PRESS KIT 2020 Chillon Castle | © Maude Rion This PDF Is Dynamic

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

PRESS KIT 2020 Chillon Castle | © Maude Rion This PDF Is Dynamic Montreux Vevey Lavaux montreuxriviera.com PRESS KIT 2020 Chillon Castle | © Maude Rion This PDF is dynamic CONTENTS 2 MONTREUX RIVIERA IN 10 WORDS & 10 PHOTOS 15 TOP 10 LEISURE ACTIVITIES 3 MONTREUX RIVIERA PURE INSPIRATION 17 TOP 10 CULTURAL ACTIVITIES 5 A DESTINATION WITH A GLORIOUS PAST 19 LIFESTYLE 19 The art of winemaking 6 A MULTIFACETED DESTINATION 21 The art of fine dining 6 Montreux, town of music 22 Shopping & markets 7 Vevey, town of images 8 Lavaux UNESCO, cultural landscape 23 EVENTS 9 Villeneuve, the waterfront market town 25 HEALTH & WELL-BEING 10 WHAT’S ON IN MONTREUX RIVIERA? 25 Clinics: State of the art care 10 Culture & Leisure 25 Wellness & Spa Centres: pamper yourself 11 Gastronomy 26 EDUCATION 12 CHAPLIN’S WORLD Highlights 27 MONTREUX RIVIERA, BUSINESS DESTINATION 13 CHILLON CASTLE Highlights 28 CONTACTS 14 LAVAUX, UNESCO WORLD HERITAGE SITE 28 Medialibrary Highlights MONTREUX RIVIERA IN 10 WORDS & 10 PHOTOS STUDY CULTURE Chaplin’s World | © Bubbles Incorporated © Sébastien Staub EVENTS Montreux Jazz Festival| © Marc Ducrest HISTORY Chillon Castle | © Adrien Moroge Fairmont Le Montreux Palace © Sébastien Staub MOUNTAINS EPICURE RELAXATION FUN LAKES INSPIRATION PAGE 2 PAGE © Roman Burri Parapente| © Fly-Xperience MONTREUX RIVIERA Location: On the shores of Lake Geneva in the Canton of Vaud, in Switzerland, PURE INSPIRATION (French-speaking part) Destination: From Villeneuve to Lutry, passing through Montreux, Vevey and Lavaux Situated just one hour’s drive from Geneva Inter- Climate: Temperate microclimate all year round national Airport, Montreux Riviera stretches from Lutry to Villeneuve in the Canton of Vaud. Dubbed Population: approx. 120,000 residents; about 145 different nationalities (2015) «the Swiss Riviera» thanks to the microclimate the region enjoys and the magnificent landscape, it has Official language: French (English and German widely spoken by the majority of residents) been attracting visitors from all over the world for a long time. Nestled between the lake and the moun- Currency: Swiss franc (CHF), CHF 1 ≈ € 0.90; CHF 1 ≈ $ 1 (January 2020) tains, Montreux Riviera offers both the benefits of a peaceful and safe region which is ideal for family Altitude: Montreux 372 m (lake) – 2,042 m (Rochers-de-Naye) holidays as well as stunning surroundings perfect for enjoying a walk, and a plethora of leisure, cul- Architecture: Belle Epoque style in Montreux & Veveyy tural and sporting activities. The region also dis- tinguishes itself thanks to its fine cuisine and the quality of its wines. Home to an outstanding hotel complex and an in- TOURISM DATA ternationally recognised convention centre (2m2c), it is also highly regarded as a business destina- Tourists: 757’733 overnight stays for 399’068 visitors tion (MICE). Active in the business tourism sector Countries of origin – TOP 5: Switzerland (market share 2019 : 43.5%), for almost 40 years, Montreux Riviera Convention North America (8.1%), France (6.9%), China/Hong Kong/Taiwan (6.1%), UK/Ireland (5%) Bureau is today focused on developing associative congresses such as the Congress of the European Orthodontic Society – EOS – (2017) or the Meeting Media: 488 journalists / 172 media trips of the Population Approach Group in Europe (PAGE Countries of origin – TOP 5: