PUnti di interesse vicini ai Percorsi Points of interest close to the itineraries 1. Abbazia di Staffarda 1. Staffarda Abbey 2. Borgo di 2. Borgo di Ostana 3. Bosco dell’Alevè 3. Alevè forest 4. Castelli di 4. Castles of Lagnasco 5. Meridiane di 5. Sundials of Bellino 6. Riserva naturale dei Ciciu del Villar 6. Ciciu del Villar Natural Reserve 7. Riserva naturale di Crava – e castello di Rocca de’ Baldi 7. Crava-Morozzo Natural Reserve and castle of Rocca de’ Baldi 8. Chiesa di San Fiorenzo di Bastia Mondovì 8. Church of San Fiorenzo – Bastia Mondovì 9. Borgo di Sancto Lucio de Coumboscuro 9. Borgo di Sancto Lucio de Coumboscuro 10. Parco Fluviale Gesso e 10. Gesso-Stura River Park 11. Castello di e Museo Bonaparte 11. Castle of Mombasiglio and Bonaparte Museum 12. Rafting, canoa, kayak a e 12. Rafting, canoeing, kayaking in Gaiola and Demonte 13. Caves: le grotte turistiche del Piemonte (Dossi, Caudano, Bossea) 13. Caves: tourist caves in (Dossi, Caudano, Bossea) 14. Terme di Lurisia 14. Thermal baths of Lurisia 15. Centro Uomini e Lupi a 15. Uomini e Lupi (“Men and Wolves”) Center in Entracque 16. Santuario di Sant’Anna di 16. Sanctuary of Sant’Anna di Vinadio 17. Borgo di 17. Borgo di Ormea

Points d’intérêt Près des itinéraires sehenswürdigkeiten in den UmgebUngen 1. Abbaye de Staffarda 1. Abtei Staffarda 2. Bourg de Ostana 2. Ortschaft Ostana 3. Bois de l’Alevè 3. Wald Alevè 4. Châteaux de Lagnasco 4. Burgen von Lagnasco 1 5. Quadrants solaires de Bellino 5. Sonnenuhren von Bellino 2 6. Réserve naturelle des Ciciu del Villar 6. Naturschutzgebiet Ciciu del Villar 7. Réserve naturelle de Crava – Morozzo et château de Rocca de’ Baldi 7. Naturschutzgebiet Crava – Morozzo und Burg Rocca de Baldi 8. Église de San Fiorenzo de Bastia Mondovì 8. Kirche San Fiorenzo in Bastia Mondovì 9. Bourg de Sancto Lucio de Coumboscuro 9. Ortschaft Sancto Lucio de Coumboscuro 10. Parc Fluvial Gesso et Stura 10. Flusspark Gesso und Stura 11. Château de Mombasiglio et Musée Bonaparte 11. Burg von Mombasiglio und Museum Bonaparte 12. Rafting, canoë, kayak à Gaiola et Demonte 12. Rafting, Kanu, Kajak in Gaiola und Demonte 13. “Caves” : les grottes touristiques du Piémont (Dossi, Caudano, Bossea) 13. Caves: die Höhlen Piemonts (Dossi, Caudano, Bossea) 14. Termes de Lurisia 14. Thermen von Lurisia 15. Centre “Uomini e Lupi” (hommes et loups) à Entracque 15. Tierpark Uomini e Lupi in Entracque 16. Sanctuaire de Sant’Anna di Vinadio 16. Wallfahrtskirche Sant’Anna in Vinadio 3 17. Bourg de Ormea 17. Ortschaft Ormea

4

5

m o c . y a d i l o h o e n u c . w w w

m o c . y a d i l o h o e n u c @ o f n i – 7 1 2 0 9 6 . 7 1 0 9 3 + . l e T

) I ( O E N U C 0 0 1 2 1 – 7 , l a c s a P o l r a C a i V

e s e e n u C l e d ) e l a c o L a c i t s i r u T a d n e i z A ( L T A

6

78 7 ItInerarI mototurIstIcI 9 10 In provIncIa dI ItInéraIres moto-tourIstIques 11 dans la provInce de cuneo 12 motorbIke routes In 13 the 12 motorradtouren In der provInz cuneo 13 14

