ar i sú - earth groans... and the                             

1518 Gandalf catches the moth                      re i sú ------re na i wind the wind is cry -                       

1524 Deep back in the caverns                       na! ff ing!                                             1529                                                                               64 1534                                                                             1539                                                                             1544                                                                            1549 These 3 bars are cut from the film                                                                              1554 In the film, this bar An Uruk-hai is revealed is repeated 8 times                                                                                1559                                                                                65 1564  These 2 bars are cut from the film                                                                              

q=100 1569 "Mr Bilbo's trolls" Sam : "He's going cold!"                                 gong p                                    

1575 Bsn. Cb.                                         mf p                         

1582 Strider and Sam search for Athelas                  

           Timp.

1587             

     (after music stops): "What's this? A Ranger caught off his guard?" 66 17. Give Up the Halfling "The Song of Lúthien" Text by J.R.R Tolkien Sindarin translation by David Salo Frodo sees Arwen q=72                       Ti - nú - vi - el va - nu - i el - Ti - nú - vi - el the elven - fair Im - mp mp sub.                     va- nu - i - el - leth

1601 Vln. C.A. Sam : "She's an !"                       - leth al - fi - rin  e    - mor - tal mai - den                                  pp    1610                 string tremolo Hp.                                                           1616 Vln. Hn.                mf rit.                                          

1624 Arwen mounts her horse Strider : "Ride hard." e=160                                          Bodhrán                                     67 Sam : "What're you doing? Arwen rides through fields and plains Those wraiths are still out there!" 1630  Hn. q=82                         f f                                           

1634                                                  

1637                                                      

1639 The wraiths appear                                                  

1641                     

                         68 q=88 1644 Brass            ff Bodhrán 333333333333                                                                    1647                         333333333333                                                                    1650 Hn.                                   33333333 3333                                                                    "The Revelation of the Ringwraiths"    Text by Philippa Boyens        Adûnaic translation by David Salo 1653 Choir    q=96                     Bâ-rî'n  Ka -tha - râd   The Lords of Unending Life.   3 3 3 3 fff                                            1656                                  î- dô  kham Nê - pâm 

                                 69

1658                                       nê- nâ -kham  Nê -pâm  (a)ba-rat  --  a -

                         1661                                       glar nê- bâ  katha - - râd                           1664                                     Ni- dir  nênâ - nê- bâ - bî tham

                                                  q.=96  Arrival at the ford 1667  aleatoric horns, approx:                       ur ff                                               

These 3 bars are replaced with string harmonics in the film q=96 1670 Arwen : "If you want him, 2 come and claim him!"                                                                               70 1674                               mf                                         "Arwen's Prayer" Text by Philippa Boyens 1678 These bars are replaced in the film by Frodo suddenly becomes very weak the Mordor motif q q   q=72           pWhat Grace is                    1685                           gi ven- me, let it pass to                   

1692 Elrond: "Lasto beth nîn..."                        him. Let him be spared. Migh ty- Va- lar, save him.                     

There is then no music while Frodo wakes in Rivendell 71

q=63 18. Orthanc Gandalf on roof of Orthanc   A moth flies past Hn.      p choir                        Tba.    ff                               

1704 Gandalf : "There is only one Lord of the Ring..."                                                                                            

q=72 Gandalf leaps off the roof 1711 Trp.                     ff  3   3             

Saruman : "So you have chosen death" 1714 Vln. Hn.                               72 19. Rivendell

Many meetings Cl. q=104               mf                                          

"Hymn to Elbereth" English and Sindarin text by J.R.R. Tolkien q=68 Chimes 1725                          choir mf A El -be -reth Gil -- O! El -be -reth who

Vlc.                                     1729                               -- tho - - - -ni - el Sil - iv -- lit the stars from glit -ter - ing

                                           1733                   ren pen -- na mi -- crystals slan- ting falls with light like C.A.                                          73 1737   Strings Frodo sees Bilbo                           riel        jewels p                  1742 Cl. Frodo : "'There and Back Again... A Hobbit's Tale' by Bilbo Baggins"                            rit.                              1746 Vln.                                                        1751                         rit                         1756 Cl.                                                   Sam packs his bags 1761     Fl.                                      choir:El be-- reth Gil...             74 1765    Fl.                                         Choir hmms           

Elrond: "His strength 1770 returns"                                                   There is then no music while Gandalf and Elrond discuss Sauron 75 20. The Sword That Was Broken =68 Boromir rides into Rivendell q          p p p mf  Hn.                                  Vlc.            1782 arrives  arrives                                                               Gandalf : "It is in Elrond : "Men! men we must place Men are weak..." 1786 our hope"  Vlc.                      f                                  Flashback to the Battle    of the Last Alliance 1791   Hn.                            f                  1795     Timp                   piú f cresc.                                                    76  1799                   molto cresc.                                                    "... into the heart of ..." 1802 Trp.            Hn.    ff f 3 3 3 3                                                           Hn. 1804                          mp f f                                                             q=58 1807 Isildur leaves the Crack of Doom Vlc.                        mp p espress.                              Gandalf : "There is one who could unite them..." 1812                                       mp p              q=80 Elrond : "... he has chosen exile" Aragorn reading a book C.A. 1817 Hn.                      strings "alla Wagner"                   let ring with pedal 77 Boromir drops the shards of Narsil   1825             Hn.                    p mf                                 B.D.  Aragorn replaces  them 1831 Hns.                                                            78 21. The Council of Elrond Assembles q=58 Aragorn to Arwen : "The same blood flows in my veins..."      p    Vlc.                                       

