<<

Set & Breakfast

Niedersachsen und für Filmschaffende and Bremen for Filmmakers

Aktualisierte Ausgabe 2014 Breakfast & Set

793OXV$Q]HLJH1RUGPHGLD8KU6HLWH

& 0 < &0 0< &< &0< .

Set & Breakfast Inhalt content 3

Vorworte 4 4 forwords

Vorspann trailer Niedersachsen bietet einzigartige Vielfalt 10 11 Lower Saxony offers a huge variety of landscapes Hannover · Berlin · Schwerin · · Bochum Bremen verbindet Tradition und Moderne 12 13 Bremen connects tradition and modernity nordmedia – zwei Länder, ein Ziel 14 15 nordmedia – two federal states, one aim Film Commission Niedersachsen & Bremen 14 15 Lower Saxony and Bremen Film Commission The Production House Förderbereiche 16 17 Areas of funding Drehgenehmigungen 18 19 Permissions to film Just give us a call – we’ll be glad to support you! Locationscouts 20 21 Location scouts More than 16 years of experience throughout lower saxony Das Kommunennetzwerk 20 21 The communal network Fakten in der Übersicht 22 22 Summary of facts in production and international co-production: Flugplätze 24 24 Airfields Behörden und Ämter 25 25 Government agencies and offices Häfen 26 26 Ports

Filmschauplätze On location Fiction Braunschweig/Wolfsburg 28 28 Braunschweig/Wolfsburg Bremen/Bremerhaven 34 34 Bremen/Bremerhaven Emsland/Osnabrück 42 42 Emsland/Osnabrück Non-Fiction Hannover und Umgebung 48 48 and its region Harz/Göttingen 54 54 Harz/Göttingen Lüneburg/Uelzen/Wendland 60 60 Lüneburg/Uelzen/Wendland Media Events Oldenburg/Ostfriesland 68 68 Oldenburg/ /Cuxhaven 76 76 Stade/Cuxhaven

Crossmedia Abspann Credits Cast & Crew – Branchenadressen 82 82 Cast & crew – service addresses Impressum 110 110 Imprint

TV Plus GmbH

Hannover Wilhelmstraße 11 D - 30171 Hannover Telefon +49 (0) 5 11/ 35 77 09 - 0 Telefax +49 (0) 5 11/ 35 77 09 - 71 E-Mail: [email protected] www.tv-plus.com Set & Breakfast Vorwort Niedersachsen foreword Lower Saxony 4 Set & Breakfast Vorwort Bremen foreword Bremen 5

In der Mitte Europas, da wo die großen Verkehrswege von West nach Ost und Bremen und Bremerhaven bieten ein ideales Umfeld, um spannende Bilder in von Nord nach Süd sich kreuzen, liegt Niedersachsen. Dieses Land ist vielfältig Szene zu setzen. Dazu können Macherinnen und Macher von den berühmten wie kein anderes: Berge und Meer, Heide, Küste, Inseln und Moore, dörfliche kurzen Wegen profitieren: von den geringen Entfernungen zwischen Drehorten, Idylle und großstädtisches Flair. Produktionsbüro, Hotel etc. auf der einen und von dem unbürokratischen Kontakt Viele unverbrauchte Drehorte warten hier darauf, mit der Kamera entdeckt zu Behörden, Dienstleistern und sonstigen Ansprechpartnern auf der anderen zu werden, egal ob für Krimis, Komödien oder Märchen. Und das Beste: Die Seite. Hierzu gehört auch die nordmedia. Niedersachsen freuen sich über die Arbeit der Filmteams und begleiten und Bremen und Bremerhaven bieten viele unverbrauchte und reizvolle Motive. unterstützen Dreharbeiten mit großer Begeisterung. Dazu gehören die Häfen – topmodern oder traditionell, weitläufige Parks, spannende Straßen und Plätze in jeder Bebauungsform. Für abwechslungs- Lower Saxony, situated in the middle of Europe, is where major travel routes from reiche Innenaufnahmen stehen Studiokapazitäten bereit, in denen sich von West to East and North to South intersect. No other state is as diverse as this one: ansässigen Firmen eindrucksvolle Kulissen bauen lassen. Catering, Verleih von mountains and sea, heath, coast, islands and moors, rural idyll and city flair. hochwertigem Equipment, Postproduktion, Bühnenbau, Requisite, Lichttechnik This is where many untapped film locations are waiting to be discovered by the gehören genauso zum Angebot wie interessante und interessierte Menschen. camera, no matter whether these are for detective films, comedies or fairytales. And best of all: the people of Lower Saxony enjoy the work of the film teams and Bremen and Bremerhaven offer ideal settings for shooting exciting films. Film- accompany and support film shooting with great enthusiasm. makers can additionally profit from the renowned short distances and efficient lines of communication: from the short distances between film locations, the Stephan Weil production office, and the hotel etc. on the one hand to the unbureaucratic links Niedersächsischer Ministerpräsident with authorities, service providers and other contact partners on the other hand. Prime Minister of Lower Saxony Among others, these also include nordmedia. Bremen and Bremerhaven offer many untapped and attractive motifs. These include the docks – super-modern or traditional, spacious parks, and pic- turesque streets and squares in all kinds of building styles. For the purpose of shooting a wide variety of indoor scenes, a large number of studios are available in which local firms can construct impressive film sets. Catering services, the rental of high-quality equipment, post-production, set construction, props, and lighting equipment are just as important in the overall offer as interesting and interested people.

Jens Böhrnsen Bürgermeister, Präsident des Senats der Freien Hansestadt Bremen Mayor, President of the Senat of the Free Hanseatic City of Bremen Set & Breakfast Vorwort NDR foreword NDR 6 Set & Breakfast Vorwort Radio Bremen foreword Radio Bremen 7

Niedersachsen – Land der Weite und des fernen Horizonts. Und das auf so Externe Produzenten sind immer überrascht, welche Motive hier in Bremen und vielfältige Art und Weise: das Meer, die Wälder, die Heide, die Berge, die Inseln, Bremerhaven bespielbar sind: Das Rathaus, die Überseestadt, der Container­ die Wiesen, historische Bausubstanz und die „Schnucken“. Fast nirgends in hafen, das Strandbad und die Weser- und Wümmedeiche sind die Motive – hier Deutschland finden Filmemacher einen größeren Pool an Drehorten als in werden Geschichten erzählt, mit denen unsere Programme unverwechselbar Niedersachsen – selbst Hollywood weiß das, denn George Clooney war auch werden. Wer will schon immer Berge sehen? schon da. Das Land Bremen und Radio Bremen sind klein, aber wir bestechen durch Die Fülle an interessanten Städten, schönen Landschaften, starken Geschich- kurze Wege, unbürokratische Lösungen und gute Ideen. Wenn in Bremen und ten, und faszinierenden Charakteren inspirieren und nutzen natürlich auch die Bremerhaven Filmemacher, Kameraleute, Cutter, Grafiker, Requisiteure, Musiker NDR-Filmemacher regelmäßig. Neben Maria Furtwängler als LKA-Kommissarin erfolgreich Bremer Geschichte erzählen, dann zeigt sich die Stärke der engen, Charlotte Lindholm ermitteln die Tatort-Kommissare Wotan Wilke Möhring und verlässlichen und vertrauensvollen Zusammenarbeit, wie wir sie hier mit Un- Petra Schmidt Schaller als Bundespolizisten; im romantischen Lüneburg ist un- terstützung des Landes und der nordmedia pflegen. Klein, aber gut vernetzt, sere Telenovela „Rote Rosen“ angesiedelt; im Harz treiben Axel Milberg und Jan das ist Bremen! Fedder ihr Unwesen als Heiratsschwindler; im Finanzamt der Hansestadt Stade kämpft Uli Noethen in der Korruptionskomödie „Eine Hand wäscht die andere“ Outside producers are always surprised at the film motifs available here in Bre- und über die Ethnokomödie „Einmal Hans mit scharfer Soße“ lacht man nicht men and Bremerhaven: the Town Hall, the former dockland district of Bremen, nur in Salzgitter. Niedersachsen ist mehr als einen Film wert! the container port, the riverside bathing beach and the Weser and Wümme dykes are the very motifs where stories are told that make our programmes so Lower Saxony – a state of expanse and distant horizons harbouring great diver- unique. For, who wants to see mountains all the time? sity: the sea, the forests, the heath, the mountains, the islands, the meadows, Even though the federal state of Bremen and Radio Bremen are small, we stand historic buildings and “German moorland sheep”. There’s almost no other place out by virtue of short distances, unbureaucratic solutions and good ideas. When in where filmmakers can find a larger pool of filming locations than filmmakers, camera operators, cutters, graphic designers, prop managers and in Lower Saxony – this is even known in Hollywood, because George Clooney musicians succeed in telling stories about Bremen in Bremen and Bremerhaven, was also here. this underlines the strength of the close, reliable and trusting teamwork we The wealth of interesting towns, beautiful landscapes, captivating stories, and cultivate here with the support of the federal state and nordmedia. Small, but fascinating characters are a source of inspiration to NDR filmmakers, who na- well networked – that’s Bremen! turally make use of them on a regular basis. Besides Maria Furtwängler in her role as Chief Inspector Charlotte Lindholm at the State Criminal Investigation Jan Metzger Agency, the “Tatort” detective series commissioners Wotan Wilke Möhring and Intendant von Radio Bremen Petra Schmidt Schaller carry out investigations as federal police officers; our Director of Radio Bremen Telenovela “Rote Rosen” is staged in romantic Lüneburg; Axel Milberg and Jan Fedder are up to mischief as marriage tricksters in the Harz mountains; in the corruption comedy “Eine Hand wäscht die andere”, Uli Noethen fights in the tax office of the Hanseatic town of Stade, and it’s not only in Salzgitter that people laugh about the ethnic comedy “Einmal Hans mit scharfer Soße”. Lower Saxony is worth more than just one film!

Lutz Marmor Intendant des NDR Director of NDR Television Set & Breakfast Vorwort nordmedia foreword nordmedia 8 Set & Breakfast Vorwort nordmedia foreword nordmedia 9

Herzlich willkommen in den Filmregionen Niedersachsen und Bremen. Wir Welcome to the film regions of Lower Saxony and Bremen. In your role as film- laden Sie als Filmemacherin und Filmemacher ein, die Vielfalt und Potenziale makers, we invite you to learn more about the diversity and potentials of our unserer Regionen zu erkunden. So ist das Bundesland Bremen nicht nur über regions. For example, the federal state of Bremen is not only known worldwide die Geschichte als weltoffene Handels- und Hansestadt, sondern vor allem auch on account of its history as a cosmopolitan trading and Hanseatic City, but es- als moderner Industrie- und Wissenschaftsstandort weltweit bekannt und hat pecially as a modern industrial location and a centre for science and the arts. mit Bremerhaven einen bedeutenden Hafenumschlagplatz. Und Niedersachsen Together with Bremerhaven, Bremen has an important freight-handling port. bietet als einziges bundesdeutsches Flächenland vom Harz bis zur Nordsee- The territorial state of Lower Saxony is also unique as it offers mountains as küste sowohl Bergwelt als auch Meer. Hinzu kommen jede Menge Landschaft, well as the sea on moving northwards from the Harz mountains to the North Sea traditionsreiche Städte mit pittoreskem Fachwerk oder mittelalterlichem Kauf- coast. In addition, the state of Lower Saxony offers a wide variety of landscapes, mannsprunk sowie bedeutende Universitäten und modernste Industrieregionen. towns rich in tradition with picturesque half-timbered buildings or medieval Für zahlreiche bedeutende Film- und Fernsehproduktionen bot diese Vielfalt merchant pomp as well as high-ranking universities and highly-modern industrial bereits den passenden Rahmen. Viel mehr als das aber bieten die unterschied- regions. This diversity has already provided ideal settings for numerous film lichen Regionen und Mentalitäten auch selbst vielfältigste Geschichten. Sie als and television productions. Moreover, the different regions and mentalities Filmemacherin oder Filmemacher sind gefragt: Mit Ihrem Gespür für spannende in the state themselves offer a wide diversity of stories. With your keen sense und interessante Stoffe, Ihrem Blick für passende Drehorte und Ihrer Kreativität, of exciting and interesting material, your creativity, and your eyes for the right die Dinge richtig in Szene zu setzen. Der Branchenguide Set & Breakfast soll Ihr location, your task as filmmakers is to realise your film projects in the proper Interesse wecken, Sie neugierig auf unsere Förderregionen machen und Ihnen way in suitably-matched surroundings. The filming guide “Set & Breakfast“ is zusätzlich wichtige Informationen und Hilfestellungen an die Hand geben. Dazu intended to arouse your interest, make you more curious about the regions we gehören neben Regionenbeschreibungen und Filmlocations auch Informationen support financially, and also provide you with additional important information über Fördermöglichkeiten und zu Ansprechpartnern für Drehgenehmigungen and assistance. Besides providing descriptions of regions and film locations, oder in der Region ansässigen Dienstleistern. the guide also offers you information about sponsorship possibilities as well Mit jährlich gut zehn Millionen Euro Fördermitteln, die die Bundesländer, der as contact partners for obtaining shooting approvals or for accessing service Norddeutsche Rundfunk und Radio Bremen sowie das ZDF zur Verfügung stellen, providers in the region. unterstützt nordmedia eine Vielzahl an Projekten, über die Sie sich in unserer With an annual amount of at least 10 million Euros of funds at our disposal, jährlichen Publikation „DIE FILME“ sowie immer aktuell auch im Produktions- made available by the federal states, the “Norddeutsche Rundfunk“, Radio Thomas Schäffer spiegel auf unserer Homepage (www.nordmedia.de) informieren können. Bitte Bremen and the “ZDF“, nordmedia supports a variety of film projects which Jochen Coldewey Geschäftsführer nordmedia nutzen Sie unsere Angebote, denn: you can find information about in our yearly publication “DIE FILME“. You can Bereichsleiter Film- und CEO nordmedia Sie haben die Ideen, wir bieten Ihnen die passenden (Förder-)Kulissen zur also obtain up-to-date information in the production spectrum posted on our Medienförderung Umsetzung Ihrer Projekte – damit aus Ideen Erfolge werden. homepage (www.nordmedia.de). Please take advantage of our offers, because: Head of funding and location You have the ideas – we offer you the matching (financial) backdrop to realise development your projects – the right mix to transform your ideas into success. Set & Breakfast Vorspann trailer 10 Set & Breakfast Vorspann trailer 11

Niedersachsen bietet einzigartige Vielfalt Lower Saxony offers a huge variety of landscapes

Niedersachsen hat rund acht Millionen Einwohner und erstreckt sich von den Ost- Lower Saxony is home to approximately eight million inhabitants, and reaches friesischen Inseln bis zum Mittelgebirge Harz. Das etwa 47.600 Quadratkilometer from the islands of East Frisia all the way to the low mountain range of the Harz. total area: 47,614 km2 große Bundesland im Nordwesten Deutschlands bietet abwechslungsreiche The large federal state in the North West of Germany covers an area of approx. agriculture: 28,594 km2 Motive, eine gute Infrastruktur und eine zentrale Lage im Herzen Europas. Mit 47.000 square kilometres and offers a attractive range of locations, a highly forest: 10,339 km2 building area and den Airports Hannover, Bremen, Münster/Osnabrück und Hamburg verfügt die developed infrastructure, and a central position in the heart of Europe. With open space: 3,475 km2 Region über gute Anbindung an vier internationale Verkehrsflughäfen. Außer- the airports of Hanover, Bremen, Münster/Osnabrück and Hamburg, the region area for transportation: 2,429 km2 dem gibt es in Niedersachsen 39 Seehäfen, 15 Binnenhäfen, 3.435 Kilometer boasts four international commercial airports. In addition Lower Saxony has 39 area of water: 1,108 km2 Autobahn, 357 Bahnhöfe und ein Schienennetz von 3.400 Kilometern Länge. Die sea ports, 15 inland ports, 3,435 kilometres of motorway, 357 train stations, recreational area: 436 km2 industrial site: 323 km2 Landeshauptstadt Hannover ist eine moderne Großstadt mit mehr als 500.000 and a rail network of 3,400 kilometres. The administrative centre, Hanover, is misc. area: 909 km2 Einwohnern. Als Messestandort genießt Hannover mit der CeBIT und der Han- a modern metropolis with a population of over 500,000. It is a major exhibition population: 7,780,000 pop. density: 163 inhabitants per km² nover Messe internationales Ansehen. Städte wie Lüneburg und wiederum centre, internationally renowned for the CeBIT and the Hanover Fair. Cities like language: High German, several beeindrucken mit ihren historischen Altstädten und aufwendig restaurierten Lüneburg and Celle impress with historical city centres and elaborately restored different Low German dialects Gebäuden. Allein in Celle finden sich mehr als 450 Fachwerkhäuser aus dem buildings. In Celle alone there are more than 450 timber-facade houses from regional 2 Fläche insgesamt: 47.614 km distinctions: Varied landscape, coast, 2 16., 17. und 18. Jahrhundert, die das größte geschlossene Fachwerkensemble the 16th, 17th, and the 18th century, which together form the largest historical Landwirtschaft: 28.594 km islands, low mountain 2 Wald: 10.339 km Europas bilden. Auch landschaftlich hat Niedersachsen einiges zu bieten: Von architectural setting in Europe. Scenically, Lower Saxony also has quite a lot to range, moor, marshland, Gebäude- und geestland Freiflächen: 3.475 km2 den weißen Stränden und Dünen der Nordseeküste, dem Wattenmeer, das 2009 offer: there is much to discover: from the white sand beaches and dunes along Verkehrsfläche: 2.429 km2 aufgrund seiner Einzigartigkeit zum UNESCO-Weltnaturerbe erklärt wurde, über the North Sea coast, the Wadden Sea – which in 2009 was declared a UNESCO Wasserfläche: 1.108 km2 Erholungsfläche: 436 km2 die weiten blühenden Landschaften der Lüneburger Heide bis zu den grünen World Natural Heritage Site on account of its uniqueness – to the blossoming Industriefläche: 323 km2 Wiesen des Weserberglandes und den rauen Steinklippen des Harzer Mittelge- landscape of the Lüneburg Heath, all the way to the green meadows of the We- sonstige Flächen: 909 km2 Einwohner: 7.780.000 birges gibt es viel zu entdecken. Niedersachsen hat viele Gesichter und ist auch ser highlands, and the rough rock faces of the Harz mountains. Lower Saxony Bev.-Dichte: 163 Einw. je km² als Wirtschafts-, Innovations- und Technologiestandort attraktiv. Mit Volkswagen has many faces, and is also an attractive location for industry, innovation, and Sprache: Hochdeutsch, verschiedene plattdeut- und Continental haben zwei der führenden Betriebe der Automobilindustrie technology. To leading enterprises in the automobile industry, Volkswagen sche Dialekte hier ihren Sitz, und die Wissenschafts- und Forschungsintensität im Dreieck and Continental, have their seat here, and the concentration of science and Besonderheiten: vielfältige Landschaft, Küste, Inseln, Mittel- Hannover, Braunschweig und Göttingen ist einmalig in Europa. research institutions in the triangle Hanover, Braunschweig, and Göttingen gebirge, Heide, Moor, is unique in Europe.

1 2 3 4 5

1 Niedersachsenross 2 Greetsiel 3 Weltkulturerbe Rammelsberg in Goslar 4 Weser bei Steinmühle 5 Opernhaus Hannover Ernst-August-Galerie in Hannover Set & Breakfast Vorspann trailer 12 Set & Breakfast Vorspann trailer 13

Die größten Städte biggest cities Bremen verbindet Bremen connects tradition and Distanzen distances Tradition und modernity München–Hannover 635 km Niedersachsen & Bremen Moderne Hamburg–Hannover 150 km Einwohnerzahlen inhabitants With approximately 400 square kilometres surface area and 652,000 inhabi- Köln–Hannover 295 km Bremen 542.707 Das mit rund 400 Qua- tants, Bremen is the smallest of the 16 German federal states. It comprises the Berlin–Hannover 285 km dratkilometern Fläche two cities of Bremen and Bremerhaven. Whilst the Hanseatic city on the Weser Hannover 509.485 Bremen–Hannover 130 km Braunschweig 243.829 und 652.000 Einwohnern can look back on a long history steeped in tradition, Bremerhaven, which is München–Bremen 770 km Oldenburg 157.706 kleinste der 16 deutschen only about 175 years old, is one of the youngest cities in Germany. The 1,200 Hamburg–Bremen 130 km Osnabrück 154.513 Bundesländer besteht years of Bremen’s history is omnipresent throughout its present-day cityscape: Köln–Bremen 315 km Wolfsburg 120.889 aus den Städten Bremen the magnificent town hall, the Rathaus, in the typical Weser- renaissance Berlin–Bremen 395 km Göttingen 116.052 und Bremerhaven. Wäh- style, the historical Schnoor district with its tightly packed streets and narrow Bremerhaven 108.156 rend die Hansestadt an alleyways, the Cathedral of Sankt Petri with its two Hildesheim 99.267 der Weser auf eine lange imposing spires, and the Roland statue are all un- Salzgitter 98.588 traditionsreiche Geschichte mistakeable landmarks of the Weser metropolis. Wilhelmshaven 76.926 zurückblicken kann, ist Bre- Der Roland in Bremen Bremerhaven is situated 60 kilometres further north Delmenhorst 73.364 merhaven mit ca. 175 Jah- on the North Sea coast. The modern sea port at the Lüneburg 70.438 ren eine der jüngsten Groß- heart of the town is an important logistics node. Celle 68.712 städte Deutschlands. Die With regard to its dimensions and capacity, the Hameln 56.433 1.200-jährige Geschichte Bremens findet sich auch im heutigen Stadtbild container terminal Bremerhaven belongs to the 20 Wolfenbüttel 51.581 wieder: Das prächtige Rathaus im Stil der Weser-Renaissance, das histo- largest trans-shipment ports in the world. Emden 49.848 rische Schnoorviertel mit seinen schmalen Häusern und engen Gas- Cuxhaven 48.829 sen, der Sankt-Petri-Dom mit seinen zwei imposanten Türmen und die Roland-Statue sind unverwechselbare Wahrzeichen der Wesermetropole. Quelle: Nds. Landesamt für Statistik, Stand 2012 Bremerhaven liegt 60 Kilometer weiter nördlich an der Nordseeküste. Der moderne Seehafen ist das Herzstück der Stadt und ein wichtiger logistischer Knotenpunkt. Hinsichtlich seiner Dimension und Leistungsfähigkeit zählt der Container-Terminal Bremerhaven weltweit zu den 20 größten Umschlagsanlagen seiner Art. Überseestadt Bremen:

1 2 3 4 5 Holz- und Fabrikenhafen

1 Bremer Stadtmusikanten 2 AWD Dome in Bremen 3 Rathaus in Bremen 4 Überseestadt Bremen 5 Mühle am Wall in Bremen Set & Breakfast Vorspann trailer 14 Set & Breakfast Vorspann trailer 15

nordmedia – zwei Länder, ein Ziel nordmedia – two federal states, one aim Erfolgreiche Projektrealisierung mit Mitteln der nordmedia Film and media support in Lower Saxony and Bremen

Film Commission nordmedia ist die zentrale Medien-Fördereinrichtung der Länder Niedersachsen nordmedia is the central media promotion organisation in the states of Nie- Lower Saxony and Bremen Niedersachsen & Bremen und Bremen. Ziel sind die quantitative und qualitative Stärkung und Weiter- dersachsen and Bremen. The aim of the organization is to strengthen and further Film Commission Die Film Commission der nordmedia entwicklung der multimedial geprägten Kulturwirtschaft in Niedersachsen und develop the multimedia cultural scene in Niedersachsen and Bremen in both If you wish to film in Lower Saxony and/ ist Ihr Ansprechpartner, wenn Sie in Bremen. quantitative and qualitative terms. or Bremen, your contact partner is the Niedersachsen und/oder Bremen drehen nordmedia Film Commission. The Film möchten. Die Film Commission berät Sie nordmedia gestaltet die Förderung zusammen mit starken Gesellschaftern und nordmedia organises the support scheme in collaboration with strong company Commission will be glad to give you advice gerne und bietet Ihnen Serviceleistungen and is able to offer you a range of services rund um Film und Fernsehen. Dazu Partnern. Zum Fördermittelaufkommen tragen neben dem Land Niedersachsen associates and partners. Financial contributions are not only provided by the centred around film and television. This zählt zum Beispiel die Vermittlung von und der Freien Hansestadt Bremen auch die Sender NDR, Radio Bremen sowie state of Niedersachsen and the Hanseatic City of Bremen but also by the broad- includes, for example, the arrangement of Kontakten vor Ort und die Unterstützung local contacts and support in your search bei der Suche von Drehorten und das ZDF bei. Jährlich werden so über die nordmedia Fördermittel mit einem casters NDR, Radio Bremen and the ZDF. Via nordmedia, it is thus possible to for film locations and service providers. Dienstleistern. Volumen von rund zehn Millionen Euro vergeben. Förderungen können für grant project funds amounting to about 10 million Euros each year. Moreover, an overview of relevant Darüber hinaus können Sie sich in den information may be found in the umfangreichen Guides der nordmedia verschiedene Phasen eines Projekts beantragt werden. Über die relevanten Applications for funding may be submitted for different phases of a project. Re- comprehensive nordmedia Guides at unter www.nordmedia.de selbst einen www.nordmedia.de. You can contact the Überblick verschaffen. Sie erreichen die Details informieren wir Sie im Internet (www.nordmedia.de), wo Sie auch die levant details regarding funding applications are available in the Internet under nordmedia Film Commission by E-Mail Film Commission der nordmedia per E-Mail Förderrichtlinie, alle nötigen Formulare sowie Merkblätter finden. Die Mitarbei- www.nordmedia.de, where you will also find information on funding regulations under: [email protected]. unter: [email protected]. terinnen und Mitarbeiter der nordmedia beraten Sie gerne. as well as all the necessary application forms and information leaflets. Members of the nordmedia staff will be glad to provide you with additional information Generelle Bedingungen and advice at any time. Förderungen erfolgen nach Maßgabe der von der EU notifizierten Richtlinie. Voraussetzung für die Erlangung einer Förderung ist die Erbringung eines kultur- General conditions wirtschaftlichen Effekts (Regionaleffekt) in den Ländern Niedersachsen und/oder Funds are granted in accordance with the notified EU guideline. A precondition Bremen. Mindestens der Förderbetrag muss in der Region ausgegeben werden. for requests for funding is the contribution of a significant effect for the culture industry (regional spend) in the states of Niedersachsen and/or Bremen. At least the amount of funding must be spent in the region.

1 2 3 4

1–3 Deutscher Pavillon, Sitz der nordmedia in Hannover 4 Bremer Weserhaus, Regionalbüro der nordmedia Set & Breakfast Vorspann trailer 16 Set & Breakfast Vorspann trailer 17

Förderbereiche Areas of funding

Drehbuch- und Stoffentwicklung Gefördert werden die kalkulierten Drehbuchkosten von Autoren (bis zu 100 Funds can be granted to cover the calculated screenplay costs incurred by Script and development support Prozent) oder Produzenten (bis zu 90 Prozent), maximal 25.000 Euro. Autoren- scriptwriters (up to 100 percent) or producers (up to 90 percent) to a maximum honorar und dramaturgische Beratung maximal 2.500 Euro monatlich für eine of 25,000 Euros. Scriptwriter fees can be funded to a maximum of 2,500 Euros Dauer von sechs Monaten. monthly over a period of six months. Funds can also be used for script consul- Projektentwicklung Gefördert werden Produzenten mit bis zu 80 Prozent der kalkulierten Kosten tation, research, translations and options on rights. der Pre-Production (max. 100.000 Euro): Optionen auf Rechte, dramaturgische Funds may be granted to producers for up to 80 percent of the calculated costs of Pre-Production Beratung, (Location-)Recherchen, Casting, Fundraising etc. the pre-production (max. 100,000 Euros): options on rights, script consultation, Produktion Gefördert werden Produzenten mit bis zu 50 Prozent (in Ausnahmefällen bis (location-)research, casting, fundraising etc. zu 80 Prozent) der kalkulierten Gesamtherstellungskosten. In begründeten Funds can be granted to producers to cover up to 50 percent of the calculated Production Ausnahmefällen können Fördermittel für Maßnahmen der Postproduktion bzw. overall production costs (up to 80 percent in exceptional cases). In duly sub- Digitalisierung gewährt werden. stantiated exceptional cases, funds may be granted to cover post-production Verleih, Vertrieb und Verbreitung Gefördert werden Verleiher und selbst verleihende Produzenten mit bis zu and digitalisation costs. 80 Prozent der kalkulierten Kosten für Verleih- und Vertriebsmaßnahmen. Funds may be granted to distributors and self-distributing producers for up to Distribution, sales and Abspiel und Präsentation Gefördert werden insbesondere Filmfestivals, kleine Filmtage und Zusatzkopien. 80 percent of the calculated costs for distribution and sales campaigns. marketing Preise und Stipendien nordmedia vergibt das Kurzfilm-Stipendium Cast & Cut (artists in residence) In particular, funds can be granted to cover the costs of film festivals and other Film festivals, events & und zeichnet die niedersächsischen und bremer Kinos mit Programmpreisen film presentation events. presentation für hervorragende Jahresprogramme und Programmreihen aus. nordmedia awards the short film grant Cast & Cut (artists in residence) as well Awards and grants Investitionen/Qualifizierungs- Gefördert werden Investitionen hauptsächlich im Kinobereich, Qualifizie- as programme prizes to cinemas in Niedersachsen and Bremen for excellent maßnahmen/Sonstiges rungsmaßnahmen in der Region und sonstige Maßnahmen, die den Zielen der yearly programmes and programme series. Förderung dienen. Funds are granted for investments mainly in the cinema sector as well as for Investments/training schemes/ Games nordmedia stellt Mittel bereit für die Konzept-, Prototyp-, Produktions- und professional training schemes in the region and other schemes that serve the miscellaneous Vertriebsförderung von softwarebasierten Games. aims of the nordmedia support scheme. Games funding expanded: funding can be provided for concepts, prototypes, Games production and the marketing of games.

