Hebergements Sur Lignac Et Environs

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Hebergements Sur Lignac Et Environs HEBERGEMENTS SUR LIGNAC ET ENVIRONS LIGNAC (36370) LE MOULIN DE LIGNAC - Route du Moulin Gîte rural 02 54 37 64 27 CHEZ BENEDICTE ET PATRICK - Les Ages Gîte à la ferme 02 54 25 71 64 / 06 25 62 67 11 LA PETITE MENARDIERE - Les Ménardières Gîte à la ferme 02 54 24 28 34 LE MOULIN DE CHANTOUANT - Chantouant Chambre d’hôtes 02 54 25 69 49 - 06 85 67 86 67 CHEZ MAURICE - 31 Avenue de la Liberté Gîte rural 02 54 25 68 19 M. MME GENEVE CHRISTOPHE - Château-Guillaume Gîte rural 02 42 00 12 36 [email protected] M. SLABBERS - LE PETIT VARRAT - Le Petit Varrat Gîte rural 02 54 25 67 30 - 02 42 00 12 36 [email protected] DOMAINE DE PUYLAGORGE - Puylagorge Camping 09 60 44 23 07 / 06 79 69 62 17 [email protected] CAMPING VALLEE DE LIGNAC - Les Ages Camping *** et gîte 02 54 25 75 30 MME GERBAUD - Le Four Gîte rural 02 54 25 70 63 MME VACHAUD - 3 Ruelle du Dr Testé Gîte rural 02 54 27 58 61 CHALAIS (36370) MANOIR RIS DE FEU / GITE ABLOUX - Chalais Gîte rural 02 42 00 12 36 [email protected] MME AYME AUDE - Le Grand Ajoux Gîte rural 02 54 37 72 92 / 06 80 30 92 74 TILLY (36310) LE COMMUNAL DU BOURG - Le Bourg Gîte rural 02 42 00 12 36 [email protected] MME AUCUIT - Le Gué Martin Gîte rural 02 54 27 58 61 CHAILLAC (36310) M.MME JEZEQUEL - LE FOX TERRIER -Le Terrier Gîte rural 09 78 35 01 65 [email protected] MUSEE DE LA MINERALOGIE - 2 Rue de la Touche Gîte de séjour et d’étape 02 54 25 74 26 LE MOULIN DE SEILLANT - Seillant Gîte d’étape 02 54 25 74 26 DOMAINE DE LA TOUCHE Gîte 02 54 25 74 26 MME CORNILLE - LES COSSES Maison meublée 06 81 34 94 80 LA JAVELOTIERE - La Javelotière Gîte 02 54 34 31 96 LE MOULIN DU CLUZEAU - Le Moulin du Cluzeau Chambre d’hôte booking.com CHATEAU GIGOT - 6 Rue de la Gare Gîte booking.com LES AMARYLLIS – Chaillac Gîte 02 54 27 58 61 [email protected] LE CHÂTEAU DU BREUIL – Le logis du Breuil Chambre d’hôtes 06 73 91 86 09 MME GOULD JOANNE - LA RUCHE – 5 Place de l’Eglise Bed and breakfast 02 54 24 16 27 M. HILL - 5 RUE DU Dr AUDOUCET Gîte 02 54 25 68 37 M. CHARRIER - Seillant Gîte rural 06 74 30 27 58 - 05 49 96 64 50 M. PETIT - LA REMBERGERONERIE – 5 Rue de la Rembergeronerie Chambre d’hôtes 06 64 80 38 44 - 02 54 25 69 81 CAMPING MUNICIPAL – Allée des Vieux Chênes Emplacements, chalets 02 54 25 61 39 AIRE CAMPING CAR – Lac de Rochegaudon Parc camping car 01 83 64 69 21 MME DUBOIS - Chavignac Gîte rural 02 54 47 50 78 BELABRE (36370) LA TRAMEJANE – 28 Rue Aristide Briand Gîte rural 06 81 83 50 07 LE PETIT MAREUIL – Le Petit Mareuil Gîte rural 02 54 37 62 94 LE TERRIER BLANC – Le Terrier Blanc Gîte rural 02 42 00 12 36 [email protected] LE PETIT AJOUX – Le Petit Ajoux