Night on a bridge 1841 in Rivendell  Vln.                                                         "Aníron"  q=52 Performed by Enya 1847 Sindarin lyrics by                                         rit.       O mór he - ni - on i dhú: E -ly si -ri - ar, From darkness I un der - stand the night: dreams flow                  1853                                                 A --- ní ron Un dó -- I de - sire E - ven --

                     1859                                               - mi - el Ti - ro! Él e - ri - a e mór. I - star Look! A star ri- ses out of the dark - ness The                        79 1865                                                     lîr en él lui -tha 'u -ren. Ai! A -- ní song of the star en chants my heart Ah! I de -

                   Aragorn and q=68 1872 Arwen kiss The Council of Elrond    Elrond : "Strangers from distant lands, friends of old..."                      ron... mf mf mf mf sire...                                   Frodo places 1878 "Bring forth the Ring, Frodo."   the Ring                      

mobile phone sound?                                   These 3 bars are cut from the film   Hn. 1885     Strings Boromir's dream                             mf                          Vln. (8va) Boromir reaches 1892   Vln. for the ring  Hn.                                     pp mp cresc.   "glassy"  tremolo                       80

Gandalf : "Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk, agh -ishi krimpatul" 1898 q=76          ff

C.bass                                                      1902                       

C.bassoon                        81

q=56 22. The Great Eye Boromir speaks of Hn. solo Aragorn : "You cannot wield it"                     legato    p             Legolas : "This is no mere ranger. Legolas : "And heir He is Aragorn son of Arathorn.. Boromir : "This... 1912 is Isildur's heir?" to the throne of You owe him your allegiance." Gondor"                         mf                   Boromir : "Gondor has no King... Gondor needs no King" 1918                                                                  (B.D.)    q=72   Gimli strikes the ring with his axe Vln. 1923                      mf p eerie Vlc.                          1929    Str.                   mp                                                1933                                                                                   82 q=80 1937 "...the great eye..."                  No music while:      Boromir: "One does not   simply walk into Mordor"                        1943                                                                                        Gimli: "I'll be dead before I see the Ring in the hands of an elf!" q=156 1950 Vlc. Cb. Brass                                    fTimp.                     p         1957 Trp. (con sord), Rhaita                     ff                                    Bass trom.  1963 The Black Speech ring verse                      Hn.                                         Trp. 1968 Vln.                                                                       83 Frodo : "I will take it" "I will take it" 1974  Hn.    q=72                    fff       p      Hp.                                          

"I will take the Ring to Mordor" "though, I do not know the way" 1982 C.A. Strings                            mf                           Timp.   1989 +Hn. "You have my sword"                                                                   

1994 "and my bow" "and my axe" Choir hmms Boromir joins the fellowship                               f p              q=80 Sam emerges from the bushes Vln. Whistle 2001 Cl.                                        f mf                        84 Merry and Pippin run in 2006                                                                  2011                                               

rit. Elrond : "Nine companions... So be it! You shall be the Fellowship of the Ring!" 2014                              ff cymbals                          85

"Gilraen's Song" Alto solo (Hilary Summers) 23. Gilraen's Memorial Text by Philippa Boyens q=60 Sindarin translation by David Salo Aragorn by a gravestone in Rivendell Women's voices               p        E - stel Le i -ôn  a -dar lín û iôn E - stel You are your father's son, not your            2022 Elrond : "Anirne hene beriad i chên în..."                         mf na - neth lín A ché - neg A i- on -  neg mo -ther's child Lit - tle boy, lit - tle one Choir                  Dan - na Night is q=98 The coat 2028 Ob.                           To lo-   na ren -gy  nin mp Come in - to my arms                             si fuin  fall - ing 2034 Vln. The Ring appears                                rit.  p                          2043                                             86 Bilbo grab for the Ring 2054  Str. q=72                                  f dim.   pp                            

Bilbo : "... I'm sorry for everything" The Fellowship outside 2063 Cl. +Ob. +Vln. 3                                                               

2069 +Hn.                                            mf piú f                                  q=60 Vln. Frodo leads the fellowship out of Rivendell 2075                      mf Hp.                                  

"Hymn to Elbereth" English and Sindarin text by J.R.R. Tolkien 2080 +Choir                       f lin -na - thon I sing to                                                      87 2084  Aragorn smiles at Arwen

                                   nef mp aear, sí nef ae - a -- ron! you Beyond the sea, here beyond the great sea!

                                                                                   q=80 String trills 2089 The Ring Goes South          cresc.   p 3 Hn.                          mf     2094

          

3                                       2099 Trp.                                                 ff                                           

2102                                                                             88

2105            Hn.                       mf                              2108                     mp rit. dim.                        89

q=126 24. The Pass of Caradhras Legolas stares at a cloud in the distance Merry and Pippin wrestle with Boromir Vlc. Cb. Bsn.                                  pp mf                                   2117                                                       mf cresc. f                                    q=132 accel. 2122   Hn.                           p B.D. cresc.                                        2128 Legolas : "Crebain! From Dunland!"  q=144 Vln.                f                                                                  2132    Trp.                                                                2135                               fff                                       90

