MEDIA GUIDE

PORTUGAL MUNDIAL FUTSAL · COLOMBIA 2016 FUTSAL WORLD CUP · COLOMBIA 2016

FUTSAL 1 Pub-Institucional-Loja-FPF.pdf 1 31/05/16 09:41

EDITORIAL

FERNANDO GOMES PRESIDENTE DA FPF · FPF PRESIDENT Capitalizar trabalho Capitalising on hard

C e talento work and talent

A Seleção Nacional de futsal vai participar, a partir do dia Portugal’s national futsal team will take part in the M 10 de setembro, na Colômbia, na quinta fase final de um fifth World Cup in its history from 10 September in Campeonato do Mundo do seu historial, cumprindo uma série Colombia, completing a series of 16 years of consecutive Y de 16 anos de presenças consecutivas na mais relevante appearances at the sport’s foremost tournament. prova do calendário internacional da modalidade. At the Portuguese Football Federation we believe that CM Na Federação Portuguesa de Futebol acreditamos que o the work put in and the desire to achieve targets and trabalho e a persecução de metas e objetivos traçados nos goals will guide us, sooner or later, to the result we all MY guiarão, mais tarde ou mais cedo, aos resultados que todos yearn for. desejamos. We have no doubts. The success of the national team CY Não tenhamos dúvidas. O sucesso da Seleção Nacional está is intertwined with the development of the sport in umbilicalmente ligado ao desenvolvimento da modalidade no Portugal. To continue to be among the best and to dream CMY nosso País. Para continuarmos a estar entre os melhores e a of trophies, we will have to show the ability to manage sonhar com conquistas, teremos de mostrar capacidade para new talents, train them and enhance them. K gerar novos talentos, formá-los e qualificá-los. Futsal has come a long way in recent years and is now a O futsal apresenta já indicadores de desenvolvimento highly regarded sport in Portuguese society. But we want muito interessantes e regista um considerável aumento more. We want to broaden our recruitment base and em termos do seu reconhecimento social. Mas queremos increase the motivation levels of our players, clubs and mais. Queremos alargar a nossa base de recrutamento e Associations involved in futsal. motivar cada vez mais os atletas, os clubes e as Associações This is the road we have mapped out since 2012, when a apostarem no futsal. we implemented the Strategic Development Plan for the É esse o rumo no qual apostámos, desde que em 2012 sport. Throughout these years we have increased the implementámos o Plano de Desenvolvimento Estratégico da overall number of players by 11.81%, with the number of modalidade. Ao longo destes anos, aumentámos em 11,81% o players now benefiting from youth training especially número global de praticantes, sendo que o crescimento se fez encouraging, both in the men’s game (22.03% up), and the sentir, sobretudo, nos escalões de formação, quer masculinos women’s game (11.07% up). As well as the growth in the (subida de 22,03%), quer femininos (11,07%). Aliado ao number of registered futsal players, there has also been crescimento do número de praticantes registámos, ainda, um a significant rise in the number of competitive teams, considerável aumento da oferta competitiva e consequente which in turn has led to more opportunities for players, aumento de oportunidades para atletas, treinadores, árbitros coaches, referees and others involved in the sport. e demais agentes desportivos. This is our path. These are the seeds, which we are Este é o nosso caminho. Estas são as sementes que, agora planting now, and which will bear fruit in the future. lançadas, frutificarão no futuro. Sem esquecer o presente. Without taking our eyes off the here and now.

Boa Sorte, Portugal! Good luck, Portugal!

FUTSAL 3 MEDIA GUIDE PRESIDENTE FPF FPF PRESIDENT // Nacional / National // Internacional / International

1992/97 . Diretor do FC Porto 2004/06 . Membro do Comité FC Porto Director de Competições da UEFA Member of the UEFA Competitions Committee 1994/97 . Vice Presidente do FC Porto Vice President of FC Porto 2002/08 · Membro do Board do Fórum Europeu de Clubes 1994/95 . Presidente da Liga Profissional Member of the European Club Forum Board de Basquetebol President of the Professional Basketball League 2008/10 . Membro do Board da Associação Europeia de Clubes 1997/2000 · Diretor-Geral FC Porto Member of the European Club Association Board General Manager of FC Porto 2009/10 . Membro do Comité 2000/10 · Membro da Administração de Competições da UEFA do FC Porto Member of the UEFA Competitions Committee Member of the FC Porto Management Board 2008/09 . Membro do Comité de Clubes 2010/11 · Presidente da Liga Portuguesa de de Futebol da FIFA Fernando Gomes Futebol Profissional e Vice Presidente da FPF Member of the FIFA Football Club Committee Data de Nascimento | Date of Birth: 21.02.1952 President of the Portuguese Professional Football League and Vice President of the FPF 2011/… . Membro do Comité Organizador Fernando Gomes tem uma história de mais de 40 Fernando Gomes has been involved in sport for over do Campeonato do Mundo de Sub-20 anos de ligação ao desporto e mais de 20 como four decades and has been a senior director for the 2011/... . Presidente da FPF Member of the U-20 World Cup Organising dirigente de topo. last 20 years. President of the FPF Committee Depois de uma curta experiência no basquetebol, After a brief incursion into the world of basketball, assumiu a vice-presidência do FC Porto, onde he became Vice President of FC Porto where he 2013/… . Vice-Presidente do Comité desempenhou funções ligadas ao futebol, ao performed roles linked to football, marketing and das Federações Nacionais da UEFA marketing e à gestão financeira. financial management. Vice President of the UEFA National A experiência de dirigente foi reforçada pela sua He deepened his experience as a director through Associations Committee participação intensiva em organismos internacionais intensive participation in international bodies such as como o Comité de Competições da UEFA e da FIFA, the UEFA and FIFA Club Competitions Committees, the 2013/… . Membro da Comissão de o Comité de Gestão do Fórum Europeu de Clubes e Management Committee of the European Club Forum Acompanhamento do UEFA Euro 2016 a Associação Europeia de Clubes (ECA), onde ocupou and the European Club Association (ECA), where he Member of the UEFA EURO 2016 Steering Group diferentes cargos ao longo dos últimos dez anos. occupied different positions during the last ten years. Em Portugal, foi Presidente da Liga de Clubes In Portugal he has been President of the Professional 2013/2015 . Conselheiro-Especial de Futebol Profissional e Vice-Presidente da FPF. Football League of Clubs and Vice President of the Em maio de 2013, Fernando Gomes integrou, FPF. In May 2013, Fernando Gomes became part of the do Presidente da UEFA Michel Platini na UEFA, a Comissão de Acompanhamento do Monitoring Committee of the 2016 UEFA European Sprecial Adviser to UEFA´s President, Michel Campeonato da Europa de Futebol de 2016 e foi Championship and was appointed a member of the Platini nomeado membro do Comité Executivo da UEFA, UEFA Executive Committee, in the capacity of a na qualidade de “conselheiro especial” do presidente “special adviser” to President Michel Platini. 2015/… . Membro do Comité Executivo Michel Platini. Em 2015, depois de ser o membro mais In March 2015, Fernando Gomes became officially a da UEFA votado nas eleições, Fernando Gomes tornou-se member of UEFA Executive Committee after being Member of the UEFA Executive Committee membro do Comité Executivo da UEFA. the most voted member in the elections. Em 2016 foi o candidato único à reeleição para o cargo In 2016 he was the sole candidate for reelection as de Presidente da FPF. President of the FPF.

