132

El dibujo de : una vivienda para el marqués de Ibarra en The drawing of Pedro Muguruza: a home for the marquis of Ibarra in Madrid

Enrique Castaño Perea, Carlota Bustos Juez doi: 10.4995/ega.2018.9807

A principios del siglo x x se An eclectic style developed desarrolló en España un estilo in Spain in the early twentieth ecléctico que se puede reconocer century, which can be recognised en numerosos edificios de vivienda in numerous houses in the que pueblan los centros de las centres of Spanish cities. This ciudades españolas. En este article examines the drawings artículo se analizan los dibujos produced by Pedro Muguruza for realizados por Pedro Muguruza the Madrid home of the second para la vivienda madrileña del Marquis of Ibarra (1929), which are II Marqués de Ibarra (1929), que an example of this type of design se reconocen como un ejemplo and construction. In addition to de esta forma de proyectar y de providing a better understanding construir. Los dibujos de Muguruza of the architect who drew them, permiten, además de conocer mejor Muguruza’s work is an example of al arquitecto dibujante, mostrar architectural drawings –and the una arquitectura dibujada –y su creative process they involved– proceso creativo–, referencia de la typical of the characteristic característica arquitectónica del architecture of the early twentieth primer cuarto del siglo pasado. century.

Palabras Clave: Dibujo KeyWords: Architectural arquitectónico. siglo XX. Pedro drawing. twentieth century. Muguruza. vivienda colectiva Pedro Muguruza. housing expresión gráfica arquitectónica 32

Muguruza dibujante Años después, durante la inau- Muguruza the draughtsman 133 guración de la cátedra Muguruza Pedro Muguruza Otaño (Madrid, Pedro Muguruza Otaño (born Madrid, 1893- en la Escuela de Arquitectura de 1893-1952) es un arquitecto que en 1952) was an architect who best is known el imaginario colectivo es conocido Madrid, Pascual Bravo también se in the collective imagination for his close ties with the Franco dictatorship. He was the por su estrecha relación con la dic- deshizo en elogios sobre su habili- dad como dibujante: first director general of architecture (1939- tadura. Fue el primer director gene- 1946) and the architect responsible for the ral de arquitectura (1939-1946) y …sus asombrosas dotes de dibujante first plan for the . For extraordinario. De fertilidad inagota- el responsable del primer proyecto these reasons, his reputation has suffered ble, sus dibujos obedecían a las más del Valle de los Caídos. Por estos from some loss of standing since the end diversas tendencias y las más variadas motivos su figura ha estado en el técnicas. Unos, ligeramente croquiza- of his career, which has continued to the ostracismo desde el final de su ca- dos, frescos, espontáneos, vigorosos, present day, although his role as an architect rrera hasta la actualidad, aunque sugestivos. Otros, medio simbólicos, went far beyond his political profile. Some su papel como arquitecto fue mu- medio realistas, apretadamente elabo- reconsideration seems appropriate 1. cho más allá de su perfil político, y rados con la precisión de un prerrafae- His work as architect began after he graduated lista. Dibujaba con asombrosa rapidez from the School of parece conveniente revisarla 1. y seguridad (…). Rara vez se ayudaba 2 in 1916, where he was a contemporary Su actividad como arquitecto se de trazados científicos para realizar un of architects including Secundino Zuazo, desarrolló a partir de conseguir su dibujo en perspectiva… (Bravo, 1952). Leopoldo Torres Balbás and Luis Gutiérrez graduación en la Escuela de Arqui- Para realizar un análisis de la Soto. During the early years of his career, tectura de Madrid 2 en 1916, donde before the , he was the obra de Pedro Muguruza y de su compartió estudios con arquitectos architect of significant projects including the expresión gráfico-arquitectónica se como Secundino Zuazo, Leopol- França railway station in Barcelona (1923), the estudia aquí uno de los proyectos do Torres Balbás o Luis Gutiérrez Palacio de la Prensa (1925) on the Gran Vía in de vivienda realizado por el arqui- Soto, entre otros. En su primera Madrid, and numerous examples of collective tecto en Madrid. Aportación que housing; as well as numerous heritage etapa como profesional, antes de la contribuye a dar un paso en el esta- projects, including the restoration work at the Guerra Civil, fue autor de obras de Monastery of Santa Maria de El Paular and arquitectura tan significativas como do de conocimiento sobre la vivien- da colectiva madrileña sobre la que the Prado Museum, which he worked on from la estación de Francia en Barcelo- 1923 to 1952. This article examines one of his existen escasos estudios al respecto na (1923), el Palacio de la Prensa collective housing buildings, and examines the (1925) en la Gran Vía madrileña, o 4, y cuyos dibujos –la mayoría de creative process involved in order to highlight de numerosas viviendas colectivas; ellos inéditos– son un material im- Muguruza’s skills as a masterful and prolific así como numerosos proyectos de portante para el análisis y la com- draughtsman 3. intervención en patrimonio, don- prensión de la historia de nuestra His contemporary, Fernando García Mercadal, de destacaron los trabajos de res- arquitectura. wrote about Muguruza’s graphic skill in the following terms: tauración del Monasterio de Santa María de El Paular y del Museo del He drew masterfully, with a confident and El estilo y el contexto personal stroke. (García Mercadal, 1980, 20). Prado, que le ocuparon desde 1923 En la actividad profesional de Pe- hasta 1952. En este artículo se estu- Years later, during the inauguration of the dro Muguruza la vivienda colecti- Muguruza chair at the Madrid School of dia uno de sus edificios de vivienda Architecture, Pascual Bravo also praised his colectiva cuyo proceso creativo se va fue un tipo arquitectónico cons- ability as a draughtsman: quiere aprovechar para remarcar las tante. A lo largo de su trayectoria habilidades de Muguruza como ma- desarrolló casi un centenar de pro- …his astonishing gifts as an extraordinary yectos de este género siguiendo el draughtsman. With inexhaustible fertility, his gistral y prolífico dibujante 3. drawings followed the most varied trends and Fernando García Mercadal, ya estilo ecléctico que caracterizó su the most varied techniques. Some were lightly en su época, escribió sobre la des- obra (Castaño y Bustos, 2015). La sketched, fresh, spontaneous, vigorous, and treza gráfica de Muguruza, con los vivienda que realizó para el II Mar- suggestive. Others were half symbolic, half realistic, carefully produced with the precision siguientes términos: qués de Ibarra (1929) –ubicada en la glorieta de Rubén Darío de Ma- of a pre-Raphaelite. He drew with astonishing Dibujaba magistralmente, con trazo speed and confidence (…). He rarely used seguro y personal. (García Mercadal, drid, antigua glorieta del Cisne– scientific tracings to produce a drawing in 1980, 20). constituyó un claro acercamiento a perspective...” (Bravo, 1952). 134

