Tekstai Ir Kontekstai: Konfliktai Ir Susitarimai

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tekstai Ir Kontekstai: Konfliktai Ir Susitarimai ISSN 2351–4736 TEKSTAI IR KONTEKSTAI: KONFLIKTAI IR SUSITARIMAI ISSN 2351–4736 TEKSTAI IR KONTEKSTAI: KONFLIKTAI IR SUSITARIMAI Mokslinių straipsnių rinkinys Vilniaus universitetas 2013 RedaktoRių kolegija Pirmininkė — prof. dr. Jadvyga Krūminienė Nariai: doc. dr. Daiva Aliūkaitė doc. dr. Vytautė Pasvenskienė dr. Indrė Šležaitė dr. Dovilė Vengalienė Recenzavo prof. dr. Yuri Stulov (Minsko lingvistikos universitetas, Baltarusija) doc. dr. Birutė Briaukienė (Lietuvos sveikatos mokslų universitetas) apsvarstė ir rekomendavo spausdinti Vilniaus universiteto Kauno humanitarinio fakulteto taryba (2013 m. lapkričio 7 d., protokolas Nr. 4). Redagavo doc. dr. Birutė Briaukienė (lietuvių kalba) dr. Algis Prekeris Braun (anglų kalba) Maketavo Saulius Medžionis ISSN 2351–4736 © Vilniaus universitetas, 2013 ISSN 2351–4736 TEXTS AND CONTEXTS: COLLISIONS AND COLLUSIONS Selected Papers Vilnius University 2013 Editorial Board general editor — Prof. Dr Jadvyga Krūminienė Members: Assoc. Prof. Dr Daiva Aliūkaitė Assoc. Prof. Dr Vytautė Pasvenskienė Dr Indrė Šležaitė Dr Dovilė Vengalienė Reviewers Prof. Dr Yuri Stulov (Minsk State Linguistic University, Belarus) Assoc. Prof. Dr Birutė Briaukienė (Lithuanian University of Health Sciences, Lithuania) edited by: Assoc. Prof. Dr Birutė Briaukienė (Lithuanian) Dr Algis Prekeris Braun (English) layout Saulius Medžionis ISSN 2351–4736 © Vilnius University, 2013 TURINYS / CONTENTS Neišsemiamos tekstų ir kontekstų žaismės subtilybės 9 Inexhaustible Subtleties of Text and Context Playful Interaction 11 KONTEKSTO VAIDMUO TEKSTO KŪRIMO / SUVOKIMO STRATEGIJOJE THE ROLE OF CONTEXT IN THE STRATEGY OF TEXT CONSTRUCTION / COMPREHENSION gabija Bankauskaitė-Sereikienė, Rūta Narmontaitė (Lietuva). Lietuviškojo 13 teatro problemos Balio Sruogos kritikos straipsniuose Асия Ковтун (Литва). О самоопределении личности в эссе 24 Wojciech Majka (Poland). Interpretation, Human Nature and the Demythologization 32 of Knowledge teodor Mateoc (Romania). Redeeming the White Man’s Guilt: William Faulkner’s 42 Narratives of the Old South alina Romanovska (Latvia). Reception of Friedrich Nietzsche’s Ideas in Latvia at the 51 Turn of the 20th Century dainius Sobeckis (Lietuva). Leonardas Andriekus ir Kazys Bradūnas: literatūriniai 60 konfliktai indrė Žakevičienė (Lietuva). Konfliktas ekopsichologijos požiūriu 67 ingrida eglė Žindžiuvienė (Lietuva). Historical and Social Aspects of Immigration 73 in Contemporary British Fiction indrė Šležaitė (Lietuva). Epiphany as a Manifestation of the truth of Art Through 82 Language in James Joyce’s “The Sisters” jános Steklács, Veronika Szinger, and ildikó Szabó (Hungary). Teaching 93 Adolescent Struggling Readers: A Comparative Study of Good Practices in European Countries VERTIMO IŠŠŪKIAI CHALLENGES IN TRANSLATION Vytautė Pasvenskienė (Lietuva). Vertimo studijos: tikslo problema 103 dalė Roikienė (Lietuva). Translation of Locative Subjects, Objects and Predicates 108 from English into Lithuanian loreta Ulvydienė, gintarė aleknavičiūtė (Lietuva). Subtitling as a Language 117 Learning Tool 7 LINGVISTINIAI IR EKSTRALINGVISTINIAI TEKSTO PARAMETRAI LINGUISTIC AND EXTRALINGUISTIC TEXT PARAMETRES danguolė Satkauskaitė, Rūta Šidlauskienė (Lietuva). Höflichkeit in deutschen 132 und litauischen Bitten: Untersuchung anhand von Internetforen jurgita kerevičienė (Lietuva). Datival Benefactive in Lithuanian and English 140 Йовита Даукшите (Lietuva). социокультурная парадигма рки и литовского 152 языка: на примере пословиц и поговорок jūratė Čirūnaitė (Lietuva). Žemaitijos bajorų įvardijimas 1528 m. dokumente 161 jūratė Ruzaitė (Lietuva). Strategic Uses of Imprecision: A Contextual Analysis of 173 More or Less dovilė Vengalienė, jadvyga krūminienė (Lietuva). Irony and Conventionalization 