Gîte rural 02 54 28 66 16 CAMPING MUNICIPAL – La Quintaine Emplacements, chalets 02 54 37 22 21 PRISSAC (36370) DOMAINE DE MONTGENOUX - Montgenoux Gîte 02 54 25 02 94 MME AUROY - L’ALBIZIA – La Plaine Gîte 02 54 25 06 36 - 06 77 60 69 26 -02 42 00 12 36 [email protected] M. CHAGNAUD - GITE DU DOMAINE – 9 Rue Robert Nogrette Gîte 02 54 37 63 82 - 06 07 23 77 91 MME. ADAMS - LE MOULIN DRAP Gîte 09 78 35 01 65 GITE DU VERGER Gîte 06 64 31 15 82 LES LODGES DE PHANOU - 6 Route des Chaumes - Les Prots Gîte 07 71 57 45 83 LUZERET (36800) LE BOIS CORDE – La Raterie Gîte gite.fr DUNET (36370) LES NOYERS – Les Riverons Chambre d’hôtes 06 57 59 12 62 gite.fr PARNAC (36170) MAISON DE VACANCES – 11 Rue Mainclef Gîte 02 54 24 87 19 - booking.com CHRISTOPHER ET SARAH HILL – Parnac Gîte 06 89 11 77 96 / 02 54 24 89 05 M. TROMPEAU - 2 Creuvant Gîte 05 55 76 82 60 SAINT-BENOIT-DU-SAULT (36170) HOTEL DU CENTRE – 11 Place du Champ de Foire Hôtel 02 54 47 51 51 [email protected] MME M-France BOYER -LE PORTAIL – 18 Rue Emile Surun Chambre d’hôtes 07 87 10 69 73 / 02 54 47 57 20 [email protected] M. BAILLY MICHEL – La Chatille Chambre d’hôtes 06 81 36 49 50 / 02 54 47 50 12 M. MME BOURDON – La Treille aux Roses Chambre d’hôtes 06 88 98 90 33 / 02 54 26 90 47 [email protected] M. MME GARREAU - OUTRE L' É TANG Chambre d’hôtes 02 54 24 83 97 [email protected] THOLLET (86290) LE MOULIN DU CLUZEAU – Le Cluzeau Gîte gites.fr COULONGES (86290) LA CHAUMIERE – 5 Route de la Planche Chambre d’hôtes 05 49 84 59 48 MEZIERES-en-Brenne (36290) DOMAINE DE BELLEBOUCHE Village Vacances 02 54 38 28 28 [email protected] BONNEUIL (36310) MME MAIRE - LA POUGE Gîte 02 54 25 65 97 M. CARRE - Le Bourg Gîte 02 54 25 78 49 VIGOUX (36170) MME BOURDET - POMMEROUX Gîte 02 54 25 31 17 LA BORDE Gîte 09 78 35 01 65 M. LAROCHE - Le Breuil Gîte 02 54 25 32 41 SACIERGES-SAINT-MARTIN (36170) COMMUNE Gîte 02 54 47 68 72 MME TOURNANT - Cheniers Gîte 06 07 41 45 80 SAINT-CIVRAN (36170) MME DUBRAC Gîte 02 54 47 57 04 BEAULIEU (36310) M. LARDIER - Le Nid Double - Les Masures Gîte Gîtes de France LA CHÂTRE L'ANGLIN (36170) La Marche Occitane - Mabonneau Gîte 02 54 24 83 51 - 02 54 27 58 61 MOUHET (36170) M. GUILLOU - La Grande Métairie Gîte 02 54 24 81 48 MME. CAILLAUD - Lacoux Chambre d'hôte 06 49 78 36 90 M. HEMINGWAY - L'Hauberthe Chambre d'hôte 07 86 31 05 90 M. JONES - Le Couret Chambre d'hôte 02 54 08 44 39 ROUSSINES (36170) MME. LAROCHE -Gîte communale Gîte 06 76 75 44 22 SAINT-HILAIRE-SUR-BENAIZE (36370) MME. PREVOST - LE POINT DU JOUR Gîte 06 89 19 42 32 MAUVIERES (36370) DOMAINE DES PETITES ÂGES Gîte Gîtes de France LE MOULIN DU ROCHAT Gîte Gîtes de France MME. MEDARD - GITE Gîte 06 36 37 15 26 M. GEFFRAULT - GITE FERME FORTIFIEE 02 54 37 11 90 - 06 15 45 77 44.