1 2

In our examination of the work of Pedro la arquitectura de estilo nacionalis- Muguruza ideó esta residencia Muguruza and his graphic-architectural ta instaurado en España a comien- como una escenografía urbana, a expression, we study one of the housing zos del siglo x x , es decir, en la línea modo de telón decorativo en una projects produced by the architect in reivindicativa de los “neos” surgi- plaza con una fisionomía particu- Madrid. This project contributes to a greater dos bajo el contexto de los acon- lar. El arquitecto, con toda seguri- understanding of collective housing in tecimientos de las Exposiciones de dad, debió prestar atención al en- Madrid, about which there have been few studies 4, and the drawings – most of which Artes Decorativas de París de 1925 torno, que se caracterizaba por una are previously unpublished – are important y de Barcelona y Sevilla de 1929. serie de edificios pertenecientes a material for an analysis and understanding of El estudio de esta vivienda es un los estilos nacionales y regionales 5. the history of . ejemplo que contribuye al debate en- Con su contextualización se llega a tre modernidad y tradición que ca- comprender, la que parece ser una The style and the context racterizó el periodo, y en ese contex- de las consecuencias de la solución to, este proyecto fue duramente cri- formal de la fachada adoptada por Collective housing was a constant ticado por parte de los círculos más Muguruza. architectural theme in Pedro Muguruza’s vanguardistas. Dos imágenes de la La solución finalmente ejecutada career. He produced almost a hundred projects in this genre, based on the vivienda, que mostraban una fase de por Muguruza para esta vivienda eclectic style that characterised his work la construcción y el resultado final, puede ser considerada un caso de (Castaño and Bustos, 2015). The house he fueron publicadas en la revista A.C. insinceridad constructiva, una obra designed for the second Marquis of Ibarra (1932, número 5), acompañadas del que ocultaba la estructura de hor- (1929) – located on the Rubén Darío traffic siguiente comentario: “Resabios del migón armado a base de una facha- intersection in Madrid, formerly known as patriotismo de la época Directorio. da-disfraz, donde aplicó elementos the Cisne traffic intersection – was clearly ¡Plateresco español (exaltación de decorativos neoplaterescos, coro- a rapprochement with the nationalist nuestro pasado histórico), fabricado nada con un remate inspirado en la architecture that had taken took root in en serie…! Elementos inspirados en fachada de la universidad de Alcalá Spain at the beginning of the twentieth las mejores obras de aquella época de Henares. El solar sobre el que se century, i.e. as a backlash against the “neos” that emerged in the context of the salen a centenares de los moldes, y levantó el bloque de viviendas era Exhibitions of Decorative Arts in Paris in con ellos quedan enmascarados las una planta pentagonal, adaptada a 1925, and in Barcelona and Seville in 1929. formas puras de los elementos sus- la circunferencia de la plaza, cuya A study of this building contributes to the tentantes, productos del cálculo y de planta sub-sótano estaba dedicada debate between modernity and tradition la técnica actual”. a cuadras, las dos primeras eran la expresión gráfica arquitectónica 32