4 FUTSAL FUTSAL 5 MEDIA GUIDE ÍNDICE INDEX

08 COMITIVA OFICIAL 58 MUNDIAIS FUTSAL FIFA OFFICIAL DELEGATION FIFA FUTSAL WORLD CUPS

PORTUGAL NO MUNDIAIS SELECIONADOR NACIONAL 59 10 PORTUGAL IN WORLD CUP NATIONAL COACH 52CALENDÁRIO DE JOGOS FUTSAL PORTUGUÊS À LUPA OS ADVERSÁRIOS 68 54 THE LOWDOWN ON PORTUGUESE FUTSAL THE OPPONENTS MATCH SCHEDULE

16OS JOGADORES THE PLAYERS

48QUALIFICAÇÃO 60MUNDIAIS QUALIFYING DE FUTSAL FUTSAL WORLD CUP

FPF MEDIA GUIDE Propriedade/Edição/Redação Conceção Design Estatísticas Publicação oficial da Federação Portuguesa de Futebol Federação Portuguesa de Futebol Nuno Martins FPF Tiago Queirós Federação Portuguesa Avenida das Seleções Textos Fecho editorial de Futebol 1495-433 Cruz Quebrada Filipe Félix 04.09.2016 Dafundo – Portugal Fotografia FPF/Diogo Pinto, Telefone: (+351) 213 252 700 Tradução Assinaturas, dúvidas, críticas FPF/Francisco Email: [email protected] Tom Kundert e sugestões Paraíso, ASF, EPA, www.fpf.pt [email protected] LUSA facebook.com/selecoesportugal twitter.com/selecaoportugal 6 FUTSAL FUTSAL 7 Official FPF Delegation

Humberto Coelho Vice-Presidente FPF / FPF Vice-President Pedro Dias Diretor da FPF / FPF Director Comitiva oficialJorge Braz Selecionador Nacional / Portugal Head Coach José Luís Mendes Treinador Nacional / National Coach Pedro Palas Treinador Nacional / National Coach Jorge Silvério Psicólogo / Psychologist Mário Pereira Team Manager / Team Manager Rodrigo Moreira Médico / Doctor António Fonseca Enfermeiro / Nurse Carlos Lima Fisioterapeuta / Physiotherapist Filipe Félix Assessor de Imprensa / Media Officer Luís Carrapato Técnico de Equipamentos / Kit Manager João Craveiro Técnico de Audiovisuais / Audio-visual technician Luís Patrão Chefe de cozinha / Chef

8 FUTSAL FUTSAL 9 JORGE

BRAZSELECIONADOR NACIONAL - NATIONAL COACH

Jorge Gomes Braz Data de Nascimento | Date of Birth: 25.08.1972

Fez a sua estreia como treinador nacional a 23 anos 90 – depois de cumprido um percurso His debut match as a national team coach was on 1990s, after working in eleven-a-side football, de setembro de 2003, no primeiro de dois jogos no Futebol –, Jorge Braz cedo se rendeu à 23 September 2003, in the first of two friendly Jorge Braz immediately fell in love with the sport, de preparação com o Azerbaijão (vitória lusa, por modalidade e, em especial, à vertente técnica. matches against Azerbaijan (Portugal won 2-1), but especially the technical aspect. His path to a 2-1), mas só a partir de julho de 2006 é que se fixou O seu percurso como treinador começou em 1997, only from July 2006 did he permanently take the coaching career began in 1997, at the University na equipa técnica nacional, coadjuvando Orlando na Universidade do Minho, onde se manteve até position of national team coach, as Orlando Duarte’s of Minho, were he studied until 2001. He then Duarte. 2001. Seguiu-se uma experiência na UTAD (2001 a assistant. continued his learning from 2001 to 2003 at the Em julho de 2010 assumiu o cargo de selecionador 2003), antes de regressar à Universidade do Minho, In July 2010 he became head coach of Portugal’s University of Trás-os-Montes and Alto Douro nacional. A estreia no banco da Equipa das Quinas onde permaneceu até 2004. Esteve na Fundação futsal team. His debut match in the Portugal dugout (UTAD) before returning to the University of aconteceu a 17 de Outubro de 2010, num jogo do VI Jorge Antunes, entre 2004 e 2007, arrecadando was on 17 October 2010, in a game in the 6th edition Minho, where he remained until 2004. He worked Grand Prix de Futsal, disputado em Anápolis (Brasil), um terceiro lugar no Campeonato Nacional of the Grand Prix de Futsal, played in Anápolis at the Jorge Antunes Foundation between 2004 diante da Guatemala, que Portugal venceu, por 2-0. da 1ª Divisão. Em termos de títulos, soma um (Brazil), against Guatemala, which Portugal won 2-0. and 2007, achieving third place in the 1st Division Desde então, Jorge Braz já conduziu a nossa Campeonato Mundial Universitário Masculino e um Since then, Jorge Braz has led the Seleção to the National Championship. In terms of trophies, he Seleção à fase final dos Campeonatos da Europa vice-Campeonato Mundial Universitário Feminino. finals of three Euros: Croatia 2012 (Portugal “fell” in has won a Men’s University World Cup and was Croácia-2012 (Portugal “caiu” nos quartos de final), Como jogador, fez a formação no Grupo Desportivo the quarter-finals), Belgium 2014 (the team finished runner-up in the Women’s University World Cup. Bélgica-2014 (a Equipa das Quinas foi quarta de Chaves, onde chegou a sénior, passando, fourth) and Serbia 2016 (Portugal were knocked out As for his playing career, he was a youth team classificada) e Sérvia-2016 (a nossa Seleção foi depois, pelo Clube Vila Pouca de Aguiar, sempre in the quarter-finals). The current Portugal coach goalkeeper at Grupo Desportivo de Chaves, where eliminada nos quartos de final). O atual responsável na posição de guarda-redes. No Futsal, esteve no also qualified the national futsal team for the finals he graduated to the senior squad, subsequently técnico luso qualificou, ainda, a formação lusa para FCDEF (Futsal Universitário), na Seleção Nacional of the Thailand 2012World Cup (with the Seleção moving to Clube Vila Pouca de Aguiar. In Futsal, he as fases finais dos Mundiais Tailândia-2012 (onde Universitária (FADU Futsal Universitário) e na reaching the quarter-finals, where they were ousted played for FCDEF (University Futsal), Portugal’s a nossa Seleção chegou até aos quartos de final, Pontauto. by Italy) and Colombia 2016. University team (FADU Futsal Universitário) and sendo afastada pela Itália) e Colômbia-2016. Jorge Braz é licenciado em Educação Física pela In August 2016 he signed a two-year contract Pontauto. Em agosto de 2016 prolongou contrato com a Faculdade de Ciências do Desporto e Educação extension with the Portuguese Football Jorge Braz is a Physical Education graduate, Federação Portuguesa de Futebol até 2018, pelo Física da Universidade do Porto, tendo um mestrado Federation, and as such he will be guiding Portugal obtaining his degree at the University of Porto, and que comandará Portugal na “corrida” ao Europeu em Ciências do Desporto na especialização de on the road to the European Championships in he has a Master’s Degree in Sports Sciences, in the que terá lugar nesse ano, na Eslovénia. Treino em Alto Rendimento Desportivo. Slovenia in 2018. specialisation of High Performance Sports Training. Tendo contactado com o Futsal no início dos First coming into contact with Futsal in the early

10 FUTSAL FUTSAL 11 José Luís Pedro Mendes Palas Data de Nascimento | Date of Birth: 19.09.1966 Data de Nascimento | Date of Birth: 04.11.1974