1 2

1 Am Set von Dennis & Jesko 2 Neue Schauburg, Burgdorf Set & Breakfast Vorspann trailer 18 Set & Breakfast Vorspann trailer 19

Drehgenehmigungen Permissions to film

Dreharbeiten mit Kindern und Eine grundsätzliche Genehmigung zum Drehen wird in Niedersachsen und Bre- Permissions to film are in principle not required in Lower Saxony and Bremen. Filming with children Jugendlichen men nicht benötigt. Bei Dreharbeiten, die nicht verkehrsbehindernd sind und Written permission to film is not necessary, provided filming does not obstruct and young people

Bevor Kinder zum Beispiel bei bei denen keine einschränkenden Aufbauten in den öffentlichen Straßenraum traffic and film sets are not erected on public thoroughfares. “Thoroughfares” Before children may take part in radio Hörfunk, Fernsehen, Film, Theater oder gebracht werden, ist keine schriftliche Drehgenehmigung erforderlich. Zum include not only roads but also footpaths, cycle lanes and public green recreation or television shows, films, theatre or Werbeveranstaltungen beschäftigt werden promotional events, an application dürfen, muss dieses bei der zuständigen „öffentliche Straßenraum“ gehören nicht nur Straßen, sondern auch Geh- und areas. However, if large items of equipment (camera booms, lighting equipment) must be made and approved by the Aufsichtsbehörde beantragt und von ihr responsible supervisory authority (§ 6 genehmigt werden (§ 6 JArbSchG). Radwege sowie öffentliche Grünflächen. Wird jedoch großes Arbeitsgerät (Ka- are set up or if pavements or footpaths are closed off (people restricted or obst- of the German Youth Employment Act, Niedersachsen: merabühne, Licht) aufgebaut oder werden Bürgersteige oder Gehwege abge- ructed in their movements), permission to film must be obtained. Jugendarbeitsschutzgesetz, JArbSchG). www.gewerbeaufsicht.niedersachsen.de sperrt (Personen eingeschränkt oder behindert), müssen Drehgenehmigungen In Bremen, the Road and Traffic Department is responsible for authorising filming Niedersachsen: Bremen/Bremerhaven: www.gewerbeaufsicht.niedersachsen.de www.gewerbeaufsicht.bremen.de eingeholt werden. work on public roads and pathways as well as the setting up of no waiting zones. Bremen/Bremerhaven: Genehmigungen für Dreharbeiten auf öffentlichen Straßen und Wegen und The person to contact is Bernd Wurche (+49 (0) 421.36 11 07 41, bernd.wurche@ www.gewerbeaufsicht.bremen.de die Einrichtung von Halteverbotszonen erteilt in Bremen das Amt für Straßen asv.bremen.de). Frank Bohne at the Bremerhaven Municipal Authority is respon- Bedingungen: und Verkehr. Ihr Ansprechpartner ist Bernd Wurche (+49 (0) 421.36 11 07 41, sible for authorising filming work in Bremerhaven (+49 (0) 471.590 37 35, frank. Conditions: [email protected]). In Bremerhaven ist Frank Bohne vom Magistrat [email protected]). Unter 3 Jahren: Einverständnis der Eltern Bremerhaven für Drehgenehmigungen zuständig (+49 (0) 471.590 37 35, frank. The person responsible for authorising filming work in the Lower Saxony capital Under 3 years with the permission from of age: the parents Zwischen 3 max. 2 Std/Tag und 6 Jahren: (zwischen 8 bis 17 h), mit [email protected]). of Hanover is Susanne Schmidt at the Department of Event Management in the Between 3 and a maximum of 2 hrs/day Einverständnis der Eltern In der niedersächsischen Landeshauptstadt Hannover ist Susanne Schmidt Lord Mayor’s Office (+49 (0) 511.16 84 14 31, susanne.schmidt@hannover-stadt. 6 years of age: (between 8 am and 5 pm), und eines Kinderarztes with the permission from sowie behördlicher vom Amt für Eventmanagement im Büro des Oberbürgermeisters Ansprech- de). In Lower Saxony as a whole, authorisation to carry out filming work lies in the the parents and a pedia­ Genehmigung partnerin für Drehgenehmigungen (+49 (0) 511.16 84 14 31, susanne.schmidt@ hands of the respective municipal authorities. As a rule, permission to carry out trician as well as permis- sion from the authorities Schulkinder: max. 3 Std/Tag hannover-stadt.de). Darüber hinaus sind in Niedersachsen bei der Frage nach filming work is granted by the Municipal Public Affairs Office or Press Office. The (zwischen 8 bis 22 h), mit School a maximum of 3 hrs/ Einverständnis der Eltern Drehgenehmigungen die jeweiligen Kommunen zuständig. In der Regel er- persons to contact in the respective regions, who will be happy to support you children: day (between 8 am and und eines Kinderarztes 10 pm), with the permis- sowie behördlicher teilen die Ordnungsämter oder auch die Pressestellen Drehgenehmigungen. in all matters connected with filming approvals, may be found in the following sion from the parents Genehmigung Ansprechpartner für die jeweiligen Regionen, die Sie gerne bei der Vermittlung pages under the heading “Your direct line to the Region“. and a pediatrician as well as permission from the Jugendliche max. 8 Std/Tag (bis 23 h), von Drehgenehmigungen unterstützen, finden Sie auf den folgenden Seiten authorities unter 18: mit Einverständnis der Eltern unter der Rubrik „Ihr direkter Draht in die Region“. Young people a maximum of 8 hrs/day under the age (until 11 pm), with per­ of 18: mission from the parents

1 2 3 4

Am Set von1 Freistatt1 Freistatt 2 Nordkap2 Nordkap 3 Dreimal3 Dreimal Regen Regen 4 Die4 PrüfungDie Prüfung Set & Breakfast Vorspann trailer 20 Set & Breakfast Vorspann trailer 21

Locationscouts – den Motiven auf der Spur Location scouts – tracking down motifs Locationtipp Locationscouts haben den besonderen Blick für Drehorte und ihre Herausforde- Location scouts have a special eye for filming locations and their challenges. On Location tipp ... rungen. Im Auftrag von Film-, Fernseh- oder Fotoproduktionen machen sie sich behalf of film, television or photographic production companies, they set off in auf die Suche nach den optisch, logistisch und finanziell zur jeweiligen Produk- search of locations that optically, logistically and financially match the production Hannover tion passenden Orten und stellen den Kontakt zwischen Produktionsfirma und concerned, and establish contact between production companies and motif provi- Traumhafte Schlösser! Niedersachsen Motivgeber her. Als Grundlage für die Arbeit des Scouts dient dabei das Dreh- ders. The work of the scouts is based on screenplays or storyboards, which must be hat über 400! Im Umkreis von buch oder Storyboard, welches es in enger Zusammenarbeit mit dem Szenenbild capable of being visualised in close connection with a particular setting. By virtue Hannover lohnt es sich besonders: zu visualisieren gilt. Die Kombination aus Ortskenntnissen und ihrer Vernetzung of their knowledge of locations combined with networking among motif providers Hier gibt es das Schloss Marienburg, zu Motivgebern und Behörden macht die Locationscouts zu wichtigen Ansprech- and public authorities, location scouts serve as important contact partners for die Hämelschenburg, das Was- partnern für Produktionen während der Vorbereitungsphase von Dreharbeiten. production companies during the preparatory phase of filming. serschloss Hülsede und sogar ein kleines, rundes Schloss, das Schloss Das Kommunennetzwerk – Ihr Partner vor Ort The communal network – your on-the-spot partner Oelber am weiI3en Wasser.

Das Kommunennetzwerk Niedersachsen/Bremen wurde 2004 von nordmedia ins The Lower Saxony/Bremen communal network was launched by nordmedia in Fantastic castles! Lower Saxony Leben gerufen, um die regionale Filminfrastruktur zu verbessern. Das Netzwerk 2004 in order to improve the regional film infrastructure. The network is compri- has more than 400 of them! It’s setzt sich aus den hiesigen Locationscouts sowie regionalen Behördenvertretern sed of local location scouts as well as regional public authority representatives, particularly worthwhile considering the surrounds of Hanover: here you’ll zusammen, die in der Regel in den Presse-, Touristik- und Marketingabteilungen who generally work in municipal press, tourism and marketing departments. find the Marienburg Castle, the der Kommunen arbeiten. Sie sind die Experten vor Ort, wenn es um regionale These are on-the-spot experts as far as regional highlights and special events Hämelschenburg Castle, the Hülsede Highlights und Besonderheiten geht. Darüber hinaus sind sie Ansprechpartner are concerned. They additionally serve as contact partners when it comes to castle with a moat, and even a bei der Vermittlung von Unterkünften oder regionalen Kontakten, helfen bei arranging accommodation or establishing regional contacts, provide assistance small, round castle, namely Oelber Drehgenehmigungen und kennen besondere Locations und örtliche Dienst- regarding filmmaking approvals, and are well-acquainted with special loca- Castle “am weiI3en Wasser”. leister. Ziel des Kommunennetzwerks ist es, optimale Voraussetzungen für tions and local service providers. The aim of the communal network is to offer erfolgreiche Dreharbeiten in Niedersachsen und Bremen zu bieten. Denn im optimum preconditions for successful filmmaking projects in Lower Saxony Andrea Giesel teaming+timing Vergleich zu Filmmetropolen wie Berlin oder München stoßen Filmteams hier and Bremen. Compared to metropolitan filmmaking cities such as Berlin or www.teaming-timing.de auf unverbrauchte Motive gepaart mit einer großen Bereitschaft von Behörden Munich, filmmaking teams are here confronted with untapped motifs and a Karen Vollert und Bevölkerung, einen Dreh zu unterstützen. great readiness among public authorities and the public at large to support Media 15 www.media15.de their filmmaking projects.

1 2 3 4 5

1 Emsflower in Emsbüren 2 Döhler Heide 3 Dünen auf Norderney 4 kloster Loccum 5 Buntentor in Bremen Set & Breakfast Vorspann trailer 22 Set & Breakfast Vorspann trailer 23

Fakten in der Übersicht Summary of Facts

Im Notfall / bundesweite Notruf- Hoch und tief – Berg und Tal Highs and low – mountains and valleys Die größten Seen The largest lakes Mobil vor Ort Freedom on four wheels nummern emergency calls and breakdown services Lage location Höhe height Fläche area Mittlere Tiefe average depth Taxi-Hotline 22456 Wurmberg Harz 971 Meter über above NN MSL Steinhuder Meer 29,0 km² 1,5 m Polizei-Notruf police 110 Bruchberg Harz 927 Meter über above NN MSL Dümmer 13,0 km² 1,2 m Mietwagen (Informationen/Reservierung) Rental car (information/reservations) Notarzt, Feuerwehr Achtermann Harz 925 Meter über above NN MSL Zwischenahner Meer 5,5 km² 3,3 m ambulance, fire department 112 Avis 01806 21 77 02 Große Blöße Solling 528 Meter über above NN MSL Apothekennotdienst Europcar 040 520 187 654 Emergency pharmacy service 116 117 Freepsumer Meer Landkreis Aurich 2,5 Meter unter below NN MSL Die größten Talsperren in Niedersachsen The largest dams Hertz 01806 333 535 Krankentransporte ambulance 192 22 Wynhamster Kolk Landkreis 2,5 Meter unter below NN MSL Sixt 01806 25 25 25 ACE Pannendienst 0711 530 34 35 36 Althemmoor Landkreis Cuxhaven 1,5 Meter unter below NN MSL maximale Fläche area (max. ) Speicherraum capacity ADAC Pannenhilfe 0180 222 22 22 Alle Angaben in NN („Normalnull“), All data in MSL (Mean Sea Levels), Okertalsperre 2,3 km² 47,4 Millionen m³ die amtliche Bezeichnung für Höhen the official designation for the height Granetalsperre 2,2 km² 46,4 Millionen m³ Stromspannung voltage über dem Meeresspiegel. above sea level. Odertalsperre 1,4 km² 30,6 Millionen m³ Die Stromspannung im Land ist auf Quelle: Statistisches Landesamt Niedersachsen 220 Volt ausgerichtet. Flüsse und Kanäle rivers and canals Voltage in Germany is 220 Volt. Planung Ferien school holidays 2014–2017 Länge length davon schiffbar navigable Weser 353 km 353 km Bremen/Niedersachsen Ostern Easter Sommer Summer Herbst Autum Winter Winter Währung currency Leine 247 km 112 km 2014 03.04.–22.04. 31. 07.–10. 09. 27.10.–08.11. 22.12.–05.01. 1 € (Euro) = 100 (Euro-)Cent Ems 241 km 212 km 2015 25.03.–10.04. 23. 07.–02. 09. 19.10.–31.10. 23.12.–06.01. Münzen coins: 1, 2, 5, 10, 20, Elbe 238 km 238 km 2016 18.03.–02.04. 23. 06.–03. 08. 04.10.–15.10. 21.12.–06.01. 50 (Euro-)Cent; 205 km 117 km 2017 10.04.–22.04. 22. 06.–02. 08. 1, 2 Euro Mittellandkanal 195 km 195 km Quelle: Nds. Kultusministerium Banknoten notes: 5, 10, 20, 50, 100, 200, Dortmund-Ems-Kanal 147 km 147 km 500 Euro Elbe-Seitenkanal 115 km 115 km

1 2 3

1 Uslarer Land 2 kaesteklippen bei Goslar im Okertal 3 Harz Steinhuder Meer Set & Breakfast Vorspann trailer 24 Set & Breakfast Vorspann trailer 25

Sonderlandeplätze Special airfields Flughäfen Airports Flugplätze Airfields

Norden-Norddeich, EDWS +49 (0) 49 31.22 94 Salzgitter-Schäferstuhl, EDVJ +49 (0) 53 41.328 65 Hannover Airport, HAJ: www.hannover-airport.de In Niedersachsen sind zurzeit 141 Currently 141 airfields are registered Baltrum, EDWZ +49 (0) 49 39.91 40 40 Nienburg-Holzbalge, EDXI – Forschungsflughafen Braunschweig, BWE: Flugplätze für den zivilen Luftverkehr for civil aviation in Lower Saxony. The Harle, EDXP +49 (0) 44 64.948 10 Lemwerder, EDWD +49 (0) 421.672 02 www.forschungsflughafen.de zugelassen. Der Oberbegriff „Flug- generic term “airports/airfields” com- Barßel, EDXL +49 (0) 44 99.495 Hüttenbusch, EDXU +49 (0) 421.644 92 02 Flughafen Münster/Osnabrück, FMO: Westerstede-Felde, EDWX +49 (0) 44 88.84 44 29 www.fmo.de plätze“ umfasst neben den Flughäfen prises beside airports also airstrips Karlshöfen,EDWK +49 (0) 47 94.413 Wiefelstede-Conneforde, EDWP +49 (0) 44 58.916 50 +49 (0) 42 81.751 57 30 Sea-Airport Cuxhaven/Nordholz, NDZ: auch Landeplätze und Segelflugge- and glider flight premises. Seedorf, EDXS www.sea-airport.com lände. The public authority for road works Achmer, EDXA +49 (0) 54 61.40 00 Lauenbrück, EDHU – Hamburg Airport, HAM: Quelle: Logistikportal Niedersachsen and transport in Lower Saxony is also Bohmte-Bad Essen +49 (0) 54 71.10 74 Lüneburg, EDHG +49 (0) 41 31.854 92 14 www.airport.de responsible for aviation and air safety. Melle-Grönegau, EDXG +49 (0) 54 22.18 77 Stade, EDHS +49 (0) 41 63.30 40 City Airport Bremen, BRE: Hameln-Pyrmont, EDVW +49 (0) 52 85.333 www.airport-bremen.de This is the point of contact for aero- Kührstedt-Bederkesa, EDXZ +49 (0) 471.526 89 nauts, the operators of airports, air- Hildesheim, EDVM +49 (0) 51 21.521 72 Nordholz-Spieka, EDXN +49 (0) 47 41.83 84 line companies, but also for citizens not actively involved in flying. Verkehrslandeplätze Public Airfields Behörden und Ämter Government agencies and offices Bad Gandersheim, EDVA +49 (0) 553.28 15 Oldenburg-Hatten, EDWHQuelle: Logistikportal +49Niedersachsen (0) 44 81.97 29 76 , EDWR +49 (0) 49 22.91 12 12 Osnabrück-Atterheide, EDWO +49 (0) 541.12 52 40 Polizei Police Naturschutzgebiete Nature reserves Damme, EDWC +49 (0) 54 91.14 00 Peine-Edesse, EDVP +49 (0) 51 76.80 07 Zentrale Polizeidirektion Niedersachsen Niedersächsischer Landesbetrieb Niedersächsische Landesforsten Diepholz, ETND +49 (0) 54 41.44 26 Rinteln, EDVR +49 (0) 57 51.20 02 Tannenbergallee 11, 30163 Hannover für Wasserwirtschaft, Küsten- und Husarenstraße 75, 38102 Braunschweig Tel. +49 (0) 511.96 95-10 33 Naturschutz (NLWKN) Tel. +49 (0) 531.12 98-0 Emden, EDWE +49 (0) 49 21.447 12 (Wümme), EDXQ +49 (0) 42 61.96 04 47 Fax +49 (0) 511.96 95-10 50 Direktion Fax +49 (0)531.12 98-55 www.polizei.niedersachsen.de Ganderkesee, EDWQ +49 (0) 42 22.450 Salzgitter-Drütte, EDVS +49 (0) 53 41.248 51 Am Sportplatz 23, 26506 Norden [email protected] Tel. +49 (0) 49 31.947-0 www.landesforsten.de , EDVH +49 (0) 51 64.18 88 Uelzen, EDVU +49 (0) 58 08.98 01 11 Polizeipräsidium Bremen [email protected] In der Vahr 76, 28329 Bremen Juist, EDWJ +49 (0) 49 35.399 Varrelbusch, EDWU +49 (0) 44 71.49 76 www.naturschutzgebiete.niedersachsen.de Tel. +49 (0) 4 21.36 20 Langeoog, EDWL +49 (0) 49 72.69 30 -Scharnhorst, EDWV +49 (0) 42 30.264 [email protected] Freie Hansestadt Bremen www.polizei.bremen.de Leer-Papenburg, EDWF +49 (0) 491.92 60 Wangerooge, EDWG +49 (0) 44 69.344 Der Senator für Umwelt, Bau und Verkehr Naturschutzbehörde Lüchow-Rehbeck, EDHC +49 (0) 58 41.12 05 52 Weser-Wümme, EDWM +49 (0) 42 97.646 Ansgaritorstraße 2, 28195 Bremen Tel. +49 (0) 421.361 43 36 Norderney, EDWY +49 (0) 49 32.24 55 Wilhemshaven JadeWeserAirp., EDWI +49 (0) 44 21.20 23 33 www.erlebnisraum-natur.de Nordhorn-Lingen, EDWN +49 (0) 59 21.87 82 08

1 2 3 4

1 Flughafen Hannover-Langenhagen 2 Flufhafen Bremen 3 Oberweser 4 Oberharz Set & Breakfast Vorspann trailer 26 Set & Breakfast Vorspann trailer 27

Häfen Ports

Bremische Häfen Bremen’s Ports Häfen in Niedersachsen Ports in Lower Saxony Wichtige Binnenhäfen Bremenports GmbH & Co KG Niedersachsen hat 39 öffentliche Seehäfen. 15 öffentliche Häfen gehören Lower Saxony has 39 public sea ports. 15 public ports belong to the Federal State in Niedersachsen Am Strom 2 dem Land (u. a. Baltrum, Bensersiel, Fedderwardersiel, Großensiel, Hooksiel, of Lower Saxony (among them Baltrum, Bensersiel, Fedderwardersiel, Großen- Important inland ports in 27568 Bremerhaven Lower Saxony Tel. +49 (0) 471.309 01-0 Langeoog, Norddeich, Norderney, Spiekeroog, Wangerooge). Davon sind fünf siel, Hooksiel, Langeoog, Norddeich, Norderney, Spiekeroog, Wangerooge). Of Fax +49 (0) 471.309 01-532 [email protected] Häfen (Brake, Cuxhaven, Emden, Stade-Bützfleth und Wilhelmshaven) als these five ports (Brake, Cuxhaven, Emden, Stade-Bützfleth and Wilhelmshaven) Braunschweig www.bremenports.de Infrastruktureinrichtung und wirtschaftlich für das Land von besonderem In- are particularly important as infrastructure and economic institutions. 21 ports Bückeburg teresse. 21 Häfen gehören den Kommunen (u. a. Oldenburg, Papenburg, Leer, belong to the municipalities (among them Oldenburg, Papenburg, Leer, Wil- Cloppenburg Wichtige Seehäfen in Wilhelmshaven und Elsfleth). Nordenham steht als einziger Seehafen im privaten helmshaven and Elsfleth). Nordenham is the only port under private ownership: Dörpen Niedersachsen Eigentum der Rhenus-Midgard. it is run by the Rhenus-Midgard company. Eurohafen Emsland Important seaports in Fallersleben Lower Saxony Quelle: Nds. Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr Source: Nds. Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr Häfen Hannover Seehafen Emden Hildesheim Seehafen Cuxhaven Behörden/Ämter Wasser- und Schifffahrt Behörden/Ämter Verkehr Lüneburg Seehafen Oldenburg Government agencies/Waterways and Shipping Government agencies/traffic Osnabrück Seehafen Leer Bundesamt für Seeschifffahrt und Wasser- und Schifffahrtsdirektion Niedersächsisches Ministerium für Der Senator für Umwelt, Bau und Verkehr Peine Seehafen Papenburg Hydrographie Nordwest (WSD Nordwest) Wirtschaft, Arbeit und Verkehr Ansgaritorstraße 2, 28195 Bremen Salzgitter-Beddingen Bernhard-Nocht-Str. 78, 20359 Hamburg Schloßplatz 9, 26603 Aurich Friedrichswall 1, 30159 Hannover Tel.: +49 (0) 421.361 24 07 Seehafen Stade-Bützfleth Tel. +49 (0) 40.31 90 10 10 Postfach 20 20, 26590 Aurich Tel. +49 (0) 511.120 54 26 Fax: +49 (0) 421.361 20 50 Spelle Seehafen Nordenham Fax +49 (0) 40.3190 50 00 Tel. +49 (0) 49 41.602 0 Fax +49 (0) 511.120 57 72 [email protected] Uelzen [email protected] Fax +49 (0) 49 41.602 378 [email protected] www.bauumwelt.bremen.de Seehafen Brake www.bsh.de [email protected] www.mw.niedersachsen.de Wittingen Seehafen Wilhelmshaven www.wsd-nordwest.de Amt für Straßen und Verkehr Bremen Der Senator für Wirtschaft und Häfen Niedersächsische Landesbehörde für Herdentorsteinweg 49/50 Quelle: Logistikportal Niedersachsen Zweite Schlachtpforte 3, 28195 Bremen Wasser- und Schifffahrtsdirektion Mitte, Straßenbau und Verkehr 28195 Bremen Tel. +49 (0) 421.361 88 08 Hannover Zentrale Geschäftsbereiche Tel. +49 (0) 421.361 97 80 Fax +49 (0) 421.361 87 17 Am Waterlooplatz 5, 30169 Hannover Göttinger Chaussee 76 a Fax +49 (0) 421.361 97 38 [email protected] Postfach 63 07, 30063 Hannover 30453 Hannover [email protected] www.bremen.de/wirtschaftssenator Tel. +49 (0) 511.911 50 Tel. +49 (0) 511.30 34 01 www.asv.bremen.de Fax +49 (0) 511.91 15 34 00 Fax +49 (0) 511.30 34 20 99 [email protected] [email protected] www.wsd-mitte.wsv.de

1 2 3 4

1 Überseestadt Bremen 2–3 Bremerhaven 4 Wilhelmshaven Set & Breakfast Braunschweig/Wolfsburg Braunschweig/Wolfsburg 28 Set & Breakfast Braunschweig/Wolfsburg Braunschweig/Wolfsburg 29

Fläche gesamt: 1.118 km² Braunschweig: 192,13 km² Wolfsburg: 204,02 km² Wolfenbüttel: 722,5 km² Einwohnerzahl: 485.139 Braunschweig: 243.829 Wolfsburg: 120.538 Wolfenbüttel: 123.663

Quelle: Zensus 2012

Autostadt Wolfsburg

Lübbensteine bei Helmstedt

Braunschweig/Wolfsburg

Burglöwe mit Rathausturm in Braunschweig Schlossportal Wolfenbüttel Set & Breakfast Braunschweig/Wolfsburg Braunschweig/Wolfsburg 30 Set & Breakfast Braunschweig/Wolfsburg Braunschweig/Wolfsburg 31

Braunschweig | Wolfsburg Braunschweig | Wolfsburg Tradition und Moderne in der Nachbarschaft Tradition and modernity in one location

Braunschweig ist mit rund With 250,000 inhabitants, Braunschweig is the largest city in the area between 250.000 Einwohnern die Hanover and Berlin, and is today, as it has been historically, an important centre Highlights: größte Stadt im Raum zwi- of the region in eastern Lower Saxony. The lion city owes its present-day profile Braunschweiger Dom schen Hannover und Berlin to its proud history, the continuous steady development as a dynamic location Autostadt Wolfsburg und ein wichtiges Zentrum for business and trade, for science and research, as well as a broad cultural Wissenschaftszentrum phaeno Happy Rizzi House der Region Ostniedersach- offering. Since 1986, Braunschweig has been home to the Kaligruben sen. Ihr heutiges Profil ver- “International Filmfest Braunschweig” with Filmfest Braunschweig Braunschweiger Schloss dankt die Löwenstadt ihrer a supra-regional reach and an interna- Magniviertel Alvar-Aalto-Kulturhaus stolzen Historie, der ste- tional profile. Welfenschloss von Wolfenbüttel tigen Weiterentwicklung als Not far away from historical Braunschweig Braunschweig Cathedral Automobile Town Wolfsburg dynamischer Wirtschafts- lies a town in the style of the “German Eco- phaeno Science Centre und Handelsstandort, der nomic Miracle”, Salzgitter: rich in contrast Happy Rizzi House Potash mines Forschungs- und Wissen- and characterised by the post-war economic Braunschweig Film Festival schaftslandschaft sowie upswing. Industrial backdrops are in close Ducal Palace Braunschweig Magni District dem breiten Kulturan- proximity to Lower Saxony’s half-timbered Alvar Aalto Centre gebot. So beheimatet facades, palaces, and castles. This combina- Castle Wolfenbüttel Happy Rizzi House in Braunschweig Braunschweig seit 1986 tion characterises the region. Equally young das „Internationale Film- and modern, the town of Wolfsburg is seen as fest Braunschweig“ mit überre- one of the most notable urban developments of gionaler Ausstrahlung und internationalem Profil. the 20th century, and in 2008 it celebrated only Unweit des historischen Braunschweigs liegt eine Stadt im Baustil der „Wirt- its 70th birthday. Right in the middle, embedded schaftswunderjahre“: Salzgitter, kontrastreich und vom Aufschwung der Nach- in an impressive park and lagoon landscape, is kriegszeit geprägt. Industriekulissen liegen in unmittelbarer Nähe zu niedersäch- the “auto city” of automobile manufacturer VW. Rathaus in Helmstedt sischem Fachwerk, Schlössern und Burgen. Die Mischung macht die Region aus. The Allerpark, situated in the centre of the city has

1 2 3 4

1 phaeno in Wolfsburg 2 Schloss Wolfsburg 3 Kloster Riddagshausen 4 Magniviertel in Braunschweig Set & Breakfast Braunschweig/Wolfsburg Braunschweig/Wolfsburg 32 Set & Breakfast Braunschweig/Wolfsburg Braunschweig/Wolfsburg 33

Jung und modern: Die Stadt Wolfsburg gilt als eine der bedeutendsten Stadtgründungen des 20. Jahrhunderts und feierte im Jahr 2008 ihren erst 70. Geburtstag. Mittendrin, eingebettet in eine 25 Hektar große Park- und La- Hier gedreht (Auswahl):

gunenlandschaft, liegt die „Autostadt“ des Automobilherstellers VW. Auch der Banklady Allerpark mitten in der Stadt gelegen, bietet zahllose Angebote im Sportbereich (2013, Spielfilm von Christian Alvart) und ist mit einem künstlich angelegten See von 29 Hektar Größe eine Attraktion Helden (2013, Fernsehfilm von Hansjörg für Wassersportler. Thurn) Das Gebiet Braunschweig/ Vom Traum zum Terror – München ’72 (2012, Dokudrama von Florian Wolfsburg liegt am nörd- Huber, Marc Brasse) lichen Harzvorland und im Die Vermissten (2011/2012, Spielfilm von Jan Norddeutschen Tiefland am Speckenbach) Der ganz große Traum Nordrand der deutschen Mit- (2010/2011, Spielfilm von telgebirge mit ihren schwach Sebastian Grobler) 66/67 – Fairplay war gestern Ihr direkter Draht in die Region: hügeligen Ausläufern zu bei- (2009, Spielfilm von Carsten Ludwig Your direct line to the region: den Seiten des Flusses Oker. & Jan-Christoph Glaser) Böseckendorf Braunschweig Stadtmarketing GmbH (2009, Fernsehfilm von Oliver Andreas Kaul countless activities on of- Dommenget Schild 4 Es liegt mir auf der Zunge 38100 Braunschweig fer in the sports sector, and (2009, Fernsehfilm von Kaspar Tel. +49 (0) 531.470 32 33 Heidelbach) [email protected] with its 29-hectar artificial Die Frau, die im Wald verschwand www.braunschweig.de lake is also an attraction (2008, Fernsehfilm von Oliver Storz) Das Wunder von Lengede Wolfsburg Presse & und for water sports fanatics. (2003, Fernsehfilm von Kaspar Öffentlichkeitsarbeit The region Braunschweig/ Heidelbach) Ralf Schmidt Daniel Brühl in Aus Liebe zu Deutschland Porschestraße 49 Wolfsburg lies in the nort- (2003, Dokudrama von Raymond 38440 Wolfsburg Ley) hern foothills of the Harz Der ganz gro 3 Tel. +49 (0) 53 61.28 16 35 I e Traum [email protected] and the north German plain, on the northern edge of the German Mittelgebirge with its rolling foot- hills to both sides of the river Oker.