135

3

1. Pedro Muguruza, Una de las propuestas para vivienda particular del marqués, y el that characterised the period, and in that la fachada de la vivienda del II marqués de Ibarra resto de pisos destinados a renta 6. context, this project was subject to severe en la glorieta de Rubén Darío, Madrid, c.a. 1929 criticism from the more avant-garde circles. [RABASF Archivo-Biblioteca] Con independencia del interés 2. Estado actual de la vivienda del II marqués de que el aspecto final de la vivienda Two images of the house, which showed it Ibarra en la glorieta de Rubén Darío, Madrid, under construction and the end result, were para el marqués de Ibarra pueda o 1929 [f.a.] published in the magazine A.C. (1932, issue 3. Pedro Muguruza, Boceto para salón de música no suscitar, hay que considerar el 5), accompanied by the following comment: de la vivienda del II marqués de Ibarra en la proceso proyectual. El arquitecto glorieta de Rubén Darío, Madrid, c.a. 1929 “An unpleasant aftertaste of the patriotism [RABASF Archivo-Biblioteca] diseñó seis fachadas principales po- of the Directory era. Spanish sibles, distintas entre sí. El resulta- (an exaltation of our historical past), mass- 1. Pedro Muguruza. One of the proposals for the do exterior definitivo se realizó con produced…! Elements inspired by the best façade of the house of the Second Marquis of Ibarra on the Rubén Darío traffic intersection, Madrid, ca. cerramiento de ladrillo sobre un works of that period come out of hundreds 1929 [RABASF Archive-Library] basamento y una coronación, y con of moulds, and they mask the pure forms of 2. Current state of the home of the Second Marquis el complemento de ciertos detalles the sustaining elements, products of modern of Ibarra on the Rubén Darío traffic intersection, calculation and current technique.” Madrid, 1929 de vanos y cornisas pintados de Muguruza designed this residence as an 3. Pedro Muguruza, Sketch for the music room of the blanco, que afianzaba el “ropaje” home of the Second Marquis of Ibarra on the Rubén urban scenario, as a decorative backdrop Darío traffic intersection, Madrid, ca. 1929 [RABASF decorativo de la composición de los in a square with an unusual layout. The Archive-Library] alzados, esta solución fue fruto de architect must undoubtedly have had to un proceso investigador cuya solu- take into consideration the surrounding ción final es de suponer sería ampa- area, which contained a number of rada por el cliente. buildings in the national and regional styles 5. Its contextualisation provides some understanding of what appears to be one of Los dibujos the consequences of the formal solution for Lo interesante de los dibujos preli- the façade adopted by Muguruza. minares de esta vivienda (proyecto The solution that Muguruza finally adopted the building can be considered a case que se conserva en el Archivo de of constructive insincerity – a work that Villa de Madrid y en el Archivo- concealed the reinforced concrete structure Biblioteca de la Real Academia de behind a façade-disguise, to which he applied Bellas Artes de San Fernando 7) es neoplateresque decorative features, and la arbitrariedad estilística que en- which was completed with a finish inspired 136

4

by the façade of the University of Alcala cierran, así como la destreza gráfica ligeramente la plaza; con las aceras de Henares. The plot on which the block of de su autor. Pues si bien la vivienda superficialmente dibujadas, con al- homes was built was pentagonal, to fit the para el marqués de Ibarra terminó guna silueta de árboles y con una circumference of the square, and the sub- por ser neoplateresca, podría haber escasa referencia a un grupo de per- basement floor was used for stables, the sido neobarroca, neorenacentista e sonas en una de ellas. Estos dibujos first two floors were the private home of incluso, de corte más racionalista. se pueden entender como dibujos the marquis, and the remaining floors were rented to tenants 6. Como se puede ver en las dife- de ideación del autor que trasluce Regardless of the interest that the final rentes propuestas, se trata de una su eclecticismo y falta de posicio- appearance of the Marquis de Ibarra’s home arquitectura ecléctica sin una pro- namiento estético. Todos estos di- may or may not arouse, it is necessary puesta definida, pues tanto valía bujos eran del mismo formato (460 to consider the design process involved. rematar con pináculos cómo con x 700 mm) con una cartela inferior The architect designed six possible main cubiertas de pizarra herreriana. (ver fig. 1) lo que indica que además façades, which were all different. The final Tampoco parecía que hubiera un de dibujos de ideación fueron docu- external result involved a brickwork building criterio sobre la conveniencia del mentos utilizados para presentar envelope over a basement and a crown, remate de las esquinas y de la fa- al propietario diversas propuestas complemented by some details of spaces and ledges painted in white, which reinforced the chada, para la que tanteó la intro- para la elección definitiva. decorative “apparel” of the composition of ducción de torres o galerías. La facilidad de dibujo y habilidad the elevations. This solution was the result El material gráfico del proyec- compositiva del arquitecto permitían of a research process, in which we assume to sirve para analizar el dibujo de crear numerosas propuestas para fa- that the solution finally adopted was the one Muguruza con estos ejemplos como cilitar la elección del cliente. De estas chosen by the client. muestra. La facilidad de dibujo de muestras y del resto del legado grá- este arquitecto queda contrastada fico de Muguruza se puede compro- The drawings por los numerosos comentarios de bar que prácticamente no hay axo- What is interesting about the preliminary sus colegas al respecto (Castaño nometrías, y sus plantas y alzados drawings of this house (a project that has 2015), y corroborada al profundi- son, en general, de escaso interés. been preserved in the Madrid City Archives zar en los propios documentos rea- No quiere decir que sus proyectos and in the Archive-Library of the Royal lizados por él. Del análisis de sus no los tuvieran, como era de rigor, Academy of Fine Arts of San Fernando 7) is dibujos se puede comprobar como pero no se adivina el trazo y el gusto their stylistic arbitrariness, as well as the Pedro Muguruza dibujaba sobre por los mismos que sí demuestra en graphic prowess of their author. Although todo en formato pequeño y a lápiz. las perspectivas 8. De hecho, cuan- the home for the Marquis de Ibarra was Los dibujos de las propuestas del do Muguruza quiso exponer una finally neo-Plateresque, it could have been exterior se tratan de perspectivas selección de su trayectoria arquitec- neo-Baroque, neo-Renaissance or even more realizadas desde un mismo punto tónica, lo que hizo fue publicar un rationalist in its style. As can be seen in the various drawings, de vista, con un mismo ángulo de libro recopilación de dibujos. “Cien it is an eclectic architecture without any visión, que encuadraba exclusiva- dibujos” (Muguruza, 1943) se trata definite approach, as it included finishing mente la fachada, sin considerar los de un libro de pequeño formato, au- with pinnacles and Herrera slate roofs. Nor edificios laterales, y esbozando muy toeditado, y en el que entre todos los expresión gráfica arquitectónica 32

