Typology and Characteristics of the Toponyms Brunei-Muara and Tutong Districts, Brunei Darussalam

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Typology and Characteristics of the Toponyms Brunei-Muara and Tutong Districts, Brunei Darussalam TYPOLOGY AND CHARACTERISTICS OF THE TOPONYMS OF THE BRUNEI-MUARA AND TUTONG DISTRICTS, BRUNEI DARUSSALAM Dr. Hajah Dulima Jali, Geography & Environmental Studies Department, Faculty of Arts and Social Sciences Universiti Brunei Darussalam. BACKGROUND • Each name mostly has a definite meaning in a language and a story behind it. • The origin of the names of geographical features – mountains, hills, rivers, swamp, and cultural features reveal who or what in the past was important or significant to people then. • A place name is almost like a survivor form of the past, outliving the changes in people, languages and technology. • The majority of toponymes are derived from identifiable features of both the natural and manmade landscape – water sources, landforms and bioforms. CONT. • By analyzing ( philological, linguistic) of the toponymes, one can get an impression of: - Socio-cultural development - Population movement or migrations - Economic achievement - People understanding of the natural space. - The mentality of the early settlers STANDARDS AND CLASSIFICATION OF TOPONYMES • Very limited literature devoted on typology and categories of toponyms / place names • Small number of classification schemes have been developed. SOME EXISTING CLASSIFICATION SCHEMES Rudnycky, Stewart, 1975 Baker and Carmony (1975) 1958 i. Historical i. Descriptive i. Names for a person ii. Linguistic ii. Associated Names ii. Names for other places iii.Onomastic iii. Incident-names iii. Locational names iv. Possessive names iv. Descriptive names v. Commemorative v. Inspirational names Names vi. Humerous names vi. Commendatory names vii. Indian-psedudo-indian names vii. Folk-etymologies viii. Names from languages other than English viii. Manufacture names ix. Incident names ix. Mistakes – names x. Folk etymology x. Shift names xi. Coined names xii. Mistakes names xiii. Legend and anecdotes CONT. Rennick, 2005 European Place- naming (Tent and Slatyer 2009 i. Personnel names i. Descriptive ii. Names taken from other ii. Associative places or feature iii. Occurent iii. Local descriptive names iv. Evaluative iv. Historic events v. Shift v. Subjective names vi. Indigenous vi. Mistakes names vii.Eponymous vii.Names from more than one sources viii.Underived names CONT. NSW Heritage Office Commonly Used (US) i. Descriptive Names i. Descriptive ii. Incident Names ii. Associative iii. Possessive Names iii. Incident Names iv. Commemorative Names iv. Possessive Names v. Transfer Names v. Commemorative vi. Euphemistic Names Commendatory vii. Manufacture Names vi. Mistaken viii. Shift Names vii. Shift Names ix. Folk etymology viii. Folk etymology x. Mistaken AUSTRALIAN NAME PLACE SURVEY (ANPS) TENT AND BLAIR 2011 BASED ON MECHANISM - MODUS OPERANDI Main Category Sub-category i. Descriptive Indicating inherent characteristic of a feature. Topographic, Relative, Locational , Numerical / Measurement ii. Associative Indicating something which is associated with the feature or its physical context Local, Occupational Activity, Structures iii. Occurrent Recording an event, incident, occasion (date) action associated with the feature Incident, Occasion iv. Evaluative Reflecting the emotional reaction of the name or a strong connotation associated with the feature Commendatory, Condemnatory v. Shift Transfer, Feature Shift, Relational CONT. vi. Indigenous Non-toponymic word, Original place names, Dual name vii. Eponymous commemorating or honouring a person or other named entity by using proper name, tittle or eponymes substitute as toponyme Persons, Expedition member, Living Entity, Non-living entity, Vessel, Others