16 15

13

17

© C.C.I.A.A. CUNEO / AMMINISTRAZIONE PROVINCIALE CUNEO Controllato ai sensi della Legge 2.2.1960 n.68. Nulla-osta alla diffusione n. 399 in data 10.11.1995 L’AneLLo dei tre coLLi LA ViA MArencA itinerary moves on through the Val Corsaglia passing by Bossea , where you definitely Totale 297 Km (da a Fossano di cui 106 in Francia) localités touristiques de , Casteldelfino et on arrive à 2748 Totale 195 Km (da Mondovì a Mondovì) must visit what are considered as the most beautiful and important caves in . m au magnifique Col de l’Agnel . On descend sur le versant français, puis on tourne à After that, on the same road we get to the small town of Fontane, where one of the Si parte da Fossano , all’ombra del monumentale Castello degli Acaja, tipica fortezza Partenza da Mondovì Piazza dove merita la salita alla Torre Civica del Belvedere per gauche vers le Col de Vars, où après 22 km de cote, on passe le Col pour redescendre most panoramic routes of the province begins, leading us to Colle del Prel and to the medievale, dove ogni anno, nel primo weekend di marzo, si svolge la tradizionale un selfie magistrale con lo sfondo delle Alpi e poi proseguimento lungo la Strada delle et prendre encore une fois à gauche la direction du Col de Larche qui conduira au “ Colle well-known ski resort of Prato Nevoso . The downhill road reaches , Benedizione del Motociclista. Lasciata Fossano si prosegue in direzione Levaldigi e Cappelle fino a per una visita al Santuario che vanta la cupola ellittica più della Maddalena ”. On rentre alors de nouveau en Italie par une route sinueuse jusqu’au Villanova Mondovì and, finally, Mondovì . da cui si raggiunge Busca , sede del Kartodromo internazionale che ha village d’ , d’où on descend le long de la vallée spectaculaire de la Stura de grande del mondo e seimila metri quadrati di affreschi. Dopo aver superato l’abitato di ospitato alcune edizioni del Campionato del Mondo di Super Moto. Raggiunta Demonte et, après avoir dépassé Vinadio avec son fort impressionnant, l’un des San Michele si raggiungerà da dove si salirà fino a per poi Costigliole , si imbocca la Valle Varaita e dopo aver superato le località exemples les plus significatifs de l’architecture militaire alpine, on tourne à droite à la proseguire lungo la strada cosiddetta “Pedaggera”: il paradiso del motociclista con una turistiche di Sampeyre, Casteldelfino e Pontechianale si giunge ai 2748 m del hauteur de Festiona pour d’autres virages, on affronte la montée de Madonna del serie di curve e contro curve fino a . Poi ancora curve nella discesa fino a magnifico Colle dell’Agnello . Discesa sul versante francese e quindi svolta a sinistra Colletto et on descend ensuite à dans la Valle Gesso . De là, on atteindra les e , capitale del fungo, e quindi , dove si svolta per Torre Mondovì: in direzione Col de Vars, dove dopo 22 km di salita si scollina per poi ridiscendere e villages avant et puis de Boves et on traversera la ville de Cuneo, da qui, attraverso una serie di curve e di paesaggi di altri tempi, si arriva fino a Viola imboccare ancora una volta a sinistra il Col de Larche che porterà al Colle della la capitale verte du Piémont insérée dans un majestueux paysage alpin. À pied, on Sangreè per poi scendere fino a Viola Castello e proseguire in Val Tanaro passando Maddalena . Si rientra quindi in Italia attraverso una strada tutta curve fino all’abitato pourra se promener le long de la rue piétonne Via Roma pour admirer les façades Colle della Maddalena prima