dibujos publicados no hay una sola como otra de sus actividades rela- 4. Pedro Muguruza, Planta principal y de pisos 137 de la vivienda del II marqués de Ibarra en la planta y sólo dos detalles construc- cionadas con el dibujo fue su faceta glorieta de Rubén Darío, Madrid, 1929 [AVM] tivos de rejería y de azulejería que como ilustrador de cuentos 10. 5-10. Pedro Muguruza, Distintos tanteos para la están dibujados en alzado. El resto El interior del edificio para el mar- fachada de la vivienda del II marqués de Ibarra en la glorieta de Rubén Darío, Madrid, c.a. 1929 son perspectivas más o menos aca- qués de Ibarra, fue también motivo [RABASF Archivo-Biblioteca] badas con diferentes técnicas: lápiz, de cuantiosos dibujos, en los que 4. Pedro Muguruza, Ground floor and flats in the tinta, collage, color, etcétera. Refor- Muguruza diseñó diferentes pro- home of the Second Marquis of Ibarra on the zando esta idea, de puede recordar puestas de cómo debían definirse los Rubén Darío traffic intersection, Madrid, 1929 que Pedro Muguruza fue un asiduo espacios y sus elementos secundarios. [AVM] 5-10. Pedro Muguruza, Various preliminary designs colaborador como ilustrador en las Analizando los dibujos de interior for the façade of the home of the Second Marquis revistas de la época, “Arquitectura”, para la vivienda del marqués se com- of Ibarra on the Rubén Darío traffic intersection, “Cortijos y Rascacielos” y “Revista prueba que el autor parece sentirse Madrid, ca. 1929 [RABASF Archive-Library] Nacional de Arquitectura”, donde su “muy cómodo” con las perspectivas aportación siempre fue con el mismo a mano. Con esta técnica hizo una tipo de dibujo: perspectivas expresi- serie de propuestas de los espacios vas que ilustraban los artículos 9, así mediante dibujos realizados con lá-

did there appear to be any criterion regarding whether finish was required for the corners and the façade, for which the inclusion of towers and galleries was considered. The graphic material in the project can be used to analyse Muguruza’s drawing, taking these examples as a sample. The architect’s gift for drawing is confirmed by the numerous comments by his colleagues on the subject (Castaño 2015), and corroborated by an examination of the documents he produced himself. An analysis of his drawings shows how Pedro Muguruza drew above all in small format and used a pencil. The drawings of the proposals for the exterior are perspectives drawn from a single point of view, with the same angle of vision, which only framed the façade, without considering the buildings at each side, and outlined the square very slightly; the pavements were drawn superficially, with an occasional outline of trees and a very limited reference to a group of people in one drawing. These drawings can be considered design drawings by the author, and reveal his eclecticism and lack of a firmly defined aesthetic attitude. All of these drawings were in the same format (460 x 700 mm) with a piece of card beneath them (see fig. 1) which shows that in addition to being design drawings, they were documents used to present the various proposals to the owner for the final selection. The architect’s gift for drawing and compositional skill enabled him to create 5-10 11. Pedro Muguruza, Diseño de sala para el 11. Pedro Muguruza, Design for the hall in the Capitol edificio Capitol en la Gran Vía madrileña, ca. building on the Gran Via in Madrid, ca. 1930 (Cien 1930 (Cien Dibujos) Dibujos) [One Hundred Drawings]