188 Birutė Briaukienė, Violeta Ūsė (Lietuva). Specialybės kalba: studentų požiūris 197 Hans W. giessen (Deutschland). Begründung der Notwendigkeit und Diskussion der 205 konsequenzen eines, medienadäquaten Publizierens’ 8 Neišsemiamos tekstų ir kontekstų žaismės subtilybės Šis tęstinio mokslinio leidinio Tekstai ir kontekstai straipsnių rinkinys su paan- trašte konfliktai ir susitarimai atspindi tolimesnius bandymus išskleisti neišsemiamas teksto ir konteksto sąveikos subtilybes: jas aptarinėja literatūrologai, kalbininkai, kultūrologai, edukologai iš Latvijos, Lenkijos, Vengrijos, Rumunijos, Vokietijos ir Lietuvos. Rinkinio straipsniuose, skirtuose literatūros klausimams, apžvelgiama lietu- vių, latvių, britų, amerikiečių, rusų autorių grožinė kūryba. Literatūrinio teksto ir politinio konteksto sąveika per daugialypius konfliktus ir susitarimus atskleidžiama savitame migracijos – šiuolaikinio socialinio ir kultūrinio reiškinio – fone. Ji leidžia giliau pažvelgti į rasės sampratą, t. y. į konstruktą, paneigiantį susiformavusius ste- reotipus bei kultūrinius tabu. Grožinė literatūra gali būti susijusi su filosofiniu kon- tekstu visiškai netikėtu rakursu: atkreiptas dėmesys į tokią konfliktišką situaciją, kai garsaus filosofo įžvalgų sklaidą stabdo vertėjai, atsisakantys versti idėjiniu požiūriu tautiečiams nepriimtinus kūrinius. Tokiu atveju susitarimas vykdomas, pasitelkiant vertimus į kitą plačiau žinomą kalbą arba nutolstant nuo originalo, kai perimamos vertimo kalba rašančių autorių interpretacijos. Tiriamos literatūrinių nesutarimų tarp autorių priežastys bei jų tolesnė transformacija – peraugimas į rimtą konfliktą, kuris traktuojamas kaip sudėtinė struktūra, suformuota privataus konteksto. Lite- ratūros kontekstų įvairovė provokuoja tarpdalykinių tyrimų kryptis, suteikiančias galimybę polemizuoti ir ieškoti kitokių žiūros projekcijų, apmąstant konflikto są- voką, jo prielaidas bei neutralizavimo galimybes. Teorinių ekopsichologų įžvalgų perspektyvoje analizuojamas grožinis tekstas, kuriame subtiliai koduojamos prieš- priešos ar nesutarimai ir beveik tuoj pat harmonizuojami nedarnūs sąskambiai. Plėtojama teksto terapijos samprata – kokį poveikį skaitytojui daro literatūra, su- taikanti gamtos ir kultūros dichotomiją ir taip sumažinanti konfliktų tikimybę. Esė tekstas savitai perteikia konflikto ir susitarimo paradigmą, per autoriaus dialogą su skaitytoju ir monologą su pačiu savimi, žanriniu požiūriu atskleisdamas filosofijos, grožinės literatūros ir mokslo projekcijų žaismę. Literatūrinė epifanija kaip meno tiesos manifestacija per kalbą suponuoja dvasinio apsireiškimo lygmenį, kuriame akimirksniu paaiškėja tiesa, kylanti iš atsitiktinių ir kintančių aplinkybių. Tiriami ir literatūros kritikos tekstai, kuriuose publicistas-kritikas prabyla kaip konfliktiškas intelektualas, balansuojantis tarp teatro sąjungininko ir teatro priešininko pozicijų. Iškeliama aktuali skaitomo teksto suvokimo problema, siejama su jaunosios kartos skaitymo įgūdžių įsisavinimo sunkumais. Žema skaitymo ir tekstų suvokimo kompetencija trukdo formuoti esminį gebėjimą integruotis į socialinį bei kultūrinį gyvenimą. Skaitymo kompetencija ir kokybė lemia teksto vertimo kokybę. Vertimo pro- cese iškyla konfliktai su tekstu, kuriuos lydi neišvengiami susitarimai. Tai apibrė- žiama tokiomis vertimo studijų kategorijomis kaip išverčiamumas, ekvivalentišku- mas, adekvatumas, tikslumas / ištikimybė originalui ir kt. Vertimas iš esmės turi būti siejamas su vertėjo nuostatomis ir pasirinktu tikslu. Vertimas gali pasitarnauti mokant(is) užsienio kalbų, pvz., pasitelkiant kino filmų titrus. Tačiau čia glūdi 9 saviti iššūkiai: įvairios originalo kalbos modifikacijos, kalbos struktūrų pakeitimas, leksinis neatitikimas, ribotas laikas perskaityti ir suvokti titrus ir pan. Dar vieną straipsnių grupę sudaro darbai, skirti kalbotyrinei dimensijai. Ti- riamos netikslumą žyminčios