viii. Linguistic Introducing a new linguistic form, by manipulation of language Innovation Blend, Anagram, Humour ix. Erroneous Introducing new form of garbled transmission, misspelling, mistaken, meaning. Popular etymology – Mistaken interpretation leading to corruption of linguistic form Form confusion- Alteration of linguistic form, from misunderstanding or bad transmission of the original x. Unknown Where the meaning, reference, or origin of the toponym is unknown STUDY AREA AND SOURCE OF DATA Place names of Brunei-Muara District and Tutong District Data compile by the Survey Department, Brunei Darussalam STUDY AREA – BRUNEI DARUSSALAM OBJECTIVES • Focuses the socio-cultural meanings of place names – lexicological aspect • The objects of the investigation are the names of natural geographical features and habitable areas ( settlement and villages in the two districts) . • Current population comprises of four ethnic group - the Brunei Malay, the Kedayans, the Tutong, and the Dusun communities which speak different dialects (out of seven ethnic groups of this country – ( Murut, Belait, ) SOURCE OF NAMING • All recognised geographical features - hills, rivers, plains, swamps, water bodies are given names. - Derived from plants and animal which serve as resources for daily life - Place names indicative of function - Place names manifest abstract quality - Place names demonstrate descriptive element - Commerative of name of person or given tittle TOPONYMES CATEGORIES: – ESTABLISHED SETTLEMENT - KAMPONGS Brunei-Muara Tutong Descriptive 26 (18 %) 4 (6%) Kg Masin, Lupak Luas, Saba Laut Supon Besar, Nong Tadion Eponymous: 43 (30 %) 13 (19%) Commemorative Kg Belimbing, Kg Bakut Berumput, Kg Kg Mungkom, Telamba, Kupang Pangiran Siraja Muda Associative 10 (7 %) 6(8% Peramu, Kuala Lurah, Pandai Besi Kg Bukit, Penabai, Pengkalan Mau Shift 23 (15%) 13 (19%) Sg Akar, Batu Marang, Burong Pingai Kg Bukit Sulang, Kuala Abang, Sg Berakas Kelugus Language innovation 4( 3%) None / Manufactured Angggerek Desa, Pancha Delima Erraneous & 41 (29 %) 26(38%) unknown Bengkurong, Kiangeh, Menglait Penanjung, Birau, Bintudoh TOPONYMES CATEGORIES: BY CULTURAL AND GEOGRAPHICAL FEATURES IN THE BRUNEI MUARA DISTRICT Settlement Geographical Features (289) Hill (461) River (313) Others Feature 198 Associative 6 (2%) 15 (4%) 19(6%) 4 (2%) Descriptive 17 (6%) 70 (16%) 60 (20%) 38 (20%) Eponymous / 175 (60%) 256 (56%) 120 (41 %) 101 (51%) Commemorative Shift 41 (15%) 11 (3%) 6 (2%) 7 (3 %) Unknown & 50 (18%) 94 (20%) 95 (31%) 43 (22%) Erroneous TOPONYMES CATEGORIES: BY CULTURAL AND GEOGRAPHICAL FEATURES IN THE TUTONG DISTRICT Settlement Geographical Features (125) Hill (140) River (103) Others Features (112) Associative 2% 5% 4% 6% Descriptive 23% 19% 16% 22% Eponymous / 45% 42% 53% 41% Commemorative Shift 5% 1% 1% 1% Unknown & 25% 31% 26% 29% Erroneous CHARACTERISTICS: NUMEROUS USED WORDS • Using prefix – ba, ta indicating the nature and characterisitcs of a feature. Sg Bauras, Sg Basamut, • Prefix si – denote a person or the characteristic of a person. Pengkalan Sibabau, Siabdul, Sipusu, Sg Siamas • Using both prefixes and seffix – indicate function - Bukit Pelambain, Pembuangan, Pengasingan • Usage of Pengkalan – place of loading & unloading: Pangkalan Gadong, Pangkalan Sibabau • Use of Panchor – water discharge from upland for water supply: Pancor Murai, Pancur Papan, Pancur Anak Raja • Several names that describe wetland or water bodies – indicative of agricultural activities Luagan, lubok, Lopak, luaian, takat DISTRIBUTION PATTERN • Two distinct characteristics of place names can be discerned. • Coastal areas around the vicinity of the Brunei Bay and the River Brunei Estuary, place names indicate geographical and geological setting (type, colour, location, characteristics) and marine related activities. • Betangga Hill in Serdang, Bebatu River, Batu Bijara