A great flock of black crows flies over 2141 Hn.           ff                                             

2145                                                        

2149 Tba. The fellowship emerge           mp p                                     

q=76 2154 Gandalf : "We must take the Pass of Caradhras"                             B.D.                             2158 Vln. Vln. Hn.         Hp.                            f 3 3 meno f                          91 "The Seduction of the Ring" 2164 Boromir picks up the Ring q=52 Text rom J.R.R. Tolkien  Quenya translation by David Salo                 ppp    Boys'  choir                     I tu- o, i ma - cil A -stal - do - ron q=60 The strength the wea -pon The needs of the 2170 Aragorn : "Boromir! Give the Ring to Frodo" Str.                  p                  q=168    mau - ri. Nai tu ren- The caverns of Isengard 2177 val iant Hn. Trb. -    The Crebain find Saruman                 ff   Vla                      2183                                                                                          2188                                                                  Saruman : "So  Gandalf, you try to lead  them over Caradhras."    2192                                                                     92 q=72 2196                                     ff f                                       q=80   Saruman sends great chunks of rock falling down from the mountain top 2203                        ff                                      

2208                          

                                       

2211                 

                                       

2214           

                                           93 An avalanche buries 2217 the fellowship Saruman : "Moria... you fear to go into those mines."               fff pp

                                 

2222           ff                              2227 Gandalf : "Let the Ringbearer decide"                     p Vlc. Bs.                       Frodo : "We will go through the Mines" 94 25. The Doors of Durin     Vln. q=52                   Frodo talks to Gandalf f p                          The walls of 2243   +Hn. Str. Moria   C.A.                      mp  mf f                       2248 Frodo's foot slips into the lake edge                               ff mf p mf                                "Footsteps of Doom"   q=48 Text from J.R.R. Tolkien Female voices Adapted by Philippa Boyens 2255 The door shines Sindarin translation by David Salo                                         Min na- am- men man sí an ann- dan na- - tha   p                  q=69 Gandalf tries to open the door 2262 Vlc. Cb. Vla.                          mf                               95 Pippin: "What are you going to do then?" 2270 +CBsn. Hn.                                 mp mf mp                                           The fellowship wait around Merry and Pippin throw 2281 Vlc. Cb. Vla.  rocks into the lake                           mf    p                           

q=80 Aragorn : "Do not disturb the water" 2289 Vlc. Cb. CBsn.                       mp p                              The doors swing open Gandalf : "Mellon"   2295 Frodo : "It's a !" Hn.                                               2302  Trp. They enter the mines                      f p B.D., Taiko                             96 The aleatoric, rendered here approximately 2308 Boromir: "This isn't a Vln.  random notes in mine, it's a tomb"  q=120      these clusters          f Vlc.                         Timp.     more random notes 2313                                              2318                                      Tba. 3 Vlc. Cb.                  f 

q=168 2323 Frodo is grabbed by a tentacle            ff                                                 B.D. Taiko           

Many tentacles 2328 emerge                                                                                         97

2333 random runs with these notes                                      Hn. 3                                    2336                                  3          

2337                                               3                

2339                                                               

A gaping mouth emerges

2343   Trp. Tbn.                                            ff                       98

2347                                                

2352    Boromir catches Frodo                                                                2357                                                                                                                                 The creature chases them out of the water, crashing 2361 down the doorway Trp. Tbn.                                                                                                      2364                                                                              99

2366                                                               2368                    p                    100 26. Moria q=84 "Durin's Song" The fellowship journeys through the mines Text by Philippa Boyens Male voices Str. translation by David Salo                           pp ku bin - am -rad Du - rin ku bin - am - who is Death - less Du - rin who is Death -                         2378                       rad Ug - mal sul -lu ad- dad    less El - dest of all Fa - thers                                       2385 Voices                             Ku ba -- ka - na Who a --- woke                          2393        Str.                          Hn. p                              Vln. 2403    ...Mithril...                                 f A - na az- nân     To dark -ness                                  101 2411      Str.                    mp  Un - du  Be - neath Hn.                                                         

2419                                               a - bad Ku ga - na - ga Tur ga - nâd  the mountain Who walked a - lone Through halls                                       

They reach a three way junction 2426       Vln.              a - ba - nul Du - rin ku of stone Du - rin who                        

Gandalf : I have no memory of this place 2431             bin - am - rad is Death - less                               102 27. Gollum q=112 Frodo : "There's something down there" Frodo sees a creature +Hn. +C.A. 3                   f        Bsn. Str.                                              q=50 Gollum's face 2444 Hp. appears C.A. Hp. 3                             mp                             2451 3 3 3                                               2457 Str. Gandalf : "Many that live deserve death, and many that die deserve life"                              p  p   Hp. Hp.                                 Frodo : "I wish the Ring had never come to me." 2465  Str. Alto Fl.                    espress.             mp        mf sostenuto                                2470 Gandalf : "Oh! It's that way"                                 rit.                                   28. Balin's Tomb 103 q=60 Merry : "He's remembered!" They enter a great cavern                     p p p mf     espressivo  Hn. Str. Hn.                                    

Gandalf : "Let me risk "Behold the great realm and a little more light" city of Dwarrowdelf" 2481 + choir                            cresc.                       

2486         Hn.                                    f ff               Gimli runs towards a room 2492 Vln.  q=120                           3  mp f 3 3                                    

2497 q=50                     mp                                        104 Gandalf : "Here lies Balin, son of Fundin, Lord of Moria" Gandalf notices a book 2502 Str. W.W.                                 p       p                              2508 Legolas (to Aragorn) "We must move on" q=62                                                                    2514 Bsn. +B.Trb. "We cannot get out"   6                                    mf  p                                      "They are coming" q=172 2521       The come                      then no music      while Pippin f touches the corpse. Drums are heard.                                      2526 Trp. Hn.                                             ff                                       105 2531                                                                                   2535                                                                               Boromir: "They have a cave " 2539 Hn. Trp.                                                                     2543 Trp. Hn.                                       

Trb.                                             2547   Vln.                 Trp.                                              2552 Vln. W.W. Timp. Taiko                     Brass                                                    106 2557                                                                                      2562                                                                                  

2567                            As the orcs   burst through mf      the door the Timp.      music cuts                                

The troll raises its club over the hobbits Frodo hides W.W.          behind a 2572         Vln.  pillar                              Hn. Trp. f    ff Trp. Hn. Cb. Timp.                            