per e poi per , dove si svolterà a destra per i dodici chilometri di di Argentera , di qui si scenderà lungo la spettacolare e, dopo rénovées et s’arrêter dans l’un des cafés historiques. Enfin, de Cuneo, on retournera à Foto Hans Michael Engelke ascesa alla Colla di Casotto, divertimento assoluto per tutti i motociclisti. Si scende a aver superato Vinadio con il suo imponente forte, uno dei più significativi esempi di Fossano après avoir parcouru 297 km. e si prosegue fino alla stazione sciistica di San Giacomo di . architettura militare alpina, si girerà a destra in corrispondenza di Festiona per altre we pass through Vinadio , whose majestic fortress is an emblem of the military alpine Il percorso continua attraverso la Val Corsaglia , passando per le Grotte di Bossea dove Colle del Prel curve, affrontando la salita di Madonna del Colletto per poi scendere a Valdieri in Valle architecture. After that, once in Festione, we go right to enjoy another series of curves, è d’obbligo una sosta per la visita poiché sono considerate tra le più belle ed importanti Foto Archivio ATL del Cuneese Gesso . Da qui si raggiungeranno gli abitati prima di Borgo San Dalmazzo e poi di Boves up along the road of Madonna del Colletto and then down to Valdieri in Valle Gesso . d’Italia. Da qui si raggiunge l’abitato di Fontane dove inizia una delle strade più motards avec une séries de virages et contre-virages jusqu’à Montezemolo . Puis encore e si attraverserà la città di Cuneo , capitale verde del Piemonte inserita in una maestosa The next villages we go through are Borgo San Dalmazzo and Boves . We will also cross panoramiche della provincia che porta al Colle del Prel e alla nota località sciistica di des virages dans la descente jusqu’à Priero et Ceva , capitale du champignon, et puis scenografia alpina. A piedi si potrà passeggiare lungo la pedonale Via Roma per the city of Cuneo , the green capital of Piedmont, nestled in an amazing alpine landscape. Prato Nevoso . La discesa porterà prima a Frabosa Sottana , poi a Villanova Mondovì e Lesegno, où l'on se tourne vers Torre Mondovì: d’ici, à travers une série de virages et ammirarne le rinnovate facciate e sostare in uno dei caffè storici. Infine, da Cuneo si We could also walk through Via Roma (for pedestrians only) to enjoy the view of the infine alla città di Mondovì . des paysages d’autrefois, on arrive à Viola Saint Grée , pour descendre jusqu’à Viola rientrerà a Fossano dopo aver percorso 297 km. renewed façades of its buildings and take a break in one of its historic cafés. Finally, from Cuneo we get back to Fossano after a 297-km ride. Castello et continuer dans la Val Tanaro en passant d’abord par Priola et ensuite par Valle Corsaglia La Via Marenca Garessio , où l'on tournera à droite pour les douze kilomètres d’ascension à la Colla di Foto Archivio ATL del Cuneese Total 195 Km (de Mondovì à Mondovì) Casotto, un plaisir absolu pour tous les motards. On descend à Pamparato et on Der ring Der Drei hügeL Départ de Mondovì Piazza où la montée à la Tour Municipal (Torre Civica del Belvedere) continue jusqu’à la station de ski de San Giacomo di Roburent . Die Marenca-StraSSe Gesamtstrecke 297 km (von Fossano bis Fossano, davon 106 in Frankreich) mérite un selfie magistral avec le fond des Alpes et ensuite on continue le long de la L’itinéraire continue à travers la Val Corsaglia , en passant par les Grottes de Bossea , Gesamtstrecke 195 km (von Mondovì bis Mondovì) Die Tour beginnt in Fossano , im Schatten der