Hill in Parit, Batu Takat, Batu Putih River • Fishing related activities: Buang Tawar River, Bebilis River, Sawang Kesili FURTHER INLAND : Place name indicative of Socio Cultural activities • Place names in further inland are clearly indicative of agricultural activities: • Numerous hills, plain, rivers and swamps are named after Fruit trees and tools use in farming. • Bagu Hill in Sengkurung, Balunu Hills in Lugu, Durian Kalang Swamp in Kilanas. • More Varieties fruit species • Durian River in Sungai Basar, Kg Durian Binat in Serasa, Durian Bubuk Hill in Wassan, Kg. Durian Pikok in Kilanas. • Belunu Hill in Lambak, Belunu Ambok Hill in Katimahar, Belunu Kalat River in katimahar, Belunu Panjang Village in Kulapis. • Indicative of less mobile ? IN THE INTERIOR – TUTONG DISTRICT • Place names of swamp, grazing land, poison for bows & arrow are indicative of activities of farming, inland fishing and hunting gathering activities. • Place names derive from fruit trees but with less variety compared to those nearer to coastal areas. HUNTING AND GATHERING ACTIVITIES • Frequent place names related to farming, hunting and gathering • Lubok Sapok (bows)in Kiudang • Tempajak River • Aparita River in Kiudang, • Bakong River Kiudang • Halaman ( refer to grazing land) - Laman Turis, Gana Hill, Sg Kaboh • Luaian (wallow for buffaloes) MANUFACTURED OR LANGUAGE INNOVATION NAMES • Mostly recent resettled settlement • Resettled settlement from the Water Villages the first half of the last century • Commemorative names on tittles and figures are mainly the Water Villages. • Kg Bendahara Lama, Kerma Indera Lama, Kg Pg Siraja Muda. • Kg. Orang Kaya Besar Imas, Kg Panca Delima, Kg Anggerek Desa, Kg Jaya Setia, • Most recent resettlement – Kg Bolkiah, UNKNOWN AND ERRONEOUS NAMES • Most likely errors of recording the phonetic nature of the name by the scribers particularly those spoken by the Tutong and Dusun group. • River Nipoh – Nyipo ( Snake), River Kelias - Keɣias • Indication of layers of migration – different habitants occupying the land leaving their
Recommended publications
  • National Housing Programmes (15/5/2015)
    NATIONAL HOUSING PROGRAMMES (15/5/2015) One of the national housing schemes in Brunei Terrace types housing scheme Darussalam One of the national housing schemes in Brunei Darussalam The Resettlement Programme The Government of His Majesty The Sultan and Yang Di-Pertuan of Brunei Darussalam in implementing its policy in providing all its citizen with proper accommodation in a pleasant environment, with the citizen households owning their own houses, various schemes have been introduced as early as the 1950s. The resettlement programmes began as early as 1951 when the residents of Kampung Bendahara Lama of Kampung Ayer were resettled to Bunut Resettlement Area in Mukim Kilanas of the Brunei- Muara District. Two years later, in 1953, similar resettlement was also carried out for residents of Kampung Burong Pingai Berakas, Kampung Pancha Delima, Kampung Pengiran SiRaja Muda, Kampung Anggerek Desa and Kampung Orang Kaya Besar Imas, all of which are in Mukim Berakas of the same district. In 1954, resettlement was also carried out for Kampung Jaya Setia and Kampung Jaya Bakti, both in Mukim Berakas. In the 1960s, the government built two-housing estates in Berakas, namely Kampung Setia Bakti and Kampung Jaya Bakti for some of Kampung Ayer (water village) residents who accepted government offers to resettle them to the mainland. Terrace types housing scheme Survey A nationwide survey was conducted in 1970s to identify the peoples housing needs. Hence as a result, the first of many housing schemes, the Lambak Kanan National Housing Scheme in the Brunei-Muara District was introduced covering a site of about 810 hectares where 84 houses under Phase One had been completed and allocated to the successful applicants in early 1986.