2579  Trp.                            Hn. 

                       107 2584     Vln.                                 Hn.                         Suddenly the troll's  2589 face appears                                                      2596 stopped Hn. +Trp.                                                                    2601         Vln.                                       

                                         2606 Aragorn tries to rescue Frodo                       3   Hn.                                                           2612                                                                                           108 rit. 2617 Brass Hn.                                   Timp. 3                                                                            

Frodo is stabbed Merry and Pippin leap on the troll 2622 by the Troll q=60                                        p                                   

2630                             mf Hn.  3Timp. 3 3 3 3 3                                                          

2636                piú f 3 3 3 3 3 3 3 3 3                                                                 3 3 3         

2640 Legolas shoots the troll Vln.    It falls Hn.    Hn.                                     3 3 3                                        109 Frodo groans 2647 Str. Hp. Hn.

   

     

   

        

   

          

                    p    Hn.                               

q=176 He reveals his Mithril coat The orcs approach 2657 Vln.                                    f                                    drums           Gandalf: "To the Bridge of Khazad-dûm" They run out of the tomb, orcs  pour down  the column  s 2664 Trp. Str.                                                               ff                                      2669                                                                                                      2675                                                                                            110 2681 Vln.                       Hn.                                                         2685                                                                                          Trp. 2689                                                                                                      2694                        Hn.                                                         2698                                    Trp.                                            A great roar 2701           is heard, and     the archway     Hn.       glows red fff                                    111 q=172 29. Khazad-dûm "The " Text by Philippa Boyens Khuzdul translation by David Salo male choir Gandalf closes his eyes                              Urk -has tan -ak - hi! ugh ugh Kâ -min ta-kall - a - di! The de - mon comes! The earth shakes! mf                          

2710 Gandalf : "A Balrog, a demon of the ancient world"                          ugh ugh Ug rûd- tash -ni ki-  kur - du -mâ! ugh Fear rips our heart!                                Vln.  2717 "RUN!"     Trb.                                            ugh  f Hn.     Timp.                                        2722                                                                                             2727 Vln.                                              fp                                                 112

Boromir teeters over a great chasm, 2732 Legolas grabs him Brass.                  fp fp          male choir                                                    2738  The brige is seen              

                                             2744                                                                                      2750     Hn.                                   Trb.                                                They reach a gap in the stairs 2756       Hn.  Trb.                choir                                                        2762 Hn.                        Trb.                                                        113 2767                                                                                         

2772 Vln.                     with pedal                                                       Trp.  Hn. Boromir, Merry, and Pippin clear the gap 2777 Trp. Hn. Trb.                                                                                2783 Trb.                      Trb.                                                              

2789 Sam jumps Trb.                                                                 Gimli jumps 2795 Vln.                                                                                     114 2800 Hn.                                                                                       

2806 +Trp. Hn.                                                                                                 

2812 The Balrog draws nearer                    mf cresc. Ar - râs tal ba- - bi male choir Flames lick our                    drums                        

2818                                      fil lu-- mâ! fil lu-- mâ! Ug - rûd tash ni- -ki kur du-- mâ! skin! skin! Fear rips our heart!               2823                                                kur du-- mâ! Ur - us urk -has Urk -has ta -na - khi! Urk -has ta na- - khi! heart! Fire! Demon The de -mon comes! The de - mon comes!                                      115 2828                                                         Kâ-min  ta-kall   a- di!- As-kad  ga - bil  Ur- rus Urk -has ta -na - khi! The earth shakes! A great sha - dow Fire! The de -mon comes!                                         

2834 Aragorn : "Lean forward!"                                                      Urk-has  ta-na - khi!  Kâ-min ta - kall  -a - di! Ug rûd tashni- -ki kur du- mâ! Urk - has The de -mon comes! The earth shakes! Fear licks our heart! De - mon                                                  

Aragorn and Frodo jump    2839 Vln.                                  u - rus         Fire f                                  

2846                                                                 116 2853       male choir Gandalf: "Over the bridge!"                                            p                       2860 Hn. The Balrog appears                                                          f                                   2866 Trp.                                                                      The fellowship cross  the bridge   2871 stopped Hn.                                                                     2876                             p                                   2882 f                                                                  117 2886                 ff                                          Gandalf : "You cannot pass!" Frodo : "Gandalf!" 2891 Brass, Choir               f Timp.                              Gandalf: "I am a Servant of the Secret    "The dark fire will not avail you, Flame of Udûn!" 2897 Fire, wielder of the Flame of Anor"               

                             The Balrog brings its sword  2903 down on Gandalf Vln.             

                                   2908 stopped Hn.    "Go back to the shadow!"                 Trb.                                         2913                                                                      118

Vln. "You shall not pass!" 2918                                                                            The Balrog lunges at Gandalf and the bridge collapses beneath it 2924                Trp.          ff    Hn.                                     