France, Switzerland, China, USA, Italy - 2018). In addition, Montreux Riviera has made a name for itself as a destination for major interna- Tour operators: 421 TOs / 47 familiarisation trips tional events including the Francophonie Summit Countries of origin – TOP 5: Russia, China, UK, Australia, GCC (2010), the International Peace Conference on Syria (2014) or the Iran Nuclear Talks (2015). PAGE 3 PAGE GETTING THERE GETTING AROUND Montreux Riviera boasts an excellent public transport Besides entitling the bearer to unlimited transport on a network permitting fast easy access to a wide array of rail, bus and boat, the Swiss Travel Pass also offers enev tourist attractions. Among the many options are buses, deals and free admission to regional tourist attrac- to G Direct f ights trains, funiculars and even boats! tions. More information here. Trains Upon arrival, guests staying in any of the region’s ho- tels, holiday apartments or private clinics can take ad- vantage of the free Montreux Riviera Card. It offers a number of benefits including: Moscow LLondonn 3h20 1h40 - 50 Amsterdam 1h40 - 50% % Château de Chillon, Veytaux VEVEY Free Aquaparc, Le Bouveret 7h45 Brussels Alimentarium Public transportation New York Swiss Vapeur Parc, Le Bouveret 1h15 Francfort Chaplin’s World Zones 70 & 71-78 FunPlanet, Rennaz 1h15 Musée Jenisch Vevey Mines de Sel de Bex Paris Musée historique de Vevey 4h004h0 Musée de la Confrérie des Vignerons Milano Musée suisse de l’appareil photographique 3h003 City walking tour - 50 Barcelona - 50% % BLONAY LAKE MONTREUX 1h30 Musée du chemin de fer Blonay-Chamby Bateau Schiff Boat Musée de Montreux - CGN Riviera Tour City walking tour CORSEAUX Atelier De Grandi MOUNTAINS Villa « Le Lac » Le Corbusier - Les Pléiades Dubai 7h05 Beijing - Sonloup 10h55 - Rochers-de-Naye Zurichuric Montreuxnt 2h30h30 Riviera - 20 - Free % LA TOUR-DE-PEILZ Mosimann Collection, Le Bouveret Musée Suisse du Jeu MONTREUX Maison Cailler, Broc Queen The Studio Experience + Glacier 3000 Geneva 1h10 PAGE 4 PAGE © Montreux Riviera / G. Antonelli Remains of human activity found in the area stretching from Villeneuve to Lutry prove that the region, and spe- cifically the lake shores, were inhabited going back as far as 4000 BC or before. Down through the centuries, Montreux Riviera was taken over by the Celts (750- 450 BC), the Helvetians (from 450 BC) or the Romans (1 BC during the 5th century). During the Middle Ages, the region was ruled by a A DESTINATION WITH succession of bishops and lords; the population sub- A GLORIOUS PAST sisted on agriculture and viticulture (imported by the Romans). Montreux Riviera was ruled by the House of Savoy from 1250 until the Bernese conquest of 1536 which brought with it the changes spurred by the Ref- Caux | © Snapshots of The Past ormation. A number of improvements left an indelible mark on the region including the beginning of the sealing Montreux Riviera’s international reputation and hosting celebrities in its lavish hotels. The winemaking clearing and terracing of Lavaux since the 11th cen- attracting the earliest visitors to the region. Enchant- area of Lavaux gradually evolved to become what it is tury, the building of Chillon Castle (12th century) and ed by the descriptions of Chillon Castle and its sur- today after the centuries of backbreaking labour re- Châtelard Castle (15th century) as well as the extensive rounding area, the European aristocracy (particularly quired to build its 10,000 terraces. Les