    [Show full text]
  • Belait District
    BELAIT DISTRICT His Majesty Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu’izzaddin Waddaulah ibni Al-Marhum Sultan Haji Omar ‘Ali Saifuddien Sa’adul Khairi Waddien Sultan and Yang Di-Pertuan of Brunei Darussalam ..................................................................................... Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu’izzaddin Waddaulah ibni Al-Marhum Sultan Haji Omar ‘Ali Saifuddien Sa’adul Khairi Waddien Sultan dan Yang Di-Pertuan Negara Brunei Darussalam BELAIT DISTRICT Published by English News Division Information Department Prime Minister’s Office Brunei Darussalam BB3510 The contents, generally, are based on information available in Brunei Darussalam Newsletter and Brunei Today First Edition 1988 Second Edition 2011 Editoriol Advisory Board/Sidang Redaksi Dr. Haji Muhammad Hadi bin Muhammad Melayong (hadi.melayong@ information.gov.bn) Hajah Noorashidah binti Haji Aliomar ([email protected]) Editor/Penyunting Sastra Sarini Haji Julaini ([email protected]) Sub Editor/Penolong Penyunting Hajah Noorhijrah Haji Idris (noorhijrah.idris @information.gov.bn) Text & Translation/Teks & Terjemahan Hajah Apsah Haji Sahdan ([email protected]) Layout/Reka Letak Hajah Apsah Haji Sahdan Proof reader/Penyemak Hajah Norpisah Md. Salleh ([email protected]) Map of Brunei/Peta Brunei Haji Roslan bin Haji Md. Daud ([email protected]) Photos/Foto Photography & Audio Visual Division of Information Department / Bahagian Fotografi
    [Show full text]
  • Preliminary Report of BPP 2011
    ! ! ! Kerajaan!Kebawah!Duli!Yang!Maha!Mulia!Paduka!Seri!Baginda!Sultan!dan!Yang!Di8Pertuan! Negara! Brunei! Darussalam! melalui! Jabatan! Perancangan! dan! Kemajuan! Ekonomi! (JPKE),! Jabatan!Perdana!Menteri,!telah!mengendalikan!Banci!Penduduk!dan!Perumahan!(BPP)!pada! tahun! 2011.! BPP! 2011! merupakan! banci! kelima! seumpamanya! dikendalikan! di! negara! ini.! Banci!terdahulu!telah!dijalankan!pada!tahun!1971,!1981,!1991!dan!2001.! ! Laporan! Awal! Banci! Penduduk! dan! Perumahan! 2011! ini! merupakan! penerbitan! pertama! dalam! siri! laporan8laporan! banci! yang! akan! dikeluarkan! secara! berperingkat8peringkat.! Laporan! ini! memberikan! data! awal! mengenai! jumlah! penduduk,! isi! rumah! dan! tempat! kediaman!serta!taburan!dan!pertumbuhan!mengikut!daerah.!! ! Saya! berharap! penerbitan! ini! dan! laporan8laporan! seterusnya! akan! dapat! memenuhi! keperluan! pelbagai! pengguna! di! negara! ini! bagi! maksud! perancangan,! penyelidikan,! penyediaan!dasar!dan!sebagai!bahan!rujukan!awam.! ! Saya! sukacita! merakamkan! setinggi8tinggi! penghargaan! dan! terima! kasih! kepada! Penerusi! dan! ahli8ahli! Komiti! Penyelarasan! Kebangsaan! BPP! 2011,! kementerian8kementerian,! jabatan8jabatan! dan! sektor! swasta! yang! telah! memberikan! bantuan! dan! kerjasama! yang! diperlukan! kepada! Jabatan! ini! semasa! banci! dijalankan.! Seterusnya! saya! juga! sukacita! mengucapkan! terima! kasih! kepada! rakyat! dan! penduduk! di! negara! ini! di! atas! kerjasama! dalam! memberikan! maklumat! yang! dikehendaki! kepada! pegawai8pegawai! banci!
    [Show full text]
  • Harga Pasaran Ayam Bulat Retail Price of Whole Chicken
    Setakat 20 - 25 September 2021 As of 20 - 25 September 2021 Harga pasaran air botol per karton [12 x 1.5 liter] Retail price of bottled water per carton [12 x 1.5 litre] *Bekalan stok mungkin berkurangan atau habis di beberapa premis perniagaan *Stock may be low or depleted in some retailers Harga terkini Bil. Kedai (cawangan) Jenama Current price No. Shop (branch) Brand ($/carton) 1 Hopson (Kiarong) Blu9 $2.70 2 Soon Lee (Seria) Blu9 $2.80 3 T.M Majeed (Kilanas) Blu9 $2.90 4 Orbit (Penanjong) Blu9 $3.35 5 Aprina (Jerudong) Blu9 $3.50 6 Chop Hock Guan (Temburong) Blu9 $3.50 7 Kainat (Temburong) Blu9 $3.50 8 Milimewah (Kuala Belait) Blu9 $3.50 9 Millimewah (Seria) Blu9 $3.50 10 Zeera Almas (Sengkarai) Blu9 $3.50 11 Pertama Jaya (Lambak) Blu9 $3.60 12 Hari-Hari Maju (Tutong) Blu9 $3.90 13 Saima Jaya (Manggis) Blu9 $3.90 14 Faizee (Rimba) Zona $3.50 15 Fayzee (Tutong) Zona $3.50 16 Kainat (Temburong) Zona $3.50 17 Soon Lee (Maulana) Zona $3.50 18 Soon Lee (Sg Liang) Zona $3.50 19 Seri Yasra (Jangsak) Zona $3.60 Setakat 20 - 25 September 2021 As of 20 - 25 September 2021 20 Grand FreshHarga (Jangsak) pasaran air botol per kartonZona [12 x 1.5 liter] $3.70 21 Sifana (Kapok) Zona $3.90 22 Teo Hiang Hng (Jln Pretty) Zona $4.00 23 Soon Lee (Seria) Zona $5.00 24 Hopson (Kiarong) Zona $5.80 25 Sim Kim Huat ( Jaya Setia) LCK $3.30 26 Sim Kim Huat (Annajat) LCK $3.30 27 Sim Kim Huat (Jln Muara) LCK $3.30 28 Sim Kim Huat (Sg Hanching) LCK $3.30 29 Sim Kim Huat (Tutong) LCK $3.30 30 Orbit (Penanjong) LCK $3.35 31 Hopson (Kiarong) LCK $3.40 32 Aprina
    [Show full text]
  • Orang Melabau
    ORANG MELABAU1 Dayang Hajah Joriah binti Haji Metali Kesultanan Melayu Brunei mengalami zaman kegemilangan pada KM XV apabila wilayah teluk rantaunya merangkumi keseluruhan Pulau Borneo dan Selatan Filipina. Pada masa itu pusat pemerintahan tertumpu di kawasan Kampong Ayer sebagaimana ditulis dalam catatan Barat dan China. Struktur pentadbiran negara pada masa itu jugs bertambah kukuh dan mantap. Pada zaman itu tanah jajahan terbahagi kepada laut dan darat. Kawasan laut dikuasai oleh ʹOrang Lautʹ manakala di kawasan tanah kering pula dikuasai oleh ʹOrang Darat.ʹ ʹOrang Daratʹ amat sinonim dengan gelaran ʹOrang Kayaʹ, mereka juga dikenali sebagai ʹOrang Melabau.ʹ Menurut tradisi lisan, orang‐orang Melabau terkenal sebagai keturunan yang kuat berpegang pada ugama, baik, alim serta memiliki ilmu yang diwarisi sejak turun‐temurun. ʹMelabauʹ dari segi istilah bermaksud penguasa di darat. Orang‐orang Melabau pernah diberi gelaran ʹSeri Laila Paduka Orang Kaya Besarʹ yang menjadi bukti bahawa mereka adalah orang‐orang kuat istana. Sistem gelaran ini telah terbukti melalui beberapa penemuan batu nisan kepunyaan orang‐orang Melabau yang menggunakan istilah ʹIbnuʹ dan ʹAl‐ Marhumʹ. Antara orang‐orang Melabau yang terkenal dan masih dikenang sehingga kini ialah Panglima Jais, Orang Kaya Besar Karim, Orang Kaya Besar Imas dan Paduka Seri Wahab. Penyelidikan terhadap batu nisan milik orang Melabau telah dilakukan oleh Unit Takapan dan Unit Sejarah Lisan, Pusat Sejarah Brunei di Perkuburan Bukit Luba, Melabau.2 Batu‐batu nisan yang ada di sana 1 Rencana ini telah diubahsuai untuk keperluan penerbitan dan sebelum ini pernah tersiar dalam Aktif, Bil. 56, Januari dan Bil. 57, Februari 2004. 2 Terletak berdekatan dengan Pusat Persidangan antarabangsa Berakas.
    [Show full text]
  • 8/14/2010 Pelitabrunei Nama-Nama Amil Keluaran 14 Ogos Pelita1
    2 HARI SABTU 14 OGOS 2010 ZAKAT FITRAH BAGI TAHUN 1431H BERSAMAAN 2010M SENARAI NAMA-NAMA AMIL BAGI SELURUH NEGARA BRUNEI DARUSSALAM BAGI TAHUN 1431-1432H / 2010-2011M BIL KAWASAN NAMA AMIL TEMPAT MEMBAYAR KERAMAIAN AMIL-AMIL DAN KAWASAN-KAWASAN BAGI SELURUH 31. Jalan Tasek Lama hingga NEGARA BRUNEI DARUSSALAM BAGI TAHUN 1431 - 1432H / 2010 - 2011M Terrace Hotel 32. Jalan Stoney Yang Mulia, Mudim Awang KERAMAIAN AMIL 33. Jalan Dato Ibrahim Haji Amran bin Haji Mohd. JABATAN / DAERAH KAWASAN 34. Jalan Istana Darussalam Salleh JABATAN MAJLIS UGAMA ISLAM 29 ORANG 4 35. Kg. Pengiran Pemanca Lama 36. Kg. Sungai Kedayan A dan B Masjid Omar 163 ORANG BRUNEI / MUARA 75 37. Kg. Kianggeh dan Sekitarnya 'Ali Saifuddien BELAIT 27 ORANG 15 38. Kg. Ujong Tanjong 39. Kg. Kuala Sg. Peminyak Yang Mulia, Mudim Awang TUTONG 55 ORANG 30 40. Kg. Ujong Bukit Haji Ahmad Kasra bin Haji 41. Kg. Limbongan Ibrahim