2929                       fff      Vlc.                sempre p

The Balrog's whip grabs Gandalf 2937 Hn. Trb. Frodo : "Gandalf!"               ff Timp.                                      

2943 Gandalf : "Fly you fools!"               (sempre p)                               ff   119 q=63 choir, strings Frodo : "Nooooo!" soprano solo (Mabel Faletolu / Aivale Cole) 2951 no lyrics                    ooh etc pp                   

Outside Moria 2959            

                       

2966 Vln.    choir          p                                         

2973 3                    mp                       

2978                     mf p pp                       120

"Footsteps of Doom" Text from J.R.R. Tolkien Adapted by Philippa Boyens 30. Caras Galadhon q=44 Sindarin translation by David Salo female chorus, monochord, sarangi The fellowship enters Lothlorien            p    mp         Man am -men tol -tha i dann hen morn Si dan na-tha-- a -nau va Who brings to us this to -ken of dark ness Shall now fall                   "Lament for Gandalf" chorus text  2987 Words by Philippa Boyens Quenya translation by David Salo                        Mel -mel - ma nó -ren si - na Núr -a lá ea -ro núri Our love for this land is dee -per than the deeps of the sea                               Gimli : "I have the eyes of a hawk and the ears An arrow appears 2991 of a fox!" Hn.                                    mf Il - fi -rin nai -rel -ma Nau- va... Our re - gret is un -dy -ing                               The fellowship debate with Haldir on a flet  2996 Ob. Str.                         Vln.                               fp  121 3002 Hn.                           mp f mp

            

Vln. Boromir talks to Frodo 3008     Vlc.                      mf Hn.         Cb.                                

"Caras Galadhon ... the heart of Elvendom on earth. Haldir : "You will follow me..." Realm of the Lord Celeborn and of Galadriel, Lady of Light" 3015 Str.  +Hn.                                       cresc. f                              

“Galadriel’s Song” Text from J.R.R. Tolkien, adapted by Philippa Boyens 3019 Quenya translation by David Salo   choir, str.                             Hp.         mf E ----- la Be ----- hold

     122 3020                                      

i cá(le)! the light!

  

3021                                       Nen ----- ya Nen ----- ya Trb.       

3022                                         si ----- na is this

      

3023                                    Cor ----- ma Ring,              123 3024                                    

ú -- há ------un -- break ------      3025                                       ti ----- ma I a ----- ble That     3026                                        har - yan ------I poss ------

          WW. Str. 3027 Galadriel and Celeborn speak to the fellowship                        - ye. p ess                         3035 Galadriel : "Gandalf the Grey did not pass the borders of this land. He has fallen into shadow"                   mp mp mp mf                    124

"...love is now mingled with grief" Vlc. Bsn. 3043 Str.    3                         p Cb. 3                             

"The stands upon of a knife. Stray but a little and it will fail to of all" 3050                             f mp  cresc.                         q=60 con rubato

"Welcome, Frodo “Lament for Gandalf” Legolas : "A lament 3058 of the Shire... One Text by Philippa Boyens for Gandalf" who has seen the Quenya and Sindarin Translation by David Salo  eye!               chorus      Il -fi - rin nai rel - ma solo ()   f p Our re - gret is un - dying                              In gwidh ris ten-- nin,   i fae nar chan - The bonds cut The spi - rit

3063                    Nau -va i nau -va Il -fi - rin nai --rel What should be shall be  Our re -gret is un -                             nen  I lach A -nor ed  ardh - on bro - ken The flame of A - nor has left 125 3068 Sam : "The finest rockets ever seen, they burst in stars of blue and green..."                   ma Ar ul lu- - me nu - cu -- val - dying Ra - ther than sub -                                   gwan - nen Mith - ran - dir, A Ran -dir Vith - ren ú - this World Mith - ran - dir, O Pil -grim Grey No

3073                  - me: Nau -va i nau -va Mel(mel) - ma - mit   What should be shall be. Our love                             -re - ni -a- thach I a - mar ga len- more will you wan -der the green fields of this earth

3077            nó -ren si -na nai - -rel - ma for this land is un - dying                     I re - ni - ad lín ne môr Your jour- ney has end - ed in dark - ness.

3081                         Il - fi - rin nai - rel - ma Ar ul -lu - me Nu - cu(valme) Our - re - gret is un dy -ing Ra - ther than sub - mit               126 31. The Mirror of Galadriel q=52 Boromir speaks to Aragorn of his father and the realm Hn.                       mp                   3094 +Trp. "The Lords of Gondor have returned"

                                      "Footsteps of Doom"    Text from J.R.R. Tolkien "Lament for Gandalf" chorus text  Adapted by Philippa Boyens Words by Philippa Boyens q=44 Sindarin translation by David Salo Quenya translation by David Salo Str. 3101        female chorus                        Frodo descends to the Mirror      Si dan na- tha- a- Nau va Mel -mel ma- nó ren- si - na Shall now fall Our love for this land                    3105                                          Núr -a lá ea -ro nú - ri Il -fi - rin nai -rel - ma i nai rel ma Is deeper than the deeps of the sea Our re -gret is un -dy ing un -dy ing                       3109 Galadriel : "Will you look into the mirror?"                                 Nau - va nú- ra ea- ro                        127

q=76 3117 Vln.   The Shire burns                                   mf p mf    mf   Bsn.                                           

3124                                                                        

3127     

                                                                  The Eye of Sauron 3129       muted Trp.      f                                                                       3131                   Trb.                                                                            128 Frodo falls back from the mirror   q=42 "It is what will come to pass if you should fail" 3133   Hn.                            f pp p p p p str.                              pizz                            Frodo : "If you ask it of me, I will give you the One Ring" 3140                  p mp mp mp mf                                          q=80   3145    Vln.  p Vlc.                                     3147     Cl.  Hn.     "In place of a Dark Lord, you would have a Queen!" 