Rochers-de-Naye | © Snapshots of The Past development of the towns of Villeneuve and Vevey. the English upper classes) found the tranquillity and escapism they desired. To attract even more visitors, Later on, in spite of the vicissitudes of the two world The Vaudois Revolution of 1798 saw the region liber- Montreux’s first guest house opened its doors in 1815. wars over the 20th century, tourism became a signifi- ates itself from rule by the Bernese Bailiffs. In 1803, Everything gathered momentum with the building of cant source of revenue for the area. The second half of the newly established Canton of Vaud joined the Swiss the first major hotels from 1840 and the arrival of the the 20th century saw Montreux Riviera’s flourish bring- Confederation. Then came the Riviera’s golden age railroad in 1861 – the legendary Orient Express even ing international fame and sealing its reputation as the with the arrival of tourism and the Grand Tour – an ed- stopped at Territet train station! “Pearl of the Lake Geneva” – in particular thanks to the ucational rite of passage undertaken by young English creation of the Montreux Jazz Festival in 1967 and the aristocrats during the 18th century which profoundly While Montreux becomes a significant tourist hub, the Lavaux area being listed as a UNESCO World Heritage changed and stimulated the area. town of Vevey particularly distinguished itself through site in 2007. its rapid industrialisation, renowned chocolate man- The success of works by Jean-Jacques Rousseau ufacturers, cigar factories and graphic arts studios. (Julie, or the New Héloise, 1761) and Lord Byron (The At the beginning of the 20th century, Vevey became Prisoner of Chillon, 1816) contributed significantly to the Canton’s first industrial town while simultaneously PAGE 5 PAGE A MULTIFACETED DID YOU KNOW? DESTINATION Deep Purple’s rock hit «Smoke on the Water» is based on the Montreux Casino fire which the group witnessed. The fire be- gan during a Frank Zappa concert in 1971 following a distress MONTREUX, TOWN OF MUSIC flare being launched by a fan. –––– «IF YOU WANT PEACE OF SOUL, COME TO MONTREUX.» FREDDIE MERCURY, BRITISH SINGER- SONGWRITER – LIVED FOR MANY YEARS IN 33.4 MONTREUX. 22 2 Situated between Lake Geneva and the Alps, Mon- HOTELS* treux enjoys a particularly pleasant climate and a KM gentle way of life, which, even in the 19th century, 2547 was already seducing the biggest names in litera- land ture and music. Montreux is famous for its gorgeous ** Belle Epoque buildings, flower-lined quays and the beds area intimate and steep alleyways of its historic centre. In summer, the city vibrates to the sounds of the Montreux Jazz Festival and the Septembre Musical 26006 while from late November right through December MONTREUSIENS the quays are suffused with the magic of the festive season guaranteed by the Montreux Christmas Mar- ket and the laughter that rings out from the Mon- 2M2CMONTREUX MUSIC & CONVENTION treux Comedy Festival CENTRE OFFERS 2 GRAND-RUE 45 18 000M 1820 MONTREUX OF EXHIBITION SPACE T. +41 848 86 84 84 * including two 5* and 5* superior ** in total – across all categories (excl. holiday apartments and B&Bs) and including Clarens, Glion, Territet, Chailly, Veytaux & Cauxx PAGE 6 PAGE Statue Freddie Mercury | © Maude Rion Statue Freddie Mercury | © Maude Rion VEVEY, TOWN OF IMAGES –––– 2.39 2 «WE HAVE AN ATTRACTIVE HOUSE ON A 36-ACRE * KM ESTATE OVERLOOKING THE CHARMING TOWN 15 HOTELS land area OF VEVEY (…).