frazės, remiantis tekstynų duomenimis. Gilinamasi į klausimą, kaip kontekstas lemia tokių frazių vartoseną, nes jos dažniausiai yra suvokiamos tik dėl atitinkamo konteksto. Kalbininkų dėmesį atkreipia ir interneto forumų kalba, kuri yra palanki pragmatinei mandagumo strategijų analizei. Čia ypač svarbus susitarimo faktorius, nes yra siekiama, kad prašymas būtų išpildytas: skirtingas mandagumo strategijas lemia kultūriniai skirtumai. Aptariamos dažniau- siai pasitaikančios konvencionalizuotų ironiškų posakių struktūros, pristatomos įvairios įvesties erdvės, lemiančios iš pirmo žvilgsnio nesuderinamų prasmių trintį, teikiančią ironiškos prasmės dekodavimo malonumą. Dėl atitinkamų įvesties erdvių ironijos suvokimas yra daugiau ar mažiau priklausomas nuo konteksto. Analizuo- jama, kaip skirtingose kalbose gramatiniai santykiai yra susiję su jais reiškiamais semantiniais aspektais, atspindinčiais kalbančiojo mintis bei požiūrį į apibūdina- mą situaciją ar objektą. Pateikiama istorinė perspektyva tyrinėjant XVI a. vardyną, aptariami vyrų ir moterų įvardijimo atvejai, susiejant juos su socialiniais luomo, pareigybės, tautybės, šeimyninės padėties ir giminystės kontekstais. Straipsnių rinkiniui intriguojantį posūkį suteikia aptariama tinkamo publikaci- jų skelbimo būdo pasirinkimo problema, kur ypač svarbu, kad neiškiltų konfliktas tarp medijų rūšies ir publikuojamo teksto turinio: turinio įvairovė turi būti siejama su mediumo ir žanro variantiškumu. Straipsnių rinkinys pirmiausia yra skiriamas filologams, kultūrologams, mo- kytojams, tačiau jis gali sudominti ir studentus, vyresniųjų klasių moksleivius ir visus besidominčius teksto ir konteksto sąveikos žaisme. Prof. dr. Jadvyga Krūminienė 10 inexhaustible Subtleties of text and Context Playful interaction The present volume of the Selected Papers representing the series of Texts and Contexts with the subtitle Collisions and Collusions reveals
Recommended publications
  • Joseph Brodsky Papers from the Archives of the Katilius Family, 1966-1997 M1960
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/c8k35w48 No online items Guide to the Joseph Brodsky papers from the archives of the Katilius family, 1966-1997 M1960 Finding aid prepared by Elga Zalite Dept. of Special Collections & University Archives Stanford University Libraries. 557 Escondido Mall Stanford, California, 94305 Email: [email protected] August 2013 Guide to the Joseph Brodsky M1960 1 papers from the archives of the Katilius family, 1966-1997 ... Title: Joseph Brodsky papers from the archives of the Katilius family Identifier/Call Number: M1960 Contributing Institution: Dept. of Special Collections & University Archives Language of Material: Russian Physical Description: 4.25 Linear feet(8 manuscript boxes and 1 legal half manuscript box) Date (inclusive): 1966-1997 Abstract: Documents concerning Russian poet’s Joseph Brodsky’s (1940-1996) personality and his creative work from the family archives of his friends Ramunas Katilius and Elmira Katiliene. Physical Location: Special Collections and University Archives materials are stored offsite and must be paged 36-48 hours in advance. For more information on paging collections, see the department's website: http://library.stanford.edu/spc. Language of Materials note: Primarily in Russian. Additional material in Lithuanian, and some English. Creator: Brodsky, Joseph, 1940-1996 Creator: Katiliene, Elmira Creator: Katilius, Ramunas Preferred Citation [identification of item], Joseph Brodsky papers from the archives of the Katilius family (M1960). Dept. of Special Collections and University Archives, Stanford University Libraries, Stanford, Calif. Publication Rights All requests to reproduce, publish, quote from, or otherwise use collection materials must be submitted in writing to the Head of Special Collections and University Archives, Stanford University Libraries, Stanford, California 94305-6064.