                                

3149 Hn.       fp fp                                  129 3151 +Trp.                 fp fp Timp. fp                                          3154                        ff    mp f   Timp.                              Hn.  3159 "I pass the test"  Frodo : "I cannot do this alone"                        p                                Galadriel : "You are a Ring bearer, Frodo. q=66 To bear a Ring of power is to be alone" 3164  Hn.                         mp mp mp                                          "This task was appointed to you, and if you do not find a way, no one will." 3170               mf                              3174                                            B.D. 130 32. The Fighting Uruk-hai q=168 The Uruk-hai are armed Hn.                               ff         metal percussion                                                    

3182                                                                                        Saruman : "Hunt them down! Do not stop until they are found." Vln. 3187                              f Hn.                                                              3192                                                                                       3196                                      ff                                                 accel. 131 3200  The Uruk-hai troop leaves Isengard                         cresc.                                                     3205                

                                                      q=52        Mists lie on the river 3210 female chorus Cloaks are fastened around the Fellowship q=208                        p Namárië, lyrics indistinct      Str.                      whistle B.D. 3215 str.  The Fellowship are given lembas                               mp     mf       str. mandolin                         Celeborn : "Every league you travel south, 3221  Hn. the danger will increase"  q=100 Hn.                                  p mf                   Timp.      Celeborn gives 3226 Aragorn a dagger          

                                                          Vlc.     132 3231         

                                                        q=80 The Fellowship rows through the river, past Elves onshore 3236 str. tremolo Ob. Vln.                           pp Hn.                     "Namárië" English and Quenya texts by J.R.R. Tolkien The Gifts Galadriel gives Legolas a bow of the Galadhrim 3242 Vln.       female voices    Yé ------ni Long ------years p Hp.                                    3244                                                     Galadriel gives Merry and Pippin daggers of the Noldorin 3246            ú ------no - num ----- ber --- less

                                        133 3248                 cl.      ti                                    

Galadriel : "And for you, : Elven rope, made of hithlain" 3250         më ve as the

                                  

3252                 rá - mar al - da - ron! wings of trees!

                                 

3254               Yé - ni ve The -- long years

                                   134

Galadriel : "And what gift would a Dwarf ask of the Elves?" 3256              lin -të yul - dar a -- vá -- have passed like swift

                                  

3258        vla.  Hn.    nier     draughts

                                

3260             mi o -- ro -- mar -- of the                                   

3262           di lis - ssë --- sweet mead in

                                  135 3264                 mi -- ru --- vór lof ---- ty halls                                 Galadriel (to Aragorn): "I have nothing greater to give, than the gift you already bear..." str. +C.A. 3267      q=72             Vlc. espress .          p

              3274                       

           C.A.    mf  +Cl.    3283                              rubato           pp             "Namárië" English and Quenya texts by J.R.R. Tolkien Galadriel : "Farewell, . I give you the light of Earendil, our most beloved star..." 3289   female voices                    Namf -má - ri - ë! Nai nai hi --ru Fare - ! May - be thou str. hp.

 

 

 

 

 

   

     

 

 

                                     136 3297 "... May it be a light for you, in dark places, when all other lights go out."                  val -val - yé Va - li -li - mar! Na - má(rië) shalt find Va - li - mar! Fare - well...

  

 

  

 

  

    

 

     

                        

Gimli : (to Legolas) "I have taken my worst at this parting, "... I asked her for one hair from having looked my last upon that which is fairest..." her golden head. She gave me three." 3304 Str.     C.A.                p                 q=90 The Fellowship pass out into a larger branch of the Anduin 3310   Hn.                 Hn.   mf  drums                             3314 Hn.                        f                         3319                       mp                     137 The Uruk-hai track the Fellowship 3325 q=168 Hn. B Trb.                           ff                                                         3330 +Tba.                                                                             

3335

                                                                         

            3340         vln.    p ff                                        

3345

            fff                                                        138 Aragorn : "Gollum. He has Boromir sees a log floating, Night. The Fellowship rests. tracked us since Moria" with small hands clutching it 3350  q=72                       p pp C.A. Bsn.                                          

3357   Hp.                          pp                                 

espress. Frodo and Sam talk Frodo : "I'm alright" Sam : "But you're not!" 3361 Str. Bsn.  Cl.                              ppp                          

3367 Frodo : "You can't help me, Sam... Not this time" 3                                                                   ... Have you so little faith in your own people?" Boromir : (to Aragorn) "Minas Tirith is the safer road. You know it..." Vln. 3373 str.                               timp. ppp Hn.                              B.D.     Aragorn : "I will not lead the Ring 139 3380 within a hundred leagues of your city"                   p             Hn. vla.                    "Elessar's Oath" 3387 str. Aragorn : "Frodo, English and Quenya texts by J.R.R. Tolkien   the Argonath!" =84 Hn. choir      q                p    Et Eä -rel - lo  En -do - ren - Out of the Great Sea to Mid mf poco a poco cresc. Hn.                  

3393 +Trp.                                na u -tú - li - en Si -no - me ma -ru - van ar Hil - din(yar) dle - earth I am come In this place I will abide, and my heirs,... f                        3400 q=52                                        ff massive

 

 

 

 

 

                

 

   

   

 

                             

 

 

   

                  3404                                             

 

 

  

       

 

   

          

     

                                          140  vln. The Fellowship disembark on a gravel beach 3408                         p f p pp                        33. Parth Galen 141 Legolas : "A shadown and a threat Merry : "Where's Frodo?" =50 has been growing in my mind" Cl. q strings  Bsn, vln                                  pp                             Frodo wanders into the forest 3423                              p Hp.                                        Boromir : "None of us should wander alone, you least of all. So much depends on you. Frodo?" 3426                     

                                          "I know why you seek solitude. You suffer; I see it day by day. Are you sure you do not suffer needlessly? There are other ways Frodo, other 3429 paths that we might take."                   rit.

