Outubro 2014 01 Qua.Dia Mundial Da Música 04 Sáb.Remix Ensemble.A Canção Da Terra 10 Sex – 22 Qua.Outono Em Jazz 11 Sáb.Nos Club.Rodrigo Amarante
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
OUTUBRO 2014 01 QUA.DIA MUNDIAL DA MÚSICA 04 SÁB.REMIX ENSEMBLE.A CANÇÃO DA TERRA 10 SEX – 22 QUA.OUTONO EM JAZZ 11 SÁB.NOS CLUB.RODRIGO AMARANTE. HOLY FUCK.LINDA MARTINI.PAUS - - DIA MUNDIAL DA MÚSICA.01 OUT 17 SEX.L.U.M.E – LISBON UNDERGROUND MUSIC ENSEMBLE - 01 QUA.CANTO EM CADA CANTO. - SERVIÇO EDUCATIVO 18 SÁB.ORQUESTRA SINFÓNICA DO PORTO CASA DA MÚSICA.REQUIEM DE PAZ - 01 QUA.VOZEANDO.SERVIÇO EDUCATIVO - - 18 SÁB.THE BLACK MAMBA 25 SÁB.SCRATCH!.SERVIÇO EDUCATIVO - 03 SEX.ORQUESTRA SINFÓNICA DO PORTO - - CASA DA MÚSICA.EM PARIS COM BIZET 19 DOM.EM CADA BOLSO UMA CANÇÃO. 25 SÁB.MÚSICA COM PÉS E CABEÇA POR RUI SERVIÇO EDUCATIVO VARGAS.BAR CASA DA MÚSICA - 04 SÁB.REMIX ENSEMBLE CASA DA MÚSICA. - - A CANÇÃO DA TERRA 19 DOM.BANDA SINFÓNICA PORTUGUESA 26 DOM.BEBÉ WAKA.SERVIÇO EDUCATIVO - - - 05 DOM.PEQUENOS PIRATAS. 19 DOM.ESTER RADA 26 DOM.ORQUESTRA SINFÓNICA DO PORTO SERVIÇO EDUCATIVO CASA DA MÚSICA.SINFONIA PIZZICATO - - - 21 TER.VALENTINA LISITSA. - 05 DOM.BANDA MILITAR DO PORTO. OUTONO EM JAZZ.10-22 OUT CICLO PIANO EDP 30 QUI.ARTE & OFÍCIO CONCERTO EVOCATIVO DO CENTENÁRIO DA I GUERRA MUNDIAL - - - 10 SEX.NICOLA CONTE JAZZ COMBO 22 QUA.JAQUES MORELENBAUM CELLO 31 SEX.FADO À MESA.RESTAURANTE - SAMBA TRIO.ED MOTTA QUARTET CASA DA MÚSICA 07 TER.QUADQUARTET.MÚSICA DE CÂMARA - 11 SÁB.NOS CLUB. - - RODRIGO AMARANTE.HOLY FUCK. 24 SEX.ORQUESTRA SINFÓNICA DO PORTO 31 SEX.MÓNICA FERRAZ LINDA MARTINI.PAUS CASA DA MÚSICA.A CATEDRAL DE BRUCKNER - - 12 DOM.PRIMEIRA VIAGEM AO ESPAÇO. 25 SÁB.DO LIXO SE FAZ MÚSICA 2.0. SERVIÇO EDUCATIVO SERVIÇO EDUCATIVO - 14 TER.CONCURSO DE MÚSICA SANTA CECÍLIA.RECITAL DOS VENCEDORES DO PRÉMIO DA EDIÇÃO 2013 - 15 QUA.ANTHONY JOSEPH .FUNKY BONES FACTORY! - 16 QUI.FRANKIE CHAVEZ BILHETES À VENDA: BILHETEIRAS DA CASA DA MÚSICA WWW.CASADAMUSICA.COM LOJAS WORTEN 02 03 JAZZ AO CAIR DA FOLHA JAZZ IN THE FALL É verdade que todos os meses se celebra a música por aqui, mas o Dia Mundial Although music is celebrated all year round at Casa da Música, the International da Música é sempre pretexto para a levar a outras paragens, tocando os ouvidos Music Day is the perfect pretext for taking it elsewhere and to unexpected listeners. de quem menos a espera. É isso que fazem os grupos corais que se espalham pela And that will be a task for the choir groups which will sing throughout the city on cidade a 1 de Outubro, reunindo-se ao fim do dia na Casa da Música para um October 1st and return in the evening to Casa da Música for a concert sung by a concerto a 100 vozes. Valentina Lisitsa faz o seu recital de estreia em Portugal no hundred voices. Valentina Lisitsa makes her debut recital in Portugal during the Ciclo de Piano, revelando todo o brilhantismo e profundidade emocional que a Piano Series, revealing all the brilliance and emotional depth that transformed tornaram um fenómeno de popularidade na internet e uma das pianistas mais her into an icon of popularity on the internet and one of the most desired pianists requisitadas pelas grandes salas de concerto. O Oriente continua