Recommended publications
  • 10B() St-Légier-La Chiésaz PROMOVE Site Mixte : Activités Tertiaires Et Industrielles Avec Secteur De Logements
    Etat de Vaud – GOP vdition 2016 Site stratégique PPDE 10b() St-Légier-La Chiésaz PROMOVE Site mixte : activités tertiaires et industrielles avec secteur de logements ACTEURS PRINCIPAUX LOCALISATION Instances concernées pour la coordination : Communes de Saint-Légier-La Chiésaz, Vevey, Corsier- sur-Vevey Service des affaires intercommunales de la Riviera (SAI), PROMOVE, Canton. Exemples d'entreprises : Volet SA (charpentier constructeur), Seematter SA (équipements industriels), Grisoni-Zaugg SA (travaux publics), Jaggi-Pousaz SA (travaux publics). A noter la présence à Corsier-sur-Vevey de Merck-Serono SA (biotechnologies) dans la ZI de Fenil et le projet de Musée Chaplin sur le site du manoir de Ban. ACCESSIBILITE Desserte TP : Bus urbain VMCV et train Vevey-Les Pléiades. En train : St Légier-gare à 30 minutes de Lausanne et à 10 minutes de Vevey. Desserte TIM : Proximité immédiate de la jonction autoroutière de La Veyre. CHIFFRES-CLES (à actualiser selon périmètre) PERIMETRE EN COURS DE DEFINITION ETAT ACTUEL (STATENT 2011) 1856 Emplois EPT (STATENT 2012) 1725 (validation en cours) (STATENT 2011) 129 Entreprises (STATENT 2012) 129 (validation en cours) (RCPers 2011) 860 (RCPers 2012) 894 Habitants (RCPers 2013) 900 (RCPers 2014) En cours d’acquisition Superficie (2014) Validation en cours Zone industrielle Validation en cours dont ZIZA et/ou artisanale POTENTIELS DE DEVELOPPEMENT données en cours de définition PROJET DE DEVELOPPEMENT Contexte et enjeux : Le site de « Saint-Légier-La Chiésaz », proche du centre régional de Vevey et situé en amont et en aval de l’autoroute, se compose de secteurs pouvant faire l’objet de requalification et de densification. De plus, ils offrent une réserve significative de terrains libres de construction pouvant être valorisés.
    [Show full text]
  • 112 Vevey - Blonay - Les Pléiades - (Blonay–Les Pléiades À Crémaillère) État: 1
    ANNÉE HORAIRE 2020 112 Vevey - Blonay - Les Pléiades - (Blonay–Les Pléiades à crémaillère) État: 1. Novembre 2019 R R R R R R R R 1301 1303 1403 1305 1307 1407 1309 1311 Lausanne dép. 5 12 5 35 5 59 6 21 6 35 6 50 Montreux dép. 5 28 5 48 6 17 6 29 6 48 6 55 Vevey 5 42 5 57 6 27 6 42 6 57 7 12 Gilamont 5 44 5 59 6 29 6 44 6 59 7 14 Hauteville 5 46 6 01 6 31 6 46 7 01 7 16 Château-d'Hauteville 5 47 6 02 6 32 6 47 7 02 7 17 St-Légier-Gare 5 51 6 06 6 36 6 51 7 06 7 21 St-Légier-Village 5 52 6 07 6 37 6 52 7 07 7 22 La Chiésaz 5 53 6 08 6 38 6 53 7 08 7 23 Château-de-Blonay 5 54 6 09 6 39 6 54 7 09 7 24 Blonay 5 57 6 12 6 42 6 57 7 12 7 27 Blonay 6 15 7 00 Prélaz-sur-Blonay 6 15 7 00 Tusinge 6 17 7 02 Les Chevalleyres 6 18 7 03 Bois-de-Chexbres 6 20 7 05 Fayaux 6 21 7 06 Ondallaz-L'Alliaz 6 23 7 08 Lally 6 27 7 12 Les Pléiades R R R R R R R R 1411 1313 1413 1315 1317 1319 1421 1323 Lausanne dép. 6 59 7 21 7 35 7 50 7 59 8 21 8 50 Montreux dép.