Vlc.                                   Frodo : "I know what you would Boromir : "Warning? Against what? We're all afraid, Frodo. say. And it would seem like wisdom =66 But to let that fear drive us to destroy what hope we have... but for the warning in my heart." q Don't you see, that is madness!" 3433 Vla. Hp.                      mp                                142 Frodo : "There is Boromir : "I ask only for the q=66 no other way!" strength to defend my people! Frodo : "You are not yourself" 3439 If you would but lend me the ring..." Vla.                                pp               accel. 3444 Boromir : "They will find you! They will take the Ring, and you will beg for death before the end!"                  p     mp      Bsn.   q=84   q=100     Boromir tries to take the Ring 3448  "You fool!" Vln.                            mf   f                                            "Give it to me!"  3451                                                                                  Boromir : "I see your mind. You will take the Ring to Sauron!" 3454 q=112 q=72 Frodo disappears   Vln.                 ff f       Vlc. Cb.                       3 143

These 16 bars are cut from the film 3459 Hn. Vla. Vln.                    mp                     q=52 3465 Vln.                        f Hn.                                                q=63 3470  Hn.                            f        Vlc. Cb. Bsn. Tba. Snare drum                                                                3474                          fp fp                                                                     3477 q=52  Aragorn : "Frodo?"           fff pp

Vlc.                                       144 Frodo presents the Ring to Aragorn "The Seduction of the Ring" Text from J.R.R. Tolkien Vln. Quenya translation by David Salo  3481          Boys' choir                              I tu- o, i ma - cil As -tal - da -ron mau -ri Nai cor - ma Hp. The strength, the wea -pon The needs of the val - i - ant. Be the ring                       Aragorn closes Frodo's  hand over the Ring q=100 3486   Aragorn : "Go, Frodo. Run. Run!"                       3 ma -cil - ya A lel - yat tú ren na- - your wea -pon Go to vic - to - ry f f pp Vlc.   3 3 3 3                            

3491 Hn.                 

33333333 3333                                       Timp.               

3494

             

3333 3333 3333                                                          145

3497                3333 3333 3333                                                    

The Uruk-hai attack q=172 3500 Hn.                        ff     3 3 3 3                                            3504 Sam : "Mr Frodo!" +Trp. Trb.                                                                                     3509  Uruk-hai : "Find the Halfling!"                                                                        Aragorn : (jumping onto the Uruk-hai) "Elendil!" 3513 Trp.                                                                           146 Legolas : "Aragorn! Go!" 3517                                                                                3521       5                                                                      3525 Hn. Frodo hides behind a tree                                                   

3529 Timp. Merry : "Frodo!"                        pPno. p p p                              

3534 Str. Pippin : "What's he doing?"                   p p                                   147 Merry : "He's leaving"    3539                                                                3544       Pippin : "No!" He runs out towards Frodo                                                              3548 Merry : "Run, Frodo." (to the Uruk-hai) "Hey! Hey you!"                              cresc.                                                     

3553                                                                                                 3558  Pippin : "It's working!" Hn.                                    ff                                                        148 3562                                                                    The Uruk-hai close in on Merry and Pippin

"The Black Speech Ring-Verse" Text by J.R.R. Tolkien 3567 Trp. Choir                          Ash Burz - Dur - One for the                                            

3573 Boromir charges in                                             - ba - gu - bur - zum - i - shi Dark lord on his dark throne                            

3579 Hn.                                       ff                                                        Trp. 3584                                                                           149 Boromir blows 3588 his horn                             G.P.                                        

3593                                                                                  

3598                                                                                   

3603 Boromir blows his horn again                                                                                

3608 Another blast of the horn                                                                                       150

"The Death of Boromir" Part One 3613 Text by J.R.R. Tolkien Sindarin Translation by David Salo                          Ú -- ve - lin i ve -  I do not love the                                                              

3618                        - -gil  an   ei - gas bright sword for its sharp - ness

                                                  

3623 The Uruk-hai leader appears               E - -gor i fff Nor the arrow B. Trb.                                                          

3628 He aims his bow at Boromir                        bi -- lin a lin(nas) for its swiftness                          151 3632                

                   As the music stops, the Uruk-hai leader shoots his bow 152 34. The Departure of Boromir

q=60 Str. male chorus and boys' choir "The Death of Boromir" Part Two Text by Philippa Boyens Quenya Translation by David Salo Boromir is shot again Boromir continues fighting                                     (Ial)da hel - da, i eh - te le- lí na- Man - na lel - yal - ye Vo - ro mf The tree is bare, the foun - tain still Whi -ther go - est thou Bo - ro                         

3642 Once more he fights Vln.                                        mí --  rë? Cá- nal ya- des - se mas - së mir? espress.                                    