1 2 3 4 www.braunschweig.de www.wolfsburg.de

1 Böseckendorf 2 München 72 – Das Attentat 3 Helden 4 66/67 – Fairplay war gestern Set & Breakfast Bremen/Bremerhaven Bremen/Bremerhaven 34 Set & Breakfast Bremen/Bremerhaven Bremen/Bremerhaven 35

Fläche: 482 km² Bremen: 404,28 km² Bremenhaven: 78,87 km² Einwohnerzahl: 652.182 Bremen: 542.707 Bremerhaven: 108.156

Quelle: Zensus 2012

Kunsthalle Bremen Containerterminal in Bremerhaven

Bremen/Bremerhaven

Bürgerpark in Bremen Bremer Stadtmusikanten Molenturm, Überseestadt Bremen Set & Breakfast Bremen/Bremerhaven Bremen/Bremerhaven 36 Set & Breakfast Bremen/Bremerhaven Bremen/Bremerhaven 37

Bremen | Bremerhaven Bremen | Bremerhaven Zwei Städte, ein (Bundes-)Land Two towns, one (federal) State Ein Brief Mit rund 550.000 Einwohnern gehört Bremen zu den zehn größten Städten With approximately 550,000 inhabitants, Bremen von ... Highlights: Deutschlands. Die Wege sind kurz in der traditionsreichen Hansestadt an der belongs to the 10 largest cities in Germany. The A letter from ... Rathaus Bremen Weser. Neben eindrucksvoller Architektur der Weser-Renaissance, vielen Fach- ways are short in the tradition-rich Hanseatic Havenwelten Bremerhaven werkbauten und einem imposanten Rathaus bietet Bremen viel Urbanes und city on the banks of the River Weser. Beside im- Überseestadt und renovierte Speicher Modernes: Rund um den Flughafen, am Technologiepark, im Studentenquar- pressive architecture of the Weser renaissance, Schlachtepromenade Containerhafen tier „Das Viertel“ pulsiert many half-timbered houses, and an imposing Schnoorviertel die Stadt, und in den alten city hall, Bremen has an urban and modern side: Universum Bürgerpark Hafengebieten westlich der all around the airport, and the technology park. Bremer Freimarkt historischen Innenstadt In the student neighbourhood, “Das Viertel”, Atlantic Hotel Sail City Bremen’s Town Hall wächst ein neuer Stadtteil, the city pulsates, and in the old port area to the The harbor world of Bremerhaven die „Überseestadt“. Die al- west of the historical centre of the city, a busy Überseestadt and renovated warehouses ten Speicher beherbergen new district is growing, the “Überseestadt”. The André Erkau Schlachtepromenade inzwischen viele Unter- old warehouses now accommodate offices, cre- Regisseur und Drehbuchautor Container Port Schnoor Quarter nehmen aus der Kreativ- ative enterprises, and media companies. The director and screenplay author Universum wirtschaft. importance of Bremen’s aerospace industry, as Bürgerpark Freimarkt Bremen Überregional sind die Luft- well as that of maritime research is supraregional. Never missed my hometown, 'till I stayed away too Atlantic Hotel Sail City “ und Raumfahrtindustrie­ Bremerhaven, Bremen’s sister city situated on the long“, hei13t es in einem Song von Tom Waits. Und nach 15 Bremens sowie die ma- Weser estuary, is even more strongly characteri- Lehr- und Wanderjahren, die mich quer durch Deutsch- ritime Forschung bedeu- sed by the water: huge container terminals, shipy- land und letztendlich vor zwei Jahren zurück nach Bremen tend. ards, and a fishing industry are in close proximity führten, glaub ich eine Ahnung davon zu haben, was Mr. to the centre of town. Just a few years ago, the new Waits mit dieser Zeile wohl gemeint hat. Denn erst Neue Vahr Süd nach Jahren der Abstinenz wei13 ich diese Stadt wirklich port was nothing but a huge building site. zu schätzen. Bremen ist lebendig, ohne hektisch zu sein, ruhig, ohne verschlafen zu wirken. Für mich die ideale Mischung. “Never missed my hometown, ‘till I stayed away too 1 2 3 long”, are the lyrics to one of Tom Waits’ songs. And after 15 years of learning and travelling, which led me all across Germany before finally returning me to Bremen about two years ago, I think I know what Mr. Waits was talking about in that song. Only years of abstinence taught me to appreciate this city properly. Bremen is vibrant without being hectic, and calm without being sleepy. For me, the ideal combination. 1 Bremer Hauptbahnhof 2 Universum Bremen 3 Rathaus und Dom in Bremen Set & Breakfast Bremen/Bremerhaven Bremen/Bremerhaven 38 Set & Breakfast |Bremerhaven fasziniert!

Ihr direkter Draht in die Region: Bremerhaven, Bre- Meanwhile the new attraction, the Your direct contact to the region: mens Schwesterstadt terrain on the Weser surrounding the Senatskanzlei Bremen an der Wesermündung, impressive “Atlantic Hotel Sail City” Henning Sklorz ist noch stärker vom has been completed. The Klimahaus, Rathaus, Am Markt 21 28195 Bremen Wasser geprägt: Rie- an event and knowledge world featu- Tel. +49 (0) 421.361 25 19 Tel. +49 (0) 421.361 20 45 sige Containerterminals, ring planet Earth and the climate, the [email protected] Werft­anlagen und Fi- hotel, the zoo on the sea, the German [email protected] www.bremen.de schereibetriebe liegen in emigrant building, and the small tradi- unmittelbarer Nähe zur tional harbour make for a formidable Bremer Touristik-Zentrale Maike Lucas Innenstadt. Vor einigen ensemble. Both cities are separated Findorffstraße 105 28215 Bremen Jahren glich der Neue Ha- by approximately 60 kilometres down- Tel. +49 (0) 421.308 00-86 fen einer Großbaustelle. stream, flanked by lush marshes and [email protected] www.bremen-tourismus.de Inzwischen ist die neue small traditional farming villages. Attraktion, das Gelände an der Weser rund um das imposante „Atlantic Hotel Seemeile Bremerhaven Sail City“, fertiggestellt. www.bremen.de

Bremerhaven Erlebnis Bremerhaven Touristik GmbH Jan Rohrbach H.-H.-Meier-Straße 6 27568 Bremerhaven Tel. +49 (0) 471.94 64 61 30 [email protected] Sehleute Ahoi! www.erlebnis-bremerhaven.de Unsere Attraktionen sind immer erlebnisreich und einzig -

1 2 3 artig: Die Havenwelten Bremerhaven mit dem Deutschen Schiffahrtsmuseum, dem Deutschen Auswandererhaus, dem Klimahaus® Bremerhaven 8° Ost und dem Zoo am Meer, die beeindruckenden Welthäfen sowie natürlich der Bremer Space Lab nordseefrische Fisch im Schaufenster Fischereihafen!

1 Schnoorviertel in Bremen Informationen und Buchungen: 2 Containerterminal in Bremerhaven Bremerhaven Touristik 3 Zoo am Meer in Bremerhaven H.-H.-Meier-Straße 6 · 27568 Bremerhaven Tel.: 0471 -809 36 148 · Fax: 0471 -809 36 190 [email protected] Set & Breakfast Bremen/Bremerhaven Bremen/Bremerhaven 40 Set & Breakfast Bremen/Bremerhaven Bremen/Bremerhaven 41

Das Klimahaus, eine Wissens- und Hier gedreht (Teil 1): Hier gedreht (Teil 2):

Locationtipp Erlebniswelt zum Thema Erde und Das Zimmermädchen Puppe, Icke & der Dicke Location tipp ... Klima, das Hotel, der Zoo am Meer, (2014, Spielfilm von Ingo Haeb) (2012, Spielfilm von Felix Stienz) Lügen An Enemy to Die for das Deutsche Auswandererhaus und (2013/14, Spielfilm von Vanessa Jopp) (2011/2012, Spielfilm von Peter Rockabilly Requiem Dalle) Bremen der kleine Traditionshafen bilden ein (2013/2014, Spielfilm von Till Arschkalt eindrucksvolles Ensemble. Müller-Edenborn) (2011, Spielfilm von Andé Erkau) Schmutziges Blut Der ganz große Traum Ehemalige Tabakbörse Bremen, Zwischen beiden Städten liegen unge- (2013/2014, Fernsehfilm von (2010/2011, Spielfilm von Speicherhof 1, 28217 Bremen fähr 60 Kilometer immer flussabwärts, Friedemann Fromm) Sebastian Grobler) Banklady Neue Vahr Süd Jetzt Filmatelier und 60th Casino. gesäumt von saftigen Marschwiesen (2013, Spielfilm von Christian Alvart) (2010, Fernsehfilm von Hermine und kleinen ursprünglichen Bauern­ 5 Jahre Leben Huntgeburth) (2012/2013, Spielfilm von Stefan Soul Kitchen Former Bremen tobacco trading mar- dörfern. Schaller) (2009, Spielfilm von Fatih Akin) ket, Speicherhof 1, 28217 Bremen Jack Taylor Gier (2011–13, TV-Krimi-Reihe von Stuart (2009, Fernsehfilm von Dieter Now a film studio and 60th casino. Orme) Wedel) Gibsy Das Fremde in mir Frank Berszuck (2012, Dokudrama von Eike (2008, Spielfilm von Emily Atef) Bremer Bühnenhaus GmbH Besuden) Auf der anderen Seite Mobil: +49 (0) 421.478 78 10 (2007, Spielfilm von Fatih Akin) Frank.Berszuck@ Urlaub vom Leben bremerbuehnenhaus.de (2005, Spielfilm von Neele Leana www.bremerbuehnenhaus.de Vollmar)

WIR PRODUZIEREN 1 2 3 IDEEN

• Nachrichten und Magazinbeiträge • Dokumentationen, Features und Reportagen 1 Am Set von Lügen 2 Das Fremde in mir • Werbe- und Imagefilme 3 Jack Taylor • Musikproduktionen und -videos Bremedia Produktion GmbH • Fernseh- und Spielfilme Großenstraße 2 • 28195 Bremen Telefon: +49 421 246-34500 • Technische Betreuung von Veranstaltungen [email protected] • Multimediale Produktionstechnik www.bremedia-produktion.de Set & Breakfast Emsland/Osnabrück Emsland/Osnabrück 42 Set & Breakfast Emsland/Osnabrück Emsland/Osnabrück 43

Fläche: 3.000 km² LK Emsland: 2.881,4 km² Osnabrück: 119,8 km² Einwohnerzahl: 466.147 LK Emsland: 311.634 Osnabrück: 154.513

Quelle: Zensus 2012

Marktplatz in Osnabrück

Ostmühle in Gildehaus Konzertgarten in Bad Rothenfelde

Meyer Werft in Papenburg Emsland/Osnabrück

Tiefpumper in Emlichheim Set & Breakfast Emsland/Osnabrück Emsland/Osnabrück 44 Set & Breakfast Emsland/Osnabrück Emsland/Osnabrück 45

Emsland/Osnabrück Emsland/Osnabrück Ein Brief von ... Moore, Flüsse und Kreuzfahrtriesen Moors, rivers and cruise-ship A letter from ... giants Unberührte Flusslandschaf- Highlights: ten an Ems und Hase, ausge- Untouched riverscape along the rivers Varus-Denkmal dehnte Wälder, weite Moor- Ems and Hase, expansive woodlands, Ulli Lommel Teutoburger Wald und Heideflächen – das vast moors and heaths – the Ems- Schauspieler, Regisseur, Meyer Werft Drehbuchautor und Osnabrücker Rathaus Emsland ist durch die Nähe land is characterised by its closeness Filmproduzent Moorlandschaft zur Natur geprägt. Historische to nature. Historical wind and water mehrere Seen und Gewässer actor, director, producer European Media Art Festival Wind- und Wassermühlen so- mills as well as ostentatious palaces and author FilmFest Osnabrück Varus Monument wie prunkvolle Schlösser und and manor houses bear witness to Teutoburger Forest Herrenhäuser zeugen von der the region’s tradition-rich history. The Meyer Shipyard Osnabrück Town Hall traditionsreichen Geschichte hunting lodge Clemenswerth, with its Moor landscape der Region. Das Jagdschloss magnificent grounds, belongs to the In Wildeshausen als Indianer, 9 Jahre alt, several lakes and waters mit meinem kleinen Bruder Manuel. European Media Art Festival Clemenswerth mit seiner most charming monuments of the late FilmFest Osnabrück prachtvollen Parkanlage baroque period, and nowhere else in zählt zu den reizvollsten Germany are megalithic tombs from In Wildeshausen bei Bremen (manche sagen ja auch Bremen bei Wildeshausen) Denkmälern des Spätba- the period of 3,500 to 2,800 B.C. lebte ich von 1950-56. Dort wurde ich eingeschult und spielte zum ersten Mal Ful3ball und Cowboys und Indianer. Damals war ich meistens ein Indianer. rocks und nirgendwo in Schloss Clemenswerth in Sögel as abundant as here. The Emsland Ich verliebte mich auch mit elf in Anke, der ich zu ihrem elften Geburtstag elf Deutschland sind Groß- possesses a good infrastructure, its Küsse gab, auf die Backe, und einen Ring, den sie aber wenig später in die Hunte steingräber aus der Zeit location between North Sea and North warf, weil ich anscheinend auch Augen für eine andere hatte. In Wildeshausen um 3.500 bis 2.800 vor Rhine-Westphalia is attractive and bekam ich auch meine erste Kamera geschenkt von meiner Mutter, und meine Christus so dicht gestreut wie hier. the region has also made a name for Faszination mit den Bildern begann. Sonntagmittag ging es dann immer ins Kino zur Das Emsland verfügt über eine gute Infrastruktur, die Lage zwischen Nordsee itself as a centre for state-of-the-art Matineevorstellung, meistens Cowboy-und-Indianer-Filme. Ich bedauerte es sehr, und Nordrhein-Westfalen ist attraktiv und auch als Standort für Spitzentech- technology. Cruise ships and other dass die Indianer immer die Bösewichte waren. Irgendwas stimmte da nicht, nologie hat sich die Region einen Namen gemacht. In den riesigen Docks der vessels are built on the huge docks of dachte ich. Viele Jahre später, als ich 18 Monate bei den Apache Indianern in weltbekannten Meyer Werft in Papenburg werden moderne Kreuzfahrt- und the world renowned Meyer shipyard in New Mexico verbrachte, bestätigte sich mein Verdacht. Spezialschiffe gebaut. Papenburg. Time and time again, this I lived in Wildeshausen near Bremen (some even say it’s Bremen near 1 2 3 Wildeshausen) from 1950-56. This is where I first attended school, and first played football, and cowboys and indians. Back then I used to mostly be the indian. At the age of eleven I also fell in love with Anke, to whom, on her eleventh birthday, I gave eleven kisses, on her cheek, and a ring, which she shortly afterwards threw into the river Hunte, as I was apparently also eyeing up another girl. It was also in Wildeshausen that I was given my first camera by my mother, and my fascination with pictures began. Sunday noon we always went to the cinema’s matinee showing, mostly to see films 1 Barockgarten im Gut Altenkamp about cowboys and indians. It used to bother me a lot that the indians 2 Industriemuseum Piesberg in Osnabrück were always the bad guys. Something just doesn’t seem right about that, 3 St. Marien in Bad Laer I thought. And many years later, when I spent 18 months living with the Apache indians in New Mexico, my suspicions were vindicated. Set & Breakfast Emsland/Osnabrück Emsland/Osnabrück 46 Set & Breakfast Emsland/Osnabrück Emsland/Osnabrück 47

Immer wieder ein beeindruckendes Spektakel: die Überführung der Ozeanriesen Hier gedreht (Auswahl): durch den schmalen Emskanal bis zur See.

Freistatt Am südlichen Rand der Region liegt die 164.000-Einwohner-Stadt Osnabrück, (2013/14, Spielfilm von Marc in der jedes Jahr im April das European Media Art Festival (EMAF) stattfindet. Brummund) Ein Tick anders Auf dem international bedeutenden Festival werden Werke bekannter Me- (2011, Spielfilm von Andi Rogenhagen) dienkünstler gezeigt, aber auch innovative Arbeiten neuer Talente aus den Gozaran – Time Passing Akademien präsentiert. (2011, Dokumentarfilm von Frank Scheffer) Deckname Cor presents an impressive spec- (2010, Dokudrama von Eike Besuden) tacle: the passage of ocean Remarque – sein Weg zum Ruhm (2008, Fernsehfilm von Hanno giants through the narrow Brühl) Ems canal all the way to the Die Eisbombe (2008, Spielfilm von Oliver Jahn) sea. The town of Osnabrück Apparatspott – Dat mokt wie gistern with its 164,000 inhabitants (2005–2008, Spielfilm von Martin Hermann) is situated on the southern Tatort: Das namenlose Mädchen edge of the region, and this (2006/07, TV-Krimi von Michael Gutmann) is where the European Me- Konspirantinnen (2003–2006, Dokumentarfilm von dia Art Festival (EMAF) takes Paul Meyer) place every year in April. The internationally renowned Ihr direkter Draht in die Region: festival exhibits the works Your direct line to the region: of famous media artists, Stadt Osnabrück and also presents innova- Sven Jürgensen tive works of emerging ta- Bierstraße 28 Am Set von Freistatt 49074 Osnabrück lents from the academies. Tel. +49(0)541.323-43 05 [email protected] www.osnabrueck.de

1 2 3 www. osnabruecker- land.de

1 Am Set von Ein Tick anders 2 Am Set von Remarque 3 Die Eisbombe Set & Breakfast Hannover und Umgebung Hanover and its Region 48 Set & Breakfast Hannover und Umgebung Hanover and its Region 49

Fläche: 2.290,54 m2 Einwohner: 2.093.431 Hannover: 509.485 Hildesheim: 99.267 Celle: 68.712 Eingang zum Berggarten/ Hameln: 56.435 Herrenhausen in Hannover Sprache: Hochdeutsch, Hannöversch

Quelle: Zensus 2012

Schloss Marienburg

Häuserfront in Celle

Wandelhalle in Bad Pyrmont

Hannover und Umgebung

Hannover bei Nacht Bus-Stop vor Anzeiger-Hochhaus Hannover Set & Breakfast Hannover und Umgebung Hanover and its Region 50 Set & Breakfast Hannover und Umgebung Hanover and its Region 51

Hannover und Umgebung Hanover and its Region Ein Brief von ... Pulsierende Metropole, zentral in Deutschland gelegen Pulsating metropolis located A letter from ... in central Germany Hannover ist die Landeshauptstadt, politisches und kulturelles Zentrum Nie- Highlights: dersachsens und der Metropolregion. Der Hauptbahnhof ist zentraler Umschlag- Hanover is the capital, as well Dennis Gansel Königliche Gärten Herrenhausen platz in alle Richtungen Deutschlands. 250.000 Besucher sind hier täglich as the political and cultural Regisseur Messe-Gelände Expo 2000 unterwegs, nutzen die modernen und luxuriösen Shopping-Malls ebenso wie die centre of Lower Saxony and director and screenplay writer Stadtwald Eilenriede Opernhaus vielfältige Gastronomie in der Altstadt oder am zentralen Maschsee. Vielfältige the Metropol region. The cen- TUI-Arena Ich bin in Hannover aufgewachsen und durch das Flughafen Hannover (Code: HAJ) kulturelle Angebote, auch mit Weltruf, wie die Herrenhäuser Gärten, Museen mit tral railway station is a nodal Mariendom zu Hildesheim vielbeachteten Sammlungen und Ausstellungen sowie Theater- und Festspiele, point for all directions of Ger- Apollo und das Kommunale Kino vom Film angesteckt Schloss Marienburg worden. Die ZDF-Reihe „Der fantastische Film“ Maschsee Konzertevents von Pop bis Klassik und internationaler Sport machen die Stadt zu many. 250,000 visitors pass Steinhuder Meer einem belebten und beliebten Kultur- und Freizeitzentrum. Nicht nur Größen der daily through the city as they hat ihr übriges getan. Nur - wo etwas lernen, größtes Schützenfest der Welt Wissenschaft und Wirtschaft wie Leibniz oder Bahlsen, sondern auch aktuelle make use of the modern and wie anfangen? Geholfen hat mir persönlich ein up-and-coming – Wochenend-Crashkurs vom up-and-coming Filmfestival. Der dort entstandene Kurzfilm Int. Film Festival Hannover Stars und Sternchen kommen aus der Metropole – von den Scorpions bis Lena luxurious shopping malls, as Royal Gardens of Herrenhausen METRO ist glücklicherweise zu Recht verschollen, aber das Feuer war geweckt. Expo 2000 Exhibition Grounds wird hier Popgeschichte geschrieben. Mit ca. 500.000 Einwohnern gehört Hanno- well as of the varied cuisines In den nächsten zwei Jahren war kaum eine Hannoveraner Filmlocation vor unserem Eilenriede Forest ver zu den 20 größten Städten Deutschlands – ungefähr vier Millionen Menschen on offer in the old town or at Opera House Videoclub „motus film“ sicher. Die angestrebte Wirkung auf die Mädchen hatte unsere TUI-Arena leben in der Region. Das Messegelände ist das weltweit größte – zur EXPO 2000 the central Lake Maschsee. A Hanover Airport (Code: HAJ) nerdige Tätigleit leider kaum, aber das hat uns nicht abgehalten. Leider musste man St. Mary’s Cathedral sind hier und im Umfeld architektonisch außergewöhnliche Bauten und Projekte diverse cultural offering with dann zum Studieren doch woanders hin und gerade in der Nachwuchsförderung an Marienburg Castle realisiert worden. Gelegen im Tal der Leine direkt am Übergang zwischen dem an international reputation Maschsee Schulen und Universitäten könnte sich in Niedersachsen noch einiges tun. Die Initiative Lake Steinhude niedersächsischen Bergland und dem norddeutschen Tiefland. Im Südwesten includes the Herrenhäusen filmlehrer.de geht da in absolut richtige Richtung. Unterstützung schon in den Schulen Biggest marksmen’s fair in the world grenzen die Ausläufer des Weserberglandes an das Stadtgebiet, im Norden die Gardens, museums with much up-and-coming – für Leute wie mich, die das Abzeichnen von Turnschuhen und Bäumen ganz furchtbar Int. Film Festival Hannover sandigen und moorigen Geestlandschaften. Hildesheim ist eine mittelgroße acclaimed collections and ex- fanden und stattdessen lieber „Highlander“ oder Orson Welles analysiert hätten. Die Stadt im Süden der Landeshauptstadt. Besonders berühmt ist Hildesheim für hibitions, as well as theatre Talente sind da im schönen Norden. Man muss sie nur fördern, dann werden auch die seine Kirchen: Der Dom und St. Michaelis sind ein außergewöhnliches Zeugnis performances and festivals, Hannoveraner Locations wieder öfter im Kino zu sehen sein. der religiösen Kunst der Romanik im Heiligen Römischen Reich. Die UNESCO concerts ranging from pop to würdigte dies, indem sie im Jahr 1985 die Kirche St. Michaelis und den Mari- classical, and international I grew up in Hanover and caught the film bug by visiting the Apollo and the Kommunale Kino. The endom gemeinsam als eine Stätte in die Liste der Welterbe aufnahm. Links und sports make the city a lively ZDF’s series “Der fantastische Film” did the rest. But how do you learn the business; where rechts der Weser, eingebettet in die sanften Hügel des Weserberglandes, liegt and much loved cultural and where do you start? For me personally, attending a weekend workshop at the up-and-coming

1 2 3 4 film festival was a great help. Though the short film entitled METRO, which was created there, has luckily and rightfully been lost from sight, my passion was ignited. In the following two years, practically no film location in Hanover was safe from our video club “motus film”. Although our nerdy activities hardly had the intended impact on the ladies, we were not deterred. Unfortunately, university studies meant we had to leave, and it has to be said that promotion of young talent at both schools and universities in Lower Saxony leaves much to be desired. The initiative filmlehrer.de is definitely a step in the right direction. Support

1 Neues Rathaus in Hannover should already start in schools for people like me, who are desperately bored with sketching 2 Jugendherberge in Hannover 3 Michaeliskirche in Hildesheim, UNESCO-Weltkulturerbe trainers and trees, and would much rather analyse “Highlander” or Orson Welles. There is talent 4 CeBIT in Hannover in the beautiful North. It merely has to be nurtured, and then we will once again be able to admire locations in Hanover on the big screen. Set & Breakfast Hannover und Umgebung Hanover and its Region 52 Set & Breakfast Hannover und Umgebung Hanover and its Region 53

Ihr direkter Draht in die Region: Hameln. An der Märchenstraße gelegen bietet der historische Stadtkern pitto- Your direct line to the region: reske Fachwerkfassaden. Europas größtes geschlossenes Fachwerkensemble Hier gedreht (Auswahl):

Hannover Stadt, Neues Rathaus bewahrt die Residenzstadt Celle. Playground:Love Susanne Schmidt (2013/2014, Spielfilm von Nils Loof) Trammplatz 2 Zwischen Welten 30159 Hannover recreational centre. Not only notables from the sciences and economics, such (2013/2014, Spielfilm von Feo Tel. +49 (0) 511.16 84 14 31 Aladag) [email protected] as Leibniz and Bahlsen, but also many popular stars and starlets originate from König von Deutschland www.hannover.de the metropolis – from the Scorpions to Lena, pop history is written here. With (2013, Spielfilm von David Dietl) In Your Dreams – Sommer deines Region Hannover, Team Kultur approximately 500,000 inhabitants, Hanover is among the 20 largest cities in Lebens Stefani Schulz Germany – approximately four million people live in the greater area. The exhi- (2013, Fernsehserie von Ralph Hildesheimer Straße 20 Strasser) 30169 Hannover bition grounds are the largest in the world – for the EXPO 2000, architecturally Das Leben ist nichts für Feiglinge Tel. +49 (0) 511.61 62 34 88 extraordinary buildings and projects were realised here and in the surrounding (2012, Spielfilm von Andé Erkau) [email protected] Der Mann, der alles kann www.region-hannover.de area. Situated in the valley of the Leine directly on the border between the (2011, Fernsehfilm von Annette Ernst) Hildesheim Marketing GmbH niedersächsischen Bergland and the North German Plain. In the south west the Eine königliche Affäre Christine Claus foothills of the Weserberglandes flank the urban area; in the north, the sandy (2010/2011, Dokudrama von Rathausstraße 15 Wilfried Hauke) 31134 Hildesheim and marshy Geestlandschaften. Hildesheim is a medium-sized town to the south Der Mauerschütze Tel. +49 (0) 51 21.179 81 30 of the capital which is particularly renowned for its churches: the cathedral and (2010, Fernsehfilm von Jan Ruzicka) [email protected] Die Frau des Schläfers www.hildesheim-marketing.de St. Michaelis are extraordinary examples of the religious art of the Romanesque (2010, Fernsehfilm von Edzard Onneken) Hameln Marketing und Tourismus GmbH period during the Holy Roman Empire. UNESCO acknowledged this by declaring Die Kinder von Blankenese Harald Wanger the church of St. Michaelis and the Marien Cathedral together as a site of world (2010, Dokudrama von Raymond Ley) Deisterallee 1 Der verlorene Sohn 31785 Hameln heritage in 1985. Left and right of the (2009, Fernsehfilm von Nina Grosse) Tel. +49 (0) 51 51.95 78 11 Weser, imbedded in the rolling hills of Berlin ’36 [email protected] (2009, Spielfilm von Kaspar www.hameln.de the Weserberglandes lies Hamlin. Loca- Heidelbach) Chiko Stadt Celle ted on the Märchenstraße, the historical (2007/2008, Spielfilm von Özgür Myriam Meißner town centre offers picturesque timbered Yildirim) Helmuth-Hörstmann-Weg 1 Nichts geht mehr 29221 Celle facades. Europe‘s largest building en- (2007, Spielfilm von Florian Mischa Tel. +49 (0) 51 41.126 48 semble of half-timbered houses you Böder) [email protected] www.celle.de find in the ducal town of Celle. Video Systeme GmbH

Thuler Weg 15 1 2 3 4 Hannover und Region : D-30519 Hannover www.tourismus. Telefon 0511 6421200 [email protected] hannover.de www.mediatv.de

Vermietung & Vertrieb 1 könig von Deutschland von professioneller 2 Das Leben ist nichts für Kamera- & Medientechnik Feiglinge 3 Tatort – Wegwerfmädchen 4 Nichts geht mehr Set & Breakfast Harz/Göttingen Harz/Göttingen 54 Set & Breakfast Harz/Göttingen Harz/Göttingen 55

Fläche: 3.983 km² Goslar: 965,07 km² Göttingen: 1.117,47 km² Osterode a. Harz: 635,99 km² Northeim: 1.266,87 km² Einwohnerzahl: 600.288 Goslar: 139.575 Göttingen: 248.025 Osterode a. Harz: 76.172 Northeim: 136.516

Quelle: Zensus 2012

Marktplatz mit Kaiserpfalz in Goslar

Werrabrücke und Welfenschloss in Hann. Münden

Kloster Walkenried Oderstausee bei Bad Lauterberg im Harz

Harz/Göttingen

Altes Rathaus am Markt in Göttingen Set & Breakfast Harz/Göttingen Harz/Göttingen 56 Set & Breakfast Harz/Göttingen Harz/Göttingen 57