TEMBURONG 17 ORANG 12 42. Kg. Bukit Salat JUMLAH 291 ORANG 136 43. Kg. Sumbiling Lama Yang Mulia Ustaz Haji Adanan Surau Ibu Pejabat SENARAI NAMA-NAMA AMIL JABATAN MAJLIS UGAMA ISLAM Balai Bomba Bandar Seri Begawan bin Haji Ahmad Perkhidmatan Bomba 2. Brunei (Khas untuk Pegawai dan (Ketua Guru Agama Jabatan dan Penyelamat, BAGI TAHUN 1431-1432H / 2010-2011M Kakitangan serta keluarganya) Perkhidmatan Bomba dan Lapangan Terbang Penyelamat) Lama Berakas, Brunei BIL LANTIKAN ATAS NAMA JAWATAN BIL LANTIKAN ATAS NAMA BATANG TUBUH 2. BANDAR SERI BEGAWAN 'B' mengandungi: BIL KAWASAN NAMA AMIL TEMPAT MEMBAYAR 1. Setiausaha Majlis Ugama Islam, Brunei 1. Awang Haji Abd. Wahab bin Haji Sapar (Awang Haji Harun bin Haji Junid) (Pegawai Ugama Kanan Kumpulan 2) Awang Haji Ahmad bin Haji 2.
    [Show full text]
  • Kelas B 2021
    SENARAI BENGKEL YANG DIIKTIRAF OLEH JABATAN PENGANGKUTAN DARAT BENGKEL KELAS B BIL NAMA SYARIKAT ALAMAT DAERAH NO. TELEFON/EMEL Block 8, Industrial Complex Anggrek Desa, WOO MOTORS SDN 1 Jalan Kebangsaan BS8673 Negara Brunei Brunei Muara 2331270 / 8717490 BHD Darussalam Unit Perusahaan Ringan, No. 5, Spg 529, 2338555 Anggerek Desa, Kebangsaan Lama 2 ARACO SDN BHD Brunei Muara Fax: 2338222/2345278 BB3713, Email: [email protected] Negara Brunei Darussalam Spg 281-32, Plot No. 27, Kg Lambak Kanan, 2394946 / 2394947 TEO & SON 3 Perindustrian Lambak Kanan, BB1314 Brunei Muara Fax: 2394948 WORKSHOP Negara Brunei Darussalam Email: [email protected] No. 10, Tapak Perindustrian Salar, Kg Salar 2786818 / 2790625 4 SARBANIKA SDN BHD Jalan Muara BU1429 Negara Brunei Brunei Muara Fax: 2787818 Darussalam No 53 Spg 41 -12 -34 Jalan Kilanas KM 10 TRUGEE TECHNOLOGY 2672989 5 Jalan Tutong Industrial Mulaut Negara Brunei Muara CO SDN BHD Fax: 2663898 Brunei Darussalam Unit No 12 Lot 56857, Bangunan Dato Paduka Hj Othman bin Hj Abd Kadir, Kg 6 SIU SDN BHD Brunei Muara 2652342 / 8749028 Perpindahan Bunut BF1120, Negara Brunei Darussalam POH MOTOR SERVICE No 131, Kampong Sabun, Jalan Muara, 2772338 / 2772888 7 & ENGINEERING Muara BT2128, Brunei Muara Fax: 2771888 WORKS CO. Negara Brunei Darussalam No. 6, Kompleks Perusahaan Ringan, Spg. TENAGA BAKTI 529, Kampong Anggrek Desa, Jalan 2663280 8 Brunei Muara SERVICES Kebangsaan Lama BB3713, Fax: 2662155 Negara Brunei Darussalam Simpang 51, One Menglait Industrial Park, SHENG SHUN FA Block A, Tel / Fax: 2450145
    [Show full text]
  • Participant List
    Participant List 10/20/2019 8:45:44 AM Category First Name Last Name Position Organization Nationality CSO Jillian Abballe UN Advocacy Officer and Anglican Communion United States Head of Office Ramil Abbasov Chariman of the Managing Spektr Socio-Economic Azerbaijan Board Researches and Development Public Union Babak Abbaszadeh President and Chief Toronto Centre for Global Canada Executive Officer Leadership in Financial Supervision Amr Abdallah Director, Gulf Programs Educaiton for Employment - United States EFE HAGAR ABDELRAHM African affairs & SDGs Unit Maat for Peace, Development Egypt AN Manager and Human Rights Abukar Abdi CEO Juba Foundation Kenya Nabil Abdo MENA Senior Policy Oxfam International Lebanon Advisor Mala Abdulaziz Executive director Swift Relief Foundation Nigeria Maryati Abdullah Director/National Publish What You Pay Indonesia Coordinator Indonesia Yussuf Abdullahi Regional Team Lead Pact Kenya Abdulahi Abdulraheem Executive Director Initiative for Sound Education Nigeria Relationship & Health Muttaqa Abdulra'uf Research Fellow International Trade Union Nigeria Confederation (ITUC) Kehinde Abdulsalam Interfaith Minister Strength in Diversity Nigeria Development Centre, Nigeria Kassim Abdulsalam Zonal Coordinator/Field Strength in Diversity Nigeria Executive Development Centre, Nigeria and Farmers Advocacy and Support Initiative in Nig Shahlo Abdunabizoda Director Jahon Tajikistan Shontaye Abegaz Executive Director International Insitute for Human United States Security Subhashini Abeysinghe Research Director Verite