Recommended publications
  • Projet De Découpage Des Nouveaux Cantons Et Les Communautés De Communes
    Projet de découpage des nouveaux cantons et Les Communautés de Communes CHABRIS LA VERNELLE MENETOU- LYE SUR- NAHON SEMBLECAY DUN-LE- 4 POELIER VARENNES- PARPECAY SUR-FOUZON ANJOUIN SAINTE- SAINT- FONTGUENAND FAVEROLLES CECILE CHRISTOPHE- VILLENTROIS EN-BAZELLE VALENÇAY POULAINES BAGNEUX 14 BUXEUIL ORVILLE VEUIL LUCAY-LE-MALE AIZE REBOURSIN SAINT- limites CC VICQ-SUR-NAHON MEUNET- LUCAY- PIERRE- SAINT- LE-LIBRE DE-JARDS FLORENTIN SUR-VATAN GUILLY ECUEILLE REUILLY LANGE ROUVRES-LES-BOIS VATAN JEU- 3LA CHAPELLE- GIROUX SAINT- MALOCHES BAUDRES FONTENAY LAURIAN DIOU PREAUX HEUGNES GEHEE BOUGES-LE-CHATEAU LINIEZ PAUDY SAINT-CYRAN- SELLES- MOULINS- 13 MIGNY DU-JAMBOT SUR-NAHON SUR-CEPHONS LEVROUX MENETREOLS- SAINTE-LIZAIGNE SAINT- SOUS-VATAN MEDARD FLERE- 11 FREDILLE SAINT-MARTIN- BRETAGNE LA-RIVIERE CHATILLON- VILLEGOUIN DE-LAMPS PELLEVOISIN LIZERAY SAINT-GEORGES- SUR-INDRE LES BORDES SUR-ARNON LE TRANGER LEVROUX SOUGE SAINT-PIERRE- DE-LAMPS SAINT-VALENTIN ISSOUDUN PALLUAU- BRION SUR-INDRE CLERE-DU-BOIS 9 FRANCILLON LA CHAMPENOISE ISSOUDUN CLION ARGY 15 SAINT- VILLEGONGIS AOUSTRILLE MURS CHOUDAY ARPHEUILLES SAINT- NEUVY-PAILLOUX OBTERRE GENOU BUZANÇAIS VINEUIL COINGS THIZAY CONDE VILLIERS SAINT-LACTENCIN CHEZELLES SEGRY13 SAULNAY BUZANÇAIS VILLERS- MONTIERCHAUME SAINT-AUBIN VILLEDIEU-SUR-INDRE LES-ORMES AZAY-LE-FERRON SAINTE- BRIVES PAULNAY SAINTE-GEMME DEOLS FAUSTE LA CHAPELLE- CHÂTEAUROUX 5 MEUNET- DIORS MEZIERES- ORTHEMALE 1 VOUILLON PLANCHES 6 EN-BRENNE CHÂTEAUROUX 3 VENDOEUVRES NIHERNE 2 MARTIZAY 18 ETRECHET MARON AMBRAULT SAINT-MICHEL-
    [Show full text]
  • Les Arbres De Prissac
    Jeudi 6 décembre 2007 11 LA NOUVELLE RÉPUBLIQUE LA NOUVELLE RÉPUBLIQUE LE BLANCet la Brenne LA CHATREet le Boischaut-sud PRISSAC ASSOCIATION Les enfants plantent des arbres Rencontres des arts quitte Thevet dans le jardin de l’école pour Mers-sur-Indre Suite à la plantation d’une haie Le projet de transfert de Ren- l’an dernier, les enfants de la ma- contres des Arts à Mers-sur- ternelle du RPI Prissac/Lignac se sont rendus compte qu’il n’y avait Indre était dans l’air depuis un pas d’arbres dans la cour de an, c’est maintenant chose faite, l’école. Lundi, un orme et un tilleul l’association quitte Thevet- ont donc été plantés. Les enfants ont jugé cette plan- Saint-Julien après dix ans pas- tation nécessaire pour donner de sés dans ce village. l’ombre mais également pour pro- téger les animaux, tout particuliè- C’est un constat amer pour les rement les oiseaux, qui pourront y habitants de Thevet qui, depuis faire leur nid. Au pied de l’un des dix ans, se dévouaient sans deux arbres un message logé dans compter pour l’organisation de une bouteille en verre est destiné à cette manifestation, soit en met- ceux qui un jour auraient l’idée de tant leurs habitations à disposi- couper ces arbres. tion de l’association, soit en s’in- Ils pourront lire : « Les enfants de vestissant eux-même dans l’école de Prissac ont planté des l’organisation. arbres, pour s’abriter de la pluie, du Les discutions lors de l’assem- vent, du soleil et abriter aussi les oi- blée générale de lundi soir ont seaux, alors merci de ne pas les cou- été claires : « Soit enterrer, soit per ».