A sua ligação à Federação Portuguesa de Futebol He began working for the Portuguese Football Federation A época 2012/2013 marcou o início da sua relação com He began working for the Portuguese Football Federation as a iniciou-se em outubro de 2010, como treinador in October 2010 as a national team coach, as Jorge Braz’s a Federação Portuguesa de Futebol, como treinador national team coach in the 2012/2013 season, in charge of the nacional, coadjuvando Jorge Braz no comando da assistant for the Portugal’s national futsal team. As well nacional, sendo responsável pelo comando das U19 and U17 teams, as well as being an assistant to Jorge Braz Seleção Nacional de futsal. Além de fazer parte da as being part of the senior team’s coaching staff, José Luís formações masculinas sub-19 e sub-17, além de coadjuvar for the senior team, where he played a particularly prominent equipa técnica da equipa principal, José Luís Mendes Mendes is also the coach of the U21 and U15 Portugal futsal Jorge Braz na Seleção A, onde assume particular role in goalkeeper training. é, igualmente, responsável pelas Seleções Nacionais teams. preponderância no treino de guarda-redes His career as a futsal coach was marked by the five seasons sub-21 e sub-15. His collaboration alongside Jorge Braz started years earlier, A sua carreira como técnico de futsal ficou marcada he was in charge of the SC Braga/AAUM senior team, leading Mas o trabalho conjunto com Jorge Braz começou pelas cinco épocas em que liderou a equipa sénior do SC in 1996, when he because assistant coach of the national the “arsenalistas” from the 2nd division to the top flight in anos antes, desde 1996, altura em que assumiu o Braga/AAUM, conduzindo os “arsenalistas” da 2.ª divisão university teams, which were then coached by Orlando Portugal’s national futsal championship. cargo de treinador adjunto das seleções nacionais nacional até ao principal escalão competitivo luso. Duarte, winning the university title in the men’s futsal A Physical Education and Sports graduate, with the universitárias, que eram então comandadas por Licenciado em Educação Física e Desporto, com opção category. complementary option of football, obtained at the University Orlando Duarte, conquistando um título universitário complementar de futebol, pela UTAD, Pedro Palas masculino. Before joining the FPF, he was the senior team coach and estreou-se como técnico de futsal na época 2001/2002, of Trás-os-Montes and Alto Douro (UTAD), Pedro Palas Antes da chegada à FPF, a sua carreira ficou marcada youth training supervisor at Associação Desportiva do na qualidade de treinador adjunto da AAUTAD, cujo made his debut as a futsal coach in the 2001/2002 season, as pelas oito épocas consecutivas em que esteve na Fundão for eight successive seasons. During this time (2002 comando assumiu duas temporadas depois, culminando assistant coach of AAUTAD. He took over as head coach two Associação Desportiva do Fundão, como técnico da to 2010) he led the team from the Portuguese futsal 3rd com a subida à 1ª divisão nacional. Seguiram-se três anos years later, leading the team to the top flight. He then worked equipa de seniores e coordenador da formação. Durante division to the top flight. como selecionador distrital da Associação de Futebol for three years as the district coach of the Associação de este período (2002 a 2010) conduziu os fundanenses He also distinguished himself as a futsal coach in spells at de Vila Real. Futebol de Vila Real. desde a 3.ª divisão nacional até ao principal escalão do Associação de Futebol de Castelo Branco, where he was the Do seu currículo de treinador contam-se, ainda, cinco His coaching CV is embellished with five national university futsal português. district coach, at Associação Académica da Universidade títulos nacionais de futsal universitário, três vice- futsal trophies, three runners-up finishes in the same Merecem ainda destaque, no treino do futsal, as da Beira Interior, Estrela do Zêzere (Boidobra) and Unidos campeonatos nacionais universitários, uma medalha de competition, one bronze medal in the World University passagens pela Associação de Futebol de Castelo do Tortosendo, with this last job as a coach of the women’s bronze no Campeonato do Mundo Universitário (2016) e Championship (2016) and two runners-up finishes in European Branco, onde foi selecionador distrital, pela Associação futsal team. In eleven-a-side football he spent five years as a dois vice títulos europeus universitários. University Championships. Académica da Universidade da Beira Interior, pelo youth training coach at Associação Desportiva da Estação. Estrela do Zêzere (Boidobra) e pelo Unidos do José Luís Mendes is a Physical Education graduate and has Tortosendo, estes últimos no feminino. No futebol, foi a Master’s Degree in the area for Primary and Secondary durante cinco anos técnico dos escalões de formação da Education. Associação Desportiva da Estação. José Luís Mendes é licenciado em Educação Física, tendo um mestrado na área para os Ensinos Básico e Secundário.

12 FUTSAL FUTSAL 13 Jorge Silvério Data de Nascimento | Date of Birth: 08.11.1967

Iniciou a sua ligação à Seleção Nacional de futsal He began working in his role as a Sports Psychologist with em dezembro de 2015, aquando do arranque da Portugal’s national futsal team in December 2015, at the start fase de qualificação para o Campeonato do Mundo of the qualifying campaign for the Colombia 2016 World Cup, Colômbia-2016, fazendo parte de uma equipa técnica as part of a multi-skilled team. multidisciplinar, exercendo as funções de Psicólogo do Jorge Silvério is a Psychology graduate who obtained his Desporto. degree at Porto University, and who has a post-graduation Jorge Silvério é licenciado em Psicologia pela in Anxiety and Mood Disorders obtained at Maastricht and Universidade do Porto, tem uma pós-graduação em Oxford Universities. He was the first person in Portugal to Desordens da Ansiedade e do Humor pelas Universidades obtain a Master’s degree in Sports Psychology. He also has a de Maastricht e Oxford e foi o primeiro Mestre em PhD in Sports Psychology obtained at Minho University, where Portugal em Psicologia do Desporto. É ainda Doutorado he has taught for two decades. He currently teaches post- em Psicologia do Desporto pela Universidade do Minho, instituição onde lecionou durante duas décadas. graduate courses in several Higher Education institutions, Atualmente leciona Pós-graduações em várias including the Medicine Faculty of Porto University. instituições de Ensino Superior incluindo a Faculdade de He regularly contributes to newspapers, radio and television Medicina da Universidade do Porto. programmes, and has a weekly slot about Sport that is Colabora regularmente com vários jornais, revistas, rádios broadcast on the Sports Afternoon Show of the Antena 1 radio e canais de televisão, sendo autor de uma crónica semanal station, called Desporto com Cabeça (Sport with your Mind). sobre Desporto nas Tardes Desportivas da Antena 1 He has given around three hundred talks at national and intitulada Desporto com Cabeça. international congresses and he has published hundreds of Apresentou cerca de três centenas de comunicações em texts in national and international magazines and books. congressos nacionais e internacionais e é autor de uma Jorge Silvério gives training sessions to several sports centena de publicações em revistas e livros nacionais e federations and bodies, covering Football, Swimming and internacionais. Cycling, and is also a psychologist and consultant for athletes, Jorge Silvério é formador de diversas federações e including Olympic athletes, of around thirty different sports, ILUMINA agremiações desportivas, entre as quais as de Futebol, as well as coaches from a range of sports. Natação e Ciclismo, sendo igualmente psicólogo e Jorge Silvério is an ambassador for Ethics in Sport within the consultor de atletas, alguns dos quais Olímpicos, de cerca scope of the National Plan for Ethics in Sport. O JOGO de trinta modalidades, bem como de treinadores de várias modalidades. Jorge Silvério é embaixador para a Ética no Desporto no âmbito do Plano Nacional para a Ética no Desporto.