Harz | Göttingen Harz | Göttingen Niedersachsen bietet alles: sogar Berge Lower Saxony has everything to offer: even mountains Locationtipp Location tipp ... Schon von Weitem sichtbar erhebt sich Deutschlands nördlichste Gebirgswelt Visible from afar lies Germany’s northern most mountain range which towers Highlights: am Horizont: der Harz. Mit Granitklippen, Bergwäldern, Mooren und Gebirgs- on the horizon: the Harz mountains. With granite cliffs, mountain woodlands, Harz Kaiserpfalz Goslar bächen. Wanderwege und Trails schlängeln sich durch die Wälder des Harzes moors, and mountain streams. Hiking trails and footpaths meander through Historische Motive aus den Jahren Oberharzer Wasserwirtschaft und führen auf lichte Höhen. Im Winter lockt die schneebedeckte Landschaft the woodlands of the Harz and lead to clearings. In winter the snow-covered (Teich- und Grabenverbundsystem) 1900 bis 1945 finden wir immer Erzbergwerk Rammelsberg Wintersportler in den Harz. Mit 2.226 Quadratkilometer Fläche ist der Harz ein landscape attracts athletes into the Harz. With its surface area of 2226 km² the wieder im Harz, in den alten Berg- Tropfsteinhöhlen Lokhalle Göttingen Drei-Länder-Mittelgebirge. Für Niedersachsen gilt der Satz: Wir haben alles – Harz is a three-state mountain range. Lower Saxony can proudly say: We have werken und Hüttenbetrieben in Goslar Goslarer Altstadt nicht nur Küste, sondern sogar Berge. everything – not only coastline, but also mountains. und Umgebung. Die Stadt Goslar Internationale Händel-Festspiele Deutsches Theater Die Architektur in der Region ist vielfältig: malerische Fachwerkstädte, Schlös- The region’s architecture is diverse: picturesque half-timbered town facades, ist klein und fein, sehr kooperativ: Kloster Walkenried ser, Burgen sowie zahlreiche Relikte des historischen Bergbaus. Mitten im Harz palaces, castles, as well as numerous relics of the historical mining industry. Drehgenehmigungen, Hotels, alles sehr Schloss in Imbshausen Kaiserpfalz (Imperial Palace) Goslar liegt die tausendjährige Stadt Goslar mit eindrucksvollen Sehenswürdigkeiten, In the middle of the Harz you can find the thousand-year-old city of Goslar with produktionsfreundlich! Upper Harz Water Regale (mining Kirchen und Museen. Das Erzbergwerk Rammelsberg und die Altstadt von Goslar its impressive sights, churches, and museums. The Rammelsberg mine and the water management system) Rammelsberg Mine gehören zu den wertvollsten Kulturdenkmälern Deutschlands. old city of Goslar belong to the most precious cultural monuments of Germany. Again and again, we find historic mo- Stalactite Caves Die Universitätsstadt Göttingen liegt am südöstlichen Rand Niedersachsens mit The university city of Göttingen is situated on the south-eastern edge of Lower tifs in the Harz Mountains stemming Lokhalle Göttingen (old lokomotive shed) einem würdevollen mittelalterlichen Rathaus im Herzen der Altstadt und dem Saxony, with a stately medieval city hall at the heart of the old city and the market from the period 1900 to 1945. Goslar old town Marktbrunnen mit dem berühmten Gänseliesel, dem „meistgeküssten Mädchen fountain with its famous Gänseliesel, the “most kissed girl in the world”. Magnifi- Examples of these are the old mines Göttingen Handel Festival and smelting works in Golslar and its German theatre der Welt“. Prächtige Kirchen und reich verzierte Fachwerkhäuser aus Gotik, cent churches and richly ornate half-timber houses from the gothic, renaissance, Walkenried Abbey surroundings. The town of Goslar is Renaissance und Barock verströmen in der lebendigen Großstadt noch immer and baroque periods still today exude a hint of medieval Hanseatic glory to the Castle Imbshausen small and picturesque, and very coo- einen Hauch von Mittelalter und Hanseherrlichkeit. Dabei hat der deutsche otherwise vibrant big city. Yet German film made history in Göttingen: during the perative: filming authorisation, hotels, Film in Göttingen Geschichte geschrieben: In der Nachkriegszeit entstanden post war era in the studios of the “Filmatelier Göttingen” there were produced everything amenable to production! im „Filmatelier Göttingen“ über 100 Spielfilme, u. a. preisgekrönte Werke der over 100 feature films, amongst others award-winning cinematographic works „Filmaufbau GmbH Göttingen“ ebenso wie acht Komödien mit Heinz Erhardt. of “Filmaufbau GmbH Göttingen” as well as eight comedies with Heinz Erhardt. Andrea Giesel teaming+timing www.teaming-timing.de Karen Vollert Media 15 www.media15.de

1 2 3 4

1–3 Harz 4 kaiserpfalz in Goslar Set & Breakfast Harz/Göttingen Harz/Göttingen 58 Set & Breakfast Harz/Göttingen Harz/Göttingen 59

Ihr direkter Draht in die Region: Hann. Münden liegt an Your direct line to the region: der Grenze zu Hessen Goslar Marketing GmbH und ist das Drei-Flüsse- Dennis Janiesch Eck, wo sich Werra und Markt 7 38640 Goslar Fulda zur Weser verei- Tel. +49 (0) 53 21.78 06 52 [email protected] nen. Hier gibt es stim- www.goslar.de mungsvolle Gassen und

Göttingen Tourismus e. V. Straßen und prachtvolle Angelika Daamen Fachwerkbauten mit Er- Altes Rathaus, Markt 9 37073 Göttingen kern und historischen Tel. +49 (0) 551.49 98 00 [email protected] Türen. www.goettingen-tourismus.de

Touristik Naturpark Münden e. V. Hann. Münden is situated Antje Jahn on the border with Hessen Rathaus, Lotzestraße 2 34346 Hann. Münden and is known as the three- Tel. +49 (0) 55 41.753 14 river junction Drei-Flüsse- [email protected] Monuments Men www.hann.muenden.de Eck, where the rivers Werra

and Fulda join the River Weser. Here you will find Hier gedreht (Auswahl):

enchanting alleyways and streets, and marvellous half-timber constructions Monuments Men with bay windows and historical doorways. (2013/2014, Spielfilm von George Clooney) Ein Blinder Held – Die Liebe des Otto Weidt (2013, Dokudrama von Kai Christiansen) Harder und die Göre (2013, Krimi von Oliver Clark) Unsere Mütter, unsere Väter (2013, Fernsehfilm von Philipp Kadelbach) An Enemy to Die for (2011/12, Spielfilm von Peter Dalle) 2 für alle Fälle – Manche mögen Mord 1 2 3 4 (2011, Fernsehfilm von Peter Dalle) Tom Sawyer www. (2011, Spielfilm von Hermine Huntgeburth) harz-info.de Der ganz große Traum (2010/2011, Spielfilm von Sebastian Grobler) Salami Aleikum (2009, Spielfilm von Ali Samadi Ahadi)

1 Unsere Mütter, unsere Väter 2 Tom Sawyer 3 Das Wunder von Lengede 4 Ein Blinder Held – Die Liebe des Otto Weidt Set & Breakfast Lüneburg/Uelzen/Wendland Lüneburg/Uelzen/Wendland 60 Set & Breakfast Lüneburg/Uelzen/Wendland Lüneburg/Uelzen/Wendland 61

Fläche: 3.996,00 km² Lüneburg: 1.323,35 km² Uelzen: 1.453,88 km² Dannenberg: 1.220,46 km² Einwohnerzahl: 317.051 Lüneburg: 174.685 Uelzen: 93.284 Dannenberg: 49.082

Quelle: Zensus 2012 Am Stintmarkt in Lüneburg

Hundertwasser-Bahnhof in Uelzen

Heidelandschaft Lüneburg/Uelzen/

Rundlingsdorf Lübeln im Wendland Wendland Aussichtsturm in Bleckede Set & Breakfast Lüneburg/Uelzen/Wendland Lüneburg/Uelzen/Wendland 62 Set & Breakfast Lüneburg/Uelzen/Wendland Lüneburg/Uelzen/Wendland 63

Lüneburg | Uelzen | Wendland Lüneburg | Uelzen | Wendland Drei Backsteingotik und Fachwerkbauten an der Elbtalaue Gothic brickwork and half-timbered Fragen constructions in the Elbtalaue an ... Ein geschlossenes, mittelal- Three Questions terliches Stadtbild, das größte A walled, medieval cityscape, the largest old-style city to ... Rathaus im alten Stil in Nord- hall in , baroque facades: Lüneburg deutschland, barocke Fassaden: is thousands of years old but still young at heart. As a Maria Lüneburg ist tausend Jahre alt university town, the Hanseatic city with approximately Furtwängler und trotzdem jung. Als Univer- 175,000 inhabitants attracts thousands of students, Schauspielerin sitätsstadt zieht die Hansestadt who contribute to its diverse cityscape. actress

mit rund 175.000 Einwohnern The Lüneburg Heath is probably one of the most beau- Paul Schirnhofer für Superillu für Schirnhofer Paul Tausende Studenten an, die für tiful landscapes in Germany. With its heaths, wood- © ein buntes Stadtbild sorgen. lands, and nature parks it’s a real magnet for numerous Die Lüneburger Heide ist ver- tourists, who come here into the huge area between 1) Ich kenne in Niedersachsen besonders gut: mutlich eine der schönsten Bremen, Hamburg, and Hanover, to relax in the midst Ich ermittle seit 2002 in Hannover/N iedersachsen Landschaften Deutschlands. of nature. als Tatort-Kommissarin und habe die gesamte Mit Heide, Wäldern und Na- Uelzen is situated on the edge of the Lüneburg Heath. Region sehr lieb gewonnen. turparks lockt sie jedes Jahr The city is ideally positioned at the junctions of the 2) Zu Niedersachsen fällt mir spontan ein: zahllose Touristen, die in der Rundlingsdorf im Wendland north-south axis Hamburg-Hanover, as well as the west Die netten Leute und das weite Land. Natur entspannen wollen, in to east axis Bremen-Berlin. Another economic factor of 3) Mein persönlicher Tipp in der Region: das riesige Gebiet zwischen great importance is the Elbe canal. The location of the Die Herrenhäuser Gärten in Hannover. Bremen, Hamburg und Hannover. city along the Heidefluss Ilmenau with its green banks, Uelzen liegt am Rand der Lüneburger Heide an den Verkehrsknotenpunkten der small parks, and meadows the brightly coloured railway 1) What I know particularly well in Lower Saxony: Nord-Süd-Achse Hamburg–Hannover sowie der West-Ost-Achse Bremen–Berlin. station, designd by the artist Friedensreich Hundertwas- Since 2002 I have been investigating in Hanover/ Von wirtschaftlicher Bedeutung ist zudem der Elbe-Seitenkanal. Reizvoll sind die ser is very appealing. Lower Saxony in my role as “Tatort” inspector and have fallen in love with the entire region. Lage der Stadt am Heidefluss Ilmenau mit grünen Ufern, kleinen Parks und Auen 2) For me, Lower Saxony spontaneously conjures sowie der farbenfrohe Uelzener Bahnhof, gestaltet vom Künstler Friedensreich up memories of: Hundertwasser. friendly people and wide open spaces.

1 2 3) My personal tip in the region: The Royal Gardens of Herrenhausen in Hanover

1 Lüneburger Heide 2 Lüneburg Set & Breakfast Lüneburg/Uelzen/Wendland Lüneburg/Uelzen/Wendland 64 Set & Breakfast Lüneburg/Uelzen/Wendland Lüneburg/Uelzen/Wendland 65

Östlich von Uelzen liegt das Wendland, nach wie vor ein Geheimtipp für ein East of Uelzen lies the “Wendland“, still an Ein Brief von ... dünn besiedeltes Land mit weiter unberührter Natur im Grenzbereich der insider tip for anyone seeking a sparsely A letter from ... heutigen Länder Niedersachsen, Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern und populated region with open unspoilt Sachsen-Anhalt. Weltweit einzigartig und von ganz besonderem Charme sind nature, situated in the border zone of Highlights: die Rundlingsdörfer des Wendlands. Hier sind die Häuser kreisförmig um den the present-day states of Lower Saxony, Lüneburger Heide Dorfplatz angeordnet. Mit der Naturregion Elbtalaue hat das Wendland darüber Brandenburg, Mecklenburg-West Pome- Rathaus Lüneburg hinaus eine der schönsten Flusslandschaften Europas zu bieten. rania and Saxony-Anhalt. The “rundling” Pheline Roggan Schiffshebewerk Scharnebeck Snowdome Das Paradies für Radfahrer und Wanderer wurde schon vor Jahrzehnten von villages of the Wendland are unique Schauspielerin Elbtalauen Rundlingsdörfer Hamburger und Berliner Künstlern, Filmemachern, Schriftstellern und Jour- worldwide and have a very special charm. actress Lüneburger Wasserturm nalisten entdeckt. Sie erweckten viele der durch die damalige Grenzlage leer In these villages the houses are arranged Lüneburger Altstadt Hundertwasser-Bahnhof Uelzen stehenden Höfe zu neuem kreativen Leben und taten sich im Widerstand gegen in a circle around the village square. As Kulturelle Landpartie das Atommüll-Lager Gorleben mit den Einheimischen zusammen. Hier gründete part of the Elbe floodplain nature reserve, Wendland Shorts Lüneburg Heath sich z. B. auch die „Wendländische Filmcooperative“, die u. a. sechs Dokumen- the Wendland additionally offers one of Lüchow-Dannenberg und das Wendland – das sind starke Erinnerungen an Town Hall Lüneburg tarfilme zum Thema Gorleben gedreht hat. Ursprünglich eine Form des Protestes, the most beautiful river landscapes in Schiffshebewerk Scharnebeck meine Grol3eltern, Weihnachten mit der Grol3familie, Reiten in Rehbeck Snowdome Bispingen mittlerweile ein Besuchermagnet ist die „Kulturelle Landpartie“ jährlich zwischen Europe. mit Galoppieren über Stoppelfelder und Ausritten durch die Wälder, die Elbtalauen Himmelfahrt und Pfingsten. In 80 Dörfern öffnen Künstler und Handwerker This paradise for cyclists and walkers was Rundling – circular village schönen alten Rundlingsdörfer mit den Storchennestern auf Masten und Water Tower Lüneburg ihre Hoftore und präsentieren ein umfassendes Kulturangebot. Die „Kulturelle already discovered by artists, filmmakers, alten Schornsteinen. Da ist auch die politische Dimension der Region: Der Lüneburg old town Landpartie“ bildet den größten Ausstellungszyklus dieser Art in Deutschland. writers and journalists from Hamburg and Hundertwasser Station, Uelzen beständige Widerstand gegen die Castor-Transporte und die Atompolitik. Cultural Country Outing Seit einigen Jahren ist das Kurzfilmfestival Wendland Shorts mit seinem Au- Berlin decades ago. These people brought Dazu neuerdings auch berufliche Komponenten, wie das (von meinem Vater Wendland Shorts torencamp ein Anziehungspunkt für junge Filmemacher, Medienschaffende, creative life back to many of the farms aban- begründete) Wendland-Shorts-Festival: Jedes Jahr junge Filmemacher Cineasten und Filmfreunde. Hier trifft der talentierte Nachwuchs auf Experten aus doned due to their former proximity to the beisammen, mit neuen Filmen, Ideen und Projekten im Pitch, wirklicher der Filmbranche und kann abseits der Großstädte wertvolle Kontakte knüpfen. border and joined ranks with local residents Austausch unter Filmschaffenden. Dazu die Dreharbeiten zu dem Film „Leg in their resistance against the nuclear waste ihn um!“ von Jan Georg Schütte komplett in Gartow am See und Umge- depot in Gorleben. This is also where e.g. bung. Ich habe sie genossen, die sonst eher anstrengenden Wartezeiten und the “Wendland Film Cooperative” was foun- Drehpausen nicht nur im Gräflich Bernstorffschen Schloss, sondern auch ded. Among other films, the cooperative has weil die Landschaft ringsum und die nahen Gewässer so schön sind. made six documentary films concerned with Lüchow-Dannenberg and the Wendland – this bears strong memories of my grandparents, Christmas with my extended family, horse riding in

1 2 3 Rehbeck with galloping over stubble fields and rides through the woods, the beautiful historic “rundling” villages with their stork nests on masts and old chimneys. The region also has a political dimension: the constant resistance against the transport of nuclear waste and nuclear power poli- tics. In addition, professional components have also appeared on the scene recently such as the “Wendland Shorts Festival” (founded by my father): young filmmakers getting together each year, pitching new films, idea and projects – genuine interaction among filmmakers. Here is also where the film “Leg Ihn um“ by Jan Georg Schütte was shot completely in “Gartow 1 Heidelandschaft 2 Elbe bei Bleckede am See” and its surroundings. I enjoyed them, the otherwise taxing waiting 3 Satemin im Wendland times and shooting breaks not only in Count Bernstorff’s castle but also because the landscape surrounding it and the nearby rivers are so beautiful. Set & Breakfast Lüneburg/Uelzen/Wendland Lüneburg/Uelzen/Wendland 66 Set & Breakfast Lüneburg/Uelzen/Wendland Lüneburg/Uelzen/Wendland 67

Hier gedreht (Auswahl): Gorleben. The “Cultural Country Outing”, originally a form of protest, has now

Leg ihn um! become a magnet for visitors every year between Ascension Day and Whitsun. In (2012, Spielfilm von Jan Georg 80 villages, artists and craftsmen open their premises and offer a wide-ranging Schütte) Die verlorene Zeit cultural display. The “Cultural Country Outing” counts as the largest annual (2011, Spielfilm von Anna Justice) Tatort: Schwarze Tiger, weiße Löwen exhibition event of this kind in Germany. (2011, TV-Krimi von Roland Suso For several years, the short film festival “Wendland Shorts” with its scriptwriter Richter) Der Himmel hat vier Ecken camp has been a focal point of attraction for young filmmakers, media producers, (2011, Spielfilm von Klaus cineasts and film fans. This Wirbitzky) Eichmanns Ende is a place where talented (2011, Fernsehfilm von Raymond Ley) young people are able to Schicksalsjahre (2010/11, Fernsehfilm von Miguel meet experts from the film Alexandre) Marco W. branch and make valuable (2010/11, Fernsehfilm von Oliver contacts away from the city Dommenget) Luks Glück environment. (2010, Spielfilm von Ay¸se Polat) Tatort: Das Gespenst (2008/09, TV-Krimi von Dror Zahavi)

Ihr direkter Draht in die Region: Your direct line to the region:

Lüneburg Marketing Martin Zießnitz Am Ochsenmarkt 1 21335 Lüneburg Tel. +49 (0) 41 31.207 66 14 Up! Up! To the Sky [email protected] www.lueneburg.de

www. 1 2 3 4 lueneburger- heide.de

1 Am Set von Rote Rosen 2 Der andere Junge 3 Leg ihn um! 4 Die verlorene Zeit Set & Breakfast Oldenburg/Ostfriesland Oldenburg/East Frisia 68 Set & Breakfast Oldenburg/Ostfriesland Oldenburg/East Frisia 69

Städte: Oldenburg (OL); Leer, Aurich, Emden, Witt- mund (OFL) Fläche: 3.247 km² Oldenburg: 102,96 km² Ostfriesland-Leer: 3.144,26 km² Einwohnerzahl: 622.876 Oldenburg: 157.706 Ostfriesland-Leer: 465.170

Quelle: Zensus 2012

Pilsumer Leuchtturm

Barßeler Hafen

Inselbahn auf Langeoog Oldenburger Altstadt

Oldenburg/Ostfriesland

Borkum Set & Breakfast Oldenburg/Ostfriesland Oldenburg/East Frisia 70 Set & Breakfast Oldenburg/Ostfriesland Oldenburg/East Frisia 71

Oldenburg | Ostfriesland Oldenburg | East Frisia Windkraft und Wasser Wind power and water

Ostfriesland ist ein ma- East Frisia is a picturesque country- Highlights: lerischer Landstrich mit side with green pastures, peacefully Offshore-Windkraftanlagen vor grünen Weiden, friedlich grazing cows, glowing fields of ca- Borkum grasenden Kühen, leucht- nola, blossoming parkland and gar- Ostfriesische Inseln JadeWeserPort Wilhelmshaven enden Rapsfeldern, denscapes, vast moors, and typical Residenzarchitektur blühenden Park- und fen communities. Water is its cha- Blumenschau Christopher Street Day (CSD) Gar­ten­­landschaften, racteristic element: canals stretching Musikfestival „Oldenburger Promenade“ weiten­ Moorflächen in straight lines, bascule bridges, Internationales Filmfest Oldenburg und typischen Fehnko- dykes, high and low tides, long san- Internationales Filmfest Emden- Norderney lonien. Wasser ist sein dy beaches along the North Sea, and Greetsiel prägendes Element: the seven East Frisian islands. Emder Wall Offshore wind parks near Borkum schnurgerade Kanäle In between Leer, Aurich and Emden East Frisian Islands und Klappbrücken, Dei- you will find palaces, castles, light- JadeWeserPort Wilhelmshaven Aristocratic architecture che, Ebbe und Flut, lan- houses, and mills, often lovingly Flower Fair Oldenburg ge Sandstrände an der restored and open to the public. Christopher Street Day (CSD) Music Festival „Oldenburg Promenade“ Nordsee und sieben Rauchhaus im Museumsdorf Particular treasures are the medie- Oldenburg International Film Festival Ostfriesische Inseln. val churches with a total of over 300 Hotel zur Riede, Delmenhorst International Film Festival Cloppenburg Emden-Norderney Zwischen Leer, Aurich historical organs – making East Fri- Greetsiel und Emden finden sich sia the most organ-rich area in the Rampart Emden Schlösser, Burgen und Gulfhöfe, Leuchttürme und Mühlen, oft liebevoll world. restauriert und für die Öffentlichkeit zugänglich gemacht. Besondere Schätze sind die mittelalterlichen Kirchen mit ihren über 300 historischen Orgeln – damit Wo findet man in Norden eigentlich Amerika? In Delmenhorst! Nicht nur für bietet Ostfriesland die reichste Orgellandschaft weltweit. Road Movies werden häufig Motels als Motiv gesucht. Ein Blick auf das Hotel zur Riede an der A28 könnte sich womöglich lohnen. Where can you in fact find America in the north of Germany? In Delmenhorst! 1 2 3 Motels are often sought as a motif not only for road movies. A look at the “Hotel zur Riede“ on the A28 could possibly be worthwhile.

Ein Tipp von ... A tip from ... Michal Galinski AUF TUN, Tel. +49 (0) 179.134 44 45 1 Wasserschloss von Dornum 2 Rathaus und Hafen in Leer [email protected], www.auftun.de 3 Palais Rastede Set & Breakfast Oldenburg/Ostfriesland Oldenburg/East Frisia 72 Set & Breakfast Oldenburg/Ostfriesland Oldenburg/East Frisia 73

Ihr direkter Draht in die Region: Das Emssperrwerk bei Gandersum als eines der modernsten Sperrwerke Euro- The Emssperrwerk close to Gander- Ein Brief von ... Your direct line to the region: pas, der deutsche Container-Tiefwasserhafen JadeWeserPort in Wilhelmshaven sum is one of the most modern A letter from ... Ostfriesland Tourismus GmbH oder die weithin sichtbaren Windenergie-Anlagen beeindrucken durch hoch- flood barriers in Europe, the deep- Imke Wemken moderne Technik. water JadeWeserPort in Wilhelms- Ledastraße 10 26789 Leer Das Tor Richtung Ostfriesland bildet Oldenburg. Die Universitätsstadt ist mitt- haven or the wind energy plants, Clelia Sarto Tel. +49 (0) 491.91 96 96 62 [email protected] lerweile Niedersachsens viertgrößte Stadt. Die ehemalige Residenz von Grafen, which are visible for miles around, Schauspielerin aus Oldenburg www.ostfriesland.de Herzögen und Großherzögen hat heute knapp 160.000 Einwohner und bietet impress with their state-of-the-art actress

Stadt Emden ein großes Kulturangebot und grüne Oasen. Zwischen Weser und Ems gelegen technology. Eduard Dinkela ist Oldenburg der Magnet des nordwestlichen Niedersachsens. Auf dem inter- The gateway to East Frisia is Ol- Frickensteinplatz 2 26721 Emden nationalen Filmparkett ist die Region berühmt. Zwei Festivals haben hier ihren denburg. The university town has Tel. +49 (0) 49 21.87 14 93 [email protected] Ursprung und ihre Heimat: das Internationale Filmfest Emden-Norderney und become Lower Saxony’s fourth www.emden.de das Internationale Filmfest Oldenburg. biggest town. Once the residence Wie Perlen aneinandergereiht liegen die sieben Ostfriesischen Inseln vor der of Counts, Dukes and Grand Du- Oldenburg Tourismus und Marketing Vom Mittelmeer nach Niedersachsen ... GmbH Küste Niedersachsens. Jede der Inseln hat ihren ganz eigenen Charme. Ob kes, today the town boasts nearly Silke Fennemann Als Tochter italienischer Pizza- und Eisverkäufer, die in den sechziger Markt 22 sie nun mondän (Norderney), ursprünglich (Langeoog, Wangerooge, Borkum, 160,000 inhabitants, with a vast Jahren in Oldenburg ihr Glück suchten, erinnere ich mich an eine wundervolle 26122 Oldenburg Baltrum) oder pittoresk (Juist, Spiekeroog) sind, gleichen sie sich aber land- cultural offering and oases of green Tel. +49 (0) 441.36 16 13 40 Kindheit in dieser Region. [email protected] schaftlich. Vom Wattenmeer, das zwischen den Inseln und dem Festland liegt, parkland. Situated between the www.oldenburg-tourist.de Ein weiter Blick, saftige Wiesen mit bildhübschen Kühen, kilometerlange über das Marschland auf der Landseite und die Dünen in der Mitte der Inseln, Weser and the Ems, Oldenburg is Fahrradwege und Menschen, die uns freundlicher nicht hätten aufneh- Kurverein Neuharlingersiel e. V. bis hin zu den langen Sandstränden mit Blick auf das offene Meer, haben die the magnet of north western Lower Susanne Mäntele men können! Natürlich prallten da Mentalitäten aufeinander! Südländisches Edo-Edzards-Straße 1 Ostfriesischen Inseln viel Abwechslung zu bieten. Kein Wunder also, dass sie Saxony. The region is international- Temperament versus Nordisch by Nature. Adria oder Nordsee? Chianti 26427 Nordseeheilbad Neuharlingersiel Tel. +49 (0) 49 74.18 80 nicht nur für Touristen aus aller Welt ein attraktives Ziel sind, sondern sich auch ly renowned in the film industry. oder Korn?? [email protected] als Filmschauplatz einer immer größeren Beliebtheit erfreuen. Two festivals have their origins Passt das? Ja, das passt! Wenn man Gegensätze zur Gemeinsamkeit www.neuharlingersiel.de here and call Oldenburg and East macht und weil Vielfalt Reichtum bedeutet. Staatsbad Norderney GmbH Frisia their home: the Internatio- Wenn mich heute jemand fragt, wo meine Heimat ist, dann wei3 ich das Herbert Visser 1 Am Kurplatz 3 nal Film Festival Emden-Norderney ziemlich genau: Irgendwo zwischen Oldenburg und dem Rest der Welt ... 26548 Norderney and the Oldenburg International Tel. +49 (0) 49 32.89 11 57 [email protected] Film Festival. From the Mediterranean to Lower Saxony … www.norderney.de As the daughter of Italian pizza and ice-cream vendors who came looking for a better life in Oldenburg in the sixties, I have fond memories of a 1 2 3 wonderful childhood in this region. An expansive view, sumptuous meadows Küste und Inseln: with picture perfect cows, endless cycle paths, and people who couldn’t www.die-nordsee.de have been more welcoming! Of course mentalities collided! Southern viva- city versus nordic by nature. Adriatic or North Sea? Chianti or Korn? Can Ostfriesland: that work? Yes, it can! When you turn opposites into common ground, www.ostfriesland.de and because diversity amounts to richness. Today, when someone asks me where I feel at home, then I know pretty precisely what to answer: somewhere between Oldenburg and the rest of the world … 1 Wangerooge aus der Luft 2 Strand auf Langeoog 3 Gedreht auf Norderney: Wattläufer Set & Breakfast Oldenburg/Ostfriesland Oldenburg/East Frisia 74 Set & Breakfast Oldenburg/Ostfriesland Oldenburg/East Frisia 75

The seven East Frisian is- Hier gedreht (Auswahl): lands off the coast of Lower Nena Saxony closely resemble a (2014, Spielfilm von Saskia Diesing) string of pearls. Each is- Von jetzt an kein zurück (2014, Spielfilm von Christian land has its own special Frosch) Tatort: Kaltstart charm. No matter whether (2014, TV-Krimi von Marvin Kren) they are chic (Norder- Die Mamba (2013/2014, Spielfilm von Ali ney), original (Langeoog, Samadi Ahadi) Wangerooge, Borkum, Die schöne Krista (2013, Dokumentarfilm von Antje Baltum) or picturesque Schneider, Carsten Waldbauer) Tatort: Mord auf Langeoog (Juist, Spiekeroog), they (2013, TV-Krimi von Stefan Kornatz) are all very similar regar- Ostwind (2012/2013, Spielfilm von Katja von ding their landscape. Garnier) Ranging from the wad- Nordstrand (2012/2013, Spielfilm von Florian den sea between the Tatort – Mord auf Langeoog Eichinger) Gibsy islands and the main- (2012, Dokudrama von Eike land, the marshland on Besuden) Vom Traum zum Terror – München ’72 the landward side and (2012, Dokudrama von Florian the dunes in the middle of the islands, to the long sandy beaches Huber, Marc Brasse) Die Nordsee von oben with an open view of the sea, the East Frisian islands offer tremendous variety. (2011, Dokumentarfilm von Silke Schranz, Christian Wüstenberg) It’s no wonder that they are not only attractive holiday destinations for tourists Bermuda-Dreieck Nordsee from all over the world, but have also increasingly captured the interest of (2011, Fernsehfilm von Nick Lyon) Abgebrannt filmmakers as ideal film locations. (2010/2011, Spielfilm von Verena S. Freytag) Tod aus der Tiefe (2009, Fernsehfilm von Hans Horn)

1 2 3 4

1 Schade um das schöne Geld 2 Der Seehund von Sanderoog 3 Jakobs Bruder 4 Am Set von Die Mamba Set & Breakfast Stade/Cuxhaven Stade/Cuxhaven 76 Set & Breakfast Stade/Cuxhaven Stade/Cuxhaven 77

Fläche: 2.182 km² Stade: 110,03 km² Cuxhaven: 2.072,57 km² Einwohnerzahl: 393.721 „Hamburger Leuchtturm“ Stade: 195.606 in Cuxhaven Cuxhaven: 198.115

Quelle: Zensus 2012

Altstadt von Stade

Jork im Alten Land

Elbe bei Cuxhaven

Stade/Cuxhaven Kugelbake an der Elbmündung in Cuxhaven Set & Breakfast Stade/Cuxhaven Stade/Cuxhaven 78 Set & Breakfast Stade/Cuxhaven Stade/Cuxhaven 79

Stade | Cuxhaven Stade | Cuxhaven Drei Fragen an ... Hansetradition an der Elbe Hanseatic tradition on the River Three Questions to ... Elbe Ein malerisches Stadtbild Highlights mit verwinkelten Gassen, A picturesque cityscape with many Volker Engel Künstlerkolonie Worpswede beeindruckenden Fassaden winding streets, impressive facades Filmproduzent & Visual Effects Schwedenspeicher Stade und altem Kopfsteinpflaster and old cobblestones characterise Supervisor, Los Angeles Hansehafen Stade Wattenmeer zeichnet die Hansestadt the Hanseatic city which never fails Hapag-Hallen Cuxhaven Fort Kugelbake am Schwingelauf aus und to fascinate visitors. The exemplary versetzt Besucher immer redevelopment of the entire old town Worpswede Artists Colony Stade Schwedenspeicher wieder in Erstaunen. Die over the last 30 years has today turned Hansehafen Stade beispielhafte Sanierung der Stade into a truly picture book town. Wadden Sea Hapag-Hallen, Cuxhaven kompletten Altstadt in den Nevertheless, the numerous shops, Fort Kugelbake Altes Land vergangenen 30 Jahren hat cafés, and restaurants, and the still 1) Da komm ich her: 1) I originally come from: dazu geführt, dass Stade inhabited historical houses ensure Aus Bremerhaven-Wulsdorf Bremerhaven-Wulsdorf sich heute wie eine Stadt the town retains a vibrant feel. Stade 2) Zu Niedersachsen/Bremen 2) When I think about Lower aus dem Bilderbuch prä- is one of the oldest towns in northern fällt mir spontan ein: Saxony/ Bremen ... sentiert und dennoch mit Barkenhoff in Worpswede Europe. Although today it is mainly Landschaften, die mich ... the unique landscapes den zahlreichen Geschäf- tourists who come to the buzzing inspirieren, wie die Künstlerko- directly come into my mind. ten, Cafés und Restaurants Hanseatic port, in the past this was lonie Worpswede und die dort Inspiring villages like the artists‘ und zugleich bewohnten Altstadthäusern voller Leben steckt. the economic centre of the town for entstandenen und dort heute colony Worpswede with Hans Stade ist eine der ältesten Städte in Nordeuropa. Während sich heute das tou- many decades. teilweise ausgestellten Werke am Ende‘s great art work that ristische Leben rund um den alten Hansehafen abspielt, war dieser früher für The gothic vaults of Stade’s townhall, des Malers Hans am Ende. he created there. viele Jahrzehnte der wirtschaftliche Mittelpunkt der Stadt. having survived the great fire of 1659, 3) Persönlicher Tipp in der 3) My personal recommen- Besondere Geschichte schreibt auch das gotische Kellergewölbe des Stader have a special place in history, too: It Region: dation for the region: Rathauses, das den großen Brand von 1659 überstanden hat: Zählt der Stader today counts as one of the oldest city Das Auswandererhaus in The German Emigration Center Ratskeller damit doch zu den ältesten in ganz Deutschland. halls in Germany. Bremerhaven. Für mich das in Bremerhaven. To me the interessanteste „Museum“ der most exciting “museum” of the letzten Dekade. Ein Ort voller last decade. A place full of 1 2 3 Geschichten - nach jedem Be- stories- I get so inspired by such habe ich neue Filmideen ... every visit, leaving the German Emigration Centre with fresh ideas for films ...