    [Show full text]
  • From October 1St, 2016 Until December 31St, 2016
    LAND REGISTRATION INFORMATION UPDATE Since the transition project of the Land Registration from manual system to the computerized Land Registration System [LRS] in 1985, it was found that a number of registered land owners whom their identification card number were unknown and have been registered temporarily using the identification codes below: 1. Code D: Land owners who were deceased during registration; and 2. Code Z: Land owners who were still alive during registration The use of this temporary identification code is to ease the implementation process of the LRS project which is still being used today. The information on these registered land ownership cannot be updated and no revisions were made due to the following items: 1. There have been no land transactions on the owned lots; 2. The Lands Department is facing difficulties in tracing the land owners in order to update the information in the Land Registration System. With regards to this, cooperation is required from land owners or their heirs to visit any District Land Office to get the “Updating Information on Ownership of Land” forms and to return it after it is completely filled and attached with the required documents. This should be done within 2 weeks of taking the form. The information required is needed for Lands Department to update the owners’ data and the ownership of their land to the Land Registration system. The forms can be downloaded through Lands Department’s website www.tanah.gov.bn or attained and submitted back to the District Land Offices as follows: Location Place Brunei dan Muara Brunei dan Muara District Land Office, 1st Floor, Lands Department building.
    [Show full text]
  • 12Th. APRIL, 2008 BANDAR SERI BEGAWAN MUNICIPAL BOARD
    12th. APRIL, 2008 No. S 50 MUNICIPAL BOARDS ACT (CHAPTER 57) BANDAR SERI BEGAWAN MUNICIPAL BOARD (BOUNDARIES OF MUNICIPAL BOARD AREA) DECLARATION, 2008 ARRANGEMENT OF PARAGRAPHS Paragraph 1. Citation and commencement. 2. Boundaries of Municipal Board Area. 3. Continuation of certain applications and proceedings. 4. Areas in Development Control Area. 5. Enabling power. 6. Revocation of S 10/57. 437 BRUNEI DARUSSALAM GOVERNMENT GAZETTE MUNICIPAL BOARDS ACT (CHAPTER 57) BANDAR SERI BEGAWAN MUNICIPAL BOARD (BOUNDARIES OF MUNICIPAL BOARD AREA) DECLARATION, 2008 In exercise of the powers conferred by sections 3(1) and 3(5) of the Municipal Boards Act, His Majesty the Sultan and Yang Di-Pertuan in Council hereby makes the following Declaration- Citation and commencement. 1. This Declaration may be cited as the Bandar Seri Begawan Municipal Board (Boundaries of Municipal Board Area) Declaration, 2008 and shall be deemed to have commenced on the 1st. August, 2007. Boundaries of Municipal Board Area. 2. The Municipal Board area of the Bandar Seri Begawan Municipal Board for the purposes of the Act is hereby declared to be the areas described in the Schedule. Continuation of certain applications and proceedings. 3. (1) Any application for a permit or licence made under the Miscellaneous Licences Act (Chapter 127] which was pending and had not been concluded immediately prior to the commencement of this Declaration shall be continued as if this Declaration had not been made. (2] Any enforcement proceedings made under the Town and Country Planning (Development Control) Act (Chapter 143) which were pending and had not been concluded immediately prior to the commencement of this Declaration shall be continued as if this Declaration had not been made.