14 FUTSAL FUTSAL 15 THE PLAYERS OS JOGADORES

16 FUTSAL FUTSAL 17 Posição | Position GUARDA-REDES GOALKEEPER

Data de Nascimento | Birth Date 19-05-1983 BEBÉ1

Clube | Club SL BENFICA 98 0

18 FUTSAL FUTSAL 19 Posição | Position FIXO/ALA DEFENDER/WINGER

Data de Nascimento | Birth Date ANDRÉ 30-10-1993 2 Clube | Club COELHO SC BRAGA/AAUM 10 2

20 FUTSAL FUTSAL 21 Posição | Position ALA WINGER

Data de Nascimento | Birth Date BRUNO 01-08-1987 3 Clube | Club COELHO SL BENFICA 71 12

22 FUTSAL FUTSAL 23 Posição | Position ALA WINGER

Data de Nascimento | Birth Date MIGUEL 02-02-1994

Clube | Club ÂNGELO4 SL BENFICA 12 1

24 FUTSAL FUTSAL 25 Posição | Position ALA/PIVÔ WINGER/PIVOT

Data de Nascimento | Birth Date FÁBIO 30-04-1993

Clube | Club CECÍLIO5 SL BENFICA 37 11

26 FUTSAL FUTSAL 27 Posição | Position ALA WINGER

Data de Nascimento | Birth Date PEDRO 10-05-1984 6 Clube | Club CARY SPORTING CP 124 30

28 FUTSAL FUTSAL 29 Posição | Position PIVÔ PIVOT

Data de Nascimento | Birth Date 26-06-1985 CARDINAL7 Clube | Club EL POZO MURCIA 102 78

30 FUTSAL FUTSAL 31 Posição | Position FIXO DEFENDER Data de Nascimento | Birth Date 11-01-1986 DJÔ8

Clube | Club SPORTING CP 62 10

32 FUTSAL FUTSAL 33 Posição | Position FIXO DEFENDER

Data de Nascimento | Birth Date JOÃO 21-02-1987

Clube | Club MATOS9 SPORTING CP 107 15

34 FUTSAL FUTSAL 35 Posição | Position ALA WINGER

Data de Nascimento | Birth Date 03-09-1985 RICARDINHO10

Clube | Club INTER MOVISTAR 137 118

36 FUTSAL FUTSAL 37 Posição | Position ALA WINGER

Data de Nascimento | Birth Date 04-10-1985 RÉ11

Clube | Club SL BENFICA 26 3

38 FUTSAL FUTSAL 39 Posição | Position GUARDA-REDES GOALKEEPER

Data de Nascimento | Birth Date VITOR 30-11-1982

Clube | Club HUGO12 SC BRAGA/AAUM 44 1

40 FUTSAL FUTSAL 41 Posição | Position ALA WINGER

Data de Nascimento | Birth Date TIAGO 22-07-1991

Clube | Club BRITO13 SC BRAGA/AAUM 37 9

42 FUTSAL FUTSAL 43 Posição | Position GUARDA-REDES GOALKEEPER

Data de Nascimento | Birth Date 20-08-1979 CRISTIANO14

Clube | Club FUTSAL AZEMÉIS 48 0

44 FUTSAL FUTSAL 45 FIFA FUTSAL WORLD CUP COLOMBIA 2016 FOTO OFICIAL / OFICIAL FOTOGRAPHY

PORTUGAL

46 FUTSAL FUTSAL FUTSAL 47 Qualifying with a flourish Portugal’s futsal team progressed through two qualification stages to book their place at the Colombia World Cup. Jorge Braz’s men played five matches and won all five of them, scoring 21 goals and conceding just five in the process.

Main round (10 to 13 December 2015) Portugal set themselves a goal and achieved it. to a 5-1 victory. Fábio Cecílio again opened the The team were favourites to finish first in Group 6 scoring, and hit his second in the last second of the of the main qualification phase for the Colombia first half, sandwiching a Fabinho goal. After the World Cup, and they did not disappoint as they got interval Cardinal scored a brace and Djô again got the better of Poland, Norway and Romania. on the score-sheet to round off a 6-1 win. In the opener against Poland the Seleção put in a The unexpected thrashing of Romania by Poland solid performance, with Fábio Cecílio standing out (8-1) meant Portugal had not yet guaranteed by opening the scoring and providing the assist their play-off place and in the final round of for Tiago Brito to score the second. Cardinal hit a matches all four teams were still in with a chance Qualificação selada brace, Djô scored, and Ricardinho also left a little of of qualification for the next round on the road to his magic on the pitch by netting the sixth and final the World Cup. But in the final match the Seleção goal as Portugal ran out 6-2 winners. snuffed out any chance of Romania causing a com qualidade Next up was Norway, who had initially impressed in surprise. Cardinal got the ball rolling with a goal A Seleção Nacional de futsal magia, apontando o sexto e último golo da nossa their opening match against Romania, only to fall after just 26 seconds and Portugal swept to a ultrapassou duas etapas de Seleção, que venceu por 6-2. apart later in the game as the Romanians swept faultless and at times spectacular 5-0 victory. Seguiu-se a partida com a Noruega. Os nórdicos qualificação para chegar até à haviam dado excelentes indicações diante da Colômbia. Os comandados de Roménia, na primeira jornada, mas baquearam Jorge Braz realizaram cinco jogos e por 1-5, com os golos da confirmação do triunfo dos romenos a surgirem nos últimos minutos. GRUPO 6 | GROUP 6 alcançaram um pleno de triunfos, Fábio Cecílio voltou a inaugurar o marcador, apontando 21 golos, contra apenas bisando no último segundo da primeira parte, EQUIPA J V E D GM GS DG PONTOS cinco sofridos. período durante o qual Fabinho também “faturou”. TEAM G W D L F A DG POINTS Na etapa complementar, Cardinal, com dois tentos, e Djô, de novo no papel de goleador Portugal 3 3 0 0 17 3 14 9 Fase principal fecharam as contas nos 6-1. Polónia 3 2 0 1 13 9 4 6 (10 a 13 dezembro 2015) A inesperada goleada infligida pela Polónia Roménia 3 2 0 2 6 14 -8 3 Portugal prometeu e cumpriu. Favorito à à Roménia (8-1) impediu que a nossa Seleção conquista do primeiro lugar do grupo 6 da fase festejasse desde logo o apuramento para o Noruega 3 0 0 0 4 14 -10 0 principal de apuramento para o Mundial da play-off e deixava, à partida para a derradeira Colômbia, a Equipa das Quinas não deixou os seus jornada, as quatro seleções com as aspirações créditos por mãos alheias e levou a melhor sobre intactas em seguir em frente na corrida ao a Polónia, a Noruega e a Roménia. Mundial. No derradeiro jogo, a Equipa das 10.12.2015 11.12.2015 13.12.2015 Na estreia, com a Polónia, a nossa Seleção Quinas não deixou, se quer, a Roménia sonhar rubricou uma exibição segura, com destaque que seria possível surpreender. Com um golo de Portugal 6-2 Polónia Portugal 6-1 Noruega Noruega 2-3 Polónia para Fábio Cecílio que abriu a contagem e serviu Cardinal, aos 26 segundos, Portugal partiu para Tiago Brito para o segundo golo. Cardinal bisou, uma partida tranquila, quase isenta de erros, e Roménia 5-1 Noruega Polónia 8-1 Roménia Roménia 0-5 Portugal Djô fez o gosto ao pé e Ricardinho não quis deixar com muitos momentos de espetáculo. No final, de pontuar o encontro com um pouco da sua um triunfo tranquilo por 5-0.

