INTS19851026 Llangollen
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
World Championships 1993
World Championships 1993 Mezzana/ITA - Noce 02-JUL-1993 - 11-JUL-1993 Medal Statistics Official Resultlist K1-women – individual 1 Myriam Fox (Jerusalmi) /FRA 2 Anne Boixel /FRA 3 Marianne Agulhon /FRA 4 Elisabeth Micheler-Jones (Micheler) /GER 5 Lynn Simpson /GBR 6 Sylvie Lepeltier (Arnaud) /FRA 7 Zdenka Grossmanova /CZE 8 Stepanka Hilgertova (Proskova) /CZE 9 Elena Kaliska /SVK 10 Sheryl Boyle /CAN 11 Dana Chladek /USA 12 Danielle Woodward /AUS 13 Cathy Hearn /USA 14 Cristina Giai Pron /ITA 15 Susanne Hirt /GER 16 Jana Freeburn (Babkova) /USA 17 Joanne Woods (Draganiuk) /CAN 18 Angela Radermacher /GER 19 Marcela Sadilova /CZE 20 Rachel Crosbee (Fox) /GBR 21 Maria Lund /GBR 22 Dzintra Bluma /LAT 23 Gabriela Zamiskova (Broskova) /SVK 24 Marta Grzybek /POL 25 Maria Eizmendi /ESP 26 Margaret Langford /CAN 27 Bronislava Berounska /CZE 28 Boguslava Knapczyk /POL 29 Claudia Heiz /SUI 30 Heather Corrie /GBR 31 Kirsten Brown-Fleshman /USA 32 Barbara Nadalin /ITA 33 Sandra Friedli /SUI 34 Saskia van Mourik /CAN 35 Christina Martinez Arrieta /ESP 36 Hiroko Kobayashi /JPN 37 Stanislava Kovacova /SVK 38 Ursa Breznik /SLO 39 Deborah Vogel /SUI 40 Cathy Kesterton /AUS 41 Robyn Galloway /AUS 42 Lucy Forde /NZL 43 Marina Zava /ITA 44 Mia Farrance /AUS 45 Sari Heiniemi /FIN 46 Kordula Striepecke /GER 47 Ulrika Öberg /SWE 48 Larisa Bogomolova /RUS 49 Tatiana Baturevich /UKR 50 Elena Kurzina /BLR 51 Angela Hay /NZL C1-men – individual 1 Martin Lang /GER 2 Herve Delamarre /FRA 3 Sören Kaufmann /GER 4 Jed Prentice /USA 5 Danko Herceg /CRO 6 Lukas Pollert -
Canoe Slalom 1988
CANOE ·VOLUME 4, NUMBER THREE AUGUST 1988 Propulsion Racing Team The Paddle Revolution by Propulsion. Competition Paddles from £67.50 to £115. The Power to Succeed. Assembled and distributed by: Sales and Promotions: ,, .,•, ,t ,D•W. .,A....T, .J.,R.~ RICHARD FOX Glasshouses Mill 16 Melford Hall Drive Pateley Bridge West Bridgford Harrogate HG3 5QH Nottingham NG2 7SP Tel. 0423 711624 Tel. 0602 842096 SLALOM Magazine 1 CANOE~ sl,a lom Sptcial 1 Barnacre View, Highstreet, Garstang, Preston. ftitfllft§ EDITOR: JOE LYONS FEATURES: RICHARD FOX The official magazine of the 8.C.U. Slalom Executive, 45/47 High Street, Addlestone, Weybridge, Surrey. KT15 1 JV • Daily Express The views expressed in this magazine are not necessarily National U14 those of the Editor or of the Slalom Executive. Ray Croft SUBSCRIPTIONS 7 Subscriptions may be obtained at £6.00 for 6 issues post paid from Slalom Magazine, 1 Barnacre View, High St., • The Savage Garstang, Preston. Special rates for overseas readers. Pre-Worlds ADVERTISING Alan Edge 8 Rates for the next issue are available from the Editor - Telephone 021 454 5690 • Worms Eye View COPY Copy for next issue to editor by 21st August, 1988. Gareth Marriot 10 Front Cover: Gareth Marriott, Youth Worlds Gold Photo: P. Astles Rtdnlar NtXf ftilfllft§ CURRENT AFFAIRS 3 lssut BACK ROOM BOYS 15 READERS LETTERS 17 • The Junior Worlds ALAN'S ANSWERS 19 WHICH SLALOM 22 • Europa Cup RESULTS 23 JUNIOR TEAM 2 SLALOM Magazine EDITORIAL BRAVO! group? Like heck it does. It basically picks the top 8 fastest Div. 1 's from the first selection There is no doubt that at the moment we are top events and the top 4 Div. -
Bilten SLOKA 2010
sloka 2010 Svetovno prvenstvo v kajak kanu slalomu Ljubljana 7. – 12.9. 2010 a.si lok w.s ww POKROVITELJI MEDIJSKI POKROVITELJI Spoštovani udeleženci in obiskovalci svetovnega prvenstva v slalomu na divjih vodah! ast se je družiti z najboljšimi. Najboljšimi kajakaši in kanuisti, ki prihajate s celega sveta. Ni Čjih večjih mojstrov divje vode, kakor ste vi. Ravno zato smo na Kajakaški zvezi Slovenije še kako ponosni, da že v tretje gostimo najboljše krotilce brzic na svetu. Najboljši tekmovalci si zaslužijo tudi najboljše gledalce in ti so v Tacnu stalnica. Navijaške sku- pine, ki jih v našem športu odlikujeta športno obnašanje in medsebojno prijateljstvo, so tacenski ponos, ki predstavljajo za vsakega izmed tekmovalcev, ki tekmujejo na prvenstvu, nepozabno izkušnjo. Najboljši tekmovalci si zaslužijo tudi najboljšo organizacijo. Za to smo poskrbeli skupaj z neumornimi in vedno pripravljenimi prostovoljci, ki jim gre največja