1 Hoogendiekbrücke bei Steinkirchen 2 Alter Hafen von 3 Aussichtsplattform „Alte Liebe“ in Cuxhaven Set & Breakfast Stade/Cuxhaven Stade/Cuxhaven 80 Set & Breakfast Stade/Cuxhaven Stade/Cuxhaven 81

Es ist eine außergewöhnliche Region, die mit dem Hier gedreht (Auswahl):

„Alten Land“ das größte Obstanbaugebiet Deutsch- Supernova lands und das Weltnatur­erbe Wattenmeer beheimatet. (2014, Spielfilm von Tamar van den Dop) Vor Cuxhaven, der nördlichsten Stadt Niedersachsens, Patong Girl (2014, Spielfilm von Susanna finden sich die größten zusammenhängenden Wattflä- Salonen) chen. Als Orientierung dient die Kugelbake, ein altes Wir machen durch bis morgen früh (2014, Fernsehfilm von Lars Becker) hölzernes Seezeichen und auch das Wahrzeichen der Schmutziges Blut Stadt Cuxhaven. Gleichzeitig ist sie der Punkt, an dem (2013/14, Fernsehfilm von Friedemann Fromm) die Binnenschifffahrt aufhört und die „Große Fahrt“ Einmal Hans mit scharfer Soße (2013, Fernsehfilm von Buket Alakus) beginnt. Zwei Wirtschaftsbereiche haben sich in Cux- Arnes Nachlass haven sehr stark entwickelt: Tourismus sowie Fischfang (2012, Fernsehfilm von Thorsten Schmidt) und -verarbeitung. Eine Hand wäscht die andere (2012, Fernsehfilm von Hermine Huntgeburth) It’s an extraordinary region, which is home of „Altes Fraktus Land“, the biggest contiguous fruit-producing region in (2012, Spielfilm von Lars Jessen) Die Nordsee von oben Fraktus Germany, and the Wadden Sea World Heritage. (2011, Dokumentarfilm von Silke Schranz, Christian Wüstenberg) In front of Cuxhaven, the northern-most city of Lower Lollipop Monster Saxony, is the largest connected area of mudflats. The (2010/2011, Spielfilm) Luks Glück Kugelbake is an ideal means of orientation; the wooden (2010, Spielfilm von Ay¸se Polat) navigational aid is also the emblem of the city of Cuxhaven. Simultaneously, Hungerwinter (2009, Dokudrama von Gordian it is the point at which inland navigation ends and the open-sea begins. Two Maugg) Mitte Ende August economic sectors have developed very strongly in Cuxhaven: tourism, and (2008/2009, Spielfilm von fisheries and fish processing. Sebastian Schipper)

Ihr direkter Draht in die Region: Your direct line to the region:

STADE 1 2 3 4 Tourismus-GmbH Schiffertorsstr. 6, 21682 Stade Tel. +49(0) 41 41 - 40 91 72 Fax +49(0)41 41 - 40 91 10 www.stade-tourismus.de

1 Arnes Nachlass 2 Einmal Hans mit scharfer SoSSe 3 Am Set von Eine Hand wäscht die andere 4 Supernova Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 82 Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 83

Hier finden Sie ein Adressverzeichnis der niedersächsischen Agentur Nielsen Filmtierhof Elsässer Peter Kaempfe Agenturen | Sprecher | Stunts | Tiertrainer Agenturen | Sprecher | und bremer Film- und Fernsehbranche. Es basiert auf den Eike Albert Wilkens Katja Elsässer Einbecker Straße 1 Tiertrainer | Stunts Geeren 24 Am Buursood 2 28207 Bremen Einträgen im Media Guide bei www.nordmedia.de. Für die 28195 Bremen 21354 Bleckede OT Barskamp +49(0)421.430 92 29 Richtigkeit und Vollständigkeit übernehmen wir keine ABC Tiertraining Marco Heyse +49(0)421.491 95 72 +49(0)5854.967 204 Sprecher Gewähr. Neueinträge im Media Guide sind willkommen! Meisenweg 8 [email protected] +49(0)173.620 81 03 21279 www.agentur-nielsen.net [email protected] Wilfried Köpke Agent für Schauspielerinnen und www.filmtierhof.de De-Haen-Platz 6 This directory offers you an overview of the film scene and +49(0)4165.222 988 +49(0)179.526 76 21 Schauspieler Filmtiere, Tiertraining, Filmtierschule, 30163 Hannover the service providers from the film and TV industry in [email protected] Tieragentur +49(0)511.812 822 Lower Saxony and Bremen. It is based on the Media Guide on www.abc-tiertraining.de Pago Balke +49(0)170.535 51 42 Tiertrainer Ketsche 2 Gitta Uhlig Casting [email protected] www.nordmedia.de. We assume no guarantee for correctness 27339 Riede Heinrich-Heine-Straße 17 www.wilfried-koepke.de or completeness of the information. +49(0)4294.14 53 21218 Agentur Breilmann Prof. für Fernsehjournalistik, Dramaturg, Heino Breilmann +49(0)171.191 82 07 +49(0)4105.570 443 Autor, Regisseur, Medientrainer und Agenturen | Sprecher | Tiertrainer | Stunts Toppenstedter Kirchweg 11 [email protected] +49(0)177.822 10 00 Formatcoach 82 www.pagobalke.de [email protected] agencies | speakers | animal trainers | stunts 21376 +49(0)4172.961 803 Schauspieler, Regisseur, Autor uhlig-casting.de Kultur und Freizeit [email protected] Casting Gerd Mikol Ausstattung | Kostüm | Maske | SFX www.agentur-breilmann.de Anjes Borchers Wertherstraße 61 84 Hohes Feld 48 Jürgen Gutowski 49326 Melle Agenturen | Sprecher | Tiertrainer | Stunts | Sprecher Agenturen set design | costume design | make-up | SFX Schauspieler-, Künstleragent 30966 Hemmingen Knochenhauerstraße 38 +49(0)5428.1839 +49(0)5101.41 76 30159 Hannover Drehbuch | Recherche Agentur D‘Agostino & Schick Ltd. [email protected] 86 +49(0)173.835 91 93 +49(0)511.622 241 www.kuenstlerberatung.de script | research Suzanna D‘Agostino Königsworther Straße 10 [email protected] +49(0)177.213 02 55 Künstlervermittlung, Bühnentechnik 30167 Hannover www.anjes-borchers.de [email protected] Fahrzeuge | Flugzeuge | Drohnen Sprecherin www.travel-writer.com Künstler Agentur Jack Bochenek 87 +49(0)511.161 21 04 vehicles | airplanes | drones +49(0)172.977 99 05 Sprecher, Journalist, Fotograf Postfach 150643 [email protected] Cohn-Vossen Media 28096 Bremen Kamera | Fotografie | Licht www.dagostinoundschick.de Christel Cohn-Vossen Sandrine Harder-Hoffmann +49(0)421.376 11 40 88 Glockenheide 34 30449 Hannover +49(0)171.600 78 07 camera| photos | lights Vermittlung darstellender Künstler für Film, Foto, Fashion 30916 Isernhagen [email protected] [email protected] +49(0)511.725 45 30 TV-Journalistin, Moderatorin www.bremen-kuenstleragentur.de Locationservice +49(0)175.156 70 93 91 Agentur Engelhardt Künstleragent location scouting & services Claudia Engelhardt [email protected] Martin Heckmann Hans-Sachs-Weg 1d www.cohn-vossen.com Hildesheimer Straße 4 Robert Levin Musik | Ton | Sounddesign 30519 Hannover Coach, Trainer, Journalist 28205 Bremen An der Wurt 54 92 +49(0)421.437 775 15 28865 Lilienthal music | sound | sound design +49(0)511.917 023 24 +49(0)172.511 77 66 Desimos Spezial Club +49(0)173.811 95 37 +49(0)4298.419 06 74 Detlef Simon [email protected] +49(0)163.651 28 82 Postproduktion | Schnitt | VFX [email protected] 94 www.agentur-engelhardt.de 30161 Hannover www.martin-heckmann.de [email protected] postproduction | editing | VFX Agentur für Schauspieler und Künstler +49(0)511.700 394 64 Sprecher www.robert-levin.de [email protected] Sprecher, Schauspieler www.desimos-spezial-club.de Produktion | Service & Support Agentur faceandpeople INTERNATIONAL-VOICE 96 Moderator, Entertainer, Comedian Carmen Molinar M 7 production | service & support Tomas Figiel Weidendamm 3 Stehnckenshoff 1 Jörg Witte Extra Faces Niedersachsen 28717 Bremen Sandklippen 10 Regie 30167 Hannover 106 +49(0)511.160 60 78 Sarah Weiß +49(0)421.431 15 21 29690 directors +49(0)176.640 421 96 Grenzweg 23 a +49(0)172.424 04 41 +49(0)5073.926 782 [email protected] 21244 Buchholz [email protected] +49(0)172.513 45 56 Studio | Sender www.faceandpeople.de +49(0)4181.282 252 www.international-voice.de [email protected]; 107 Model Agentur +49(0)152.570 500 71 Sprecherin [email protected] studios | TV stations [email protected] Veranstaltungsorganisation, Kurator extra-faces.de Joe Bodemann Zentrum Technik | Verleih | Vertrieb Agentur für Schauspiel 108 Simone BenCherif-Richter Komparsen-, Darstellercasting Abteilung Filmtierschule MUSE GmbH engineering | rental | distribution Bardowick Straße 189 Joe Bodemann Lübecker Straße 8 a 28329 Bremen Faszination Stimme Am Aschenberg 27 30974 Wennigsen Verbände Barbara Begerow 29361 Höfer/Eschede +49(0)5103.927 50 109 + 49(0)421.276 269 39 associations +49(0)175.143 12 04 Hollerallee 19/21 +49(0)5142.987 229 [email protected] [email protected] 28209 Bremen [email protected] www.muse-gmbh.de www.lesacteurs.de +49(0)421.447 476 www.joebodemann.de Künstleragentur Agentin, Management +49(0)179.391 41 66 Filmtiertrainer [email protected] www.faszination-stimme.de Sprecherin, Vocal Coach Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 84 Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 85

MVS TEAM BREMEN STUNTTEAM Haren/Ems Juliana Botchie Sandra Fuhr Astrid Pia Karras Potemkin Ausstattung | K Dr. Frank Thies Ralf Cordes Bödekerstraße 27 Goethestraße 3 Osterdeich 33 Peter Sander Kap-Horn-Straße 7 Kanalstraße 3 30161 Hannover 28203 Bremen 28203 Bremen Döhrenweg 20 28237 Bremen 49733 Haren/Ems +49(0)511.700 345 72 +49(0)177.308 70 68 +49(0)172.422 09 42 21354 Bleckede +49(0)421.349 18 86 +49(0)5932.23 84 [email protected] [email protected] [email protected] +49(0)5854.10 89 +49(0)177.649 18 86 [email protected] www.botchie.com Kostümbild, Kostümbildassistenz www.crew-united.com +49(0)170.480 36 84 [email protected] www.stuntteam-haren.de Kostümbildnerin, Make-up Artist Kostümbildnerin [email protected]

www.mvs-teambremen.de Stunts Fundus-B Niedersachsen Bootsbauer, Baubühne ostüm | Maske | SFX Crew Agentur, Personaldienstleistungen Amal Boulos J. Christoph Bergmann Elisabeth Kesten Waldhoff & Koehler GbR Voßbergweg 10 Elbstraße 1 Heisenstraße 2 Thomas Preikschat Showtunes Eventagentur Stefanie Waldhoff & Janine Koehler 26209 Hatterwüstling 29456 Hitzacker 30167 Hannover Limmerstraße 78 Frank Fiedler Postfach 91 01 09 +49(0)448.775 06 97 +49(0)5862.941 10 90 +49(0)511.534 69 37 30451 Hannover Vohnenstraße 45 30421 Hannover +49(0)160.801 91 82 +49(0)171.919 59 98 +49(0)163.170 27 27 +49(0)511.682 354 28201 Bremen [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] +49(0)176.515 107 47 +49(0)421.873 190 Agentur f. Moderatoren Maskenbildnerin www.fundus-b.de Kostümbild, Kostümassistenz, Szenenbildner +49(0)171.795 81 09 Requisiteur, Tischler Garderobiere [email protected] Bernhard Wessels Bremer Bühnenhaus GmbH Raub der Sabinerinnen www.showtunes.de Dietrichstraße 12 Frank Berszuck Ulrike Glandorf Kathi Kullack Kötnerholzweg 13 Künstlervermittler, Agent 28217 Bremen Korffsdeich 1 Klusmanstraße 8 21629 Neu 30451 Hannover +49(0)421.331 21 11 28217 Bremen 30459 Hannover +49(0)172.418 80 67 +49(0)511.210 82 83 Patrick Sommer +49(0)179.662 21 04 +49(0)421.478 78 10 +49(0)511.233 527 [email protected] www.kostuemverleih-hannover.de Agenturen | Sprecher | Tiertrainer | Stunts | Sprecher Agenturen Schwarze Riede 1 [email protected] +49(0)173.232 10 33 +49(0)171.456 63 70 www.crew-united.com/index. Kostümverleih 49205 Hasbergen Schauspieler, Sprecher [email protected] [email protected] asp?bio=102592 +49(0)5405.806 212 www.bremerbuehnenhaus.de Szenenbildnerin, Innenarchitektin Maskenbildnerin, Perückenmacherin raumarbeit.kunst&design [email protected] Film + TV Ausstattung Karin Hutter www.radiosprecher.com Ausstattung | Kostüm | Maske Steffen Gnade Paula Maleike Wittekindstraße 35 CvD Redakteur, Moderator, Sprecher Britta Debring Von Alten Allee 3 Haltenhoffstraße 28 30449 Hannover | SFX Gertrudenstraße 39 30449 Hannover 30167 Hannover +49(0)511.470 90 59 Erika Spalke 28203 Bremen +49(0)511.210 48 12 +49(0)511.394 90 85 +49(0)162.922 83 03 Action Unit – the art of specialeffects Spalke +49(0)176.238 721 40 +49(0)171.485 03 98 +49(0)174.645 66 72 Hof Tadel 1d [email protected] Moselstraße 16 [email protected] [email protected] Ausstattungsassistentin 27374 Visselhövede www.raumarbeit.de 28199 Bremen Requisiteurin Szenenbildner Szenen- und Bühnenbildnerin

ostüm | Maske | SFX | Maske ostüm +49(0)4202.950 91 14 +49(0)173.287 13 39 +49(0)170.911 00 99 mgse international ltd. [email protected] Fa. Movietech – Kulissenbau und Thorsten Müller [email protected] Frank Godt Kai C. Rudat erika-spalke.de Pyrotechnik 21244 Buchholz Uferstraße 20 www.action-unit.com Chamissostraße 1a Sprecherin, Schauspielerin, Sängerin J.C. Zwentzien [email protected] 30926 Seelze Pyrotechnik, Spezialeffekte 30165 Hannover Eichhornweg 6 Szenenbildner +49(0)511.869 95 67 +49(0)163.477 59 83 Spirit Parcs 21244 Buchholz [email protected] [email protected] amanda & steve . film- und Carsten Sydow +49(0)151.105 048 86 Kamil Golik www.mgse.de Kostümbild, Styling, Maske innenarchitektur Ramdohrstraße 19 [email protected] 27749 Delmenhorst Masken, Make-up Spezial-Effekte Ausstattung | K Ausstattung Kay Kulke, Lena Mundt 28205 Bremen Baubühne, SFX +49(0)176.783 614 55 Munstermannskamp 11 Simone Schlimm +49(0)421.434 04 44 [email protected] 21335 Lüneburg Movietech Vor dem Steintor 7 +49(0)171.834 08 95 FEUERWEHR Service Set Assistent Jan Christian Zwentzien +49(0)170.321 43 28 28203 Bremen [email protected] Hof Tadel 1d Handeloher Straße1 [email protected] +49(0)162.825 67 95 www.spirit-parcs.de 27374 Visselhövede 21256 amanda-steve.tv Hight Light Effects [email protected] Medienagentur +49(0)4237.943 042 Thomas W. Trauernicht +49(0)4187.261 312 Art-Department, Szenenbild Maskenbildnerin +49(0)160.979 927 77 Hans-Böckler-Allee 109 +49(0)151.105 048 86 Studio Braunschweig [email protected] 26725 Emden-Borssum [email protected] Nina Aufderheide Stefanie Jauß Frank Kornath www.feuerwehr-service.eu +49(0)4921.512 01 Baubühne Uesener Mühlenweg 2 Im Moore 27 Magnitorwall 12 Feuerwehrmann, Rettungsassistent, +49(0)172.202 31 70 28832 Achim 30167 Hannover 38100 Braunschweig Pyrotechniker [email protected] +49(0)172.599 94 10 Bernd Noack +49(0)511.300 927 50 +49(0)172.510 41 47 www.emder-feuerwerk.de Waldsaumweg 2a [email protected] +49(0)175.563 12 67 [email protected] Frank Jauß Pyrotechniker, Film- und 37441 Bad Sachsa Requisiteurin [email protected] Redakteur, Regisseur, Scout Im Moore 27 Bühnenpyrotechnik +49(0)172.390 81 19 Kostümbildnerin 30167 Hannover [email protected] Izabella Benauer Stunt Unit [email protected] Außenrequisiteur Nieschlagstraße 6 Cornelia Höger Tim Tamke Thomas Bloem Szenenbildner Harmstorfer Straße 4 30449 Hannover Im Ziek 12 Johann von Soest Weg 10 21120 Seevetal +49(0)151.266 876 78 Peter Pickert 27374 Visselhövede 26789 Leer Andrea Fricke +49(0)4185.24 48 Bismarckstraße 53 [email protected] +49(0)172.176 51 66 +49(0)491.665 40 Klosterstraße 8 +49(0)172.454 10 88 28203 Bremen Kostümbildassistenz, Kostümbild [email protected] +49(0)172.863 25 62 31174 Ottbergen [email protected] +49(0)421.720 51 Requisiten-Assistent [email protected] +49(0)5123.46 23 www.wirkungsvoll-Farbe-bekennen.de +49(0)172.432 15 04 Donata Bennecke www.stunt-unit.de +49(0)178.462 31 11 Dipl.-Designerin, Kostümbildnerin [email protected] Rittergut Kissenbrück Stuntkoordinator [email protected] Szenenbildner, Grafiker 38324 Kissenbrück afmaske.de +49(0)177.941 50 45 Maskenbildnerin, Make-up Artist [email protected] Dipl.Ing. Innenarchitektin, Szenenbild Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 86 Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 87

Sören Witt Uli Klingenschmitt Beate Wiemers mediaFLIGHT GmbH Drehbuch | Recherche Am Kleinen Felde 13 Drehbuch | Recherche Wittekindstraße 14 Wätjenstraße 82 Fahrzeuge | Flugzeuge | Drohnen Hanno Buerhop 30167 Hannover 30449 Hannover 28213 Bremen Stresemannstraße 29 Agentur fingerprint A.O. Ballonreisen +49(0)511.306 86 75 Beate Wiemers +49(0)511.215 18 10 +49(0)421.217 878 Axel Ockelmann 28207 Bremen +49(0)177.433 35 53 Klattenweg 1 [email protected] +49(0)179.742 89 92 Bendestorfer Straße 76 +49(0)421.566 237 03 [email protected] 28213 Bremen Autor, Drehbuchautor [email protected] 21244 Buchholz +49(0)172.604 02 04 Kostüm- und Maskenbildner +49(0)421.217 878 www.beate-wiemers.de +49(0)4181.390 97 [email protected] +49(0)174.991 40 18 M.A.C.Guffin Concepts Drehbuchautorin, Redakteurin Print [email protected] www.mediaflight.de Wolfgang Sommer [email protected] Michael Gaßner www.ballonreisen.de Luftaufnahmen, Medienproduktion Havekenburg www.beate-wiemers.de Haltenhoffstraße 14 Klaus-Peter Wolf Ballonfahrten ostüm | Maske | SFX | Maske ostüm 19273 Tripkau Journalistin, Drehbuchautorin 30167 Hannover Distelkamp 11 Skypic Media +49(0)170.313 37 00 +49(0)511.703 583 26506 Norden Sven Lüers Ballon Dunker Müller Luftfahrt- [email protected] +49(0)171.533 03 81 +49(0)4931.930 519 Bermudastraße 11 Johann Ahrends Unternehmen crew-united.com?bio=204210 Heimstraße 2 [email protected] +49(0)160.949 331 85 Dunker Müller 26931 Elsfleth Bau- und Setbaubühne 30539 Hannover Autor [email protected] Sesamstraße 22 +49(0)4404.959 284 +49(0)511.510 62 41 www.klauspeterwolf.de 27367 Reeßum +49(0)172.575 81 06 Maja Zogg +49(0)177.845 63 60 Alexandra Mauritz Autor +49(0)4264.93 10 [email protected] Gohlau 11 Dieckbornstraße 8 www.skypic-media.de Ausstattung | K Ausstattung [email protected] +49(0)175.240 16 83 29496 Waddeweitz www.johann-ahrends.de 30449 Hannover Jens Würfel [email protected] Flugoperator +49(0)5849.582 Fahrzeuge | Flugzeuge | Drohnen Redakteur, TV-Reporter, Filmemacher +49(0)511.590 21 04 Brokforster Weg 10 www.dunker-mueller.de +49(0)172.311 53 69 [email protected] 26133 Oldenburg Pilot [email protected] Drehbuchautorin, Musikerin +49(0)441.949 12 45 Buchstübchen Medienproduktion und www.maja-zogg.de [email protected] Crossmedia Verlag Coptograph Szenenbildnerin Mark Wagener Holger Pinnow-Locnikar www.jenswuerfel.com Am Schafbrinke 4 Kiefernweg 3 Kleine Annenstraße 1 Autor, Filmemacher, Journalist, Dozent 30519 Hannover 29392 Wesendorf 28199 Bremen +49(0)511.837 036 +49(0)5376.976 665 +49(0)421.376 06 53 Peter Zentner [email protected] +49(0)171.266 21 96 +49(0)177.736 17 36 Am Kornberg 65 www.coptograph.com [email protected] [email protected] 21266 Luftaufnahmen, Luftbilder film.das-buchstuebchen.de holger-pinnow.locnik.de/ +49(0)4183.38 82 Drehbuchautor +49(0)173.651 33 06 TV-Redakteur, Videojournalist DIGICOPTER Luftaufnahmen [email protected] AirVideo & Foto Autor, TV-/Filmtexter, Ton Butz & Leonhardt scriptconsult.org Martin Rinderknecht | Georgiew Nikolaj Hanomaghof 2 Dirk Drebelow Raiffeisenstraße 9–11 30449 Hannover Bahnhofstraße 17 30161 Hannover +49(0)511.220 219 19 38704 Liebenburg +49(0)511.350 01 00 +49(0)5346.941 02 Drehbuch | Recherche Drehbuch [email protected] +49(0)178.350 03 01 www.butzundleonhardt.de +49(0)176.290 320 07 [email protected] Dramaturgie, Script-Consulting, Lektorat, [email protected] www.digicopter.de Autoren www.scriptconsult.org GF RpunktDESIGN GmbH, RC Pilot, Autor, Dramaturg Kameramann Orhan Calisir Grünenstraße 17 Dr. Gabriela Teichmann Eventcars Hannover 28199 Bremen Karla-Schmidt-Straße 2 Martin Deppe +49(0)421.597 71 36 30655 Hannover Von-Alten-Allee 19 +49(0)173.215 82 22 +49(0)511.649 01 91 30449 Hannover [email protected] +49(0)179.617 84 15 +49(0)511.210 95 70 Journalist [email protected] +49(0)172.512 71 19 www.teichmann-coaching.de [email protected] Autorin, Drehbuch-Coach, Journalistin Tatjana Dönhoff www.eventcars-hannover.de Obenaltendorf 16 Verleih von Youngtimern und Oldtimern; 21756 Osten Dr. Siegfried Tesche Mercedes, Rolls Royce und weitere +49(0)4776.888 686 Wullwinkel 52 30823 Garbsen +49(0)171.833 22 66 HSD Hubschrauber Sonder Dienst +49(0)5137.121 233 [email protected] Flugbetriebs GmbH & Co. www.braindrain.de +49(0)172.511 47 30 Herbert-Quandt-Straße 5 Dramaturgin [email protected] 37081 Göttingen www.siegfriedtesche.de +49(0)551.306 650 Journalist, Buchautor, Moderator Christoph Honegger [email protected] Gartenheimstraße 32 L www.hsd-online.de 30659 Hannover Nina Weger Luftaufnahmen +49(0)511.444 108 Liebrechtstraße 58 [email protected] 30519 Hannover Drehbuchautor +49(0)511.468 744 [email protected] Autorin für Drehbuch und Kinderbuch Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 88 Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 89