    [Show full text]
  • Swiss Intellectuals and the Cold War Anti-Communist Policies in a Neutral Country
    Swiss Intellectuals and the Cold War Anti-Communist Policies in a Neutral Country ✣ Hadrien Buclin Nowadays many Swiss citizens would be surprised to learn that in the 1950s some Swiss journalists and lecturers were sentenced to prison or lost their jobs because of “thought crimes.” The 1950s are generally remembered as the time of the “Swiss economic miracle”—with the construction of high- ways and large hydroelectric dams—rather than of strong political con- frontation. The picture of a neutral country does not really mesh with the evocation of anti-Communist restrictions. What can explain the strength of Swiss Cold War policies in the 1950s—policies that left their mark on many aspects of political and cultural life in the country? Exactly what form did such official anti-Communism take in a neutral country like Switzerland, and how did it fit with other Western countries’ anti-Communist policies? Was Switzerland an exception, or can parallels be established with other neu- tral European states—in particular, Sweden, a small neutral country in many ways similar to Switzerland? These are just some of the questions this article addresses. The legal barriers facing Swiss Communist intellectuals during the early Cold War have been underexamined in the current historiography and are in need of reassessment. The legal proceedings were specifically motivated by the Swiss government’s determination to defend a slick image of neutrality against severe criticism from the Communist states, which accused Switzer- land of covertly allying with the Western camp. Two Swiss Communists were sentenced for slander, and their trials are emblematic of how a neutral coun- try coped with the Western anti-Communist battle.
    [Show full text]
  • Switzerland in the 19Th Century
    Switzerland in the 19th century The founding of the Swiss federal state ushered in a period of greater stability as regards both domestic and foreign affairs. The revised Constitution of 1874 extended the powers of the federal government and introduced the optional legislative referendum. Switzerland developed its system of direct democracy further and in 1891 granted the people the right of initiative on the partial revision of the Federal Constitution. That same year the Catholic conservatives – the losers of the Sonderbund war – celebrated, for the first time, the election of one of its representatives to the federal government. The federal state used its new powers to create favourable conditions for the development of a number of industries and service sectors (railways, machine construction and metalworking, chemicals, food industry and banking). These would become the mainstays of the Swiss economy. Not everyone in Switzerland reaped the benefits of the economic upturn. In the 19th century poverty, hunger and a lack of job prospects drove many Swiss people to seek their fortunes elsewhere, particularly in North and South America. At home, industrial towns and cities saw an influx of rural and, increasingly, foreign migrants. Living conditions for many members of this new urban working class were often precarious. Foreign policy During the wave of revolution that engulfed Europe in the early 1850s, relations between Switzerland and Austria, which also ruled northern Italy, were extremely tense. Many Italians, who wanted to see a united and independent Italy (Risorgimento), sought refuge in liberal- run Ticino. The local community sympathised with their cause, some even fighting alongside their Italian comrades or smuggling weapons for them.
    [Show full text]
  • The Impact of the Quartz Crisis in Switzerland Tate Twinam Department of Economics College of William
    Trade Shocks and Growth: The Impact of the Quartz Crisis in Switzerland Tate Twinam Department of Economics College of William & Mary Abstract. Agglomeration economies and clustering effects are a key driver of urban growth. They can also be a source of vulnerability when cities and regions specialize in export- intensive industries. Foreign competition and technological change can threaten the survival of exporters, and shocks to these industries can have long-run effects on the communities which rely on them. In this paper, I study the impact of a rapid and large-scale trade shock: The quartz crisis, which devastated the globally dominant Swiss watch industry in the 1970s. I document the geographic agglomeration pattern of the industry and the impact of the crisis on exports, employment, and wages. Using a differences-in-differences strategy, I show that this trade shock led to a large and rapid loss of population in affected areas, and a long-run change in growth patterns. I explore the mechanisms behind this population change, including the role of manufacturing employment and immigration. I discuss the implications of these results for theories of urban growth, and contrast them with recent work on the China shock in Europe and the United States. 1. Introduction Agglomeration economies are widely recognized as a key driver of urban and regional growth. They can also be a source of resilience. Path dependence in the location of eco- nomic activity has allowed many regions to survive and grow despite the irrelevance of their initial natural advantages or immense physical devastation stemming from wars or natural disasters.