imposanten Burg der Acaja, einer Strada delle Cappelle jusqu’à Vicoforte pour une visite au Sanctuaire qui possède la où une halte s’impose pour les visiter car elles sont considérées parmi les plus belles et Diese Tour beginnt in Mondovì Piazza. Hier sollte man unbedingt zum Stadtturm typischen mittelalterlichen Festung, in der an jedem ersten Märzwochenende plus grande coupole elliptique du monde et six mille mètres carrés de fresques. Après les plus importantes d’Italie. De là, on atteint le village de Fontane où commence l’une (Torre Civica del Belvedere) hochsteigen, um später ein meisterhaftes Selfie mit den alljährlich die traditionelle Segnung der Motorradfahrer stattfindet. avoir dépassé le village de San Michele , on arrivera à Niella Tanaro , d’où on montera des routes les plus panoramiques de la province, qui mène au Colle del Prel et à la cé - Alpen als Hintergrund zu haben. Anschließend fahren wir auf der Strada delle Cappelle Nach Fossano geht es in Richtung Levaldigi und Villafalletto bis nach Busca , dem Sitz jusqu’à Marsaglia, pour poursuivre ensuite sur la route dite “Pedaggera”: le paradis des lèbre station de ski de Prato Nevoso . La descente mènera d’abord à Frabosa Sottana , bis nach Vicoforte , um der Wallfahrtskirche mit ihren 6000 qm Freskenbildern einen Vicinanze Colle dell’Agnello des internationalen Kartodroms, in dem einige Supermoto WM ausgetragen wurden. puis à Villanova Mondovì et enfin à la ville de Mondovì . Besuch abzustatten. Ihre elliptische Kuppel ist die größte der Welt! Nach der Foto Hans Michael Engelke In geht es ins Valle Varaita und nach den Ferienorten Sampeyre , Ortschaft San Michele erreichen wir Niella Tanaro. Hier geht es aufwärts bis nach Casteldelfino und Pontechianale erreicht man in 2748 m Höhe den fantastischen Marenca roaD Marsaglia und anschließend auf der Straße “Pedaggera” weiter: das reinste Paradies the ring of the three hiLLS Colle dell’Agnello . Nun geht es auf der französischen Seite hinunter, nach links in Total length: 195km (from Mondovì to Mondovì) für Motorradfahrer, mit einer Reihe von Kurven und Gegenkurven bis Montezemolo . Total length: 297km (from Fossano to Fossano, 106km in France) Richtung Col de Vars, dann 22 km bergauf, auf der anderen Seite hinunter und nochmal Our itinerary starts from the central square of Mondovì , whose belfry (Torre Civica del Und dann nochmals Kurven, diesmal hinabführend nach Priero und Ceva , der The itinerary starts in Fossano , in the shade of the majestic Castello degli Acaja, a nach links auf den Col de Larche bis zum Colle della Maddalena . Eine kurvenreiche Belvedere) is the perfect location for an amazing selfie with the view of the . Then, Hauptstadt der Pilze, und Lesegno, wo wir Richtung Torre Mondovì einschlagen: Von Valle Stura typical medieval fortress. Here, the traditional “Blessing of the biker” ceremony takes Straße führt uns wieder nach Italien, zur Ortschaft Argentera . Die Straße führt uns we follow the Strada delle Cappelle (literally “the Chapels way”) till we reach Vicoforte hier aus führen eine Reihe von Krümmungen und Landschaften anderer Zeiten nach Foto Hans Michael Engelke place every first weekend of March. durch das spektakuläre Valle Stura di Demonte hinunter und nach Vinadio mit seiner to visit the Sanctuary with the world’s biggest elliptical dome and 6,000 m 2 of frescoes. Viola Sangreè , dann hinunter nach Viola Castello und von dort weiter ins Val Tanaro , Once we have left Fossano, we continue on to Levaldigi and