    [Show full text]
  • Les Communautés De Communes Du Département De L'indre
    PREFECTURE DE L’INDRE Direction de l’égalité des territoires et de l’économie Bureau des collectivités locales et du contrôle LA COMMUNAUTE D’AGGLOMERATION ET LES COMMUNAUTÉS DE COMMUNES DU DÉPARTEMENT DE L’INDRE Mai 2016 (chiffre de population légale au 1er janvier 2016) 2 ARRONDISSEMENT DE CHATEAUROUX LA COMMUNAUTE D’AGGLOMERATION « CHATEAUROUX METROPOLE » Date de création : 29 décembre 1999 14 communes (pop. totale : 77 752 hab. – pop. municipale : 74 738 hab.) Président: M. Gil AVEROUS – Maire de Châteauroux Adresse postale : Hôtel de Ville – CS 80509 – 36012 CHATEAUROUX Cédex Téléphone : 02.54.08.33.00. - Fax : 02.54.07.03.11. E mail : [email protected] Site web : www.chateauroux-metropole.fr Communes membres : ARDENTES - ARTHON– CHATEAUROUX – COINGS - DEOLS – DIORS – ETRECHET – JEU-LES-BOIS - LE POINCONNET – LUANT - MARON - MONTIERCHAUME – SAINT-MAUR – SASSIERGES-SAINT-GERMAIN. LA COMMUNAUTE DE COMMUNES DU PAYS D’ARGENTON SUR CREUSE Date de création : 27 décembre 1993 13 communes (pop. totale : 16 064 hab. – pop. municipale : 15 545 hab.) Président : M. Vincent MILLAN – Maire d’Argenton-sur-Creuse Adresse postale : 8 rue du gaz – 36200 ARGENTON-SUR-CREUSE Téléphone : 02.54.01.09.00 - Fax : 02.54.24.56.50 E mail : [email protected] Site web : www.cc-argenton.fr Communes membres : ARGENTON-SUR-CREUSE – BOUESSE - CELON - CHASSENEUIL – CHAVIN – LE MENOUX – LE PONT-CHRETIEN-CHABENET - LE PECHEREAU – MOSNAY – SAINT-GAULTIER – SAINT-MARCEL – TENDU – VELLES. 3 LA COMMUNAUTE DE COMMUNES ECUEILLE – VALENCAY Date de création par fusion : 1er janvier 2014 19 communes (pop. totale : 12 188 hab. – pop. municipale : 11 893 hab.) Président : M.
    [Show full text]
  • Les Animations
    2018 Le réseau écomusée du Parc naturel régional de la Brenne et l’Office de Tourisme Destination Brenne se sont réunis pour vous offrir ce calendrier de sorties et d’animations « Des hommes, un pays, une histoire ». Sommaire Vous trouverez dans ce guide l’ensemble des sites et animations qui vous permettront de visiter autrement notre pays. Les animations accompagnées Ces animations sont avant tout des moments d’échange : les guides et personnes qui vous accueillent sont à votre écoute, ils connaissent bien leur pays, n’hésitez pas à leur poser vos questions. Pour favoriser ces échanges, les animations se font en petits groupes, la réservation est donc obligatoire. Dé couverte du patrimoine local, visites accompagnées d’un guide spécialisé ou d’un passionné qui vous racontera l’histoire des hommes de Brenne sur les lieux où elle s’est déroulée ou sur ceux où l’on conserve aujourd’hui sa mémoire. Certains guides font partie du réseau des guides du Parc. Pages 4 à 9 Rencontre avec des hommes et des femmes qui vivent et travaillent ici. Ils vous accueilleront chez eux pour vous faire partager leur passion pour leur métier ou leur pays. Pages 9 à 13 Les visites de villes Page 13 Les lieux de visite du réseau écomusée Pages 14 et 15 Prévoir des chaussures et Prévoir un chapeau de soleil, des vêtements adaptés des lunettes de soleil et une 2 bouteille d’eau Calendrier des animations lundi 9 les fromages de la Ménardière de Chaillac 15h p.9 jeudi 19 les fromages de la Ménardière de Chaillac 15h p.9 mardi 24 les ruches de Bellebouche 14h p.10
    [Show full text]
  • Liste Des Bureaux De Vote 36 Page 1