138

11

numerous proposals to facilitate the pices de colores sobre papeles de co- detalles, puertas, barandillas. Los client’s choice. These samples and the lor amarillo en un formato pequeño espacios se representan vacíos sin rest of Muguruza’s graphic legacy contain (325 x 250 mm). Estos dibujos es- muebles, pero con la presencia, en almost no axonometric projections, and tán realizados a mano con ayuda de alguna de ellas, de siluetas esboza- his plans and elevations are generally of regla en los primeros esbozos. Son das de un personaje que ayuda para little interest. This does not mean that his dibujos sin sombras arrojadas, pero projects did not have them, as one would la comprensión de la escala y de las expect, but it is impossible to determine en cambio sí se utilizan las sombras dimensiones del lugar. En la me- the outline and the taste for them that he propias para remarcar los volúme- moria escrita del proyecto se puede shows in the perspectives 8. Indeed, when nes de artesonados y carpinterías y leer: “La decoración interior será Muguruza wanted to present a selection además están representados los re- sumamente sencilla, lujosa pero from his architectural career, what he did flejos en los suelos para destacar la sobria, sin inútiles ostentaciones, was to publish a book with a compilation of nobleza de los materiales. confiándolo todo a la bondad y his drawings. “Cien Dibujos” [One Hundred A través de estas láminas se des- esmero empleado de los materiales Drawings] (Muguruza, 1943) is a small format taca la condición de Muguruza que en ella intervengan” 11. book, which was self-published. In all the como dibujante, y su atención ha- drawings it contains, there is not a single cia los pequeños detalles asociados ground plan, and only two constructive Conclusiones details of grillwork and tiling that are a la propia arquitectura, como la drawn in elevation. The other drawings are definición de adornos y la incor- Más allá del resultado final del perspectives finished to varying degrees with poración de artesonados. Los di- proyecto de la vivienda para el different techniques: pencil, ink, collage, bujos se centran en determinados marqués de Ibarra, lo interesante expresión gráfica arquitectónica 32