Villafalletto to get to imposanten Festung, einem der wichtigsten Zeugnisse militärischer Architektur der After passing by the town of San Michele , we reach Niella Tanaro , from where we will zuerst durch Priola und dann Garessio . Es geht rechts ab, zwölf Kilometer hoch bis Le circuit DeS troiS coLS Busca , with its international kart circuit where several editions of the Supermoto World Alpen. Wir biegen bei Festiona rechts ab, schlagen neue Kurven ein, besteigen go uphill to Marsaglia. Here, we take the so-called Pedaggera, a snaking road heading Colla di Casotto - der reinste Spaßfaktor für alle Motorradfahrer. Die Straße führt Total 297 Km (de Fossano à Fossano dont 106 en France) Championship were held. When in Costigliole Saluzzo, we enter the Varaita Valley to Madonna del Colletto, um anschließend bis nach Valdieri ins Valle Gesso to Montezemolo – heaven on earth for bikers. More curves are to come as we approach nach Pamparato hinunter bis zum Skigebiet San Giacomo di Roburent . Die Route On part de Fossano , à l’ombre du Château monumental des Acaja, une forteresse go up the 2,784m of the splendid Colle dell’Agnello passing by the nice villages of hinunterzufahren. Von hier erreichen wir die Ortschaften Borgo San Dalmazzo und the downhill road to Priero and Ceva , home to delicious mushrooms, and then Lesegno, führt durch das Val Corsaglia , dessen Grotte di Bossea man unbedingt gesehen haben médiévale typique, où chaque année, le premier week-end de mars, se déroule la Sampeyre, Casteldelfino and Pontechianale . Then we go down the French slope of the Boves , durchqueren die Stadt Cuneo , die grüne Hauptstadt Piemonts mit ihrer where we deviate to Torre Mondovì. Through several curves and landscapes of muss, da diese Höhlen zu den schönsten und wichtigsten Italiens zählen. Von hier aus traditionnelle Bénédiction des Motards. En quittant Fossano, on poursuit en direction Colle and we take a left heading to Col de Vars. After a 22-km climb, the road goes majestätischen Alpenlandschaft. Auf dem Fußgängerweg in Via Roma sollte man yesteryear, we will reach Viola Sangreè and then Viola Castello, as we get into the Val erreichen wir die Ortschaft Fontane, in der eine der größten Panoramastraßen der de Levaldigi et Villafalletto , d'où l'on atteint Busca , siège du “Kartodromo” international downhill and we take a left again, heading to Col de Larche, to get to Colle della unbedingt die renovierten Häuserfassaden bewundern und sich in einem der Tanaro passing by Priola and Garessio . Here, we go right on a 12-km uphill road heading Provinz beginnt und die uns zum Colle del Prel und zum bekannten Skiort Prato to Colla di Casotto – pure fun for bikers of all kind. A downhill road leads us to qui a accueilli quelques éditions du Championnat du Monde de Super Moto. Après Maddalena . Then, we get back to Italy on a snaking road up to the small village of historischen Cafés eine Pause gönnen. Und zum Schluss geht es von Cuneo wieder Colle del Prel Nevoso führt. Nun geht es hinunter, zuerst nach Frabosa Sottana , dann Villanova avoir atteint Costigliole Saluzzo, on prend la Valle Varaita et après avoir dépassé les Argentera . From here, following the breathtaking Valle Stura di Demonte downhill, nach Fossano , nach sage und schreibe 297 Kilometern! Foto Archivio ATL del Cuneese Pamparato to continue on to the ski resort of San Giacomo di Roburent . Then, our Mondovì und schließlich bis zur Stadt Mondovì . oSSerVAndo iL re di PietrA ALL’oMbrA deLLA ViA deL SALe