Micha Bojanowski Felchow Film- und Medienproduktion Kerstin Hehmann Sebastian Krausse Maik Bruns Filmproduktion Kamera | Fotografie | Licht Kamera | Fotografie | Licht Postfach 911211 Limited & Co. KG Parkstraße 35 Heidkamp 14 i In der Steinriede 7 30432 Hannover Alexander Felchow 23 Produktion 49080 Osnabrück 28790 Schwanewede 30161 Hannover Olaf Markmann +49(0)511.458 44 72 Kreuzstraße 11 +49(0)541.804 237 +49(0)157.314 545 44 +49(0)511.690 996 80 Thuler Weg 15 +49(0)172.543 11 83 30159 Hannover [email protected] [email protected] +49(0)170.342 48 87 30519 Hannover [email protected] +49(0)511.590 35 85 www.kerstin-hehmann.de www.sebastiankrausse.de [email protected] +49(0)171.120 27 63 www.zentralfilm.de +49(0)170.964 08 43 Fotografin Kameramann, Redakteur www.sternenstaub.de [email protected] Produktion, Kameramann [email protected] Regie, Kamera www.23produktion.de www.felchow.de Jan Hinkes Heiko Krebs DoP, Bildgestalter Thomas Bresinsky (BVK) Kameraassistent, Tontechniker Schaufelder Straße 33 a Luisenstraße 1 Media Gete Hans-Sachs-Weg 1d 30167 Hannover 26382 Wilhelmshaven Matthias Thomaé 30519 Hannover Adriano Grilli – Lichtgestaltung und FF-DESIGN INGO VOELKER +49(0)511.879 457 93 +49(0)4421.217 64 Heinstraße 73 +49(0)511.809 27 27 Fiedelerstraße 11 Kamerabühne +49(0)172.535 77 27 +49(0)177.494 51 31 28213 Bremen 28201 Bremen +49(0)171.831 07 84 30519 Hannover [email protected] [email protected] +49(0)421.476 04 50 +49(0)176.774 093 40 [email protected] +49(0)511.848 898 44 Jan-Hinkes.de Kommunikationsdesigner, Kameramann, +49(0)171.541 46 37 [email protected] www.tomimages.com +49(0)171.745 64 24 Mediengestaltung Bild und Ton Cutter [email protected] www.crew-united.com?bio=198308 lichtsetzender Kameramann, Regie, [email protected] Kamermann, Fernsehproduktion Produktion www.FF-DESIGN.de.vu INTACTART Medien & Filmproduktion Kunst Licht TV – KLT GbR Kamera | Fotografie | Licht | Fotografie Kamera Oberbeleuchter, Beleuchter, Kamerabühne Dipl. Designer, Kameramann, Stephan Hasdorf Matthias Greving + Eike Kasper Gbr Thomas Gaede Produktionsleiter, Produzent, Trainer in Andreas Burmann Fotografie Peter Burgdorf In der Steinriede 7 Küferstraße 13 Lehnstedter Straße 18 Ammergaustraße 156 Dr. Schmidt-Weg 2 der Medienfortbildung 30161 Hannover 28779 Bremen 28201 Bremen 26123 Oldenburg 29308 (Aller) +49(0)170.340 65 59 +49(0)421.699 25 36 +49(0)421.747 41 +49(0)441.998 676 10 +49(0)5143.59 87 Mike Fischer [email protected] [email protected] +49(0)171.369 26 35 +49(0)171.544 24 66 [email protected] Goethestraße 49a www.intactart.de www.kunst-licht.tv [email protected] [email protected] www.peterburgdorf.de 26676 Barßel Kameramann Beleuchtung, Produktion, Regie Kameramann, Fotograf www.andreas-burmann.de Kameramann, Naturguide +49(0)4499.918 239 Diplom-Designer (FH), Fotograf, +49(0)171.172 06 88 Dirk Jahn Thorsten Lehnert Tom Meienburg Setfotografie, Fotos cvp video-, film- &. fernsehproduktion [email protected] Luxemburger Straße 4 Hoher Weg 38 b Egestorffstraße 14 Burkhard Lenniger fischer-kamera.de 26127 Oldenburg 30519 Hannover 30449 Hannover Knechtsand 4 c Journalist, Kameramann Art Pro Media Film und Videoproduktion +49(0)441.304 98 45 +49(0)511.899 83 75 +49(0)172.411 56 03 Axel Bohse 21762 Otterndorf +49(0)177.308 38 19 +49(0)170.968 89 50 [email protected] Kirchwender Straße 21 +49(0)4751.911 115 Henry Fried [email protected] [email protected] Oberbeleuchter 30175 Hannover +49(0)171.246 98 00 Am Schwarzen Meer 41 www.dirk-jahn.de Kamerabühne +49(0)511.813 844 [email protected] 28205 Bremen Kameramann, Steadicam-Operator Jan Meier +49(0)172.510 92 59 www.naturetv.de +49(0)421.333 06 80 Till Locher-Heitz Künstlerhaus I Beim Handelsmuseum 9 [email protected] Kameramann +49(0)173.244 72 92 KASTEN TV Waller Heerstraße 31 b 28195 Bremen www.art-pro-media.com [email protected] Dirk Kasten 28217 Bremen +49(0)421.161 54 22 Kameramann Michael Dreyer www.henryfried.de Asternstraße 31–33 +49(0)421.702 788 +49(0)176.600 110 88 Blücherstraße 5 Kameramann 30167 Hannover +49(0)177.275 81 92 [email protected] 28203 Bremen Augenlicht Filmproduktion +49(0)511.169 45 06 [email protected] www.janmeier.com Markus Krüger +49(0)172.421 01 48 Thomas Frischhut [email protected] Schulkinowochen, Standfotografie Fotograf, Diplom-Geograph Illerstraße 14 [email protected] Schmiedekampstraße 2 a www.kasten.tv 28199 Bremen Kameramann, Steadicamoperator 30890 Barsinghausen Kameramann Jürgen Ludwig Nicole Meinecke +49(0)172.423 09 82 +49(0)172.763 88 86 Kornweg 18 Leisewitzstraße 40 [email protected] EGO-Film [email protected] Matthias Kind 28816 Stuhr 30175 Hannover www.augenlicht-filmproduktion.de Elvira Goldmann frisch-hut.de Dammweg +49(0)4206.1595 +49(0)511.696 80 46 Kameramann In der Hasenheide 11 Kameramann, Steadicam-Operator 28211 Bremen +49(0)171.64 01 885 +49.(0)172.516 01 76 31535 Neustadt a. Rbg. +49(0)172.421 68 07 [email protected] [email protected] +49(0)5032.918 131 Tim Bantien Gimbel Produktion [email protected] www.ludwig-tv.com crew-united.com Im Truper Feld 31 [email protected] Heiner E. Gimbel Kameramann Kameramann Materialassistentin 28865 Lilienthal b. Bremen Kamera, Regie Wagenerstraße 44 +49(0)179.615 77 12 28876 Oyten Klauss Studios GmbH M. Medienproduktionen Marco Minwegen [email protected] feature SITE +49(0)4207.18 86 Hartmut Klauss Sven Kiesche Meterstraße 8 Oberbeleuchter, Beleuchter Reinhard Bettauer +49(0)174.584 061 Senefelderstraße 9 Speicher 1, Konsul-Smidt-Straße 8 d 30169 Hannover Lustfeldweg 3 [email protected] 30880 Laatzen 28207 Bremen +49(0)177.322 86 68 31515 Wunstorf Kameramann, Regiekamera behrens TV bremen +49(0)511.983 850 +49(0)421.707 498 [email protected] Oliver Behrens +49(0)5031.773 27 +49(0)172.933 28 39 +49(0)172.420 17 79 www.medium3.de Ollenhauerstraße 10 +49(0)170.210 61 46 Ralf Grziwa [email protected] [email protected] Oberbeleuchter, Lichtverleih 28279 Bremen [email protected] Aumunder Heide 86 www.klauss-studios.de www.m-medienproduktionen.de +49(0)421.988 89 52 www.feature-site.de 28755 Bremen Kameramann Kameramann, Equipment-Verleih +49(0)172.451 84 99 Filmemacher, Regie, Kameramann, +49(0)421.658 00 93 [email protected] Steadicam-Operator, Durchführung von +49(0)172.423 27 98 www.behrens-tv-bremen.de Lichtgestaltungs-Seminaren [email protected] Kameramann Kameraassistent, Tonassistent Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 90 Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 91

MIX MEDIA Benedikt Rauterberg TV MEDIA-FILM Kerstin Hehmann teaming+timing Locationservice Heiko Behrens Weberstraße 25 Thorsten Bethke Locationservice Parkstraße 35 Andrea Giesel Allerweg 10 30449 Hannover Ringstraße 43 49080 Osnabrück Liebrechtstraße 33 AUFTUN 30449 Hannover +49(0)511.474 403 05 26624 Südbrookmerland Michal Galinski +49(0)541.804 237 30519 Hannover +49(0)511.450 001 96 +49(0)174.441 93 91 +49(0)4942.912 553 Burgweg 6 [email protected] +49(0)511.838 60 24 +49(0)171.749 04 07 [email protected] +49(0)174.933 98 65 31303 Heeßel www.kerstin-hehmann.de +49(0)170.333 20 01 [email protected] www.rauterberg-live.de [email protected] +49(0)171.344 445 Fotografin, Locationscout [email protected] www.mix-media.de Mediengestalter Bild und Ton (IHK), www.thorstenbethke.de [email protected] www.teaming-timing.de Kameramann Kamera- und Tonassistent Kameramann, Filmemacher www.auftun.de Maria Hoffmann Producerin, Locationscout BVL Locationscout, Art Director Ilse-ter-Meer-Weg 6 Asghar Mohimani Ingolf Rech Marc Weltle 30449 Hannover Kay Schellack Stephansplatz 2 a Rosengarten 37 Eckerstraße 1 +49(0)511.220 49 39 Graf-Haeseler-Straße 46 Bremer Bühnenhaus GmbH 30171 Hannover 38533 Vordorf 30161 Hannover Frank Berszuck +49(0)151.569 220 86 28205 Bremen +49(0)511.625 246 +49(0)179.599 27 22 +49(0)170.900 01 19 Korffsdeich 1 [email protected] +49(0)421.347 72 89 +49(0)171.837 53 62 [email protected] [email protected] 28217 Bremen/Überseestadt crew-united.com?bio=60109 +49(0)171.645 81 43 [email protected] Kameramann Kameramann, Filmemacher, Locationscout +49(0)421.478 781 12 Setaufnahmeleiterin, Locationscout [email protected] Dipl. Filmprod., Kameramann, Regisseur +49(0)173.232 10 33 Locationscout, Aufnahmeleiter M. Laufer Film & TV Markus Wustmann Media 15 Kamera | Fotografie | Licht | Fotografie Kamera [email protected] MPP-Studios GmbH Michael Laufer Weimarer Straße 1 www.bremerbuehnenhaus.de Karen Vollert Frank A. Langer Großer Hillen 38 28205 Bremen Locationscout Robertstraße 22 Neuer Weg 47 a 30559 Hannover +49(0)421.443 226 30161 Hannover 38302 Wolfenbüttel +49(0)511.529 31 00 [email protected] +49(0)511.235 58 49 Peter Burgdorf +49(0)5331.358 657 Regisseur, Regie-Filmkameramann BVK, www.markuswustmann.de Dr. Schmidt-Weg 2 +49(0)173.206 13 68 +49(0)172.510 41 95 Steadicam-Operator Kameramann, Standfotograf 29308 Winsen [email protected] [email protected] +49(0)5143. 59 87 media15.de www.mppstudio.de Andreas Schiller +49(0)170.552 17 32 Autorin, Locationscout, Aufnahmeleiterin Kameramann Im Goldfeld 25 [email protected] 30952 Ronnenberg www.peterburgdorf.de Dennis Mielke Torben Müller (BVK) +49(0)5109.515 542 Locationscout Weender Straße 86 An der Ilmenau 24 +49(0)177.555 54 20 37073 Göttingen 21407 Deutsch Evern [email protected] +49(0)179.542 76 02 Cine Location +49(0)4131.998 57 37 www.andreasschiller.de Wolfgang Krüger [email protected] +49(0)172.919 60 04 Kameramann Kreuzstraße 115 Set-Aufnahmeleiter, Motiv-Aufnahmeleiter, [email protected] 38118 Braunschweig Locationscout www.torbenmueller.de Carsten Schick +49(0)531.235 17 58 DOP, Kameramann Gerberstraße 14 +49(0)170.813 55 44 PGN – Production Group North GmbH 30169 Hannover [email protected] Jan Carstens Christian Nauen +49(0)511.310 67 63 www.cinelocation.de Theodor-Haubach-Weg 2 Theodor-Storm-Straße 12 +49(0)163.484 64 64 Locationscout 21684 Stade 21391 Reppenstedt [email protected] +49(0)4141.776 154 +49(0)4131.284 91 94 www.carstenschick.de +49(0)151.172 395 85 FILMBLICK Hannover GbR +49(0)171.692 50 99 Setfotograf Nadine Freitag [email protected] [email protected] Eleonorenstraße 18 www.carstensfilm.com www.crew-united.com/?bio=18454 Jan Schmiedt 30449 Hannover Produzent, Locationscout Beleuchter Schönhausenstraße 55 +49(0)511.999 984 01 28203 Bremen +49(0)177.467 15 82 r&s Locationservice NOFilm Jens Enno Born +49(0)177.743 67 18 [email protected] Dr. Gabriele Rusitzka Burwischweg 13 [email protected] www.filmblick-hannover.de Kurze Geismarstraße 3 21442 Kameraassistent, Beleuchter, Tontechniker Filmproduktion, Filmserviceagentur, 37073 Göttingen +49(0)4173.505 248 Locationscout +49(0)551.531 69 01 +49(0)171.545 89 35 Jens Schwarzburg +49(0)173.298 83 39 [email protected] Elisenstraße 59 [email protected] flussaufwärts film www.nofilm.de 30451 Hannover Raettig/Nebel GbR www.rs-locationservice.de Kamera, Regie +49(0)179.665 22 70 Mahlsdorfweg 19 Locationagentur [email protected] 30179 Hannover Ulrich Pucknat Kamera, Schnitt, Digitale Postproduktion +49(0)511.165 895 18 Studio Braunschweig Kornath GbR Am Holunder 35 +49(0)177.583 58 00 Frank Kornath 30459 Hannover SkyCreations Media [email protected] Magnitorwall 12 +49(0)511.920 17 33 Holger Zechel flussaufwaertsfilm.de 38100 Braunschweig +49(0)177.837 55 72 Orffstraße 4a Filmproduktion, Locationscout +49(0)700.356 762 84 [email protected] 30989 Gehrden +49(0)172.510 41 47 Kameramann, Fotograf +49(0)5108.608 635 [email protected] +49(0)172.344 20 94 Locationscout [email protected] www.skycreations.de Kameramann, Beleuchter, Steadicam- Operator, Remoteoperator Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 92 Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 93

DubCity Sound Design Lumière Filmproduktion MM Productions music & media Oliver Angelo Perrone Sound-Department Bremen Musik | Ton | Sounddesign Musik | Ton | Sounddesign Finn Halle Winfried Wallat Markus Matschkowski Hastedter Osterdeich 190 Daniel Walz Außer der Schleifmühle 77 Gabelsbergerstraße 18 Andreas Adler Nordhorner Straße 1 28207 Bremen Friedrich-Rauers-Straße 22 Große Barlinge 11 28203 Bremen 30163 Hannover 30539 Hannover +49(0)176.200 882 99 28195 Bremen 30171 Hannover +49(0)421.327 531 +49(0)511.690 066 +49(0)511.517 752 [email protected] +49(0)421.696 237 42 +49(0)511.388 91 63 +49(0)172.604 01 76 +49(0)170.551 78 36 +49(0)177.514 77 52 Tontechniker, Kameraassistent +49(0)163.625 22 51 +49(0)178.699 14 56 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] www.dubcity.de Toningenieur, Autor von Dokumentarfilmen www.mm-music-media.de Stephan Radom www.sound-dept.de www.adler-audiopictures.com Toningenieur, Musikproduzent Komponist, Produzent Im Krummen Ort 8 Musiker, Komponist, Orchester Komponist, Audio Supervisor Main Title – Agentur für Filmmusik und 28870 Fischerhude André Feldhaus Postproduktion Monopalast +49(0)4293.338 01 70 George A. Speckert Am Kaffee-Quartier 15 Hinter der Holzpforte 1 A-VISION-MUSIC George Kochbeck +49(0)151.216 301 29 Bregenzer Straße 10 28217 Bremen 28195 Bremen c/o 3E Music GbR Im Alten Dorfe 15 [email protected] 30519 Hannover Nico Loges +49(0)421.794 85 97 +49(0)179.686 82 44 31556 Wölpinghausen www.stephanradom.de +49(0)511.837 185 Blumenlage 37 a +49(0)179.142 44 12 [email protected] +49(0)5037.979 048 Sounddesigner, Tonmeister [email protected] 29683 [email protected] www.maintitle.de +49(0)172.547 27 00 george.speckert.com + 49(0)5162.900 277 www.hafenhauseins.de Vermittlung von Filmkomposition, [email protected] Raumton Filmmusik, Komposition Komponist Sounddesign und Mixing, Musikberatung, www.georgekochbeck.com Ralf Bieler Musik | Ton | Sounddesign | Ton Musik +49(0)176.231 823 52 [email protected] Music Supervising Komponist, Musikproduzent Mittelstrasse 3 Christian Steenken www.3e-music.com geminymusic – bild/ton/klang/ 31832 Bennigsen Bloherfelder 41b Tonstudio, Musikproduktion performance MARATHON MUSIC movieKLANG: Tonstudio, Sounddesign +49(0)5045.86 44 26129 Oldenburg Tanja Rathjen Hanz Marathon Hartmut Teschemacher +49(0)171.521 95 10 +49(0)176.228 809 71 Nelkenstieg 4 Siegesstraße 12 BIG HOUSE Kantstraße 6 a [email protected] [email protected] Jochen Wollenhaupt 21643 Beckdorf 30175 Hannover 21629 www.raumton.de www.myspace.com/diemusikagentur Hildesheimer Straße 56 +49(0)4167.920 85 +49(0)511.819 260 +49(0)40.609 411 73 Audiopostproduktion, Musikkomposition Komponist, Produzent, Musiker 30169 Hannover [email protected] +49(0)172.469 39 17 +49(0)177.722 33 31 + 49(0)511.988 70 57 www.geminymusic.de [email protected]; mail@ [email protected] Rene Zander Mediengestalter Bild und Ton Studio-Nord-Bremen +49(0)176.245 261 40 Komponistin, Auftragskomposition, Kunst, marathon-music.com www.movieklang.de Rampenstraße 11 Wolfgang Roloff [email protected] Künstlerin, Bild, Ton, Klang, Performance www.marathon-music.com Tonstudio, Sounddesign, Tonmischung, 30449 Hannover Mühlenfeldstraße 23 www.bighouse.de Komponist, Musiker, Produzent Sprachaufnahmen +49(0)176.102 110 75 28355 Bremen Musikproduktion, Postproduction, Gunnar Schwant [email protected] +49(0)421.259 291 Sounddesign Fuhrenweg 16 David Mautz MUSICALIA Musikservice GEMA-frei Tonmann, Kameraassistent, Beleuchter [email protected] 38536 Meinersen Feldhauser Straße 18 Wolfgang Gurlit www.studio-nord-bremen.de +49(0)173.914 15 78 28357 Bremen Bignose Media Möckernstraße 22 Wolfgang Rösig-Reichel Musikproduzent Jo Conrad [email protected] +49(0)421.166 944 52 28201 Bremen Auf dem Bohnenkamp 83 c Osterweder Straße 2 a www.gunnarschwant.com +49(0)172.377 33 36 +49(0)421.306 07 10 28197 Bremen Sven Bien Tonproduktion 27726 Worpswede Komponist [email protected] +49(0)177.647 64 02 +49(0)421.527 030 Bremen +49(0)4792.35 37 www.david-mautz.com [email protected] +49(0)171.860 94 43 +49(0)421.380 28 41 +49(0)176.682 050 36 Steffen Keinke Filmkomponist, Orchestrator, Musiker, www.musicalia.de [email protected] [email protected] [email protected] Glogauer Weg 14 Musikpädagoge Komponist, Arrangeur Tontechniker, Beleuchter Toningenieur, Sounddesigner www.joconrad.de 49088 Osnabrück Komponist, Schauspieler +49(0)541.970 543 27 MB-Musikproduktion MWASound satisfactory® e.K. THEIN Mobile Recording +49(0)176.240 062 02 Moritz Bintig Michael Andreas Wolfgang Schukrafft Friedrich Thein [email protected] Moltkeplatz 1 BOX – Audioproduktion/Tonstudio Uhlenkamp 2 OT. Nemitz 9 Am Fuchsberg 20 Rolf Seidelmann www.steffenkeinke.de 30163 Hannover 29614 29494 Trebel 28816 Stuhr-Neukrug Scharnhorststraße 40 Komponist, Sounddesigner +49(0)177.394 64 07 +49(0)160.949 718 44 +49(0)5848.800 +49(0)4206.297 087 28211 Bremen [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] +49(0)421.792 65 65 Klanglounge www.mb-musikproduktion.de MWASound.com www.satisfactory.de www.thein.de [email protected] Jan-Hendrik Kramer Komponist, Musikproduzent Sounddesigner Tongestaltung, AV-Medien, Games Tonmeister www.box-sound.de Katharinenstraße 99 Komponist, Tonmeister 49078 Osnabrück Mind Music Paul Productions GmbH Selling Spot Studios GmbH & Co. KG Ulrich Kindler +49(0)541.334 02 10 Horst Bösing Dirk Austen Detlef Blumentritt Schiffertorsstraße 43 +49(0)179.596 08 99 Bahnhofstraße 8 Chaussee Filmton Bunnenbergstraße 16 a Schwachhauser Heerstraße 78 21682 Stade Goseburgstraße 27 [email protected] 27749 Delmenhorst 30165 Hannover 28209 Bremen +49(0)4141.642 61 21339 Lüneburg www.klanglounge.de +49(0)4221.490 32 44 +49(0)511.350 57 13 +49(0)421.347 62 91 +49(0)171.933 43 85 +49(0)4131.706 44 42 Tonstudio +49(0)171.211 17 94 [email protected] [email protected] [email protected] +49(0)176.100 687 42 [email protected] www.paulproductions.de www.selling-spot.de Tonmeister [email protected] LOFT Tonstudios Bremen GmbH www.mindmusic.de Sounddesigner, Audio-Produktion Audioproduktionshaus www.chaussee-filmton.de Kai Storck Komponist, Musikproduzent, Pro Tools HD Tonmeister, Sounddesign, Mischung Am Deich 68–69 Editor Peppermint Park/Jam Records GmbH Sound Studio 30 28199 Bremen Boulevard der EU 8 Bekhauser Esch 53 +49(0)421.208 070 70 Matthias Credits 30539 Hannover 26180 Rastede Lavesstraße 12 +49(0)173.212 06 59 +49(0)511.768 600 +49(0)4454.603 30159 Hannover [email protected] [email protected] [email protected] +49(0)176.226 845 20 www.loftstudios.de www.peppermint-jam.com www.sound-studio-30.de [email protected] Sounddesigner Musikproduktion, Label, Vertrieb Tonstudio www.matthias-credits.de Komponist Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 94 Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 95

DVS Digital Video Systems GmbH Krüger Animation Rocketbox Studios GmbH V1 Productions GmbH Postproduktion | Schnitt | VFX Postproduktion | Schnitt | VFX Alain Polgar Stefan Krüger Markus Wojcik Udo Zühlsdorf Krepenstraße 8 Donnerschweer Straße 42 Animation Labs Leonhardtstraße 10 Alte Bahnhofstraße 17 c Ralf Ostertag 30165 Hannover 26123 Oldenburg 30175 Hannover 21244 Buchholz Langenstraße 75 +49(0)511.678 070 +49(0)441.885 02 40 +49(0)511.898 43 84 [email protected] 28195 Bremen [email protected] [email protected] [email protected] Cutter +49(0)421.770 53 www.dvs.de www.kruegeranimation.de www.rocketbox.de +49(0)172.542 31 01 Hersteller von Hard- und Software für Film- Inhaber, Grafiker 3D Grafik, 3D Charaktere, Videotechnik-Lixfeld GmbH [email protected] und Videopostproduktion, Broadcast-, Charakteranimation Wolf-Dieter Lixfeld www.animationlabs.de Präsentations- und Event-Markt Thomas Lorenz Graefenhainweg 22 a 3D-Animation, Compositing Worphauser Straße 8 SirEdric Design 30519 Hannover e-tu.de 28355 Bremen Eric Westphal +49(0)511.808 096 Karsten Wirths +49(0)421.253 943 art3D Südstraße 29 +49(0)171.623 59 31 Knut Schröder Franz-Bork-Straße 11 [email protected] 31032 Betheln [email protected] Ammergaustraße 89 30163 Hannover www.thlorenz.de +49(0)171.421 08 15 www.videotechnik-lixfeld.de 26123 Oldenburg +49(0)511.394 87 63 3D-Artist [email protected] Videopostproduktion +49(0)441.885 98 30 +49(0)174.174 63 11 www.siredric.de [email protected] Masstab Digital Imaging und Fotografie DigitalFusion Senior Product Specialist, Visionate interactive OHG Postproduktion | Schnitt | VFX | Schnitt Postproduktion [email protected] www.art3d.de www.e-tu.de Christian Haase VFX Supervisor Bernd Hagemeister Autor, Produzent Dipl. Designer Tilsiter Straße 2–4 Karmarschstraße 50 28217 Bremen SUBS GbR 30159 Hannover +49(0)421.794 00 01 Colorado Media GmbH F&G Digitalspezialist GmbH Kirsten Herfel, Jeannette Wolf, +49(0)511.659 590 Goseburgstraße 27 Hans-H. Graen +49(0)172.411 97 97 Peter Hoffmann [email protected] 21339 Lüneburg Nobbenburger Straße 13 [email protected] Hagenstraße 21 www.visionate.com +49(0)4131.284 82 89 49076 Osnabrück www.masstab.de 30161 Hannover 3D-Animation, Motion Graphics +49(0)172.887 39 32 +49(0)541.202 81 70 Digitale Filmproduktion, CAD, Realdreh +49(0)170.815 81 26 [email protected] [email protected] [email protected] Viva Vision www.colorado-media.de www.digitalspezialist.com Montagehalle GmbH & Co. www.untertitelung.com Jens Schröder Farbkorrektur, Grading, Postprodktion Digitalisierung Arno Schumann Untertitelungen, Übersetzungen, Voice- Donnerschweer Straße 398 Speicher 1 Over für Film, TV, DVD; LiveSubtitling für 26123 Oldenburg Konsul-Smidt-Straße 8 d Creature Factory Joshua Gasster Filmfestivals +49(0)441.998 73 30 Thorsten Brockmann Emmastraße 28217 Bremen [email protected] Auf dem Sandberg 8 b 28213 Bremen +49(0)421.707 515 Fabian Teichmann www.vivavision.de 28790 Schwanewede [email protected] +49(0)172.405 38 96 Peter-Sonnenschein-Straße 69 Videoproduktion, interaktive Medien, +49(0)421.847 368 95 standingman.de [email protected] 28865 Lilienthal Internet [email protected] Cutter, China Production Specialist www.montagehalle.de +49(0)172.407 81 99 www.creature-factory.com Postproduktion [email protected] Birte Vogel 3D Graphics Outsourcing Gestalt und Form www.zweiohrkino.de Liegnitzer Straße 2 Michael Schütz motionDesign.de Cutter, Regieassistent, Composer 30974 Wennigsen Altenwall 14 Jens Bendig csant +49(0)5109.513 7 9 02 Andreas Totlis 28195 Bremen Katrepeler Straße 96 Toygardens Media +49(0)1577.152 53 50 Postfach 1223 +49(0)421.390 97 88 28215 Bremen Andreas Kunze [email protected] 30882 Barsinghausen [email protected] +49(0)421.709 017 02 Walderseestraße 54 www.birtevogel.de +49(0)5105.778 74 21 www.gestalt-und-form.de [email protected] 30177 Hannover Übersetzungen (engl.-dt.; spez. neuseel. +49(0)170.206 08 47 Typograph www.motionDesign.de +49(0)511.33 65 98 00 Engl.) [email protected] 3D Animation [email protected] www.csant.de HD Factory GmbH www.toygardens.com 3D Artist Karl-Heinz Dohms office online Pert e. K. Film, Video, Compositing, digitaler Goseriede 4 Gisela Pertl Videoschnitt, Postproduction, 30159 Hannover Wilhelm-Herbst-Straße 12 DAY FOR NIGHT GmbH 3D-Animation, Grafikdesign Marco Del Bianco +49(0)30.628 928 309 28359 Bremen Tiedthof, Goseriede 4 [email protected] +49(0)421.201 13 10 trickWILK GmbH 30159 Hannover www.media-factory.de +49(0)170.902 99 32 Thomas Wilk +49(0)511 590 919 70 Postproduktion [email protected] Goethestraße 20 [email protected] office-online.de 29331 Lachendorf www.dayfornight.biz Dorothea Herlyn Übersetzungen alle Sprachen, +49(0)5145.280 991 Werbe-, Image- und Industriefilm, VFX, Greifswalder Platz 17 Veranstaltungsservice, Büroservice, +49(0)172.310 97 24 Eigenproduktionen 28239 Bremen Transkription: DSS, WAV, MP3, OGG, WMA, [email protected] +49(0)1577.453 68 71 DVD, AVI, MPG; weitere auf Anfrage www.trickWILK.de [email protected] Ausbelichtungen, Filmrestaurierung, Übersetzerin Kirsten Ottersdorf Filmretusche, Trailer, Titel Regensburger Straße 106 28215 Bremen +49(0)179.386 96 60 [email protected] www.kirstenottersdorf.de Cutterin Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 96 Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 97