    [Show full text]
  • Lietuvos Istorijos Bibliografija 1996
    LIETUVOS ISTORIJOS INSTITUTAS LIETUVOS ISTORIJOS Bibliografi].a 1996 Sudar6 IRENA TUMEIYTE IllI.BIepr- VILNIUS 2000 UDK 016:947.45 Tu55 BibliographyoftheHstoryofLithuania: 1996 CompilerlrenaTumelyt6 Redakcinekolegija: Zigmantas Kiaupa ®irmininkas) ¢eslovas Bauza Rimantas Miknys Vladas Sirutavi6ius Juozas Tumelis / ISSN 1392-981X © Lietuvos istorijos institutas, 2000 © Irena Tumelyte, 2000 TUErms pRATARrd 1 . BENDRASIS SKYRIUS 1.1.Bibliografijos 1.2. Enciklopedijos, Zodynai, Zinynai 1.3.IstorijosperiodikairtQstinialleidiniai 1.4. Istorij os mokslo institucijos, darbo organizavimas 1.5. Istorijos metodologija 1.6. Istoriografijos istorija, istorij os tyrinej imu bdkle 1.7.Istorikupersonalijos 1.8.Istorijosdidalctikairpopuliarizacija,vadovel.iai 2. SAITINn7 SAUGyELoS. IAGAIBINIAI ISTOREoS MOKSLAI 2.2.Archyvai 2.3. Bibliotekos 2.4. Muriejai 2.5.Ikonografinemediiaga 2.6.Paminklosauga 2.7. Saltiniotyra 2.8.Pagalbiniaiistorijos a) paleografij a, epigrafika, filigranistika b) chronologij a c)genealogija d) heraldika, veksikologij a e) sfragistika i) numizmatika, faleristika, medalininkyste 2.9.Istorinegeografija,kartografija,demografija 3 . LIETUVOS ISTOREA : BENDRI VEIKALAI 3.I.Saltiniai 3.2.Tvineii] a)Visuotineiratskirusaliuistorija¢eira§omairapieLietuval b) Lietuvos istorija c) Emigracij os istorij a 3 .3 . Lietuvos istorija a)visuomehesmokslai b)kalba c) knygotysa (knyga, spauda, masines informacij os priemones) d)mokslotyrairedukologija e)menai g)architekttrairurbanistika 4 ,TURINYS h) religijos ir bazny5ios i) cris ir technika 3.4.Personalijos 3.5.Regionaiirvietoves 4. ATSKIRI LIETUVOS ISTORIJOS LAIKOTARPLAI 4.1. Iki RIII a. I tyrinejinai 4.2. ml a. pr. -1385 in tyrinejimai 4.3.1385-1569m a) Saltiniai b)tyrinejimai 4.4.1569-1795 in a) §altiniai b)tyrinejinai 4.5.1795-1918m a) §altiniai b)tyrinejinai 4.6.1918-1940m a) §altiniai b)tyrinejimai 4.7.1940-1990m 4.7.1.