    Liste des bureaux de vote 36 Nombre de Numéro de Commune Circonscription Canton bureaux de Bureau de Lieu de vote Périmètre du bureau de vote vote vote Maison de l’expression et Neuvy-saint- Aigurande 2 1 01 des loisirs Toute la commune Sépulchre Avenue de l’Europe Mairie Aize 2 Levroux 1 01 Toute la commune 4 rue de la Mairie Salle du conseil municipal Ambrault 2 Ardentes 1 01 Mairie Toute la commune 1 place de l’Église Anjouin 2 Valençay 1 01 Espace associatif Toute la commune 01 Mairie Ardentes 2 Ardentes 3 Bureau Bourg d’ARDENTES, quartier Saint-Vincent Place de la République centralisateur Maison des associations Ardentes 2 Ardentes 3 02 Bourg d’ARDENTES, quartier Saint-Martin 19, rue de la Gare Salle Ardentes 2 Ardentes 3 03 Tous les écarts de la commune 6 Rue George Sand Page 1 Liste des bureaux de vote 36 Nombre de Numéro de Commune Circonscription Canton bureaux de Bureau de Lieu de vote Périmètre du bureau de vote vote vote Au Sud et à l'Est : La rivière (la Creuse) partie droite jusqu'à la RN 20, Place de la République, les rues Barbès et Rosette comprises, l’age. A l'Ouest : 01 La limite de la commune du PECHEREAU, Bournoiseau. Argenton-sur- Espace Jean Frappat Argenton-sur-Creuse 2 3 Bureau Au Nord : Creuse Rue de la Grenouille centralisateur La Rue Ledru Rollin non comprise. Tous les écarts exceptés la Caillaude et la Folie. Au nord et à l’Ouest : Chemin de Bridonnet, Moulin de Chambon. Au Sud et au Nord: La rivière (la Creuse) partie gauche jusqu’à la RN 20, la partie comprise entre le vieux pont et la Place de la République, la rue Gambetta, l'impasse Bruand, la rue Barra comprises, la rue Ledru Rollin jusqu’à la ligne SNCF, l’âge.
    [Show full text]
  • Tableau Des Changements Intervenus Dans La Superficie Du Département, Des Districts, Arrondissements, Cantons Et Communes De L’Indre De 1790 À 1974
    Tableau des changements intervenus dans la superficie du département, des districts, arrondissements, cantons et communes de l’Indre de 1790 à 1974. Page 1/16 Etude réalisée par Régine Chouzenoux, Chargée d’étude documentaire aux Archives départementales de l’Indre Sous la direction de Nicole Patureau Directeur des Archives départementales de l’Indre de 1967 à 1992 COMMUNES CANTON ARRONDISSEMENT FAITS DATES Aigurande Aigurande La Châtre Agrandissement territorial sur celui des deux communes par la loi 22 juillet 1847 Measnes (Creuse) du Lourdoueix-st-Pierre (Creuse) Ambrault Issoudun sud Issoudun Délimitation territoriale fixée par ordonnance royale du 27 mars 1831 Sassierges-St-Germain Ardentes Ardentes Châteauroux Délimitation territoriale fixée par ordonnance royale du 27 mars 1831 Etréchet Ardentes Ardentes Châteauroux Réunion des deux communes sous le nom d'Ardentes par la loi 25 juillet 1839 Saint-Martin du Saint-Vincent Page 2/16 Argenton/Creuse Argenton Châteauroux Nouvelle dénomination autorisée par décret du 8 octobre 1958 Argenton Badecon le Pin Eguzon La Châtre Nouvelle dénomination autorisée par décret du Président du 29 avril 1947 Le Pin Conseil du Balzème Réunie à Baudres par ordonnance royale du 5 mai 1819 Baudres Levroux Châteauroux Réunion par ordonnance royale du 5 mai 1819 Balzème Bauché Réunie à Vendoeuvres par ordonnance royale du 5 mai 1819 Bélâbre Bélâbre Le Blanc Réunion par ordonnance royale du 4 décembre 1822 Jauvard Bélâbre Bélâbre Le Blanc Délimitation territoriale fixée par ordonnance royale du 28 avril 1834
    [Show full text]
  • Jean-Louis FOULATIER Annie LAPLACE 09 50 52 64 79 02 54 47 55 06