Marctropolis Film- und Designagentur Elke Bormann Deutsche Tanzfilmproduktion GmbH fact+film Medienproduktions GmbH Jens Neumann Entertainment Produktion | Service & Support Produktion | Service & Support Dipl.Des. Marc Fehse Im Dorfe 18 Heide-Marie Härtel Michael Wolff Konsul-Smidt-Straße 90 Besselstraße 1 31609 Balge/Holzbalge Am Wall 201 Hastedter Osterdeich 222 28217 Bremen Braunschweig | Wolfsburg 38114 Braunschweig +49(0)4257.983 262 28195 Bremen 28207 Bremen +49(0)421.436 05 30 +49(0)531.280 16 48 +49(0)172.430 18 63 +49(0)421.240 550 +49(0)421.339 94 92 +49(0)1515.465 56 25 Chasqui Film- und Fernsehproduktion [email protected] [email protected] +49(0)172.420 92 78 [email protected] [email protected] GmbH www.marctropolis.de Produktionsleitung, Aufnahmeleitung, [email protected] www.fact-film.de jn-e.com Jürgen Passeyer Designer, Filmemacher Prod.-Koordination www.deutsches-tanzfilminstitut.de Medienproduktion Produktion Lange Straße 4 Produktion, Vertrieb, Archiv 38547 Calberlah Studio Regenbogen Bremedia Produktion GmbH G.O. cross media production GmbH Kontrast Medienproduktion +49(0)5301.12 70 Martin Bolik Kirsten Lukaczik dmfilm und tv produktion GmbH & Co. KG Cedar D. Wolf Alexander Flögel +49(0)172.214 38 #45 Lange Wilhelmstraße 17–18 Großenstraße 2 Christian Berg Ottjen-Alldag-Straße 1 Am Fallturm 7 [email protected] 38690 Wiedelah 28195 Bremen Bischoffstraße 8 28277 Bremen 28359 Bremen Diplom-Fotoingenieur +49(0)5324.750 62 +49(0)421.246 346 30 28203 Bremen +49(0)421.397 87 50 +49(0)421.223 78 77 +49(0)171.797 74 13 [email protected] +49(0)421.626 588 417 +49(0)176.627 545 82 +49(0)179.772 48 33 Cine-visa Film- und AV-Produktion [email protected] www.bremedia-produktion.de [email protected] [email protected] [email protected] Karl-Heinrich Weghorn www.studio-regenbogen.de Film- und TV-Produktion www.dmfilm.de www.go-cmp.de www.kontrast-medien.de Adolfstraße 23 Dipl.Mediendesigner, Medienpädagoge, TV-Produktion Dienstleistungen Film und Digitale Medien Medienproduktion Produktion | Service & Support | Service Produktion 38100 Braunschweig Filmautor, Produzent Capricornum Film +49(0)531.270 20 10 Uwe Müller docarts medien Wolfgang Hänel Lemon8 Media GmbH +49(0)171.683 12 97 Kornstraße 638 Thomas Lippick Mecklenburger Straße 29 Thorsten Schöntaube [email protected] 28201 Bremen In der Runken 21 28203 Bremen Konsul-Smidt-Straße 8f Filmemacher +49(0)177.557 66 06 28203 Bremen +49(0)421.703 201 28217 Bremen Bremen | Bremerhaven [email protected] +49(0)421.790 119 01 +49(0)152.020 780 72 +49(0)421.478 84 60 conmedia www.capricornum.de +49(0)172.450 30 73 [email protected] +49(0)160.368 88 90 Jochen Meusel-Klages Anaconda International Film Wilfried Huismann, Arno Schumann Autor, Kameramann, Regisseur, Tierfilmer, [email protected] Medizinische Fachberatung / Set Medic [email protected] Heisterbusch 13 a Langeooger Straße 30 Filmproduktion www.docarts.de www.lemon8.tv 38108 Braunschweig 28219 Bremen Film- und Fernsehproduktion Heureka- Films GmbH Produktion +49(0)531.359 99 +49(0)421.713 15 ciné-ci films Michael Heise +49(0)171.473 59 99 +49(0)171.642 47 09 Jürgen J. Köster Dr. Wilhelm Rösing Filmproduktion Schwachhauser Heerstraße 122 maxim film [email protected] [email protected] Helgolander Straße 75 Albrecht-Roth-Straße 8 28209 Bremen Peter Roloff www.conmedia-film.de www.anaconda-film.de 28217 Bremen 28757 Bremen +49(0)421.792 77 19 Mühlenfeldstraße 23 Autor, Regisseur, Kameramann Filmemacher, Drehbuchautor +49(0)421.278 79 23 +49(0)421.665 99 56 +49(0)173.439 63 99 28355 Bremen [email protected] [email protected] [email protected] +49(0)421.259 291 Engelkes TV www.cine-ci.com Autor, Regisseur, Dokumentarfilmer heureka-films.com +49(0)179.290 64 28 Ulfert Engelkes Barbara Thiel Filmproduktion Schifferstraße 21 Filmemacher Film- und Fernsehproduktion [email protected] Am Riedetal 14 28217 Bremen eigenArt Film www.maxim-film.de 38442 Wolfsburg +49(0)421.691 943 84 CM-Kahrweg‘s Filmemacherei Renate Venske Hill / Media Regisseur, Produzent +49(0)5361.551 28 36 Autorin, Produktion, Regie Christian Meier-Kahrweg Lengstraße Matthias Hill +49(0)176.431 531 12 Beim Handelsmuseum 9 27572 Bremerhaven Schwachhauser Heerstraße 78 Medienbüro Nord [email protected] 28195 Bremen +49(0)30.208 898 28 28209 Bremen H.Buerhop & J.Helmke GbR www.engelkes-tv.de Beatrix Schwehm Film Am Dobben 105 +49(0)179.597 32 76 +49(0)151.127 007 56 +49(0)421.333 98 20 Stresemannstraße 54 TV-Produktion 28203 Bremen [email protected] [email protected] +49(0)172.650 06 50 28207 Bremen +49(0)421.897 808 87 www.cmk-filmemacherei.de Journalistin, Regisseurin [email protected] +49(0)421.351 350 Kernmedia [email protected] Filmemacher, Videokünstler www.hill-media.de +49(0)172.604 02 04 Bodo Kern www.beatrix-schwehm-film.de e-motion-factory GmbH Audiovisuelle Kommunikation [email protected] Hauptstraße 8 Regisseurin, Produzentin Henriette Degener Roland Mayer www.filmversicherung.de 38531 Rötgesbüttel Innsbrucker Straße 84 Waller Stieg 3 Image in Motion Film- u. Veranstaltungsversicherungen +49(0)5304.909 588 Bockfilm Film- und Fernsehproduktion 28215 Bremen 28217 Bremen Simon Wenkelewsky +49(0)160.977 035 51 +49(0)151.156 291 23 +49(0)421.369 180 Grundstraße15 Medien-Coop Bremen e.V. [email protected] GmbH Ulrike Zechendorf [email protected] [email protected] 28203 Bremen Schildstraße 12–19 www.dvd-cd-kopien.de Bischoffstraße 8 Produktionsleitung www.e-motion-factory.tv +49(0)421.988 72 47 28203 Bremen Video- und Filmdienstleistungen, 28203 Bremen Film- und Fernsehproduktion +49(0)177.346 64 00 +49(0)421.770 20 Konzeption und Drehbucherstellung für +49(0)421.626 588 40 Deichblick, agentur für film und fernsehen [email protected] [email protected] alle Medienarten +49(0)174.905 03 85 Björn Upadek episode-film www.imageinmotion.de www.mediencoopbremen.de [email protected] Am Deich 86 Saskia Wegelein Producer, Redakteur, Cutter, Kameramann Mediencooperative Dieter Kirsten www.bockfilm.de 28199 Bremen Gastfeldstraße 39 Dorfstraße 16 Produktionsleiterin, Prokuristin +49(0)177.536 92 93 28201 Bremen Petra Janzen Jan Mehrtens 38154 Königslutter am Elm [email protected] +49(0)421.556 006 Lehnstedter Straße 91 Beckstraße 7 b +49(0)162.102 99 37 www.deichblick.com +49(0)174.799 50 89 28201 Bremen 27711 -Scharmbeck [email protected] TV- und Filmproduktion [email protected] +49(0)176.641 155 28 +49(0)172.583 99 30 Prod- und Herstellungsleiter www.episode-film.de [email protected] [email protected] Produzentin Produktionsleiterin Set-Aufnahmeleiter Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 98 Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 99

Christian Meyer Rohde-Dahl Filmproduktion SUR Films We2 Kommunikation GmbH Imagofilm ALPE VERLAG, TV 2020 Filmproduktion Produktion | Service & Support Strassburger Straße 78 Gerburg Rohde-Dahl Yvonne Ruocco Maik Wedemeier Dr. Wolfgang Blöhm Helga und Hartmut Riepe 28211 Bremen Kohlhökerstraße 63 Postfach 10 25 06 Faulenstraße 44 Waldweg 26 Moltkestraße 10 +49(0)421.596 28 00 28203 Bremen 28025 Bremen 28195 Bremen 37073 Göttingen 31582 Nienburg +49(0)177.389 26 84 +49(0)421.323 360 +49(0)421.598 04 83 +49(0)421.169 50 73 +49(0)551.399 299 +49(0)5021.177 55 [email protected] +49(0)179.106 26 71 [email protected] [email protected] +49(0)170.903 33 86 +49(0)174.264 70 95 Künstler, Filmemacher [email protected] www.surfilms.com www.we2k.tv [email protected] [email protected] www.rohdedahl.de Produktion, Vertrieb Produktion www.imagofilm.de www.tv2020.de Molten Rock Media GmbH Filmemacherin Dokumentar- und Werbefilm Verlag, Medien- und Filmproduktion Ralph Christians Team TV und Film Winkler Studios GmbH Feldstraße 58 Matthias Sabelhaus Jürgen Otto Florian Goetz IVE Institut für Visuelle Ethnographie GbR Ambient Entertainment GmbH & Co. KG 28203 Bremen Weserstraße 47 Hohenlohestraße 11 a Haferwende 8 Anna Seegers-Krückeberg Wilhelmstraße 4 +49(0)421.696 255 20 28757 Bremen 28209 Bremen 28357 Bremen Lange Geismarstraße 51 30171 Hannover +49(0)172.486 48 36 +49(0)173.217 47 83 + 49(0)421.342 699 +49(0)421.207 720 37073 Göttingen +49(0)511.844 89 90 [email protected] [email protected] +49(0)171.190 80 78 +49(0)172.421 69 41 +49(0)551.277 98 00 [email protected] www.moltenrock.eu www.filmproduktion-bremen.de [email protected] [email protected] [email protected] www.ambient-entertainment.de Film- und Fernsehproduktion Filmemacher, Regisseur www.ttv-bremen www.winkler-studios.de www.visuelle-ethnographie.de Produktionsfirma, Animation Journalist, Realisator Medienproduzent Produktion | Service & Support | Service Produktion Neue Mira Filmproduktion GmbH streese.film.produktion Andreas Buhr Filmproduktion Elke Peters Jörg Streese The Soulcage Department Harz/Göttingen MB-VIDEO Peiner Straße 82 Benquestraße 9 Verdener Straße 97 Martin Ernsting Michael Bresch 30519 Hannover 28209 Bremen 28205 Bremen Plantage 3 dirk pfuhl mediendesign Hoher Brink 16 +49(0)511.668 826 +49(0)421.707 071 +49(0)421.498 78 74 28215 Bremen Dirk Pfuhl 38640 Goslar [email protected] [email protected] +49(0)179.109 44 04 +49(0)421.379 42 87 Am Weißen Steine 24 +49(0)5321.742 31 62 www.buhrfilm.de www.neue-mira-film.de [email protected] +49(0)173.201 73 70 37085 Göttingen [email protected] Filmemacher, Produzent Filmproduktion www.streese-film.de [email protected] +49(0)551.770 33 69 www.mb-video-goslar.de Filmemacher, Autor, Produzent www.soulcage-department.de [email protected] Video- und TV-Produktion ANIGRAF Catharina Oppitz Kreation, Produktion www.dirkpfuhl.de Gerd Gockell Hansator 1 (Abfertigung) Studio Bremen Hinrich Lührssen GmbH Mediendesign, Videoproduktion Otto Hahn Studios GmbH – Flüggestraße 14 28217 Bremen Hinrich Lührssen Tipke Digitales Video Videoproduktion und Studiotechnik 30161 Hannover +49(0)163.334 39 62 Bismarckstraße 60 Christian Tipke Filmschmiede Göttingen Wiesenstraße 1 +49(0)511.660 165 [email protected] 28203 Bremen Kornstraße 71 Sascha Heppe 37073 Göttingen +49(0)160.926 475 01 www.fixer-coordinator.de +49(0)421.169 59 57 28201 Bremen Nikolausberger Weg 61 +49(0)551.384 860 [email protected] Fixer, Coordinator +49(0)171.265 01 35 +49(0)421.689 73 32 37073 Göttingen [email protected] www.anigraf.org [email protected] +49(0)170.523 76 50 +49(0)551.200 38 38 Www.otto-hahn-studios.de Regisseur, Produzent Annette Ortlieb www.studio-bremen.de [email protected] +49(0)151.519 142 65 Filmproduktion Scharnhorststraße 147 Journalist www.tipke.de [email protected] ARTIA NOVA FILM PRODUKTION FÜR FILM 28211 Bremen Videojournalist www.filmschmiede-goettingen.de UND FERNSEHEN GMBH +49(0)421.231 081 STV Stevie Schulze Filmproduktion Hartmut Schulz +49(0)157.719 633 47 Stevie Schulze Trans-Media GmbH & Co KG Hannover und Umgebung Riehefeld 6 Gesellschaft für den [email protected] Georg-Groening-Straße 92 Andreas Gräf Agir-Filmproduktion GmbH 30966 Hemmingen Autorin, Regisseurin, Dokumentarfilmerin 28209 Bremen Emil-von-Behring-Straße 8 kulturwissenschaftlichen Film /GfkF +49(0)511.234 93 71 Dr. Edmund Ballhaus Hesemannstraße 41 +49(0)421.349 15 52 28207 Bremen 30655 Hannover +49(0)176.400 019 01 Pinguin Studios GmbH [email protected] +49(0)421.498 364 Tönjesmühle [email protected] 37130 Gleichen/Himmigerode +49(0)511.547 420 Eike Besuden www.stv-grafik.de [email protected] [email protected] www.artia-nova-film.com Geisbergstraße 16 Diplom-Grafiker www.trans-media.de +49(0)5508.743 Kameramann, Produzent [email protected] www.agir.de 28211 Bremen Außenübertragung Filmproduktion, Werbung +49(0)421.790 100 Südost-Medienagentur e.K www.gfkf.de AZ Media TV GmbH Kulturwissenschaftler, Filmemacher [email protected] Christoph Sodemann TVA Studio Nord GmbH Ahrens Film- und Fernsehproduktion Nicola Irmer www.pinguinstudios.de Wiener Straße 5 Jörg Wohlgemuth Goseriede 9 HarderFilm Hans G. Ahrens Regisseur, Produzent 28359 Bremen Benquestraße 41 Auf der Lieth 17 30159 Hannover +49(0)421.339 95 63 28209 Bremen Daniel Bernhard +49(0)511.121 237 45 Rosdorfer Weg 14 30880 Laatzen-Grasdorf Re Productions [email protected] +49(0)421.348 970 +49(0)511.822 095 [email protected] Parkstraße 40 www.suedost-medienagentur.de +49(0)172.520 67 77 (24-Std.- 37073 Göttingen www.azmedia.de +49(0)551.507 664 31 +49(0)151.197 118 98 28209 Bremen Filmproduktion Bereitschaft) [email protected] Leitung PR +44(0)79555.647 68 [email protected] +49(0)173.513 38 75 [email protected] www.ahrens-film.de [email protected] Supernova Films www.tvanord.de Produzent, Regisseur BEST COMPANY VIDEO GmbH www.re-productions.org Arne Hemmer Fernseh- u. Videoproduktionen www.harderfilm.de Carsten Schüler Filmproduktion Produktionsfirma Straßburgerstraße 37–39 Alexandra Schatz Filmproduktion Lemförder Straße 3–4 28211 Bremen Michael von Wolfframsdorff Am Klagesmarkt 9 – Hinterhaus 30169 Hannover +49(0)163.870 47 47 Bismarckstraße 153 30159 Hannover +49(0)511.876 54 90 [email protected] 28203 Bremen +49(0)511.393 315 [email protected] www.supernova-films.de [email protected] [email protected] www-best-company-video.tv Film-Konzeption, Realisierung, Montage Setaufnahmeleiter Regie, Produktion Produzent Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 100 Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 101

Bildschön Filmproduktion Cyoshi Crucial GmbH Filmproduktion Graf v. Bethusy-Huc GmbH Uwe Gooß Kamera Zwei : Film- und Medienhaus Hannover e. V. Produktion | Service & Support Linda Matern Tobias Dickmeis – bethusyfilm Emil-Meyer-Straße 28 Fernsehproduktion Schwarzer Bär 6 Steinwedeler Kirchweg 31 Ebhardtstraße 6 Bahnhofstraße 10 30165 Hannover Radüg/Haschemizadeh GbR 30449 Hannover 31275 Immensen 30159 Hannover 30938 Großburgwedel +49 (0)511.260 930 40 Wohlenbergstraße 4 a +49(0)511.441 440 +49(0)160.979 646 08 +49(0)511.336 33 70 +49(0)5139.895 003 +49(0)173.611 82 25 30179 Hannover +49(0)174.914 30 16 [email protected] [email protected] +49(0)171.483 82 54 [email protected] +49(0)511.676 51 04 [email protected] Produzentin www.cyoshi.com [email protected] www.d-zentral.net [email protected] www.medienhaus-hannover.de Film- und www.bethusyfilm.de Filmproduktion www.kamerazwei.de Produzent Peter Boller Fernsehproduktionsunternehmen mit den Filmproduktion Film- und Fernsehproduktion Alte Herrenhäuser Straße 47 Kernkompetenzen Comedy Writing und Gorilla Medien MedienWerkstatt Linden 30419 Hannover Cartoon Production Fischer-Medienberatung Motte Jansen Kreaktor GmbH Bernd Wolter +49(0)511.271 64 50 Mathias Fischer Gneisenaustraße 13 Axel Kempf Charlottenstraße 5 +49(0)163.731 93 69 Janek Dann Konerdingstraße 18 30175 Hannover Podbielskistraße 33 30449 Hannover Produktionsfahrer Detmoldstraße 2 30539 Hannover +49(0)511.449 838 70 30163 Hannover +49(0)511.440 500 30171 Hannover +49(0)511.848 52 21 +49(0)176.668 443 65 +49(0)511.716 626 [email protected] büro conrad – Film + Text +49(0)511.545 540 50 +49(0)171.830 78 55 [email protected] [email protected] www.medienwerkstatt-linden.de Dr. Claus Conrad +49(0)176.248 650 22 [email protected] www.GorillaMedien.de www.kreaktor.de Medienzentrum, Weiterbildung Film- und Stephansplatz 1 [email protected] www.fischer-medienberatung.de Filmproduktion Agentur für visuelle Kommunikation und Fernsehproduktion Produktion | Service & Support | Service Produktion 30171 Hannover www.janekdann.de Realisator, Medienmanager neue Medien +49(0)511.804 180 Werbefilm, Imagefilm, Dokumentation – Hammer Film und Fernsehproduktion MfG-Film +49(0)171.503 93 51 fürs Internet flussaufwärts film Hans-Gerhard Hammer Lenscleaner Lipphardt/Murch GbR Christian Paulick [email protected] Raettig/Nebel GbR Sprengerstraße 48 Eleonorenstraße 19 a Lange Laube 12 www.buero-conrad.de Das Filmkontor Mahlsdorfweg 19 29223 Celle 30449 Hannover 30159 Hannover Produktion, Agentur Stefan Dammann 30179 Hannover +49(0)5141.370 188 +49(0)511.220 406 29 [email protected] Tegeler Straße 30 +49(0)511.165 895 18 [email protected] +49(0)171.839 14 76 Produzent Büro Horndasch 30853 Langenhagen +49(0)177.583 58 00 www.hammer-film.de [email protected] Matthias Horndasch +49(0)511.690 996 40 [email protected] Produktion www.lenscleaner.de Michael Heuer Film- und [email protected] +49(0)171.933 67 27 flussaufwaertsfilm.de Filmproduktion Fernsehproduktion www.horndasch.eu [email protected] Filmproduktion Hannovermedia Michael Heuer Autor, Redakteur, Moderator, Exec. Prod., www.dasfilmkontor.de Ralf Zimmermann MB Catering Gartenallee 19 Komponist Herstellungsleiter Ulrike Franz Garbeweg 34 Mike Behra 30449 Hannover 30161 Hannover 30655 Hannover Lönsweg 14 +49(0)171.640 76 61 Cineteam Film- und Fernsehproduktion Drehplan film- und serviceproduktion +49(0)170.544 18 96 +49(0)511.544 52 01 29399 Wahrenholz [email protected] Limmerbrunnen 11 Plathnerstraße 5 [email protected] [email protected] +49(0)173.578 40 17 www.michaelheuer.de 30453 Hannover 30175 Hannover crew-united.com?bio=100700 www.hannovermedia.de [email protected] Produzent, Regisseur +49(0)511.921 700 +49(0)511.270 718 75 Script, Continuity Medienspezialisten www.mb-filmcatering.de [email protected] [email protected] Caterer Millenium TV GmbH www.cineteam-hannover.de www.drehplan.tv gauditz projektmanagement Hollewood Media OHG Lister Meile 48 Filmproduktion Film- und Serviceproduktion Nicole Gauditz Klaus Pfeifer MEDIA CONTACT GmbH 30161 Hannover Am Brambusch 4 Lindener Bergsfeld 9 Seelhorststraße 14 +49(0)511.279 47 60 CLIP UND KLAR Video/TV/Neue Medien erdmanns Filmproduktion – Ralf Erdmann 30657 Hannover 31188 Holle 30175 Hannover [email protected] Matthias Karg Ilse-ter-Meer-Weg 6 +49(0)511.982 60 26 +49(0)152.428 24 67 +49(0)511.283 950 www.millenium-tv.de Postfach 3215 30449 Hannover +49(0)172.415 39 03 [email protected] [email protected] Produktion 30032 Hannover +49(0)511.123 563 30 [email protected] www.hollewood.de www.media-contact.de +49(0)511.337 82 30 [email protected] www.gauditz-projektmanagement.de Full Service Media Production TV Produktion & Service Neue Horizonte Film und [email protected] www.erdmanns-film.de Projektleitung, Projektmanagement Medienproduktion www.clipundklar.com TV- & Filmproduktion homebase 2 Mediapool & More A-M M / Film & Thomas Bresinsky Kamera, Regie, Schnitt, Werbe-/ GEOMAR-FILM Matthias Nagel, Tobias Jörn Fernsehen, Neue Medien Hans-Sachs-Weg 1d Industriefilm, Animation, CD-/DVD- Karsten Fecht Constantin Löhrmann Auf dem Grethel 30 Angelika-Maria Mühler 30519 Hannover Produktion Vahrenwalder Straße 175 An der Strangrieder 54a 30457 Hannover Danziger Platz 5 +49(0)511.917 023 24 30165 Hannover 30167 Hannover +49(0)511.234 39 49 31275 Sievershausen +49(0)171 .831 07 84 Creative Art Production +49(0)179.204 31 70 +49(0)511.353 933 55 +49(0)178.234 39 59 +49(0)5175.300 814 [email protected] Bernhard Herrmann [email protected] +49(0)176.101 753 25 [email protected] +49(0)172.541 74 35 www.neue-horizonte-film.de Neue Straße 43 www.aufnahmeleitung.tv [email protected] www.homebase2.com [email protected] Produktion 30989 Gehrden Aufnahmeleitung www.geomar-film.de Architekt, Mediendesign, 3D www.Angelika-Muehler.de +49(0)5108.921 390 Kameramann Mediengestalter Bild/Ton Produktion, Journalist, Realisation Kim Neumann [email protected] FILMBLICK Hannover (IHK) Jumping Horse Film GmbH Röerstraße 10 www.cap-solutions.de Freitag, Kelm, Schipporeit GbR Marco Del Bianco Medienhaus Burgdorf e. V. 31224 Peine Medienagentur Eleonorenstraße 18 Georgiew photography / film Tiedthof – Goseriede 4 Mittelstraße 37 +49(0)5171.125 25 30449 Hannover Kathrin & Nikolaj Georgiew 30159 Hannover 31303 Burgdorf +49(0)170.210 55 34 +49(0)511.999 984 01 Alte Herrenhäuser Straße 6a–b +49(0)511.300 52 37 +49(0)5136.73 21 [email protected] +49(0)162.729 70 31 30419 Hannover [email protected] [email protected] Producer, Assistant Producer, [email protected] +49(0)511.271 70 17 www.jumpinghorsefilm.de www.medienhaus.org Produktionsleiter www.filmblick-hannover.de +49(0)170.277 01 22 Filmproduktion Produktionsgemeinschaft Filmproduktion, Filmserviceagentur, [email protected] KODAK Filmmaterial, kommissionsweiser www.georgiew.de Vertrieb Regie, Kamera, Produktionsleitung, Schnitt Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 102 Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 103

NEXTFRAME Film + Media GmbH Detlef Schlett Michael Sutor video arthouse zeitecht OHG MANFRED SCHULZ TV & FilmProduktion Produktion | Service & Support Jan A. Wolff Gesmannstraße 8 Hesemannstraße 27 Moocksgang 5a Jürgen Funcke Hinnerkstraße 9 Oestbergweg 14–16 30459 Hannover 30655 Hannover 30169 Hannover Wittekindstraße 4 a 21271 Asendorf 30559 Hannover +49(0)511.423 628 +49(0)171.838 87 04 +49(0)511.568 60 06 30449 Hannover +49(0)4183.30 01 +49(0)511.283 38 60 +49(0)162.907 98 79 [email protected] +49(0)170.210 61 46 + 49(0)511.213 495 10 [email protected] [email protected] [email protected] Filmproduzent, Journalist [email protected] [email protected] www.ms-tvfilm.de www.nextframe.de Aufnahmeleitung, Produktionsassistent www.video-arthouse.de www.zeitecht.de Filmproduzent Produktion Teamfest Film- und Fernsehproduktion Produzent, Drehbuchautor, Lars Schumacher Uwe Grünheid Landschaftsplaner Nordfilm GmbH NOT REAL! medien design GmbH Mittelstraße 37 Burgdorfer Kirchweg 3 VIDEORAUSCHEN Lilienthalstraße 1 Carsten Meiners 31303 Burgdorf 31275 Lehrte Carsten Aschmann zentralfilm 21337 Lüneburg Wohlenbergstraße 4 A +49(0)160.902 920 23 +49(0)5136.972 68 35 Asternstraße 27 Micha Bojanowski +49(0)4131.886 310 30179 Hannover [email protected] +49(0)163.555 00 08 30167 Hannover Postfach 911211 [email protected] +49(0)511.676 689 90 www.larsschumacher.de [email protected] +49(0)511.701 13 87 30432 Hannover www.nord-film.de [email protected] Dipl. Medienberater, Verwaltungsfachwirt www.teamfest.de +49(0)174.321 41 43 +49(0)511.458 44 72 Produktion www.notreal.de und Filmemacher Eventmanager, Produktionsservice office(at)videorauschen.de +49(0)172.543 11 83 Produktion www.videorauschen.de [email protected] Studio Hamburg Serienwerft Lüneburg SEHWERFT FILM Guido Tölke Filmemacher, Kameramann, Editor & www.zentralfilm.de GmbH Produktion | Service & Support | Service Produktion NOVO Film GmbH Daniel Bertram Kestnerstraße 20 Drehbuchautor Produktion, Kamera Lilienthalstraße 1 Wiesenstraße 56 Dragonerstraße 20 30159 Hannover 21337 Lüneburg 30169 Hannover 30165 Hannover +49(0)511.856 50 13 VKH – Filmproduktion, Videokeramikhaus +49(0)4131.886 181 +49(0)511.563 58 90 +49(0)511.437 45 93 [email protected] Angela Linders [email protected] [email protected] [email protected] www.defcon-film.com Schwarmstedter Straße 55 Lüneburg | Uelzen | Wendland www.rote-rosen.tv www.novo-film.de www.sehwerft.de Filmschaffender 29323 Wietze/Jeversen Cinecentrum Hannover TV-Produktion Film- und Fernsehproduktion Filmproduktion +49(0)5146.14 31 Film- und Fernsehproduktion GmbH Trapez-TV – Filmproduktion +49(0)170.894 53 52 Lilienthalstraße 1 Wendländische Filmcooperative open PS UG Shortcut Kapee Sornik [email protected] 21337 Lüneburg Dickfeitzen 13 Nadine Pomes Steffen König Yorckstraße 11 Produzentin, Regisseurin, Drehbuchautorin +49(0)4131.886 123 29496 Waddeweitz Voltmerstraße 41 Charlottenstraße 42 30161 Hannover [email protected] +49(0)5849.400 30165 Hannover 30449 Hannover +49(0)511.340 03 00 Welt-Zeit Media GmbH www.cinecentrum-hannover.de [email protected] +49(0)511.165 967 35 +49(0)511.211 04 39 +49(0)172.511 31 82 Elena Lysova Produktion www.wfko.de +49(0)179.562 34 56 +49(0)171.124 22 89 [email protected] Reitbahn 21 Produktion [email protected] [email protected] www.trapez-tv.de 29221 Celle GRANARTE UG www.openps.de www.shortcut-film.de Producer, Kameramann +49(0)5141.978 206 Timm-Christian Schindel Zwiggelland-Filmproduktion Produktion Filmproduktion, Produzent +49(0)162.233 95 38 Klostergang 9 Frank Lehmann trend media TV [email protected] 21335 Lüneburg Hauptstraße 22 pm digital Film & Media Solutions GbR Sichtart Video Multimedia Entertainment Volkmar Gawehn von Pander welt-zeit-media.de +49(0)4131.206 18 32 21357 Wittorf Paul Friesen Michael Wersing Braunstraße 1 TV-Produktion +49(0)176.105 222 60 +49(0)4133.230 033 Halkettstraße 38 Eleonorenstraße20 30916 Altwarmbüchen [email protected] [email protected] 30165 Hannover 30449 Hannover +49(0)511.973 46 80 Wenzel Storch Filmproduktion www.granarte.com www.zwiggelland-filmproduktion.de +49(0)178.371 25 31 +49(0)511.215 30 26 [email protected] Wenzel Storch Filmproduktion, Film Design Produktion [email protected] www.sichtart.de www.trendmediatv.de Langer Garten 1 www.pm-digital.net Produktion DVD, Industrie, Filmproduktion 31137 Hildesheim Heidefilm GmbH Produzent, Cutter, Kamera, Musik, Werbung, Film, TV +49(0)5121.515 104 Holger-Heinrich Preuße Oldenburg | Ostfriesland Soundeffekte, Scripts TV Plus GmbH [email protected] Kleine Raubkammer 10 silberland medienprojekte GmbH Natascha Unbehaun www.wenzelstorch.de 21388 Schwindebeck/Soderstorf Agentur Lichtspiel ProDie GmbH Christopher Langen Wilhelmstraße 11 Autor, Regisseur, Produzent +49(0)5194.970 317 Christian Wohlfarth Kirsten Müller Baumarktstraße 10 30171 Hannover +49(0)151.111 891 72 Adlerstraße 3 Wiesenstraße 56 30823 Garbsen +49(0)511.357 709 61 XineLoyd GmbH [email protected] 26121 Oldenburg 30169 Hannover +49(0)5137.819 84 58 +49(0)173.241 10 54 Norbert Peter www.heidefilm.de +49(0)441.233 30 33 +49(0)511.984 36 50 +49(0)170.483 29 48 [email protected] Marienstraße 73 a Produktionsfirma +49(0)173.290 44 97 [email protected] [email protected] www.tv-plus.de 30171 Hannover [email protected] TV-Produktion www.silberland.tv; TV-Produktion +49(0)511.475 35 82 www.agentur-lichtspiel.de www.mediapresenter.tv +49(0)177.888 94 63 Projekt-, Produktionsleitung RealTime TV Film- und Drehbuch, Regie, Produktion TVN GROUP HOLDING GmbH & Co. KG [email protected] Fernsehproduktionsgesellschaft mbH Nicola Irmer www.xineloyd.de Dr. med. Ewald Bettinga Mirko Berloge Soul Pix Goseriede 9 Produzent, Motioncontrol Artist, Director Lützowallee 15 c Sattlerstraße 38 Frank Sennholz 30159 Hannover of Photography 26603 Aurich 30916 Isernhagen/Kirchhorst Gretchenstraße 7 +49(0)511.121 237 45 +49(0)4941.646 44 +49(0)5136.972 38 80 30161 Hannover +49(0)160.470 41 23 [email protected] +49(0)171.485 24 55 +49(0)511.676 88 17 [email protected] Facharzt für Allgemeinmedizin, www.realtime-tv.de +49(0)151.156 770 41 www.tvn.de medizinische Fachberatung für Drehbuch, Produzent, Redakteur [email protected] TV-Produktion Recherche, am Set www.soulpix.de Regie, 3D-Design Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 104 Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 105