es revisar el dibujo en Pedro Mugu- viviendas en la Glorieta de Rubén Darío (1929- colour, etc. This idea is reinforced by the 139 31) marca, no obstante, el comienzo de una cierta ruza, que suponía su herramienta involución, con su fachada monumental y extem- fact that Pedro Muguruza was a regular creativa con la que generó numero- poráneamente neoplateresa, notable ejemplo de illustrator for magazines of the time, including un tardo-noucentismo, que parece preludiar la re- “Arquitectura”, “Cortijos y Rascacielos” and sos bocetos, casi siempre realizados lación arquitectónica posterior a 1939…” (Alonso en perspectiva donde destacaba su Pereira, 1985). “Revista Nacional de Arquitectura,” where 5 / Al Este de la vivienda para el marqués de Ibarra, his contribution was always the same kind of estilo suelto y espontáneo. en la esquina con la calle Fortuny, se encuentra el drawing: expressive perspectives illustrating Este material gráfico permite co- palacio Osma (1886), actual Instituto Valencia Don Juan, pieza neo-mudéjar levantada por Enri- articles 9, and he also had a secondary career nocer bastante de la personalidad que Fort. Otro ejemplo que Muguruza debió tener as an illustrator of stories 10. del arquitecto, que destaca por su en cuenta fue el palacio regionalista de los mar- The interior of the building for the Marquis queses de Bermejilla del Rey (1913), actual sede disfrute a la hora de representar del Defensor del Pueblo, obra de Eladio Laredo, of Ibarra was also the subject of numerous y definir diversas propuestas, de en el paseo Eduardo Dato 31, entonces llamado drawings, in which Muguruza produced Paseo del Cisne. En la esquina contraria a la vi- los acabados interiores y del dise- vienda de la que nos ocupamos está el palacete de various designs for how the spaces and their ño de carpinterías y artesonados. Miguel Maura (1919). secondary elements should be defined. An 6 / La distribución de las plantas de la vivienda del Asimismo, el proyecto corrobora examination of the drawings of the interior II Marqués de Ibarra en Madrid fue la siguiente: of the home of the Marquis shows that the su eclecticismo a la hora de esta- Un planta sub-sótano parcial destinado a cuadras de 82,50 m2. Un espacio semi-sótano habitable, author appears to feel “very comfortable” blecer un estilo propio, ya que sus con garaje anexo y locales de almacén para los pi- with hand-drawn perspectives. He used this dibujos representan diversas so- sos de almacén. Planta baja entresuelo, destinada a acceso general y dos viviendas, complementa- technique to produce a series of proposals luciones; distintas y dispares, sin das con habitaciones en sótano. Planta principal for the spaces, involving drawings with una única dirección. y segunda destinadas en su totalidad a vivienda coloured pencils on yellow coloured paper particular. Tres plantas simétricas de viviendas, Además, con este artículo se una por planta. Una planta de áticos también des- in a small format (325 x 250 mm). These pretende difundir un proyecto tinada a vivienda. Una planta de cubiertas apro- drawings were produced by hand with vechada para servicios, con alturas iguales a una the help of a ruler in the initial sketches. que ha sido poco atendido por la vivienda corriente y con terraza. Datos obtenidos historiografía de nuestra arqui- de la memoria del proyecto, fechada y firmada en The drawings have no shade, but instead 1929 (AVM: 12-261-23). use shadows to highlight the volumes of tectura, aportando como inéditas 7 / RABASF Archivo-Biblioteca: Casa para el Sr. coffered ceilings and finishing work. The la publicación de las plantas de Marqués de Ibarra en la Glorieta del Cisne: [Plaza de Rubén Darío, Madrid], Pedro Muguruza reflections in the floors are also shown, to la vivienda, hasta donde alcanza Otaño, [c.a 1925], 9 dibujos en papel vegetal: lá- highlight the fine quality of the materials. nuestro conocimiento. La falta de piz y tinta negra; 460 x 700 mm (medidas máxi- mas) + 26 dibujos en papel vegetal y papel de di- These plates show Muguruza in his facet consideración hacia este edifico no bujo montados sobre cartón : lápiz, col. ; 325 x as a draughtsman, and his attention to concuerda con el interés que susci- 250 mm. Firmados. Pl-5016 - Pl-5050. the small details associated with the 8 / Se puede comprobar este concepto en una pu- ta el proyecto; no ya por su valor blicación en esta misma revista número 25, sobre architecture itself, such as the definition estético final en relación con las el proyecto para la Playa de San Juan de Alicante of ornaments and the inclusion of coffered (Martínez-Medina, A., Parra, J (2015). ceilings. The drawings focus on specific corrientes estilísticas del momen- 9 / Las ilustraciones eran parte importante de las details, e.g. doors and railings. The spaces to, y por el contexto arquitectóni- revistas de la época, donde se utilizaban dibujos atractivos que no siempre tenían porque coincidir are presented as empty, without any co sobre el que se levanta, sino por en la temática con el tema del artículo pero que furniture, but with the presence in some of su proceso creativo y el material si contextualizaban la arquitectura de la época y Pedro Muguruza realizó numerosas ilustraciones them of outlined silhouettes of a character gráfico asociado a él. n en este sentido. Por ejemplo, los dibujos de la re- that gives some idea of the place’s scale vista Arquitectura ilustraron artículos de Torres Balbás, Laredo o Mercadal. and dimensions. The written report of the 10 / En el campo de la ilustración literaria Muguru- project says: “The interior decoration will Notas za desarrolló los siguientes trabajos. Las primeras be extremely simple, luxurious but sober, 1 / Sobre la figura de Pedro Muguruza ver (Bravo, muestras datan de 1916, y es una faceta a la que 1952); (Bustos, 2015 y 2015 a); (López Otero, se dedicó a lo largo de su carrera. Suyas fueron without useless ostentations, entrusting 1952, 1952 A). las viñetas que acompañaron la edición narrada everything to the kindness and dedication 2 / Se puede completar la información sobre el por Ramón María Tenreiro de El califa Cigüeña used with the materials involved in it” 11. dibujo de formación en la arquitectura española y otros cuentos del alemán Wilhelm Hauff (La en (García-Gutiérrez Mosteiro, 2008); (Oliva, lectura, 1916; Espasa-Calpe, 1935), y las Fábulas 2014). literarias, de Tomás de Iriarte (La lectura, 1916; 3 / En relación a las habilidades de Pedro Mugu- Espasa-Calpe, 1932). A ello le siguieron los di- Conclusions ruza como dibujante ver (Echeverría, 2015); (Cas- bujos que anteceden cada uno de los capítulos taño, 2015). En las Escuelas de Arquitectura de de La España del Cid, de Ramón Menéndez Pi- Apart from the end result of the project for España se denomina “Muguruza” al cuaderno de dal (ed. Plutarco y Espasa Calpe, 1929); y los the house for the Marquis of Ibarra, Pedro papel apropiado para el dibujo a lápiz, de tamaño retratos a línea de las mujeres protagonistas de Muguruza’s drawing is also an interesting A3 y con espiral en su lomo mayor. En las cataratas de lo barroco, de Carlos Bosch 4 / José Ramón Alonso Pereira ha dedicado a esta (Espasa-Calpe, 1932). aspect for study, as it was his creative tool vivienda el siguiente comentario: “El edificio de 11 / Firmado, mayo de 1929, AVM: 12-261-23. with which he produced many sketches, 140