    [Show full text]
  • Enquete Publique Communes Saint-Legier-La Chiesaz
    AVIS OFFICIELS Page 40 / No 79 / 2 OCTOBRE 2020 2. Objet du marché 2.1 Titre du projet du marché: Achat de matériel de backup de marque Rubrik 2.2 Vocabulaire commun des marchés publics CPV: 30236000 - Matériel informatique divers 3. Décision d'adjudication 3.2 Adjudicataire Liste des adjudicataires Adjudication Nom: Darest Informatic SA, rue du Grand-Pré 4, 1007 Lausanne Prix: CHF 187'398.00 N° de la publication simap: 1155721 3.3 Raisons de la décision d'adjudication: Art. 8 al. 1 let. g) du RLMP-VD. Non soumis aux accords internationaux 4. Autres informations 4.2 Date de l'adjudication: 17.07.2020 Marché de fournitures 1. Pouvoir adjudicateur 1.1 Nom officiel et adresse du pouvoir adjudicateur Service d'achat/Entité adjudicatrice COMMUNES Transports publics de la région lausannoise sa Service organisateur/Entité organisatrice Transports publics de la région lausannoise sa, SAINT-LEGIER-LA CHIESAZ à l'intention de Service des Achats, ch. du Closel 15, 1020 Renens, E-mail: [email protected], www.t-l.ch 1.2 Genre de pouvoir adjudicateur: Autres collectivités assumant des tâches communales 1.3 Mode de procédure choisi: Procédure ouverte CORSIER-SUR-VEVEY 2. Objet du marché 2.1 Titre du projet du marché: Colonnes de levage, dépôt de la Borde 2.2 Vocabulaire commun des marchés publics CPV: 34952000 - Dispositifs de levage de plate-forme hydraulique ENQUETE PUBLIQUE 42413500 - Appareils de levage pour véhicules 42410000 - Matériel de levage et de manutention Conformément aux dispositions légales en vigueur, les Municipalités de Saint- 42416300 - Dispositifs de levage Légier-La Chiésaz et de Corsier-sur-Vevey soumettent à l’enquête publique du 3.
    [Show full text]
  • Mobility at Haut-Lac 2019-2020
    MOBILITY AT HAUT-LAC 2019-2020 5-8 minute walk « Praz Dagoud » « Roches Grises » E1—MYP2 MYP3—DP2 3—13 years old 13—19 years old Meeting the challenge, thinking of our environment TABLE OF CONTENTS: Page: 1. Introduction 3 2. How to get to Haut-Lac 4 a. by school bus or shuttle 4 - Routes, stops and bus timetables 6 - Bus and shuttle fares 10 b. by train 12 c. by public bus (VMCV) 13 d. by car (or Car-Sharing) 14 e. on foot (Pédibus) 17 f. by other means of soft mobility 17 3. Which means of transport to choose 18 a. if you live near the school (St-Légier, Blonay) b. if you live (or work) in the neighbouring communes (between 3 and 7 km) c. if you live further from the school (from 7 km onwards) 4. Collaboration with the Commune 19 5. Contact 19 2 1. Introduction This leaflet describes the Mobility Plan which is applicable to students, teach- ers, parents and visitors from all sections (Infants, Primary, Secondary) of Haut- Lac. In line with our approach to sustainability issues and conscious of our social responsibility to protect our environment, Haut-Lac has a commitment to the local authorities to implement a whole-school Mobility Plan. Our goal is to en- courage soft mobility* for commuting to and from school and to make our families aware of the need to promote means of transport such as buses, the train, bicycles, scooters, and/or walking to get to the campus instead of using their cars whenever possible.