    14ème Téléthon Du Canton de Saint Benoît du Sault Avec le concours des 14 communes et des associations du canton. Contacts : Jean-Louis FOULATIER Annie LAPLACE 09 50 52 64 79 02 54 47 55 06 Certaines manifestations ont déjà eu lieu • Ball-Trap : organisé par le Club Ball-Trap de Beaulieu, samedi 24 octobre. • Marche suivie d’une fromagée : Comité des fêtes et club loisirs inter générations de Vigoux , dimanche 25 octobre. Manifestations cantonales • Vente de grilles champagne • Vente de lentilles vertes du Berry : dans les pharmacies et chez quelques commerçants. • Vente de brioches : dans toutes les communes du canton (3€50): • Beaulieu: le 24 octobre, par le club Ball-Trap. • Bonneuil: le 4 décembre par la municipalité. • Chaillac: les 23 et 27 novembre ainsi que les 1 et 2 décembre, par le club minéralogique, association les 4 saisons et des bénévoles. • La Châtre l’Anglin: le 28 novembre, par Annie et ses amis. • Chazelet: le 5 décembre, par la municipalité. • Dunet: le 5 décembre par les chasseurs de Dunet. • Mouhet: du 24 au 28 novembre, par le comité des fêtes et des bénévoles. • Parnac: les 28 novembre, 4 et 5 décembre, par les amis de Lulu. • Roussines: les 20, 25 et 28 novembre ainsi que les 2 et 4 décembre, par des bénévoles. • Sacierges saint Martin: le 29 novembre de 8h à 12h, à la bibliothèque de Chesniers et au café «Relais de l’Abloux» par les Comités des fêtes de Chesniers et de Sacierges. • Saint Benoît du Sault: le 28 novembre par Aéré m’bar chez super U et le 5 décembre, par Françoise Laudrel , Josette Valentin et Francis Baritaud • Saint Civran: le 5 décembre, par le Comité des fêtes et des bénévoles.
    [Show full text]
  • Aplexa Hypnorum (Gastropoda: Physidae) Exerts Competition on Two Lymnaeid Species in Periodically Dried Ditches
    Ann. Limnol. - Int. J. Lim. 52 (2016) 379–386 Available online at: Ó The authors, 2016 www.limnology-journal.org DOI: 10.1051/limn/2016022 Aplexa hypnorum (Gastropoda: Physidae) exerts competition on two lymnaeid species in periodically dried ditches Daniel Rondelaud, Philippe Vignoles and Gilles Dreyfuss* Laboratory of Parasitology, Faculty of Pharmacy, 87025 Limoges Cedex, France Received 26 November 2014; Accepted 2 September 2016 Abstract – Samples of adult Aplexa hypnorum were experimentally introduced into periodically dried ditches colonized by Galba truncatula or Omphiscola glabra to monitor the distribution and density of these snail species from 2002 to 2008, and to compare these values with those noted in control sites only frequented by either lymnaeid. The introduction of A. hypnorum into each ditch was followed by the progressive coloni- zation of the entire habitat by the physid and progressive reduction of the portion occupied by the lymnaeid towards the upstream extremity of the ditch. Moreover, the size of the lymnaeid population decreased significantly over the 7-year period, with values noted in 2008 that were significantly lower than those recorded in 2002. In contrast, the mean densities were relatively stable in the sites only occupied by G. truncatula or O. glabra. Laboratory investigations were also carried out by placing juvenile, intermediate or adult physids in aquaria in the presence of juvenile, intermediate or adult G. truncatula (or O. glabra) for 30 days. The life stage of A. hypnorum had a significant influence on the survival of each lymnaeid. In snail combinations, this survival was significantly lower for adult G. truncatula (or O.