    [Show full text]
  • Tropical War Stories: Preserving Oral Histories from World War II Borneo
    eTropic 15.2 (2016): ‘International Day of the Tropics’ Special Edition | 82 Tropical War Stories: Preserving Oral Histories from World War II Borneo Janet E. Marles Creative Arts and Media, James Cook University, Australia Maslin Bin Haji Jukim Academy of Brunei Studies, Universiti Brunei Darussalam, Brunei Frank Dhont History, Universiti Brunei Darussalam, Brunei Abstract Traditional historical texts predominantly rely on written sources, yet oral accounts add specificity and personal depth to written narratives, particularly where written sources are sparse or unable to provide a comprehensive account of an era. This paper describes a video archive from the tropical island of Borneo. Created with graduate students from Malaysia and Brunei Darussalam across diverse language groups, this oral history project provides an archival database of first person interviews with witnesses to the Japanese occupation of Malaysian Borneo during World War II. These stories add texture and nuance to the current historical narrative, particularly for young Borneans unaware of the turbulent experiences their forebears endured during that period. The archive contributes in many unique ways to the traditional historical record and offers numerous opportunities for further research. Keywords: Japanese Occupation, Brunei Darussalam, Borneo, World War II, Oral History, Archival Data Creation, Intergenerational Collaborative Practice Kisah-Kisah dalam kenangan (Stories through memory) magine waking one morning, taking a quick breakfast, and heading off for school as you usually do. Only on this particular morning you come upon strange men I in uniform positioned around your town. You live in a small coastal community located four degrees north of the equator where most of the population reside in stilted houses above a wide river.
    [Show full text]
  • KNK 2015.Pdf
    KNKNegara Brunei Darussalam OMPILASI KRENCANA KNK 2015 Terbitan: Unit Penerbitan Melayu Bahagian Penerbitan dan Seni Grafik Jabatan Penerangan Jabatan Perdana Menteri Negara Brunei Darussalam Cetakan Pertama 2018 Penyelaras: Hajah Rosidah binti Haji Ismail Taip Set/Kompilasi/Susunan: Zawiyatun Ni’mah binti Mohamad Akir Muhammad Fawzan bin Abu Kasim Muhammad Nazih bin Haji Zaini Reka Letak/Kulit luar: Syahi bin Haji Ludin Penyemak: Ramlah binti Md.Nor Norhafilah binti Rosli Nurafizah@Nurul Shadah Samat 1 2 J a sabtu, 10 januari 2015 n Menyusur Kampung u Sungai Teraban a Rencana dan foto: r Dk. Hajah Saidah Pg. Haji Omaralli i 3 JALAN menuju ke Kampung dan Masjid Sungai Teraban, antara kemudahan yang disediakan oleh kerajaan. PROGRAM Sua Muka Jabatan Penerangan telah menyelusur ke Kampung Sungai Teraban yang terletak dalam Mukim Kuala Belait. Jarak dari Pekan Belait ke Kampung Sungai Teraban lebih kurang 15 kilometer. Rombongan pegawai dari Jabatan Penerangan, Jabatan Perdana Menteri Cawangan Daerah Belait yang diketuai oleh Pemangku Ketua Penerangan Belait, Awang Eddy Iswandy bin Haji Ismail tiba di rumah Ketua Kampung Sungai Teraban, Awang Mohd. Mersidi bin Haji Mohd Shara yang siap menanti dan mengalu-alukan rombongan dengan mesra. Kampung Sungai Teraban terletak di Tebing Barat Muara Sungai Belait. Kampung ini bersempadan Laut China Selatan sebelah Utara, Sungai Belait ke Timur, Rasau ke Selatan dengan kampung-kampung di Kampung Sungai Tiga dan sempadan Malaysia di Sungai Tujoh sebelah Barat. 4 LATAR BELAKANG Kampung Sungai Teraban pada mulanya dikenali sebagai ‘Kampung Seberang’ dan penduduk asli yang tinggal di situ merupakan Puak Melayu Belait yang kebanyakan nelayan. Menurut ketua kampung, nama kampung berasal dari bahasa Puak Belait ‘Terabin’ bermaksud tempat berehat dan perhentian menunggu kapal, perahu atau bot kerana Pusat Pentadbiran Kuala Belait pada zaman dahulu letaknya di Kuala Balai dan orang pertama yang datang ke kampung tersebut berasal dari Melanau, Sarawak dan juga Puak Belait yang membuka kampung berkenaan.
    [Show full text]