    [Show full text]
  • 2050 Vevey - Chardonne - Mont-Pèlerin État: 3
    ANNÉE HORAIRE 2020 2050 Vevey - Chardonne - Mont-Pèlerin État: 3. Octobre 2019 sauf 17.8.–22.8. Vevey (funi) 5 32 5 51 6 06 6 21 6 36 6 51 7 06 7 21 Corseaux 5 34 5 53 6 08 6 23 6 38 6 53 7 08 7 23 Beau-Site 5 36 5 55 6 10 6 25 6 40 6 55 7 10 7 25 Chardonne-Jongny 5 38 5 57 6 12 6 27 6 42 6 57 7 12 7 27 La Baume 5 40 5 59 6 14 6 29 6 44 6 59 7 14 7 29 Mont-Pèlerin 5 43 6 02 6 17 6 32 6 47 7 02 7 17 7 32 Vevey (funi) 7 36 7 51 8 06 8 21 8 36 8 51 9 06 9 26 Corseaux 7 38 7 53 8 08 8 23 8 38 8 53 9 08 9 28 Beau-Site 7 40 7 55 8 10 8 25 8 40 8 55 9 10 9 30 Chardonne-Jongny 7 42 7 57 8 12 8 27 8 42 8 57 9 12 9 32 La Baume 7 44 7 59 8 14 8 29 8 44 8 59 9 14 9 34 Mont-Pèlerin 7 47 8 02 8 17 8 32 8 47 9 02 9 17 9 37 Vevey (funi) 9 46 10 06 10 26 10 46 11 06 11 26 11 46 12 08 Corseaux 9 48 10 08 10 28 10 48 11 08 11 28 11 48 12 10 Beau-Site 9 50 10 10 10 30 10 50 11 10 11 30 11 50 12 12 Chardonne-Jongny 9 52 10 12 10 32 10 52 11 12 11 32 11 52 12 14 La Baume 9 54 10 14 10 34 10 54 11 14 11 34 11 54 12 16 Mont-Pèlerin 9 57 10 17 10 37 10 57 11 17 11 37 11 57 12 19 Vevey (funi) 12 26 12 46 13 06 13 21 13 36 13 51 14 06 14 26 Corseaux 12 28 12 48 13 08 13 23 13 38 13 53 14 08 14 28 Beau-Site 12 30 12 50 13 10 13 25 13 40 13 55 14 10 14 30 Chardonne-Jongny 12 32 12 52 13 12 13 27 13 42 13 57 14 12 14 32 La Baume 12 34 12 54 13 14 13 29 13 44 13 59 14 14 14 34 Mont-Pèlerin 12 37 12 57 13 17 13 32 13 47 14 02 14 17 14 37 Vevey (funi) 14 46 15 06 15 26 15 48 16 06 16 26 16 46 17 06 Corseaux 14 48 15 08 15 28 15 50 16 08 16 28 16 48 17 08 Beau-Site 14
    [Show full text]
  • The First International Lady of the Lake Epee Challenge European Cadette Circuit
    Société d’Escrime Vevey-Montreux The First International Lady of the Lake Epee Challenge European Cadette Circuit Montreux, Switzerland 2-3 October 2010 WEAPON: Women's Epée AGE CATEGORY: Cadette girls born in 1994 or younger PROGRAM: Friday, 1 October 2010 Check-in and Equipment check 17:00 - 21:00 Saturday, 2 October 2010 Check-in and Equipment check 7:30 – 8:30 Appel 8:30 2 rounds of pools, direct elimination through Tableau 64 9:00 – 18:30 Sunday, 3 October 2010 Tableau 32 with repechage and Finals 9:30 Awards ceremony 13:00 VENUE: Salle Omnisports du Pierrier, rue du Torrent, 1815 Clarens (Montreux), Switzerland. The fencing hall is situated directly on shores of Lake Leman (Lake Geneva) between the towns of Vevey and Montreux about 2 km from the center of Montreux. Parking is available at the site. ORGANIZATION: Société d'Escrime Vevey-Montreux (SEVM) and the Swiss Fencing Federation COMPETITION FORMAT: · Two rounds of pools of 6-7 fencers, approx. 25% eliminated after each round · Direct elimination with repechage starting from Tableau 32 · Finals without fence-off for 3rd place · Trophy for the top 4, medals for 5th to 8th place EFC regulations will apply throughout the competition. SEVM - case postale 477 – 1814 La Tour-de-Peilz, Switzerland http://www.sevm.ch E-mail : [email protected] Sport & Solidarité Société d’Escrime Vevey-Montreux ENTRIES: The competition is open to all countries. Entry fee: 15 € per fencer to be paid at check-in. A valid FIE license is required. All entries must be made through the fencer's national federation via the EFC website before September 25th 2010.