    [Show full text]
  • Guide De La Bio Dans L'indre
    La bio dans l'Indre ! presta tions Les missions et du GDAB36 Production* Filière Sensibilisation • Rencontres entre producteurs • Conseil pour la certification • Assurer un lien entre pro- 36 pour dynamiser le réseau bio, d’ateliers de transformation ducteurs et consommateurs, Le GDAB échanger les informations et existants, notamment lors de foires et les connaissances. • Accompagnement des projets salons bio. Ainsi, les consom- ans l’Indre, c’est en 1986 que des producteurs certifiés bio • Diagnostics et suivis des pro- de transformation : structu- mateurs et les producteurs Dou en conversion se sont mobilisés et regroupés pour créer jets de conversion, installa- ration du projet, formation, échangent et réfléchissent le GDAB (Groupe de Développement de l'Agriculture Biologique). tion et parrainage. Les agri- recherche de financement et ensemble à l’avenir de la bio. culteurs souhaitant parrainer partenaires,… Depuis, le GDAB est devenu l'acteur incontournable du déve- un nouvel agriculteur bio • Structuration de micro filières loppement de l'agriculture biologique dans le département. Il peuvent contacter le GDAB. dans une démarche cohé- a pour objet la défense des intérêts juridiques et éthiques du • Formations sur la conversion, rente et équitable : recherche les techniques de cultures, de nouveaux produits, pro- métier d'agriculteur biologique dont il assure la représentation les soins alternatifs aux ani- cessus de transformation, départementale. maux, la pisciculture, l’api- débouchés,… Les transformateurs bio, les collectivités, les personnes morales culture, les aides, etc. Le • Promouvoir l’introduction de ou consommateurs peuvent également adhérer à l'association. GDAB est à l’écoute de toute produits biologiques en res- nouvelle proposition.
    [Show full text]
  • (EWG) Nr. 2081/92 Zum Schutz Von Geografischen Angaben Und Ursprungsbezeichnungen Für Agrarerzeug- Nisse Und Lebensmittel
    2.10.2003DE Amtsblatt der Europäischen Union C 236/27 Veröffentlichung des Antrags auf Eintragung gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 zum Schutz von geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeug- nisse und Lebensmittel (2003/C 236/07) Diese Veröffentlichung eröffnet die Möglichkeit, gemäß Artikel 7 und Artikel 12d der genannten Verord- nung Einspruch einzulegen. Der Einspruch muss durch die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats, eines der WTO angehörenden Staates oder eines nach Artikel 12 Absatz 3 anerkannten Drittlandes innerhalb von sechs Monaten nach dieser Veröffentlichung übermittelt werden. Die Veröffentlichung enthält, ins- besondere unter 4.6, die Angaben, aufgrund deren der Antrag als im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 gerechtfertigt gilt. VERORDNUNG (EWG) Nr. 2081/92 DES RATES EINTRAGUNGSANTRAG: ARTIKEL 5 g.U. (x) g.g.A. ( ) Einzelstaatliches Aktenzeichen: — 1. Zuständige Stelle des Mitgliedstaates Name: Institut National des Appellations d'Origine Anschrift: 138, avenue des Champs-Elysées — F-75008 Paris Tel.: (33-1) 45 62 54 75 Fax (33-1) 42 25 57 97. 2. Antragstellende Vereinigung 2.1 Bezeichnung: Syndicat Interprofessionnel de la pyramide de Valençay 2.2 Anschrift: Mairie de Valençay — F-36600 Valençay 2.3 Zusammensetzung: Erzeuger/Verarbeiter (x) andere ( ). 3. Art des Erzeugnisse: Käse — Klasse 1.3. 4. Spezifikation (Zusammenfassung der Bedingungen gemäß Artikel 4 Absatz 2) 4.1 Name: „Valençay“ 4.2 Beschreibung: Der Valençay ist ein gereifter Ziegenweichkäse in Form eines Pyramidenstumpfes mit hell- bis blaugrauer Edelpilzrinde. 4.3 Geografisches Gebiet Département Cher Beddes, Celle-Condé (La), Chârost, Chéry, Chezal-Benoît, Genouilly, Graçay, Lignières, Maisonnais, Massay, Montlouis, Nohant-en-Graçay, Rezay, Saint-Ambroix, Saint-Baudel, Saint-Hilaire-en-Ligniè- res, Saint-Outrille, Saugy, Touchay, Villecelin.