na mira da by prominent concert halls. Programming is still focused on The East, featuring programação, com a estreia de uma encomenda ao compositor chinês Huang Ruo the premiere of a work by Chinese composer Huang Ruo performed by Remix pelo Remix Ensemble, e a apresentação de obras dos japoneses Toru Takemitsu Ensemble, and the presentation of Japanese masters Toru Takemitsu (Orquestra (Orquestra Sinfónica), Toshiro Mayusumi e Tetsunosuke Kushida (Banda Sinfónica), Toshiro Mayuzumi and Tetsunosuke Kushida (Banda Sinfónica Sinfónica Portuguesa). O maestro Joseph Swensen assina uma obra que evoca Portuguesa) works. The conductor Joseph Swensen created a piece that evokes tragédias associadas à II Guerra Mundial com a Orquestra Sinfónica e o apoio de the tragedies of World War II, performed by Orquestra Sinfónica with the support um instrumento tradicional japonês, o shakuhachi, pelo solista Gunnar Linder. a traditional Japanese instrument, the shakuhachi, played by soloist Gunnar Destaca-se ainda a estreia de uma encomenda à Jovem Compositora em Residência, Linder. There will also be an opportunity to witness the premiere of another work Ana Seara, num concerto do Remix que inclui a Canção da Terra de Mahler numa commissioned by Casa da Música to the young Composer in Residence, Ana versão de Schoenberg e nas vozes de Louise Callinan e Jeff Martin. O Outono Seara, in a concert by Remix Ensemble which includes Mahler's Song of the Earth está de volta, e com ele o Outono em Jazz, um festival aberto a todas as variantes in Schoenberg’s version, sang by Louise Callinan and Jeff Martin. Autumn is back, contemporâneas deste género e que recebe nomes como Nicola Conte, Ester Rada, bringing with it the Outono em Jazz Festival, open to all its contrasting currents Ed Motta e Jaques Morelenbaum. As noites intensas de música urbana regressam and welcoming Nicola Conte, Ester Rada, Ed Motta and Jaques Morelembaum. em grande com uma nova marca, NOS Club, recheada de novidades. Nesta edição The intense urban music nights return with a new brand, NOS Club, filled with destacam-se as canções melancólicas de Rodrigo Amarante, a euforia do rock novelties. This month’s programme will highlight the melancholic songs of dançante dos Holy Fuck e a energia explosiva de Linda Martini. Quem nos leva Rodrigo Amarante, the euphoria of Holy Fuck’s rock and the explosive energy pelos caminhos desconhecidos do fado ao longo da história é Rui Vieira Nery, numa of Linda Martini. Rui Vieira Nery will lead us through unknown paths of fado edição apaixonante do Curso Livre de História da Música. E, como sempre, os mais throughout History, in an exciting edition of the Free Course of Music History. novos são muito bem-vindos, com várias oportunidades para ouvir e fazer música And as always, the younger ones are more than welcome, with many opportunities nos concertos e workshops do Serviço Educativo, entre as quais um projecto do to listen and produce music in concerts and workshops of the Education ensemble sueco de percussão Kroumata. Service, including a project of the Swedish percussion ensemble Kroumata. MECENAS CASA DA MÚSICA APOIO INSTITUCIONAL MECENAS PRINCIPAL CASA DA MÚSICA 04 05 DIA MUNDIAL DA MÚSICA DIA