48 FUTSAL FUTSAL 49 Play-Off (22 de março e 12 abril 2016) A nossa Seleção encarou a eliminatória decisiva de qualificação para o Mundial numa posição pouco confortável. Teve pela frente no play-off aquele que era, provavelmente, o adversário mais complicado, a Sérvia, por quem havia sido surpreendida, um mês antes, na fase final do Campeonato da Europa. De regresso ao palco onde disputou o Europeu, a Kombank Arena de Belgrado, os nossos internacionais estiveram à altura da importância do momento e acabaram por regressar ao nosso País com uma importante vantagem de 2-1. João Matos e Cardinal apontaram, na primeira metade, os golos da nossa Seleção, que ficou então à distância de um empate para carimbar a presença na Colômbia. Três semanas depois, num Multiusos de Odivelas Play-Off completamente lotado, Portugal confirmou (22 March and 12 April 2016) a superioridade diante dos sérvios. Em mais uma partida de enorme intensidade, os nossos Portugal went into the final qualification phase the goals came in the second half, with Cardinal and internacionais repetiram o triunfo, por 2-1. Desta with a tricky task ahead of them. They were landed Tiago Brito hitting the net. feita, os golos surgiram na etapa complementar, with the toughest play-off opponent possible, com Cardinal e Tiago Brito a “faturarem”. Serbia, who had surprisingly knocked the Seleção Portugal’s futsal team could therefore celebrate A Seleção Nacional de futsal pôde, então, festejar, out of the European Championships played one qualification for the World Cup for a fifth time. a qualificação para a sua quinta fase final de um month earlier. It extended a perfect record over a 13-year period Campeonato do Mundo. Returning to the venue where the European when it comes to qualifying for major international A presença nas grandes competições do futsal Championship had been hosted, the Kombank futsal tournaments for the national team. Since internacional tem sido, aliás, uma constante Arena in Belgrade, Portugal’s players raised their 2003, Portugal’s futsal team have successfully ao longo dos últimos anos. Desde 2003, o game as befitted the importance of the occasion, qualified for 11 major finals (seven European futsal português conseguiu cumprir 13 anos de coming away with a crucial 2-1 advantage. Championships and four World Cups). apuramentos consecutivos bem-sucedidos, com a João Matos and Cardinal scored Portugal’s goals in If it wasn’t for the absence from the 2001 European qualificação para 11 fases finais (sete Europeus e the first half, and just a draw was needed to book Championship, Portugal would have reached every quatro Mundiais). their place in Colombia. Euro and World Cup in the last 17 years, a record Não fora a ausência no Europeu de 2001 e Portugal Three weeks later, at a completely sold-out only three teams in the “old continent” can boast: teria alcançado a presença em todos os Europeus Odivelas Multipurpose Pavilion, Portugal Spain, Russia and Italy. e Mundiais dos últimos 17 anos, num registo apenas confirmed their superiority over the Serbs. In superado, no “velho continente”, pela Espanha, a another incredibly intense match, the Seleção Rússia e a Itália. repeated the 2-1 triumph of the first leg. This time

50 FUTSAL FUTSAL 51 FIFA FUTSAL WORLD CUP COLOMBIA 2016 CALENDÁRIO / CALENDAR 3/4 LUGAR FINAL JOGO DO GRUPO OITAVOS DE FINAL QUARTOS DE FINAL MEIAS FINAIS 3/4 PLACE GROUP MATCHES ROUND OF 16 QUARTER FINALS SEMI FINALS AND FINAL

10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 22 24 25 27 28 1 SETEMBRO SETEMBRO SETEMBRO SETEMBRO SETEMBRO SETEMBRO SETEMBRO SETEMBRO SETEMBRO SETEMBRO SETEMBRO SETEMBRO SETEMBRO SETEMBRO SETEMBRO SETEMBRO OUTUBRO SEPTEMBER SEPTEMBER SEPTEMBER SEPTEMBER SEPTEMBER SEPTEMBER SEPTEMBER SEPTEMBER SEPTEMBER SEPTEMBER SEPTEMBER SEPTEMBER SEPTEMBER SEPTEMBER SEPTEMBER SEPTEMBER OCTOBER

02 18H00 06 18H00 14 18H00 18 18H00 28 18H00 32 16H00 51 12H00 UZB vs PAN VIE vs GUA PAN vs POR GUA vs ITA RUS vs CUB BRA vs MOZ L49 37 2OH00 41 20H00 42 20H00 46 18H00 48 18H00 50 19H00 vs 2ºA 1ºA 1ºC W37 W44 W47 L50 vs vs vs vs vs vs CALI 01 20H00 05 20H00 13 20H00 17 20H00 25 20H00 29 18H00 52 14H30 COLISEO EL PUEBLO 2ºC 3ºC/D/E 3ºA/B/F W40 W41 W48 COL vs POR PAR vs ITA COL vs UZB PAR vs VIE PAN vs COL GUA vs PAR W49 vs W50

0417H00 16H00 1217H00 18H00 1617H00 18H00 2417H00 18H00 2717H00 18H00 3417H00 16H00 CUB vs EGY MAR vs AZE EGY vs RUS AZE vs ESP EGY vs THA KAZ vs SOL 37 17H30 40 17H30 44 17H30 47 15H30 49 19H00 1ºB 1ºF 2ºB W43 W45 MEDELIN vs vs vs vs vs COLISEO IVAN DE 0317H00 18H00 11 17H00 20H00 1517H00 20H00 2317H00 20H00 2617H00 20H00 3517H00 18H00 3ºA/C/D 2ºE 2ºF W42 W46 BEDOUT THA vs RUS IRN vs ESP THA vs CUB IRN vs MAR POR vs UZB AZE vs IRN

0817H00 16H00 1017H00 18H00 2017H00 18H00 2217H00 18H00 3117H00 16H00 3317H00 16H00 MOZ vs AUS SOL vs CRC AUS vs BRA CRC vs KAZ AUS vs UKR CRC vs ARG

39 17H30 43 17H30 45 15H30 BUCARAMANGA 1ºD 1ºE W38 vs vs vs COLISEO BICENTENARIO 0717H00 18H00 0917H00 20H00 1917H00 20H00 21 17H00 20H00 3017H00 28H00 3617H00 18H00 3ºB/E/F 2ºD W39 UKR vs BRA ARG vs KAZ UKR vs MOZ ARG vs SOL ITA vs VIE ESP vs MAR

Grupo A Grupo B Grupo C Grupo D Grupo E Groupo F

Colombia Thailand Paraguay Ukrain Argentina Iran Portugal Russia Italy Brazil Kazakhstan Spain

Uzbekistan Cuba Vietnam Mozambique Solomon Islands Morroco Panama Egypt Guatemala Australia Costa Rica Azerbaijan

HORAS LOCAIS (MAIS SEIS HORAS EM PORTUGAL CONTINENTAL) 52 FUTSAL LOCAL TIME (SIX HOURS LATER IN PORTUGAL)FUTSAL 53 OS ADVERSÁRIOSTHE OPPONENTS

COLÔMBIA

COLOMBIA

O primeiro adversário da Seleção Nacional de futsal Portugal start their campaign at the 2016 futsal no Mundial de 2016 é, tão só, a anfitriã da prova. World Cup against none other than the tournament Na sua estreia em Campeonatos dos Mundo os hosts. “cafeteros” deixaram uma excelente imagem, On their futsal World Cup debut Los Cafeteros que se traduziu num quarto lugar. Depois de gave an excellent account of themselves, which ultrapassarem a fase de grupos como segundos translated into a 4th-place finish. After getting classificados – num grupo onde estavam também through the group phase as runners-up, in a section THE OPPONENTS a Guatemala, a Rússia e as Ilhas Salomão –, os that included Guatemala, Russia and the Solomon colombianos causaram sensação ao afastar Islands, the Colombians sensationally knocked out primeiro o Irão, nos oitavos de final, por 2-1, e first Iran, winning the last-sixteen match 2-1, then depois a Ucrânia, por 3-1. Ukraine 3-1. OS ADVERSÁRIOS Os “cafeteros” acabaram por cair (1-3) nas Colombia’s journey ended with a 3-1 defeat in the meias-finais, diante do Brasil, lutando com a Itália semi-finals against Brazil, and in the 3rd-place pela medalha de bronze, num jogo em que os match against Italy the European came out on top, transalpinos prevaleceram, por 3-0. winning 3-0. Comandada por Arney Fonnegra, a Colômbia Coached by Arney Fonnegra, Colombia qualified qualificou-se para o Mundial de 2016 na qualidade for the 2016 World Cup automatically as de anfitriã. tournament hosts. As seleções de futsal de Portugal e da Colômbia Portugal and Colombia have never played each nunca se encontraram. other before.