Boromir is shot for the final time. Merry and Pippin 3650 His horn is cloven in two attack the Uruk-hai                                                                                            

3657 They are captured                                                                          B.D.     153 The Uruk-hai leader 3663        pulls his bow               

Vlc.                                q=168 Aragorn charges in 3671 Hn.                                            f                                       3679                                                                              3686 str. trem.                                                                               3693                                                                                       154 3700                                                                           Aragorn  stabs the Uruk in the chest   p Vln.    3706                                Trp.                                     ff      These 5 bars are cut from the film The Uruk is "The Death of Boromir" Part One 3714 beheaded q=60 Text by J.R.R. Tolkien Boys' choir Sindarin Translation by David Salo                      fff p Me -lin i mar i mar i be - ri(ar)  I love the home - land which they de - fend              Boromir : "I have failed you all." 3720 Str. Hn.                                             Aragorn : "I do not know what strength is in 3729 my blood, but I swear to you I will not let the White City fall... nor our people fail!"                             mf                         155 Boromir : "I would have followed you my Brother... my Captain... my King!" 3738   Boys' choir                              Ú -ve - lin p  f mp p I do not                      

3747 Boromir passses away C.A. Str.                           i -- ve(gil)     love the bright pp sword mp choir                     

q=55 Aragorn : "They will look for his coming from the White Tower. But he will not return." 3756 brass                     p pp                  Timp.     

Frodo stands alone on the shore

3760 +strings                      mf pp          156 35. The Road Goes Ever On ... Pt. 1

q=48 Gandalf's voice : "So do all who live to see such times but that is not for them to decide. All you have to decide is what to do with the time that is given to you." Vln. Vln.                   p        Str.   mf                      

Frodo closes his Sam : "Frodo, no! Frodo : "No, Sam" +Trp. 3770 hand over the Ring Frodo! Mr Frodo!"                                                                 Sam runs into the river after Frodo    Frodo : "Go back, Sam!" Frodo : "You can't 3775 Vln. Trp. swim! Sam!"                         mf  mf f  +Hn.            Vln. Vla.                        Sam sinks into the water  3779                                   p mf   choir                               Frodo pulls Sam out of the water Vln. Fl. =56  3783 q                                      mf p mf f                     157 Sam : "I made a promise, Mr Frodo. A promise! 'Don't you leave him Samwise Gamgee.' And I don't mean to! I don't mean to. 3787                                                                q=76 3792 whistle                                                         p str. choir                          They paddle towards the eastern shore  3 3 3797 Boromir is laid to rest in a boat                                      pp Hn.                         3803 The boat slips over Legolas : "Hurry! Frodo and Sam the falls of Rauros have reached the eastern shore!"                                                      q=84 "... You mean not Aragorn : "Frodo's fate is no to follow them?" longer in our hands" 3811 Hn. C.A.                     mf                                 3820 Gimli : "Then it has all been in vain! The Fellowship has failed."                                                        158 "We will not abandon Merry and Pippin Aragorn : "Not if we hold true to each other." to torment and death. Not while we have 3827 Trp. strength left."                                mf                            Timp.    3833 "Let us hunt some !" Gimli : "Yes!"                                                                         Aragorn runs into the woods, followed by Gimli and Legolas Vln. 3838                         f drum                                            Frodo and Sam stand upon a high hill, looking towards Mordor 3842                                                                     Frodo : "Mordor. I hope the others find a safer route." 3846                                                                           Frodo : "I don't suppose Sam : "Strider will look after them" we'll ever see them again. 3850                          Timp.                             159 Sam : "We may yet, Mr Frodo. We may" Frodo : "Sam, I'm rit. glad you're with me" q=76 3853  whistle                                    mp rubato   str. choir                     

They set off 3860                                

               

3864                  Hp. p   drums                                        Credits boys' choir and chorus 3868 Fade to black (humming)                             p                            

3873                                                                 160 36. May It Be

"May It Be" Composed and performed by Enya English and Quenya lyrics by Roma Ryan q=60                             p           Str.  May it be an evening- star Shines down upon- you Mayit             3883     3 3                                                    be when dark- ness falls Your heart will be true You walk alone ly-                  3888                                             road Oh!How far youarefrom home mf Mor - ni -e u - Dark - ness has                   3893                                                 tú -li - ë Be- lieve and you will find your way M - come                    3899                                                      or -ni - e a -lan - ti - ë A pro- mise liveswith - Dark - ness has fall - en                     161 3905 Rolling credits   3                                   p          in- you now May it be the shadows call Will fly a                 

3911   3 3                                              way Mayit be your journey- on To light the day Whenthe                

3916   3                                            mf  night is o- ver come Youmay rise to find the sun Mor ni- - Dark -                   

3921                                                   e u -tú - li - ë Be- lieve and you will find your -ness has come                 

3927                                                     way M- or - ni - e a -lan - ti - ë A pro- mise Dark - ness has fall - en                     162 3933                                 f lives with- in you now A pro -mise lives                 3937                       p   segue with- in you now               163 37. The Road Goes Ever On ... Pt. 2

q=76 Str. Hn.                            mf                                   "In Dreams" Words by Fran Walsh 3948 Performed by Edward Ross                                      p   When the coldof win ter-                              3953                                 comes Star- less nightwill co- ver day In the vei- ling of the sun Wewill                      3958                                         (choir)But in dreams walk inbitter-rain Butin dreams I can hear your                       3963                                       (choir)And in dreams name And in dreams We will meet a- gain                       164 3968                 Hn.                                                                 Timp. 3973                                 mf    When the seasandmoun- tains fall And we                      3977  +Choir                                      come, to end of days Inthedark I hear a call Cal- ling me there I will go                        "Hymn to Elbereth" English and Sindarin text by J.R.R. Tolkien Chimes =68 3982 q                                 A El be -reth there Andbacka- gain. mf O! El be -reth Vlc.                               3986                                 Gil ----- tho - - -ni - el Sil who lit the stars from glit -ter

                                           165 3990                     iv -- ren pen -- na ing crystals slan- ting falls with light C.A.                                             

3994   Strings                               mi -- riel      like jewels p                    

q=88 +Hn. Trp. 3999 Vln.                                          mf f                   

rit. 4004                                     cymbals          ff                               