MUNDIAL DA MÚSICA ©LORD MANTRASTE DIA MUNDIAL DA MÚSICA 01 QUA/WED CANTO EM CADA CANTO 01 QUA/WED VOZEANDO SERVIÇO EDUCATIVO SERVIÇO EDUCATIVO CONCERTOS PARA TODOS* Factor E! direcção musical CONCERTOS PARA TODOS* Factor E! direcção musical 10:00-16:00 Escolas Vocacionais de Música interpretação 21:00 SALA SUGGIA Escolas Vocacionais de Música interpretação VÁRIOS LOCAIS DA CIDADE - - Agora aqui. Hoje é o dia dela, faz o que entender. Pois € 6 | CARTÃO AMIGO € 4,5 Os bons filhos a Casa retornam. Depois de se exibirem ENTRADA LIVRE bem, apetece-lhe andar por diferentes espaços da pela cidade, distribuindo cantos em cada canto, quatro cidade, distribuindo por quem passa um repertório coros compostos por alunos de escolas vocacionais original. É a cantar que se meneia, com quatro de música reúnem-se num grupo de cem vozes. Com agrupamentos que fazem uma abordagem criativa do um repertório só para elas, vão vozear pelo palco, conceito de coro, realizando performances boas de desenhando coreografias de som. ouvir e ver. E agora ali. A Música é que sabe. Good children come home to Casa da Música. After Over here first. Today’s the day, what do you feel like? Fancy performing throughout the city, dishing out songs in every walking round different parts of the city, giving passers-by corner, four choirs composed of pupils from local music the chance to hear an original repertoire? Sing and move schools come together in a group of a hundred voices. in time, alongside four groups with a creative take on the With a repertoire just for them, they take to the stage to choir, giving performances that are great to hear and to see. vocalise choreographies of sound. And now over there. The music knows where to take you. MECENAS DIA MUNDIAL DA MÚSICA *Espectáculos destinados a famílias e público geral que cruzam a música com outras linguagens de palco 06 07 ORIENTE 2014 04 SÁB/SAT 18:00 SALA SUGGIA - € 11 | CARTÃO AMIGO € 8,25 JANTAR+CONCERTO DINNER+CONCERT € 27 REMIX ENSEMBLE CASA DA MÚSICA A CANÇÃO DA TERRA Peter Rundel direcção musical Louise Callinan meio-soprano 03 SEX/FRI Jeff Martin tenor 21:00 SALA SUGGIA - Ana Seara Sinestesias1 € 17 | CARTÃO AMIGO € 12,75 Huang Ruo Divided Distance2 JANTAR+CONCERTO DINNER+CONCERT € 33 Gustav Mahler (arr. Schoenberg) A Canção da Terra - 20:15 CIBERMÚSICA 1 Jovem Compositora em Residência 2014 PALESTRA PRÉ-CONCERTO POR RUI PEREIRA 1,2 Estreia mundial; encomenda da Casa da Música CONCERTO MANVIA Das Lied von der Erde (A Canção da Terra) é um ciclo Das Lied von der Erde (Song of the Earth) is a series of six Viajamos pelos teatros de Paris na companhia de de seis canções para tenor, meio-soprano e orquestra. songs for tenor, mezzo soprano and orchestra. The texts Georges Bizet para ficar a conhecer os grandes ORQUESTRA SINFÓNICA Os textos usados por Gustav Mahler foram extraídos used by Gustav Mahler were taken from the book The sucessos operáticos do seu tempo. Zampa, ou a noiva de do livro A Flauta Chinesa, uma tradução alemã de Chinese Flute, a German translation of Chinese poems DO PORTO CASA DA MÚSICA mármore estreou no Teatro Nacional de Ópera Cómica poemas chineses dos séculos VIII e IX publicada em from the 18th and 19th centuries, published in 1907.