54 FUTSAL FUTSAL 55 PANAMÁ UZBEQUISTÃO

PANAMA UZBEQUISTAN

Para o Panamá, a presença no Mundial da Colômbia The Colombia World Cup will be Panama’s second A formação uzbeque vai participar pela primeira Uzbekistan are making their debut at a futsal é a segunda aparição da sua seleção de futsal no appearance at futsal’s biggest event. vez na fase final de um Campeonato do Mundo World Cup. maior certame da modalidade. In 2012, in Thailand, Los Canaleros got through the de futsal. Nevertheless, the team coached by Spaniard Jose Em 2012, na Tailândia, “los Canaleros” lograram group phase at the first attempt, finishing third Ainda assim, a seleção comandada pelo espanhol Maria Mendez (“Pulpis”) is vastly experienced in ultrapassar a fase de grupos, como terceiros behind Spain and Iran and ahead of Morocco, who Jose Maria Mendez (“Pulpis”) já tem uma vasta international tournaments, especially the Asian classificados, atrás da Espanha e do Irão e à frente they beat 8-3 in what is their only victory in World experiência em competições internacionais, Championship. The country has hosted the AFC de Marrocos, a quem venceram por 8-3, naquela Cups so far. Panama’s tournament ended in the nomeadamente no Campeonato Asiático, do qual three times in the last ten years, and have finished que é a única vitória em Mundiais até ao momento. last-16 match against the team that would go on to foi anfitrião por três vezes nos últimos dez anos, runners-up in the competition four times. Os panamianos acabaram, no entanto, por ver be crowned World Champions, Brazil, with a heavy somando quatro vice-campeonatos. In the qualifying campaign for the 2016 World Cup, travada a progressão na prova, nos oitavos de 16-0 defeat. Na corrida ao Mundial de 2016, o Uzbequistão Uzbekistan began by beating all their opponents in final, ao perderem diante dos futuros campeões Panama qualified for Colombia by finishing começou por bater os seus adversários na fase the group phase of the futsal Asian Championship: mundiais, o Brasil, por expressivos 0-16. runners-up in the CONCACAF championship. Wins de grupos do Campeonato Asiático de futsal: Saudi Arabia (5-2), Kyrgyzstan (2-1) and Lebanon A qualificação do Panamá para a Colômbia foi against Guatemala, Honduras and Mexico booked Arábia Saudita (5-2), Quirguistão (2-1) e Líbano (2-0). In the quarter-finals, a 3-0 victory against Iraq cumprida no Campeonato da CONCACAF, onde a semi-final berth for Los Canaleros, which they (2-0). Nos quartos de final, um triunfo diante do booked the Uzbeks a berth at the World Cup, and “los Canaleros” foram segundos classificados. won against Cuba. In the final the Panamanians fell Iraque, por 3-0, garantiu desde logo a qualificação put them in the semi-finals where Thailand were Às vitórias diante de Guatemala, Honduras e to a 4-0 defeat against Costa Rica. para o Mundial, enquanto nas meias finais a beaten in a penalty shoot-out. A fourth appearance México, seguiu-se novo triunfo frente a Cuba, nas Panama and Portugal have never met before. “vítima” foi a Tailândia, formação ultrapassada in the AFC final ended with a narrow defeat, 2-1, meias-finais. No encontro do título, os panamianos na transformação de grandes penalidades. A sua against Iran, the dominant force on the continent, acabaram por sair derrotados pela Costa Rica, quarta final no certame da AFC terminou com uma who collected their 11th triumph in 14 tournaments. por 4-0. tangencial derrota (1-2) diante do Irão, o grande The Portuguese and Uzbek national futsal teams Panamianos e portugueses nunca se encontraram dominador da prova, com 11 títulos em 14 edições. have played each other three times. Portugal won em partidas anteriores. Lusos e uzbeques já se encontraram por três vezes all three matches (5-2, 3-1 and 5-1), the last of which ao longo da história das suas seleções de futsal. in Gondomar, in a preparation match for the 2016 A Equipa das Quinas acabou por vencer todos os World Cup. encontros (5-2, 3-1 e 5-1), o último dos quais em Gondomar, na preparação para o Mundial de 2016.

56 FUTSAL FUTSAL 57 FIFA FUTSAL WORLD CUPS FIFAJOGOS NÚMERO TOTAL DE ESPETADORES MATCHES TOTAL Nº OF SPECTATORS 312 1.012.247 EDIÇÃO COM MAIS ESPETADORES EDIÇÕES GOLOS TOURNAMENT WITH MOST SPECTATORS NOS MUNDIAISPORTUGAL IN WORLD CUP 7TOURNAMENTS 2 .093 GOALS BRASIL 2008 288.604 SELEÇÕES COM MAIS PRESENÇAS SELEÇÕES COM TÍTULOS SELEÇÃO COM MAIS JOGOS MELHOR RESULTADO WORLD CUP WINNERS PRESENÇAS / APPEARANCES TEAMS WITH MOST APPEARANCES TEAMS WITH MOST APPEARANCES BEST FINISH ARGENTINA BRASIL ESPANHA 7 5 2 JOGOS TH 2000 · 2004 · 2008 · 2012 · 2016 º LUGAR / 3 PLACE SELEÇÕES COM UMA OU MAIS MATCHES . GUATEMALA 2000 PRESENÇAS 56 3 BRASIL BRAZIL 5 TEAMS WITH MOST APPEARANCES JOGO COM MAIS GOLOS SELEÇÕES BRASIL ESPANHA 27 JOGOS / 27 MATCHES BRAZIL SPAIN HIGHEST-SCORING MATCH TEAMS RÚSSIA 31-2 ILHAS SALOMÃO GOLOS MARCADOS 43 16 Vitórias / 16 Wins GOALS FOR JOGADOR MAIS JOGOS JOGADOR MAIS GOLOS 93 PLAYER WITH MOST MATCHES PLAYER TOP SCORERS 3 Empates / 3 Draws GOLOS SOFRIDOS GOALS AGAINST JOGOS GOLOS 8 Derrotas / 8 Defeats 55 31 MATCHES 43 GOALS MANUEL TOBIAS MANUEL TOBIAS MELHOR GOLO MARCADOR MAIS RÁPIDO HISTÓRIA DOS MUNDIAIS / HISTORY OF WORLD CUPS TOP SCORER TOP SCORERS 1989 1992 1996 2000 2004 2008 2012 ANFITRIÃO HOST COUNTRY HOLANDA HONG KONG ESPANHA GUATEMALA TAIWAN BRASIL TAILÂNDIA GOLOS SEGUNDOS CAMPEÃO BRASIL BRASIL BRASIL ESPANHA ESPANHA BRASIL BRASIL WINNERS GOALS SECONDS 2º CLASSIFICADO 19 12' HOLANDA EUA ESPANHA BRASIL ITÁLIA ESPANHA ESPANHA RUNNERS-UP RICARDINHO RICARDINHO Nº SELEÇÕES 16 16 16 16 16 20 24 Nº TEAMS Nº JOGOS 40 40 40 40 40 56 52 Nº MATCHES

GOLOS 221 307 290 300 226 387 349 GOALS MAIOR VITÓRIA MÉDIA G/J BIGGEST WIN SEIS GOLOS / SIX GOALS 5,5 7,7 7,2 7,5 5,6 6,9 6,7 AVERAGE G/M RICARDINHO COLOMBIA 2016