12 13 14

which were almost always undertaken from Referencias 12-17. Pedro Muguruza, Distintos tanteos para la definición de los interiores de la vivienda del II conical perspective, besides being in a loose – Alonso Pereira, José Ramón, 1985, marqués de Ibarra en la glorieta de Rubén Darío, Madrid 1898-1931. De Corte a metrópoli, and spontaneous style. Madrid, c.a. 1929 [RABASF Archivo-Biblioteca] This graphic material gives some insight into Comunidad de Madrid, pp. 156. the personality of the architect, who enjoyed – BRAVO, Pascuel, 1952, “Homenaje a don Pe- 12-17. Pedro Muguruza, Various preliminary designs dro Muguruza Otaño”, Revista Nacional de presenting and defining the proposals for for the façade of the home of the Second Marquis Arquitectura, 132, diciembre 1952, pp. 2-11. of Ibarra on the Rubén Darío traffic intersection, the interior finishes and for the design of – BUSTOS, Carlota, 2015, Pedro Muguruza Madrid, ca. 1929 1929 [RABASF Archive-Library] the finishing work and coffered ceilings. The Otaño (1893-1952) Aproximación históri- project also confirms his eclectic nature when ca a su obra arquitectónica. Tesis Doctoral, establishing his own style, since its drawings Escuela Técnica Superior de Arquitectura, include different, distinct and disparate Universidad Politécnica de Madrid. – BUSTOS, Carlota, 2015 a, “Muguruza en – GARCÍA MERCADAL, Fernando, 1980, solutions, with no single direction. la cultura arquitectónica española (1916- Los cincuenta años del COAM, Madrid, This article also aims to raise awareness 19529)”, Academia, Boletín de la Real Aca- edición mecanografiada del autor. of a project that has been neglected by the demia de Bellas Artes de San Fernando de – López Otero, Modesto, 1952, “Exmo. historiography of Spanish architecture. We Madrid, Anexo nº 2, pp. 27-46. e Ilmo. Sr. D. Pedro Muguruza Otaño: 25 provide what to the best of our knowledge are – CASTAÑO, Enrique, 2015, “La obra gráfica mayo 1893- 3 febrero 1952”, Revistan Na- cional de Arquitectura, año XII, nº 122. the unpublished floor plans of the building. de Pedro Muguruza” Academia, Boletín de la Real Academia de Bellas Artes de San Fer- – López Otero, Modesto, 1952 a, “Ne- The lack of regard for this building is not nando de Madrid, Anexo nº 2, pp. 47-62. crológica de D. Pedro Muguruza Otaño”, consistent with the interest that the project – CASTAÑO, E. y BUSTOS, C. (eds.), 2015, Academia, nº 3, p. 343-346. arouses; this is not because of its ultimate “Pedro Muguruza Otaño (1893-1952). Ar- – MARTÍNEZ-MEDINA, A., PARRA, J., aesthetic value in terms of the stylistic trends quitecto y Académico”, Academia, Boletín 2015. Los planos del concurso para la ciu- of the time, and the architectural context de la Real Academia de Bellas Artes de San dad de vacaciones playa de San Juan en 1933. EGA. Revista de Expresión Gráfica during which it was built, but rather because Fernando de Madrid, Anexo II. – ECHEVERRIA, Ernesto, 2015, “El punto de Arquitectónica, 25, pp. 138-147. of its creative process and the graphic vista de Muguruza” Academia, Boletín de la – MUGURUZA, Pedro, 1943, Cien Dibujos, material associated with it. n Real Academia de Bellas Artes de San Fer- Artes Gráficas Faure, Madrid. nando de Madrid, Anexo nº 2, pp. 63-80. – OLIVA, J. 2014, “Documentos gráficos – García-Gutiérrez Mosteiro, Ja- en torno a la formación de los estudiantes Notes vier, 2008, “En torno al Plan de Estudios de de arquitectura en la posguerra española 1 / On Pedro Muguruza, see (Bravo, 1952); (Bustos, 2015 and 1914 y el ulterior debate sobre el papel del (1940-1953) EGA. Revista de Expresión 2015 a); (López Otero, 1952, 1952 A). dibujo en la formación de arquitectos en la Gráfica Arquitectónica., 23, pp. 92-103. 2 / There is further information on the drawing of formation Escuela de Madrid. Extrapolación de algu- – VVAA, “Resabios del patriotismo de la épo- in Spanish architecture in (García-Gutiérrez Mosteiro, 2008); (Oliva, 2014). nos aspectos notables al momento actual”, ca Directorio”, A. C., nº 05, año II, enero- 3 / On the abilities of Pedro Muguruza as draughtsman, see XII Congreso Internacional de Expresión marzo 1932, p. 37. (Echeverría, 2015); (Castaño, 2015). In Spanish Schools of Gráfica, Madrid, pp. 355-365. expresión gráfica arquitectónica 32