Films4Friends.TV-Produktionen media01 Medienproduktion Setpoint-Filmservice forseesense werk.statt Medienhaus Osnabrück e. V. Klose Media Design Produktion | Service & Support Volker Ide Jörg Eberhardt Norbert Hackler Ansgar Ahlers Holger Schwetter Lothar Klose Gertrudenstraße 3 Elbestraße 7a Stau 1 Zum weißen Bild 52 Lohstraße 45a Pennigbütteler Straße 87 26121 Oldenburg 26135 Oldenburg 26122 Oldenburg 26871 Papenburg 49074 Osnabrück 27711 Osterholz-Scharmbek +49(0)441.984 93 56 +49(0)441.882 258 +49(0)441.248 87 51 +49(0)4962.914 185 +49(0)541.234 89 +49(0)4791.309 43 96 [email protected] +49(0)171.125 49 50 +49(0)171.926 74 91 +49(0)172.272 73 54 +49(0)173.213 16 14 +49(0)151.514 282 73 films4friends.com [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Medizin- & Wissenschaftsjournalist, www.media01.info www.setpoint-filmservice.de www.forseesense.com www.werk.statt.de www.klose-media.de Produzent, Drehbuchautor Filmproduktion, Tonstudio, Komponist Absperrmaßnahmen, Masken- Autor, Regisseur, Produzent, Service Medienproduktion, Beratung, Regisseur, Produzent Garderobenmobile, Aufnahmeleitung, Production, Location Scout Weiterbildung Film-Team meeresblau-medien Personal Michael Casper GmbH Henning Papstein Volker Schröder Kaiser Filmproduktion Bahnhofstraße 10 Stau 109 Diekweg 64 Touchmedia KG Michael Kaiser 27356 Rotenburg Wümme 26122 Oldenburg 26160 Bad Zwischenahn J. Schwanke Starenweg 10 Stade | Cuxhaven +49(0)40.793 057 61 +49(0)441.926 67 70 +49(0)4403.655 04 Bollmannsweg 4 49134 Wallenhorst Bentkowski +49(0)172.420 38 35 [email protected] +49(0)171.706 58 43 26125 Oldenburg +49(0)5407.858 830 Michael Bentkowski [email protected] www.filmteampapstein.de [email protected] +49(0)441.384 43 30 [email protected] Kreuzsteinweg 1 www.casper-film.de Produzent, Kameramann www.meeresblau-medien.de [email protected] Filmproduzent TV-Produktion Produktion | Service & Support | Service Produktion 27412 Vorwerk-Buchholz Diplom-Designer www.touchmedia.de +49(0)4283.57 36 fürwahr:Produktionen Medienproduktion MacroTele-Film +49(0)173.982 73 43 motion2media – film fernsehen Fabian Becker mrp media|tele&vision Ralph Schieke [email protected] multimedia Rennplatzstraße 221 B Mirella Pappalardo Ukkult Entertainment Ringstraße 13 Produktionsleitung, Produktionsberatung Ronald Wedekind 26125 Oldenburg Wilkenweg 7 Uke Bosse 33803 Steinhagen Desmastraße 3–5 +49(0)171.386 63 89 26127 Oldenburg Kanalstraße 16 +49(0)5204.923 940 Dammann Absperrung GmbH 28832 Achim [email protected] +49(0)179.478 14 07 26835 Neukamperfehn +49(0)173.606 39 25 Robert-Bosch-Straße 5 +49(0)4202.910 622 www.fuerwahr.com [email protected] +49(0)4946.14 11 [email protected] 21629 Neu Wulmsdorf +49(0)172.420 57 89 Videorealisation mrpmedia.com +49(0)176.212 310 51 www.macrotele-film.de +49(0)40.700 17 80 [email protected] Autorin, Regisseurin, Redakteurin [email protected] TV-Produzent, Redaktion und [email protected] www.motion2media.de Ganseforth Medienproduktion Autor, Redakteur, Regisseur Postproduktion www.DammannAbsperrung.de Produzent, Autor, Regisseur, Kameramann Bahnhofstraße 40 Claudia Puzik Absperrdienst 26219 Bösel Werbachstraße 10 Werkstattfilm e. V. mmtv Fernsehproduktions- PHIL-Film, Film & TV-Productions – Air Film +49(0)4494.921 120 26121 Oldenburg Farschig Ali Zahedi Gesellschaft mbH DV-PRO Service [email protected] +49(0)441.390 31 66 Katharinenstraße 1 Westerbreite 7 Wolfgang Scholz Herbert E. Philipps www.ganseforth-medienproduktion.de +49(0)151.54 40 75 76 26121 Oldenburg 49084 Osnabrück Bei der Kugelbake 6 Stieglitzweg 16 Film-, Videoproduktion [email protected] +49(0)441.121 80 +49(0)541.977 82 40 27476 Cuxhaven 21224 Rosengarten www.ferngesehen.com [email protected] [email protected] +49(0)4721.257 47 +49(0)4105.640 984 Karl Heinz Heilig Film+Medienproduktion Videojournalistin, Filmautorin www.werkstattfilm.de www.mmtv.de [email protected] +49(0)171.374 35 07 Quellenweg 83 Dokumentarfilm, Dokumentationsstell für Produktion www.dv-pro.de [email protected] 26129 Oldenburg puzzle pictures GbR regionale Film- und Mediengeschichte, Filmproduktion www.Phil-Film.de +49(0)441.734 56 Christopher Groß Ausstellungen, Filmreihen etc. Video Promotion Filmproduzent +49(0)172.434 17 33 Banter Weg 154 Manfred Teichmann Eva-Maria Eiter [email protected] 26389 Wilhelmshaven Weser-Ems Media Haskamp 16 An den Fischteichen 41 Dusko Pupic-Bakrac www.heilig-film.de +49(0)162.241 65 51 Sebastian Prömmel 49170 Hagen a.T.W. 21227 Bertha-von-Suttner Straße 11 Filmemacher, Drehbuchautor, Produzent +49(0)162.241 65 51 An der Autobahn 4 +49(0)5401.980 136 +49(0)171.241 91 08 29640 [email protected] 26215 Neuenkruge +49(0)174.866 67 67 [email protected] +49(0)5193.971 44 10 Leonardo Film GmbH www.puzzlepictures.de +49(0)441.361 693 00 [email protected] Produktionsleiterin +49(0)172.401 02 14 Elmar Bartlmae Film- und Audioproduktion +49(0)171.699 28 00 www.video-promotion.de [email protected] Ziegelhofstraße 8 [email protected] Filmproduktion, Kopier- und Scanservice Estilio media www.crew-united.com/index. 26121 Oldenburg Schauwacker Filmproduktion www.weser-ems-media.de Gerhard Molkenthin bvk asp?show=memberdetail&ID=326 +49(0)441.779 222 80 Schauwacker Ralf Produzent Video, TV und VSS – Video Studio Service GmbH Mühlentor 13 Produktionsleiter +49(0)170.540 91 49 Gr. Henstdt 4 Animation, Tonstudio, Medien- und Helmut Wursthorn 27283 Verden [email protected] 27211 Bassum Veranstaltungstechnik Gropiusplatz 1 +49(0)4231.904 78 00 ROSENGARTEN Media GmbH & Co KG www.leonardofilm.de +49(0)4241.979 523 49716 Meppen +49(0)178.500 10 40 Florian Seelmann-Eggebert TV-Produzent, Regisseur +49(0)157.738 738 70 +49(0)5931.202 01 [email protected] Bremer Straße 55a [email protected] [email protected] 21224 Rosengarten-Nenndorf Emsland/Osnabrück www.xperiafilm.eu MANDI Media www.schauwacker.de www.video-studio-service.de Produktion +49(0)4108.590 692 Brookweg 25 b Filmemacher Artcam FilmFernsehProduktion Filmproduktion [email protected] 26127 Oldenburg Oldenburger Straße 2 Image-Building www.rosengartenmedia.de +49(0)441.217 191 67 Schwarzseher GmbH – Filmproduktion 49377 Vechta Rainer Ludwigs Produktion, Postproduktion [email protected] Amon Thein +49(0)4441.859 015 Am See 24 www.mandi.de Am Stadtmuseum 15 +49(0)172.421 00 45 28870 Produzent, Komponist 26121 Oldenburg [email protected] +49(0)4205.319 89 82 +49(0)441.219 888 13 www.artcam.tv +49(0)172.895 90 12 [email protected] EB-Teams, Imagefilm [email protected] www.schwarzseher.com image-building.com Filmproduktion, Digitalisierung & Verleih Produktion, Regie, Animation Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 106 Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 107

Schröder AV-Medien OHG Dr. Beate Engelbrecht Andreas Utta Radio Bremen Regie Helma Schröder Regie Leinefelder Straße 6 Braunstraße 18 Studio | Sender Diepenau 10 Buchtstraße 24 a 37085 Göttingen 30169 Hannover 28195 Bremen A Plus Film center.tv – Heimatfernsehen für Bremen 27711 Osterholz-Scharmbeck +49(0)551.794 996 +49(0)511.215 14 62 +49(0)421.246 40 Alexander Schlichter und Bremerhaven GmbH +49(0)4791.905 090 Lange Straße 4 +49(0)175.529 39 39 +49(0)171.785 76 23 Ralf-Richard Becker www.radiobremen.de [email protected] 30926 Seelze OT Döteberg beate.engelbrecht@ [email protected] Faulenstraße 12 Fernsehen, Hörfunk www.schroeder-av.de +49(0)5137.128 315 visuelle-ethnographie.de Autor, Regisseur 28195 Bremen Medienproduktion, Video, Audio, +49(0)179.292 49 99 Ethnologische Filmemacherin +49(0)421.222 444 0 radio Umland tv – Bürgerfunk Bremer interaktive Software [email protected] Viet Filmproduktion [email protected] Umland e. V Kameramann, Autor André Erkau Hans-Erich Viet www.bremen-center.tv Am Turbinenhaus 11 SMART MOVIE Bremen Heinitzpolder 9 Regionales Fernsehen 27749 Delmenhorst Corinna von Düszeln Kontakt über Agentur: 26831 Dollart +49(0)4221.123 06 16 Alice Abed el Sayed Wolfshörenweg 3 la gente +49(0)4959.12 68 [email protected] Milchstraße 20 CHANNEL 21 GmbH 27729 26123 Oldenburg www.la-gente-agentur.de +49(0)170.200 85 54 Großer Kolonnenweg 21 bfbu.de +49(0)4748.549 78 92 +49(0)441.884 835 Drehbuchautor, Regisseur [email protected] 30163 Hannover Bürgerfernsehen [email protected] +49(0)175.915 65 43 Regisseur, Autor, Produzent +49 (0)511.899 80 Autor, Regie, Konzeption [email protected] Knut Gminder [email protected] Radio Weser.TV – Studio Nordenham Rehbockstraße 22 Gita Wagner Torsten Folge Produktion | Service & Support | Service Produktion Drehbuch, Regie, Schnitt www.channel21.de 30167 Hannover Schloss Gut Wulften Walther-Rathenau-Straße 25

Tele-Shopping-Sender, Studio Studio | Sender +49(0)511.370 90 01 49082 Osnabrück 26954 Nordenham Martin Bargiel +49(0)177.598 45 04 +49(0)541.621 96 +49(0)4731.923 407 Suttnerweg 34 FAN Television – Fernsehen aus [email protected] Regisseurin [email protected] 30455 Hannover Niedersachsen +49(0)173.241 64 18 www.knutgminder.de Georg Mahn www.radioweser.tv [email protected] Regisseur, Autor Große Straße 79a Bürgerfernsehen www.into-foCus.de 27313 Dörverden Regie, Cinematographie, Photographie Christoph Holsten +49(0)4234.890 90 00 RTL Nord GmbH Fesenfeld [email protected] Stiftstraße 2 28203 Bremen 30159 Hannover Katja Baumgarten www.FAN-Television.de Viktoriastraße 11 +49(0)172.453 71 18 Regionales Fernsehen +49(0)511.169 918 401 30451 Hannover [email protected] [email protected] Regieassistent www.gutenabendrtl.de +49(0)511.450 011 00 heimatLIVE GmbH [email protected] Goedelt Ermo Fernsehen www.MeinkleinesKind.de; Wilfried Huismann Am Weser-Terminal 1 www.viktoria11.de Mecklenburger Straße 31 28217 Bremen Sat.1 Norddeutschland GmbH Filmemacherin 28203 Bremen +49(0)421.222 247 10 Goseriede 9 +49(0)421.713 15 [email protected] 30159 Hannover +49(0)171.642 47 09 +49(0)511.121 234 32

Regie Eicke Bettinga www.heimatLIVE.tv Lützowallee 15 c [email protected] Regionales Fernsehen [email protected] 26603 Aurich Journalist, Autor, Produzent, Regisseur www.sat1regional.de Fernsehen +49(0)173.444 72 66 h1-Fernsehen www.eickebettinga.com Kai Kullack Peter Maurer-Ebeling Regisseur, Autor 21629 Neu Wulmstorf Georgsplatz 11 The White Studios +49(0)172.836 65 65 30159 Hannover Odeonstraße 6 [email protected] 30159 Hannover Carsten Woike Film +49(0)511.367 010 Lange Straße 71 kaikullack.de [email protected] +49(0)511.126 076 120 26122 Oldenburg Regieassistent, 1st AD www.h-eins.tv [email protected] +49(0)441.684 29 13 Bürgerfernsehen www.thewhitestudios.de +49(0)176.501 354 14 NILS LOOF FILM Produktion, Studio Nils Loof [email protected] Norddeutscher Rundfunk – Grotestraße 22 www.carstenwoike-film.com Landesfunkhaus Niedersachsen TV38 e. V. Regie, Regieassistent, Cutter 30451 Hannover Rudolf-von-Bennigsen-Ufer 22 Halberstädter Straße 30 +49(0)511.859 797 37 30169 Hannover 38444 Wolfsburg [email protected] +49(0)5361.775 775 Cita Film +49(0)511.98 80 Franziska Stünkel www.nilsloof.de [email protected] [email protected] Postfach 5847 Regisseur, Drehbuchautor, Kameramann www.ndr.de www.tv38.de 30058 Hannover Fernsehen, Hörfunk Bürgerfernsehen [email protected] Leonardo Re Roonstraße 46 www.franziskastuenkel.de oldenburg eins – Lokalsender für TV-Film-Studio Hildesheim GmbH 28203 Bremen Harald Nikelsky Regisseurin, Drehbuchautorin, Produzentin Oldenburg und die Region +49(0)157.875 102 77 Dörthe Bührmann Goslarsche Straße 19 [email protected] Bahnhofstraße 11 31134 Hildesheim www.leonardo.re 26122 Oldenburg + 49(0)5121.766 66 Regisseur, Produzent, Filmtonmeister +49(0)441.218 88 44 + 49(0)171.472 42 11 [email protected] [email protected] www.oeins.de www.mediencentrum.de Bürgerfernsehen Studio Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 108 Set & Breakfast Cast & Crew – Branchenadressen service addresses 109

ZDF Landesstudio Bremen Cinegate GmbH / HJF-Medien Litetec r-z-multimedia Technik | Verleih | Vertrieb Hinter der Mauer 5 Technik | Verleih | Vertrieb Kai Habermann Ralf Berchem Jenny Zinn Verbände 28195 Bremen Am Schierenberg 2 Am Forsthaus 1 Agentur Kulturprojektor Hildesheimer Straße 102–104 Film & Medienbüro Niedersachsen e. V. +49(0)421.320 102 Daniel Karg 21227 Bendestorf 30916 Isernhagen HB 30173 Hannover Lohstraße 45 a www.zdf.de Bahnhofstraße 31 +49(0)4183.775 344 +49(0)511.161 25 91 +49(0)511.979 16 98 49074 Osnabrück Fernsehen 31275 Lehrte [email protected] +49(0)172.914 63 50 +49(0)175.588 50 00 +49(0)541.284 26 +49(0)5132.857 99 07 www.cinegate.de [email protected] [email protected] [email protected] ZDF Landesstudio Niedersachsen +49(0)179.541 73 32 Filmgeräteverleih www.litetec.de www.r-z-multimedia.de www.filmbuero-nds.de Wiesenstraße 56 [email protected] Lichttechnik & Design, Verkauf, Verleih, Vervielfältigung CD/DVD 30169 Hannover Personal, Programmierung. www.kulturprojektor.de Cine-Mobil GmbH Filmbüro Bremen e. V. +49(0)511.800 60 Filmmarketing, Kinoberatung, Joerg Baumgart Soundlight – the DMX Company Hinter der Holzpforte 1 [email protected] Presseunterstützung, Open-Air- Korffsdeich 1 Media TV Video Systeme GmbH Bennigser Straße 1 28195 Bremen www.zdf.de Veranstaltungen, Filmverleih 28217 Bremen Wolfgang Howind 30974 Wennigsen +49(0)421.708 48 91 Fernsehen +49(0)421.478 781 81 Thuler Weg 15 +49(0)5045.912 93 11 +49(0)171.600 12 76 +49(0)170.488 11 11 30519 Hannover Airstar European Network Sarl [email protected] [email protected] Christian Schramm [email protected] +49(0)511.642 12 00 www.soundlight.de www.filmbuero-bremen.de Gleiwitzer Straße 4–8 www.cine-mobil.de +49(0)160.973 441 64 Licht- und Tontechnik Verkauf Verleih Kamera-, Licht-, Bühnentechnik [email protected] Studio | Sender Studio 30855 Langenhagen Medienverband Niedersachsen e. V. www.mediatv.de Speicher M1 GmbH

+49(0)511.811 203 60 Thuler Weg 15 Verbände +49(0)172.149 70 41 Entertainment Distribution Company Verleih Kamera, Studiotechnik, Licht Peter Flory 30519 Hannover [email protected] GmbH Speicher 1 +49(0)511.642 120 80 www.airstar.org Andreas Brandl M. Medienproduktionen Konsul-Smidt-Straße 8 d info(at)medienverband-nds.de Vermietung von helium- und Emil Berliner Straße 1 Sven Kiesche 28217 Bremen www.medienverband-nds.de luftgefüllten Beleuchtungsballons für 30851 Langenhagen Speicher 1, Konsul-Smidt-Straße 8 d +49(0)421.696 761 77 Filmsetbeleuchtung +49(0)511.972 19 33 28207 Bremen [email protected] +49(0)173.240 57 39 +49(0)421.707 498 www.speicherm1.de [email protected] +49(0)172.420 17 79 AVE Verhengsten GmbH & Co. Digitale Speicherung Stefan Reinhardt DVD-, CD-Fertigung [email protected] Völgerstraße 15 www.m-medienproduktionen.de Union Kinowerbung GmbH & Co. KG 30519 Hannover Fleischhauer TV Communication – Equipment-Verleih – ein Unternehmen der WEISCHER- +49(0)511.410 44 60 G. Fleischhauer Ingenieur-Büro Mediengruppe, Hamburg [email protected] GmbH & Co. KG Professional Media Service Udo Minkewitz www.avepro.net Oldenburger Allee 36 Ralf Peter Ostermann Zum Holte 5 Medientechnik, Produktion 30659 Hannover Europaallee 14 49751 Sögel +49(0)511.901 40 28309 Bremen +49(0)5952.860 [email protected] + 49(0)421.435 610 AVI-Studio, Audio-visuelle [email protected] www.fleischhauer.de + 49(0)172.429 25 70 Kinowerbung Technik | Verleih | Vertrieb | Verleih Technik Informationssysteme GmbH Wolfgang Griese Medientechnik [email protected] Heisterbergallee 107 www.PMS-Bremen.de 30453 Hannover Kairos-Filmverleih Veranstaltungstechnik +49(0)511.487 040 Wilfried Arnold, Helge Schweckendieck [email protected] Geismar Landstraße 19 reels on wheels media www.avi-studio.com 37083 Göttingen Klaus-Peter von Komorowski Veranstaltungstechnik, Vermietung und +49(0)551.484 838 Dohlenweg 25 Verkauf von Audio- und Videotechnik, +49(0)170.523 19 88 26133 Oldenburg Großbildprojektionstechnik [email protected] +49(0)441.464 12 www.kairosfilm.de [email protected] Filmverleih www.reelsonwheels.de Bühnentechnik in Lehrte GmbH Föhrenstraße 8 Ingenieurbetrieb Veranstaltungstechnik 31275 Lehrte Kino Mobil – Meisterbetrieb für +49(0)5132.43 43 Veranstaltungstechnik RELITA Reklame in Lichtspieltheatern [email protected] Ralph Kothe Matthias Munke www.buehnentechnik-lehrte.de Borchshöher Straße 37 Alfelder Straße 24 Verleihbetrieb 28757 Bremen 31029 Banteln +49(0)174.563 52 50 +49(0)5182.529 874 [email protected] [email protected] cd-kleinserie.de, Edition Buchholz GmbH Rohnsweg 6 www.kinomobil.biz www.relita.de 37085 Göttingen Equipment-Verleih Kinowerbung in Filmkunsttheatern und +49(0)551.999 53 63 Programmkinos [email protected] www.cd-kleinserie.de Duplikation, Vervielfältigung Set & Breakfast Abspann credits 110

Fotos photos

S.10, Foto 1: TourismusMarketing Niedersachsen GmbH TMN/Markus Untergassmair, Foto 2: TMN, Foto 3: GOSLAR marketing gmbh, S. 11, Foto 4: TMN/J.A.Fischer, Foto 5: Hannover Tou- rismus GmbH, Foto rechts: Hannover Marketing GmbH/Anastasie Ortner; S. 12, Foto oben: BTZ Bremer Touristik-Zentrale/Ingrid Krause, Foto 1: BTZ/Studio Banck, Foto 2 + 3: BTZ; S. 13, Foto oben + 3: BTZ/Manuela Gangl, Foto 4: BTZ, Carsten Heidmann; S. 14, Foto 1 + 2: Jörg Lorenz; S. 15, Foto 3: Jörg Lorenz, Foto 4: Radio Bremen/Frank Pusch; S. 16, Foto links: Nils Günther, Foto 1: Alexander Kruse; Seite 17, Foto 2: Neue Schauburg, Burgdorf, Foto rechts: Nils Günther; S. 18, Foto 1: Boris Laewen, Foto 2: Pauline Gallinat; S. 19, Foto 3 + 4: nordme- dia; S. 20, Foto 1: Emsland Touristik GmbH, Foto 2: TMN; S. 21, Foto 3: TMN/Loerzer, Foto 4: Kloster Loccum/Janko Westerman, Foto rechts: BTZ/Ingrid Krause; S. 22, Foto 1 + 2: TMN/J. A. Fischer; S. 23, Foto 3: TMN/Peter Hamel, Foto rechts: TMN; S. 24, Foto 1: Flughafen Han- nover-Langenhagen GmbH/Stefan Neuenhausen, Foto 2: Jan Meier; S. 25, Foto 3: AZ Media TV/Franziska Voigt, Foto 4: TMN/Peter Hamel; S. 26, Foto 1 + 2: BTZ/Silke Krause; S. 27, Foto 3: BTZ, Foto 4: TMN/Britta Lamberty; S. 28: Foto oben: TMN/Klaus Klett, Foto unten: TMN/J. Wir danken unseren Anzeigenkunden: A. Fischer; S. 29, Foto unten links: TMN, Foto unten rechts: Stadtmarketing Wolfenbüttel Special thanks to our advertising GmbH & Co.KG (SMW)/H.-Dieter König (HK); S. 30, Foto oben: Braunschweig Stadtmarketing customers: GmbH/Gramann, Foto1: phaeno Wolfsburg/Klemens Ortmeyer; Foto 2: Wolfsburg Marketing Bremedia Produktion GmbH, Bremen GmbH; S. 31, Foto oben: TMN, Foto 3: TMN/Kai Reinbothe, Foto 4: Braunschweig Stadtmarke- Bremerhaven Touristik, Bremerhaven ting GmbH okerland-archiv; S. 32, Foto oben: deutschfilm/Maria Krumwiede, Foto 1: Richard Granarte UG, Lüneburg Hübner, Foto 2: ZDF/Heike Ulrich; S. 33, Foto 3: Dreamtool Entertainment/Wolfgang Ennen- Media TV Video Systeme GmbH, Hannover bach, Foto 4: 66/67 – Fairplay war gestern/Frisbeefilms GmbH & Co; S. 34, Foto oben: BTZ/ Stade Tourismus-GmbH, Stade Jan Rathke, Foto unten links: BTZ/Jochen Mönch, Foto unten rechts: BTZ/Manuela Gangl; Studio Hamburg Serienwerft GmbH, S. 35, Foto unten links: Vidicom/Peter Bardehle, Foto unten rechts: Überseestadt Marketing- Lüneburg verein/Jochen Mönch; S. 36, Foto oben: Thomas Kost, Foto 1 + 2: BTZ; S. 37, Foto 3: BTZ/ TV Plus GmbH, Hannover Torsten Krüger; S. 38, Foto oben: Klimahaus Bremerhaven 8° Ost, Foto 1: BTZ/Ingrid Krause, Foto mitte: BTZ/Jonas Ginter, Foto 2: nordmedia; S. 39, Foto 3: BHV Touristik/Cheer; S. 41, Foto 1: nordmedia, Foto 2: Henner Besuch, Foto 3: Jörg Landsberg; S. 42, Foto oben: Touris- musverband Osnabrücker Land e. V./Hartwig Wachsmann, Fotos unten: Grafschaft Bentheim Tourismus e. V.; S. 43, Foto unten links: Papenburg Tourismus GmbH/Michael Wessels, Foto unten rechts: Marion Hotfilter; S. 44, Foto oben: Emsland Touristik GmbH, Foto 1: Papenburg Tourismus GmbH/Gunda Ufkes, Foto 2: TMN/Josef Westendorf; S. 45, Foto 3: TMN; S. 46, Foto oben: Boris Laewen; S. 47, Foto 2: Jörg Landsberg, Neue Mira Filmproduktion GmbH, Foto 3: Die Eisbombe/Credofilm GmbH; S. 48, Foto oben: Schloss Marienburg, EAC GmbH, Foto unten Impressum imprint links: TMN/Peter Hamel, Foto unten rechts: TMN/Markus Untergassmair; S. 49, Foto oben: Markus Untergassmair, Foto unten links: Lüneburger Heide GmbH, Foto unten rechts: Bad Herausgeber publisher: Pyrmont Tourismus GmbH; S. 50, Foto 1: Markus Untergassmair, Foto 2: DJH-Landesverband nordmedia – Film- und Mediengesellschaft Hannover e. V./Andreas Krutzemeyer, Foto 3: tourist information Hildesheim; S. 51, Foto 4: Niedersachsen/Bremen mbH TMN; S. 52, Foto 1: Stephan Rabold; S. 53, Foto 2: Riva Filmproduktion GmbH/Georges Pauly, Expo Plaza 1 Foto 3: NDR/Gordon Muehle; Foto 4: Aquafilm; S. 54, Foto oben: GOSLAR marketing gmbh, 30539 Hannover Foto unten links: Göttingen Tourismus e. V./Thorsten Krüger, Foto unten rechts: Zisterzienser Verantwortlich in authority: Museum Kloster Walkenried/Günter Jentsch; S. 55, Foto unten links: TMN, Foto unten rechts: Thomas Schäffer, Geschäftsführer TMN/J. A. Fischer; S. 56, Foto 1: Toma Babovic, Foto 2: Harzer Tourismusverband e. V.; S. 57, Redaktion editors: Foto 3: Uwe Anders, Foto 4: GOSLAR marketing gmbh; S. 58, Foto oben: 2013 Twentieth Cen- Susanne Lange, Lucas Golombek tury Fox, Foto 1: ZDF/David Slama, Foto 2: Bernd Spauke; S. 59, Foto 3: Gordon Mühle, Foto Beratung consultants 4: Beate Wätzel; S. 60, Foto oben: Tom Babovic, Fotos unten links und rechts: TMN; S. 61, Nadine Freitag, Andrea Giesel Foto unten rechts: Stadt Uelzen, Foto unten rechts: Biosphaerium Elbtalaue GmbH; S. 62, Foto Mitarbeit assistants: oben: Bilderbuch Deutschland: Das Wendland/NDR, Foto 1: TMN/J. A. Fischer; S. 63, Foto 2: Sandra Nottrott, Greta Clasen TMN/Markus Untergassmair; S. 64, Foto 1: TMN, Foto 2: Lüneburg Marketing GmbH; S. 65, Konzept/Gestaltung concept/art direction: Foto oben: Thomas Schweigert, Foto 3: TMN; S. 66, Foto oben: schneider + groos filmproduk- Christine Rost, Kitazo AG, Hannover tion, Foto 1: ARD/Thorsten Jander, Foto 2: Der andere Junge/Josefine Filmproduktion; S. 67, Karten maps: Foto 3: Andreas Weiss, Foto 4: Tom Trambow; S. 68, Foto oben: Detmar Schmoll, Foto unten stv Grafik, Stevie Schulze links: Jan Meier, Foto unten rechts: Kurverwaltung Langeoog; S. 69, Foto unten links: Verbund Lektorat proofreading and editing: Oldenburger Münsterland e.V./Werner Herms, Foto unten rechts: TMN/Peter Hamel; S. 70, Martina Hoffmann Foto oben: Verbund Oldenburger Münsterland e.V./Heidi Freymann, Foto 1: TMN/Markus Un- Übersetzung translation: tergassmair, Foto 3: Touristik GmbH Südliches Ostfriesland; S. 71, Foto 3: TMN/Ingrid Kahl; Dr. Ian Westwood S. 72, Foto 1: TMN/Britta Lamberty, Foto 2: Kurverwaltung Langeoog; S. 73, Foto 3: Bernd Druck print: Terbeek; S. 74, Foto oben: Foto: NDR/Boris Laewen, Foto 1: ZDF/Michael Boehme, Foto 2: Pinkvoss, Hannover Thomas Kost; S. 75, Foto 3: Astrid Wirth, Foto 4: Carsten Schick; S. 76, Foto oben: Tourismus- Titel cover: am Set von Playground:LOVE verband Landkreis Stade/Elbe e.V., Foto unten links: TMN/J. A. Fischer, Foto unten: Vidicom; in Hannover, Foto: Karsten Wirths S. 77, Foto oben: Günter Ruks, Foto unten links: Axel Köhler, Foto unten rechts: TMN/Ursula de Blieck; S. 78, Foto oben: Nicole Kanning, Foto 1: TMN, Foto 2: Tourismusverband Landkreis © nordmedia – Film- und Stade/Elbe e. V.; S. 79, Foto 3: Günter Ruks; S. 80, Foto oben: Gordon Timpen/corazón inter- Mediengesellschaft national GmbH & Co KG, Foto 1: Hannes Hubach, Foto 3: Boris Laewen; S. 81, Foto 3: Svenja Niedersachsen/Bremen mbH, 2014 von Schultzendorff, Foto 4: COIN FILM/Svenja von Schultzendorff nordmedia – Film- und Mediengesellschaft Niedersachsen/Bremen mbH Expo Plaza 1 30539 Hannover Tel. +49 (0)511.123 45 60 Fax +49 (0)511.123 456 29 [email protected]

Regionalbüro Bremen Hinter der Mauer 5 (Weserhaus) 28195 Bremen Tel. +49 (0)421.178 31 51 Fax +49 (0)421.168 91 79 www.nordmedia.de