MELHOR JOGADOR VICTOR HERMANS JORGINHO MANOEL TOBIAS MANOEL TOBIAS FALCÃO FALCÃO NETO PLAYER OF TORNAMENT (HOL) (BRA) (BRA) (BRA) (BRA) (BRA) (BRA)

MELHOR MARCADOR LAZSLO ZSADANYI SAEID R. SHIRAZI MANOEL TOBIAS MANOEL TOBIAS FALCÃO PULA EDER LIMA 9-0 HATTRICKS / HATTRICKS TOP SCORER (HUN): 7 (IRN): 16 (BRA): 14 (BRA): 19 (BRA): 13 (RUS): 16 (RUS): 9 ANDRÉ LIMA GUATEMALA 2000 MELHOR GUARDA-REDES NÃO NÃO NÃO NÃO NÃO TIAGO STEFANO JOEL QUEIRÓS TAIWAN 2004 BEST GOALKEEPER ATRIBUÍDO ATRIBUÍDO ATRIBUÍDO ATRIBUÍDO ATRIBUÍDO (BRA) MAMMARELLA (ITA) MAIOR NÚMERO DE JOGOS LEITÃO BRASIL 2008 NÃO NÃO NÃO NÃO MOST MATCHES EQUIPA FAIR-PLAY BRASIL ESPANHA ARGENTINA FAIR-PLAY TEAM ATRIBUÍDO ATRIBUÍDO ATRIBUÍDO ATRIBUÍDO CARDINAL TAILÂNDIA 2012 ARNALDO 17 GAMES RICARDINHO TAILÂNDIA 2012 · COLÔMBIA 2016

58 FUTSAL FUTSAL 59 LISTA DE CONVOCADOS CALLED UP PLAYERS

JOGADORES PLAYER’S

1 Toni GR 2 Ivan Mundial Futsal / Futsal World cup 3 Pedro Costa 4 Vitinha 5 Arnaldo Guatemala 6 António Teixeira 7 André Lima 2000 8 Majó 9 Miguel Mota 10 Formiga 11 Nélito 12 Naná GR 13 Zézito A primeira participação da Seleção Nacional de Portugal’s first appearance in a futsal World Cup 14 João Benedito GR futsal na fase final de um Campeonato do Mundo é, remains one of the greatest feats by the national ainda, um dos maiores feitos do futsal português, team in the sport. It resulted in a bronze medal at consubstanciado na conquista da medalha de the Guatemala World Cup in 2000 – the best ever bronze no Mundial da Guatemala de 2000, a finish by the Seleção. melhor classificação lusa na prova. Booking a place in the tournament in the central O apuramento para o Torneio centro-americano American country was a difficult task, achieved JOGOS DE PORTUGAL foi feito com sofrimento e graças a um empate thanks to a dramatic 3-3 draw against Italy in PORTUGAL’S MATCHES (3-3) dramático, diante da Itália, no último jogo de the last match of an electrifying qualification uma fase de apuramento eletrizante, disputada campaign, played in Paços de Ferreira. As well as Guatelama / Guatemala 2-6 Portugal em Paços de Ferreira, na qual ficaram também the Italians, Portugal also knocked out Bosnia- PRIMEIRA FASE pelo caminho as seleções da Bósnia-Herzegovina, Herzegovina, Andorra, Hungary and Lithuania. First Phase Portugal 0-4 Brasil / Brazil de Andorra, da Hungria e da Lituânia, além, Nevertheless, Portugal were very much outsiders naturalmente, dos transalpinos. at the World Cup, not least because they had Portugal 6-2 Cazaquistão / Kazakhstan Chegando como ‘outsider’ ao Mundial – até porque meanwhile failed to qualify for Euro 2001, which havia, entretanto, perdido a oportunidade de took place in Moscow. But in Guatemala the Holanda / Netherlands 1-3 Portugal marcar presença no Euro-2001, que teve lugar em Seleção caused a sensation by winning all their Moscovo –, Portugal surpreendeu tudo e todos, games apart from the two matches against Brazil SEGUNDA FASE Portugal 1-3 Espanha / Spain vencendo a totalidade dos seus jogos, com a and one against Spain. In a memorable 3rd/4th Second Phase exceção dos dois confrontos diante do Brasil e a place match, Portugal got the better of Russia 4-2, Portugal 3-1 Croácia / Croatia partida com a Espanha. Numa partida memorável, guaranteeing the bronze medal and also beating an os atletas nacionais bateram, no jogo de atribuição elite level team of world futsal for the first time. MEIAS FINAIS dos terceiro e quarto lugares, a formação da Semi-finals Brasil / Brazil 8-0 Portugal Rússia, por 4-2, logrando, simultaneamente, 3º/4º LUGAR derrotar pela primeira vez na sua história uma 3º/4º Place Match Rússia / Russia 2-4 Portugal equipa de primeira linha do Futsal mundial.

60 FUTSAL FUTSAL 61 LISTA DE CONVOCADOS CALLED UP PLAYERS

JOGADORES PLAYER’S

1 João Benedito GR Mundial Futsal / Futsal World cup 2 Luís Silva 3 Leo 4 Marcelinho Taiwan 5 Ivan 2004 6 Joel Queirós 7 André Lima 8 Majó 9 Gonçalo 10 Formiga 11 Israel 12 Sandro Barradas GR Portugal rumou a Taiwan, em novembro de 2004, Portugal went to Taiwan in November 2004 já como uma seleção de referência no plano as a team that had earned a good standing at 13 Zézito internacional. A entrada em prova aconteceu international level. The tournament opener 14 Sílvio GR diante dos campeões asiáticos em título, o Irão, e a was against the Asian champions Iran and Equipa das Quinas não deixou os seus créditos por the Portuguese made a flying start with a 4-0 mãos alheias, goleando por 4-0. thrashing. Depois de uma derrota tangencial (0-1) frente à After a narrow defeat (0-1) against Argentina, Argentina, Portugal cumpriu o primeiro objetivo do Portugal achieved their initial goal at the 2004 Mundial de 2004, ao bater Cuba, por cinco golos World Cup by beating Cuba 5-0, thus making JOGOS DE PORTUGAL sem resposta, apurando-se para a segunda fase progress to the next round of the competition. PORTUGAL’S MATCHES da prova. Once there, Orlando Duarte’s men remained in the Aí, os comandados de Orlando Duarte mantiveram- fight for a semi-final berth until the last match. Irão / Iran 0-4 Portugal se na luta pela passagem às meias-finais até After a goalless draw against Italy and a thumping ao último jogo. Depois do nulo com a Itália e a victory against the Czech Republic, a draw against PRIMEIRA FASE First Phase Portugal 0-1 Argentina / Argentina vitória expressiva frente à República Checa, um Spain in the Iberian showdown would have been empate diante da Espanha, no duelo ibérico, seria enough for Portugal. But it was the Spanish who Portugal 5-0 Cuba / Cuba suficiente para as cores lusas. No entanto, o triunfo came out on top, in a match marked by the sending acabou por sorrir a “nuestros hermanos”, numa off of the Portugal goalkeeper, João Benedito. Itália / Italy 0-0 Portugal partida marcada pela expulsão do guarda-redes português, João Benedito. SEGUNDA FASE Second Phase Rep. Checa / Czech Republic 4-8 Portugal