141

15 16 17

Architecture, a “Muguruza” is the name used for an A3 size article. However, they did contextualise the architecture of – CASTAÑO, E. y BUSTOS, C. (eds.), 2015, “Pedro paper notebook suitable for pencil drawing, with a spiral binding. the era, and Pedro Muguruza produced numerous examples Muguruza Otaño (1893-1952). Arquitecto y 4 / José Ramón Alonso Pereira dedicated this home to of this type of illustration. For example, the drawings in the Académico”, Academia, Bulletin of the Royal him as follows: “The building of homes on the Rubén magazine Arquitectura illustrated articles by Torres Balbás, Academy of Fine Arts of San Fernando de Madrid, Darío traffic intersection (1929-31) nevertheless marks the Laredo and Mercadal. beginning of a certain involution, with its monumental and 10 / In the field of literary illustration, Muguruza was Appendix nº 2I. extemporaneous neoplateresque façade – a notable example responsible for the following works. The first projects date – ECHEVERRIA, Ernesto, 2015, “El punto de vista of a late Noucentisme, which seems to herald the post-1939 from 1916, and it is an area in which he worked throughout de Muguruza” Academia, Bulletin of the Royal architectural relationship...” (Alonso Pereira, 1985). his career. He was responsible for the vignettes that Academy of Fine Arts of San Fernando de Madrid 5 / To the east of the house for the Marquis of Ibarra, on accompanied the edition narrated by Ramón María Tenreiro Appendix nº 2, pp. 63-80. the corner of calle Fortuny, stands the Osma Palace (1886), of El califa Cigüeña y otros cuentos [The caliph stork and – García-Gutiérrez Mosteiro, Javier, 2008, now the Valencia Don Juan Institute, a neo-Mudejar building other stories] by the German Wilhelm Hauff (La lectura, 1916; “En torno al Plan de Estudios de 1914 y el ulterior designed by Enrique Fort. Another example that Muguruza Espasa-Calpe, 1935), and Fábulas literarias [Literary Fables], debate sobre el papel del dibujo en la formación de must have taken into account was the regionalist palace of by Tomás de Iriarte (La lectura, 1916; Espasa-Calpe, 1932). the Marquises of Bermejilla del Rey (1913), which is today These were followed by the drawings that precede each arquitectos en la Escuela de Madrid. Extrapolación the offices of the Spanish Ombudsman, a project by Eladio chapter of La España del Cid [The Spain of the Cid] by Ramón de algunos aspectos notables al momento actual”, Laredo, at Paseo Eduardo Dato 31, then known as the Paseo Menéndez Pidal (pub. Plutarco and Espasa Calpe, 1929); and XII International Congress of Graphic Expression, del Cisne. The mansion of Miguel Maura (1919) is on the the line portraits of the women featured in the story En las Madrid, pp. 355-365. corner opposite the house. cataratas de lo barroco [In the Baroque falls] by Carlos Bosch – GARCÍA MERCADAL, Fernando, 1980, Los cincuenta 6 / The layout of the ground plans in the home of the second (Espasa-Calpe, 1932). años del COAM, Madrid, Typed edition of the Marquis of Ibarra in Madrid was as follows: A partial 11 / Signed, May 1929, AVM: 12-261-23. author. sub-basement floor used for stables, of 82.50 m2. A semi- – López Otero, Modesto, 1952, “Exmo. e Ilmo. Sr. basement habitable space, with an attached garage and References storage areas for the store floors. A mezzanine ground floor, D. Pedro Muguruza Otaño: 25 mayo 1893- 3 febrero allocated for general access and two homes, complemented – Alonso Pereira, José Ramón, 1985, Madrid 1952”, Revista Nacional de Arquitectura, 12 th year, with rooms in the basement. A first and second floor, entirely 1898-1931. De Corte a metrópoli, Comunidad de nº 122. allocated to private housing. Three symmetrical floors of Madrid, pp. 156. – López Otero, Modesto, 1952 a, “Necrológica de D. homes, one per floor. An attic floor also allocated to housing. – BRAVO, Pascuel, 1952, “Homenaje a don Pedro Muguruza Otaño”, Academia, nº 3, p. 343- A roof floor used for services, with heights equal to a Pedro Muguruza Otaño”, Revista Nacional de 346. standard home and with a balcony. Details obtained from the Arquitectura, 132, December 1952, pp. 2-11. – MARTÍNEZ-MEDINA, A., PARRA, J., 2015. “The project report, dated and signed in 1929 (AVM: 12-261-23). 7 / RABASF Archive-Library: A house for the Marquis of – BUSTOS, Carlota, 2015, Pedro Muguruza 1933 compettition designs plains for the holidays Ibarra on the Cisne traffic intersection: [Plaza de Rubén Darío, Otaño (1893-1952) Aproximación histórica a su resorts of San Juan’s Beach”. EGA. Revista de Madrid], Pedro Muguruza Otaño, [c.a 1925], 9 drawings on obra arquitectónica. Ph. D. Thesis, School of Expresión Gráfica Arquitectónica, 25, pp. 138-147. parchment: pencil and black ink; 460 x 700 mm (maximum Architecture, Polytechnic University of Madrid. – MUGURUZA, Pedro, 1943, Cien Dibujos, Artes size) + 26 drawings on parchment and drawing paper – BUSTOS, Carlota, 2015 a, “Muguruza en la cultura Gráficas Faure, Madrid. mounted on cardboard: pencil, col. ; 325 x 250 mm.. Signed: arquitectónica española (1916-19529)”, Academia, – OLIVA, J. 2014, “Grapic documents concerning the Pl-5016 - Pl-5050. Bulletin of the Royal Academy of Fine Arts of San acaemic curriculum of architecture students in the 8 / This concept can be seen in a publication in issue 25 of Fernando de Madrid, Appendix nº 2, pp. 27-46. spanish postwar period (1940-1953). EGA. Revista de the same magazine, about the project for the beach of San Juan de Alicante (Martínez-Medina, A., Parra, J (2015). – CASTAÑO, Enrique, 2015, “La obra gráfica de Expresión Gráfica Arquitectónica., 23, pp. 92-103. 9 / Illustrations were an important part of the magazines Pedro Muguruza” Academia, Bulletin of the Royal – VVAA, “Resabios del patriotismo de la época of the time, which used attractive drawings which did not Academy of Fine Arts of San Fernando de Madrid Directorio”, A. C., nº 05, 2th year, January-March always have to contain the same subject matter as the Appendix nº 2, pp. 47-62. 1932, p. 37.