    [Show full text]
  • Cartes Sur L'éolien Dans L'indre
    Cartes sur l’éolien dans l’Indre Mise à jour au 1er mars 2017 Direction départementale des Territoires de l'Indre 1 Suivi des projets éoliens dans l’Indre Zones favorables du schéma régional éolien ZONE 12 ZONE 11B ZONE 15 ZONE ZONE 14B ZONE ZONE 13 14A Direction départementale des Territoires de l'Indre 2 Suivi des parcs éoliens dans l’Indre Parcs en service, autorisés non raccordés et en cours d’instruction ZOOM ZONE 15 ZOOM ZONES 11B ET 12 ZOOM ZONES 13, 14 ET 19 Direction départementale des Territoires de l'Indre 3 Suivi des parcs éoliens dans l’Indre Parcs en service, autorisés non raccordés ou en cours d’instruction : ZONE 15 56 éoliennes en service N°TdB - St Georges sur Arnon - Migny : 19 éoliennes (45,6 MW) 20-21-22-23 - Vatan - Liniez : 11 éoliennes (33 MW) 5-6-7-9 - Ménétréols sous Vatan - Lizeray : 16 éoliennes (32 MW) 15-16-17-19 - Ste-Lizaigne - Diou : 5 éoliennes (12,5 MW) 44-45 - Paudy – Ste-Lizaigne – Diou : 5 éoliennes (12,5 MW) 41-42-43 57 éoliennes autorisées (non raccordées) N° TdB - Reboursin – Meunet-sur-Vatan : 4 éoliennes (12,8 MW) (*) 58 - Les Bordes – Sainte-Lizaigne : 8 éoliennes (20 MW) 62 - Paudy : 5 éoliennes (15 MW) 63 - Ambrault – Vouillon : 5 éoliennes (10 MW) 51 - Saint-Août – Saint-Chartier : 10 éoliennes (30 MW) 55 - Saint-Pierre-de-Jards : 8 éoliennes (24,6 MW) 57b - Saint-Georges/Arnon - Migny : 11 éoliennes (26,4 MW) 67 - Vouillon : 6 éoliennes (19,8 MW) 66 22 éoliennes déposées (en cours d’instruction) N° TdB - Reuilly – Diou (PC en refus implicite) : 9 éoliennes (21,6 MW) 69 - Ménétréols-sous-Vatan
    [Show full text]
  • Sheet1 Page 1 Cote Commune Analyse Dates Extrêmes 3 E 001/38 Aigurande Naissances
    Sheet1 Cote Commune Analyse Dates extrêmes 3 E 001/38 Aigurande Naissances ; Mariages ; Décès 1903-1907 3 E 001/39 Aigurande Naissances ; Mariages ; Décès 1908-1912 3 E 001/40 Aigurande Naissances ; Mariages ; Décès 1913-1917 3 E 001/41 Aigurande Naissances ; Mariages ; Décès 1918-1922 3 E 001/42 Aigurande Naissances ; Mariages ; Décès 1923-1927 3 E 001/43 Aigurande Naissances ; Mariages ; Décès 1928-1932 3 E 001/44 Aigurande Naissances ; Mariages ; Décès 1933-1937 3 E 001/45 Aigurande Naissances ; Mariages ; Décès 1938-1942 3 E 002/14 Aize Naissances ; Mariages ; Décès ; Tables décennales 1903-1912 3 E 002/15 Aize Naissances ; Mariages ; Décès (1913-1921) ; Tables décennales (1913-1922) 1913-1922 3 E 002/16 Aize Naissances ; Mariages ; Décès (1922-1932) ; Tables décennales (1923-1932) 1922-1932 3 E 002/17 Aize Naissances ; Mariages ; Décès 1933-1942 3 E 003/15 Ambrault Naissances ; Mariages ; Décès ; Tables décennales 1903-1912 3 E 003/16 Ambrault Naissances ; Mariages ; Décès ; Tables décennales 1913-1922 3 E 003/17 Ambrault Naissances ; Mariages ; Décès ; Tables décennales 1923-1932 3 E 003/18 Ambrault Naissances ; Mariages ; Décès 1933-1942 3 E 004/16 Anjouin Naissances ; Mariages ; Décès ; Tables décennales 1903-1912 3 E 004/17 Anjouin Naissances ; Mariages ; Décès ; Tables décennales 1913-1922 3 E 004/18 Anjouin Naissances ; Mariages ; Décès ; Tables décennales 1923-1932 3 E 004/19 Anjouin Naissances ; Mariages ; Décès 1933-1942 3 E 005/55 Ardentes Naissances ; Tables décennales 1903-1912 3 E 005/56 Ardentes Mariages 1903-1912 3
    [Show full text]