Espanha / Spain 3-1 Portugal

62 FUTSAL FUTSAL 63 LISTA DE CONVOCADOS CALLED UP PLAYERS

JOGADORES PLAYER’S Mundial Futsal / Futsal World cup 1 João Benedito GR 2 Ricardinho Brasil 3 4 Pedro Costa Brazil 5 Bibi 6 2008 7 Cardinal 8 Israel 9 Gonçalo 10 Arnaldo Bem se pode dizer que o Campeonato do Mundo It is fair to say that the 2008 World Cup, played in 11 Leitão de 2008, disputado nas cidades brasileiras do Rio the Brazilian cities of Rio de Janeiro and Brasilia, de Janeiro e de Brasília, transformou-se no Mundial turned into a sour tournament for Portugal. 12 Bebé GR do nosso descontentamento. With an extremely competitive format – out of four 13 Jardel Com um novo quadro competitivo – quatro grupos groups of five teams, the top two of each section 14 Cristiano GR de cinco equipas, apuravam as duas primeiras para would qualify for the next phase – Portugal started a segunda fase –, Portugal até arrancou bem, com well enough, winning 3-2 against Paraguay. um triunfo por 3-2, diante de um adversário direto, Next came a 3-1 defeat against Portugal’s “bogey o Paraguai. team”, Italy. That was followed by two victories, Seguiu-se a derrota diante da “besta negra” da an 8-1 thrashing of the United States, which is the Equipa das Quinas, a Itália, por 1-3. E, a partir daí, biggest ever margin of victory for the Seleção at JOGOS DE PORTUGAL mais duas vitórias: uma goleada, por 8-1, diante World Cups, and a narrow 3-2 win in the last game, PORTUGAL’S MATCHES dos Estados Unidos, naquele que foi o triunfo against Thailand. mais robusto de sempre da nossa Seleção em The two wins had apparently guaranteed Portugal 3-2 Paraguai / Paraguay Campeonatos do Mundo, e uma vitória tangencial Portugal’s progress to the second phase of the (3-2), no último encontro, diante da Tailândia. competition, if it hadn’t been for one of the most Itália / Italy 3-1 Portugal Dois sucessos que, à partida, garantiriam a infamous games in futsal World Cup history. The PRIMEIRA FASE presença de Portugal na segunda fase da only result that would see Portugal out of the First Phase Portugal 8-1 Estados Unidos / United States competição, não fora um dos mais inusitados jogos competition was a two-goal defeat for Italy against registados em Mundiais de futsal, com a Itália Paraguay, which was precisely the result that Portugal 3-2 Tailândia / Thailand a perder, diante do Paraguai, por uma diferença occurred (4-2), a scoreline that meant Italy would de dois golos (2-4), precisamente um resultado avoid Brazil in the semi-finals. que colocaria a formação lusa fora do Mundial e retiraria o Brasil do caminho dos transalpinos nas meias-finais.

64 FUTSAL FUTSAL 65 LISTA DE CONVOCADOS CALLED UP PLAYERS

JOGADORES PLAYER’S

Mundial Futsal / Futsal World cup 1 João Benedito GR 2 Paulinho 3 Leitão Tailândia 4 Pedro Cary 5 Nandinho Thailand 6 Arnaldo 7 Cardinal 2012 8 Djô 9 Gonçalo 10 Ricardinho Pela segunda vez no continente asiático para In Asia for a second time to compete at a World 11 João Matos disputar a fase final de um Mundial, a Seleção Cup, Portugal only narrowly missed out on another Nacional esteve muito perto de regressar a uma semi-final, reaching the quarter-finals of the 12 Bebé GR meia final, ficando-se pelos quartos de final da tournament. 13 Marinho prova. Portugal made a perfect start, seeing off African 14 André Sousa GR A estreia foi auspiciosa, diante dos então champions Libya 5-1. The next match left Seleção detentores do título africano, a Líbia, com a fans pulling their hair out. Portugal were winning Equipa das Quinas a vencer por 5-1. A partida que 5-1 but allowed the Japanese to come back for a se seguiu, diante do Japão, deixou os adeptos 5-5 draw. da nossa Seleção com os “nervos em franja”. In the final group match, Portugal put up a good Portugal esteve a vencer por 5-1 e viu os nipónicos fight against Brazil, losing 3-1, but the result was JOGOS DE PORTUGAL recuperarem no marcador até ao empate final a uncertain until the final minutes. PORTUGAL’S MATCHES cinco bolas. With a place in the last 16 guaranteed, it was time Na despedida da fase de grupos, a nossa Seleção for a rematch between Portugal and Paraguay, four Líbia / Libya 1-5 Portugal “vendeu” cara a derrota, diante do Brasil, ao perder years after the two nations had met in the previous por 1-3, mas manteve-se na discussão do resultado World Cup, and the Seleção again came out on top, PRIMEIRA FASE Portugal 5-5 Japão / Japan até ao minuto final. winning convincingly 4-1. First Phase Com a passagem aos oitavos de final assegurada, The goodbye to the 2012 World Cup would be Portugal 1-3 Brasil / Brazil Portugal reencontrou o Paraguai – quatro anos dramatic, however. Against Italy Jorge Braz’s team depois – e voltou a ser mais forte, desta feita built a 3-0 lead (Ricardinho hat-trick), but failed to OITAVOS DE FINAL Praguai / Paraguay 1-4 Portugal batendo os sul-americanos por um convincente 4-1. hold onto the advantage and the Italians snatched Second Phase O adeus ao Mundial de 2012 teve, contudo, an equaliser 46 seconds from the full-time whistle. QUARTOS DE FINAL contornos dramáticos. Diante da Itália, os In extra time Italy were stronger, and ran out 4-3 Second Phase Portugal 3-4 Itália (a.p) / Italy comandados de Jorge Braz estiveram a vencer por winners. 3-0 (hat-trick de Ricardinho), mas não conseguiram segurar a vantagem e os transalpinos empataram a partida a 46 segundos do final. No prolongamento, a Itália foi mais feliz, vencendo por 4-3.

66 FUTSAL FUTSAL 67 THE LOWDOWN ON PORTUGUESE` FUTSAL 31.260 NÚMERO DE PRATICANTES NUMBER OF PLAYERS 7.738 19.368 2.378 1.776 SE GOSTAS SÉNIORES MASCULINOS JUNIORES MASCULINOS SÉNIORES FEMININOS JUNIORES FEMININOS SENIOR MALE PLAYERS JUNIOR MALE PLAYERS SENIOR FEMALE PLAYERS JUNIOR FEMALE PLAYERS DO TEU EQUIPAMENTO, NÚMERO TOTAL CLUBES COM NÚMERO TOTAL DE EQUIPAS VAIS ADORAR OS NOSSOS PREÇOS. EQUIPAS DE FUTSAL DE FUTSAL TOTAL NUMBER OF CLUBS THAT TOTAL NUMBER OF HAVE FUTSAL TEAMS FUTSAL TEAMS 798 EQUIPAS TEAMS 3.067 EQUIPAS TEAMS

TOTAL COMPETIÇÕES COMPETIÇÕES FUTSAL COMPETIÇÕES FUTSAL NACIONAIS DE FUTSAL MASCULINO FEMININO TOTAL NATIONAL FUTSAL COMPETITIONS MALE FUTSAL COMPETITIONS FEMALE FUTSAL COMPETITIONS EQUIPAS EQUIPAS EQUIPAS 14 TEAMS 9 TEAMS 5 TEAMS

EQUIPAS NA PRIMEIRA EQUIPAS NÚMERO DE ÁRBITROS DIVISÃO DE FUTSAL TEAMS TEAMS IN THE FUTSAL 1ST DIVISION 14 NUMBER OF REFEREES EQUIPAS NA SEGUNDA EQUIPAS * DIVISÃO DE FUTSAL TEAMS TEAMS IN THE FUTSAL 2ND DIVISION 68 * Seis séries de 10 e uma série de 8 * Six divisions of 10 teams and one division of 8 teams 753 ÁRBITROS Os dados referem-se ao final da época 2015/2016 REFEREES These figures are up-to-date as of the end of the 2015/2016 season NIKE BOMBA IN ADIDAS COURT ACE 15.3

68 FUTSAL FUTSAL 69 MAIS DE 100.000 PRODUTOS SPORTZONE.PT 70 FUTSAL