    [Show full text]
  • History of Lithuanian Culture History of Lithuanian Culture
    History of Lithuanian culture History of Lithuanian Culture 2014 Reviewed by Dr. Daiva Dapkutė (Vytautas Magnus University) Dr. Eugenijus Žmuida (The Institute of Lithuanian Literature and Folklore) Edited by Dalia Kuizinienė Translated by Jurgita Perskaudienė Vijolė Višomirskytė Jurgita Macijauskaitė-Bonda Approved by the Department of Lithuanian Literature of Faculty of Humanities at Vytautas Magnus University on 10 March 2014 (Protocol No. 3). Recommended for printing by the Council of the Faculty of Humanities of Vytautas Magnus University on 12 March 2014 (Protocol No. 1-2). Publication is supported by the European Social Fund (ESF) and the Ministry of Education and Science of the Republic of Lithuania. Project title: “Strengthening of the Lithuanian (Baltic) studies activities with collaboration between universities abroad and Lithuania higher education institutions” (VP1-2.2-ŠMM-08-V-02-006). ISBN 978-609-467-031-2 (Online) ISBN 978-9955-34-485-8 (Online) ISBN 978-609-467-032-9 (Print) ISBN 978-9955-34-486-5 (Print) © Edgaras Klivis, Dalia Kuizinienė, Dalia Senvaitytė, Vijolė Višomirskytė, Rasa Žukienė, 2014 © Translation, Jurgita Perskaudienė, Jurgita Macijauskaitė-Bonda, Vijolė Višomirskytė, 2014 © Vytautas Magnus University, 2014 © “Versus aureus” publishers, 2014 History of Lithuanian culture 5 CONTENT Dalia KuiZinienė Preface ⁄ 7 Dalia SenvaitYTė Lithuanian Ethnic Culture ⁄ 9 Rasa Žukienė The Trajectories of Lithuanian Art in the 20th Century ⁄ 51 EDGaras Klivis Development of National Theatre ⁄ 105 Dalia KuiZinienė Lithuanian Theatre in Exile ⁄ 159 Vijolė VišomirskYTė Lithuanian Literature and National Identity ⁄ 171 Dalia KuiZinienė Lithuanian Émigré Literature and Press ⁄ 213 Further Reading ⁄ 239 History of Lithuanian culture 7 Preface The History of Lithuanian Culture was an idea of five authors who aim to present a diverse overview of Lithuanian culture of the 20th century.
    [Show full text]
  • Metraštis XLII
    427 Lietuvių kataLikų moksLo akademija METRAšTIS XLII VILNIUS ● 2019 1 issN 1392-0502 Lietuvių kataLikų moksLo akademija Lietuvių kataLikų moksLo akademijos METRAšTIS XLII VILNIUS, 2019 2 Projekto kodas: Nr. 09.3.3-esFa-v-711-01-0004 Periodinių mokslo leidinių leidyba ir jos koordinavimas Lkma metRaŠtis, t. XLii / LCas aNNuaLs, vol. XLii seRija a / seRies a RedakCiNĖ koLeGija Lkma akad. doc. dr. arūnas streikus (vilniaus universitetas, istorija) – redakcinės kolegijos pirmininkas doc. dr. Povilas aleksandravičius (mykolo Romerio universitetas, filosofija) Lkma akad. prof. habil. dr. danutė Gailienė (vilniaus universitetas, psichologija) Lkma akad. doc. dr. kęstutis Girnius (vilniaus universitetas, filosofija) Lkma akad. doc. dr. Liudas jovaiša (vilniaus universitetas, istorija) vysk. dr. algirdas jurevičius (vytauto didžiojo universitetas, teologija) dr. katarzyna korzeniewska-Wolek (nepriklausoma tyrėja ir vertėja, krokuva, Lenkija, sociologija) Prof. dr. kun. tadeusz krahel (Wyższe seminarium duchowne w Białymstoku, Lenkija, istorija) dr. Rasa mažeika (archives of Canada, toronto, kanada, istorija) Lkma akad. prof. habil. dr. irena Regina merkienė (Lietuvos istorijos institutas, etnologija) Lkma akad. prof. habil. dr. Guido michelini (università degli studi di Parma, italija, filologija) Prof. dr. algis Norvilas (saint Xavier universitetas, Chicago, JAV, psichologija) Lkma akad. doc. dr. kun. arvydas Ramonas (klaipėdos universitetas, teologija) Lkma akad. prof. dr. Paulius v. subačius (vilniaus universitetas, literatūrologija) Prof. dr. mindaugas stankūnas (Lietuvos sveikatos mokslų universitetas, Griffith university,a ustralija, biomedicina) Prof. dr. andrius valevičius (L’université de sherbrooke, kanada, filosofija) Prof. habil. dr. Rafał Witkowski (uniwersytet im. adama mickiewicza w Poznaniu, Lenkija, istorija) dr. mikas vaicekauskas (Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, literatūrologija) – vyriausiasis redaktorius © Lkma, 2019 issN 1392-0502 Lietuvių katalikų mokslo akademijos metraštis, vilnius, 2019, t.
    [Show full text]