zahvala. Žal nam trenutna situacija ni dovoljevala večjih posegov in investicij, to ostaja naš dolg in upamo, da bomo lahko to uredili v naslednjih letih. A vendar upam, da smo pripravili svetovno prvenstvo, ki bo ostalo v lepem spominu vsem ude- ležencem. Nepozabno po dobrem in sproščenem vzdušju, nepozabno zaradi izkazane gosto- ljubnosti in nepozabno po novih prijateljstvih, ki bodo tu sklenjena in bodo trajala še dolgo po zaključku prvenstva v Ljubljani. Daljnega leta 1955 so se na progi v Tacnu prvič zbrali najboljši kajakaši in kanuisti. Prijateljstvo je vodilo, zaradi katerega bo v naslednjih dneh kar nekaj udeležencev prvega svetovnega prvenstva ponovno prišlo v Tacen. Leta 1991 je kajakaše pričakal Tacen v modernejši podobi. Tekmovanja, ki jih je z užitkom sloka 2010 Svetovno prvenstvo v kajak kanu slalomu spremljalo več tisoč ljudi, so bila - naj povem kot zanimivost - zadnja v takratni državi Jugoslaviji. -
What Is Canoe Slalom?
sloka 2010 2010 ICF Canoe Slalom World Championships Ljubljana 7. – 12.9. 2010 a.si lok w.s ww POKROVITELJI MEDIJSKI POKROVITELJI Dear participants and spectators of the 2010 ICF Canoe Slalom World Championships! t is an honor to be in the company of the best kayakers and canoeists from around the world. IThere are no greater masters of the white-water rapids than you. For this reason, the Kayak and Canoe Federation of Slovenia is very proud to be hosting the world’s best paddlers for the third time. The best competitors deserve the best spectators, and in Tacen they are a given. The fan clubs, known for their sporting behavior and friendship, are the pride of Tacen and an unforgettable experience for every competitor. The best competitors also deserve the best organization. The volunteers, who are always willing to help, are an indispensable part of the organizing team and deserve a great acknowledge- ment. Unfortunately, the current situation did not allow any major investments to the venue, and this remains our debt, but we sincerely hope things will change in years to come. Nevertheless, I hope we have organized the World Championships that all the participants will remember for a long time. I hope the Championships will be unforgettable due to the good and relaxed atmosphere, the hospitality and the new friendships that will be made here and will last long after the Championships in Ljubljana have ended. Back in 1955, the best kayakers and canoeists gathered here in Tacen for the first time. It is friendship which has brought a number of them back to Tacen again this year. -
Bulletin AIFCK-70
Ka tiona anoë yak rna ux F e C Amicale des Inte rançais d Amitié - Sport Culture 87 quai de la Marne 94344 JOINVILLE LE PONT ÉDITORIAL SOMMAIRE Pau 2017, quelle belle fête du canoë, ces Bulletin N° 70 championnats du monde descente et L’expo à Pau........... page 2-10 vives ! Nos équipes de France se sont slalom sur le magnifique stade d’eaux L’expo à Pau et après ............................page 11 enthousiaste et même si les résultats ne furentbattues pas devant à la hauteur un public des nombreux ambitions, et Pau et le canoë d’eau-vive ils nous ont offert une très belle lutte ............................ page 12 sportive. Les vitrines .......... page 13 La fresque .............. page 14-17 deL’organisation présenter son conduite stand à par un Christopheendroit Expressions nombreuses et Prigent était parfaite et a permis à l’AIFCK variées ................page 18-19 Photos diverses ..... stratégique. Merci encore à Christophe et à ...............................page 20-21 la FFCK. Le mot des adhérents L’amicale a pour la première fois dépassé le cadre des seuls initiés et s’est ............................page 22-25 fait connaître en réalisant une exposition remarquable et remarquée sur Equipe de France .page 26-27 dansl’histoire ce numéro. des championnats du monde organisés en France depuis 1959. Ce sont ces panneaux présentés à Pau que nous vous faisons découvrir Carré des canotiers ............................ page 28 Nous avons rempli les objectifs de l’AIFCK qui sont à la fois de créer Nécrologie .......... page 29 un groupe d’internationaux unis par des relations amicales et de faire Liste des adhérents sontconnaître venus l’histoire tout au long de notre de ces sport.