    [Show full text]
  • Vevey-Corseaux Plage : Architecte Otto Zollinger
    Vevey-Corseaux plage : architecte Otto Zollinger Autor(en): [s.n.] Objekttyp: Article Zeitschrift: Das Werk : Architektur und Kunst = L'oeuvre : architecture et art Band (Jahr): 16 (1929) Heft 10 PDF erstellt am: 03.10.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-15983 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch VEVEY-CORSEAUX PLAGE ARCHITECTE OTTO ZOLLINGER, ZÜRICH-SAARBRÜCKEN Cet ete, la nouvelle plage de Vevey-Corseaux a 6te inauguree, ceuvre de Otto Zollinger, Zürich-Saarbrücken. Comme les photographies le demontrent, le genre enjoue de Zollinger a trouve ici un sujet qui lui convenait parti- culierement bien et dans lequel il pouvait s'exprimer et exceller.
    [Show full text]
  • Swiss Schools and Lifestyle Guide
    Swiss SCHOOL & LIFESTYLE GUIDE A guide to the educational system in Switzerland and the best locations to live, created in partnership with Carfax Consultants. Welcome letter Switzerland remains one of the world’s most revered and sought after locations and it is no surprise as we explore on page 6; the country is consistently rated strongly for its high standards of living, excellent education, quality of life, a robust and stable economy and favourably low levels of tax, crime and poverty. Private individuals who are drawn by this safe and dependable environment regularly approach Knight Frank to seek our recommendations and guidance from over 12 years working across this market. The Knight Frank Swiss Schools and Lifestyle Guide was developed alongside Carfax Consultants and the collective knowledge from our network of over 13 offices spread strategically throughout the country to provide a comprehensive overview of the top private schools, plus a guide to some of the various lifestyle options available and information on how to purchase. The guide considers both clients seeking permanent residence (see pages 4 & 5) as well as those who desire a holiday home or just to invest in Swiss real estate as a non-resident (see page 12). The Benefits of a Swiss Education (see page 14) offers a unique insight by Carfax Consultants for those not so familiar with the variety of options on offer. The experience that Carfax can provide to help clients place their children within the right school is paramount to a successful relocation. We hope you find the information useful and if you have any questions, or wish to find out more about how our team can help you find your dream home, with great educational options close by, please get in touch.
    [Show full text]
  • Mobility at Haut-Lac 2019-2020
    MOBILITY AT HAUT-LAC 2019-2020 5-8 minute walk « Praz Dagoud » « Roches Grises » E1—MYP2 MYP3—DP2 3—13 years old 13—19 years old Meeting the challenge, thinking of our environment TABLE OF CONTENTS: Page: 1. Introduction 3 2. How to get to Haut-Lac 4 a. by school bus or shuttle 4 - Routes, stops and bus timetables 6 - Bus and shuttle fares 10 b. by train 12 c. by public bus (VMCV) 13 d. by car (or Car-Sharing) 14 e. on foot (Pédibus) 17 f. by other means of soft mobility 17 3. Which means of transport to choose 18 a. if you live near the school (St-Légier, Blonay) b. if you live (or work) in the neighbouring communes (between 3 and 7 km) c. if you live further from the school (from 7 km onwards) 4. Collaboration with the Commune 19 5. Contact 19 2 1. Introduction This leaflet describes the Mobility Plan which is applicable to students, teach- ers, parents and visitors from all sections (Infants, Primary, Secondary) of Haut- Lac. In line with our approach to sustainability issues and conscious of our social responsibility to protect our environment, Haut-Lac has a commitment to the local authorities to implement a whole-school Mobility Plan. Our goal is to en- courage soft mobility* for commuting to and from school and to make our families aware of the need to promote means of transport such as buses, the train, bicycles, scooters, and/or walking to get to the campus instead of using their cars whenever possible.
    [Show full text]