Totale 267 Km (da a Caraglio) continue on to Barge and then to get to Saluzzo , where you simply have to stop Totale 150 Km (da Villanova a Roccaforte) destination estivale et hivernale de , l’une des “Alpine Pearls”. held every June. The strawberries are grown on the hills at the foot of the Bisalta and visit the city center. Then we move on towards the hills of Manta , where the L’itinéraire continue vers la localité de Limone Quota 1400 m et puis jusqu’au Col de mountain. From here, through an uphill road leading to Pradeboni, we will get to the Dopo aver visitato il Filatoio, da Caraglio si imbocca la Valle Grana , terra del formaggio Dopo la visita alla Grotta dei Dossi a Villanova Mondovì si sale in sella alla moto in majestic castle stands out, with its well-known 15 th -century frescoes of the baronial Tende, où des paysages à couper le souffle marquent le début de l'incroyable Route du Valle Pesio . Such road ends up at Pian delle Gorre, nestled in the splendid natural DOP, e si raggiunge il Colle di Esischie. Qui è d’obbligo una fermata al direzione salendo per il Colle Mortè e poi imboccando la svolta a hall. The itinerary continues on to and the Colletta di and gets to Sel , la plus belle route blanche d’Europe (on peut demander le parcours complet de la park at the foot of Mount Marguareis (managing board of the Protected Areas of the cippo sul Colle Fauniera dedicato a Marco Pantani. Si continua quindi la discesa nel sinistra che conduce a Pradeboni per poi scendere fino a Boves . Qui, seguendo la , the best place to take a picture of the Ponte del diavolo (“the bridge of the Route du Sel, route ex-militaire Monesi - - La Brigue - Limone Piemonte - ). From Chiusa di Pesio you can reach Villanova Mondovì by passing Vallone di Marmora fino a raggiungere l’incantevole borgata alpina di Marmora nel direzione per la frazione Cerati, è d’obbligo la salita attraverso il Colletto del Moro che devil”) before we get back to Caraglio passing by Montemale. Colle di Tenda, à l’office de Tourisme de Limone Piemonte tél +39 0171 925281 de through Roccaforte Mondovì and taking a right on the road to the Valle Ellero, which cuore della stupenda Valle Maira . Direzione e quindi salita al Colle di conduce in Valle Vermenagna; la strada prosegue passando per , il paese con [email protected]). Après être eredescendus à Boves , on rejoint le village de crosses the ancient village of Borgata di Prea. Sampeyre dove già si può godere di una meravigliosa vista sul Monviso. La discesa tra i murales di Pinocchio, fino alla rinomata meta turistica estiva ed invernale di Limone , où en Juin, se célèbre la “Sagra della Fragola” la fête de la fraise cultivée sur le pinete porta a Sampeyre , località turistica in Valle Varaita e prosegue fino a Piemonte , una delle “Alpine Pearls”. L’itinerario prosegue verso la località di Limone les collines aux pieds de la Bisalta, et de là, après la montée qui mène à Pradeboni, on . Da qui si svolta a sinistra in direzione Valle Bronda e si raggiungerà Mit bLick auf Den re Di Pietra Quota 1400 e poi fino al Colle di Tenda, dove paesaggi mozzafiato segnano l’inizio arrivera dans la Valle Pesio . La route conduit au Pian delle Gorre, immergé dans le Castellar dopo aver superato il Colletto di . Da Castellar si prosegue in direzione Gesamtstrecke 267 km (von Caraglio nach Caraglio) dell’incredibile Via del Sale , la più bella strada bianca d’Europa (è possibile richiedere magnifique Parc Naturel “Alpi Marittime” qui se développe au pied du Mont Marguareis percorrendo la Valle Po fino a raggiungere il Pian del Re e le sorgenti del più il percorso completo della Via del Sale, strada ex-militare Monesi - Briga Alta - La Brigue Nach der Besichtigung der Spinnerei geht es von Caraglio ins Valle Grana , die Heimat (Organisme de Gestion des Aires Protégées des Alpes Maritimes). grande fiume italiano, ai piedi del Monviso, il Re di Pietra (3841 m s.l.m.). Discesa sulla - Limone Piemonte - Colle di Tenda, all’Ufficio Turistico di Limone P.te tel. +39 0171 des Castelmagno DOP Käses, bis zum Colle di Esischie. Hier sollte man auf dem Colle De Chiusa di Pesio on peut rejoindre Villanova Mondovi en passant par Roccaforte medesima strada fino a dove si proseguirà per Barge e poi Revello fino a 925281 - [email protected]). Ridiscesi a Boves , si raggiungere l’abitato di Fauniera unbedingt vor dem Denkmal des Radrennfahrers Marco Pantani innehalten. Mondovi et on prendra à droite la route qui mène dans la vallée Ellero et qui passe par raggiungere Saluzzo , dove è d’obbligo una tappa per visitare il centro storico; si Peveragno , dove nel mese di giugno si celebra la Sagra della Fragola coltivata sulle Sodann geht es hinunter in das tiefe Tal Vallone di Marmora bis zum bezaubernden l’ancien bourg de Prea. prosegue verso le colline di Manta dove si erge l’imponente Castello, noto per gli Lago di Pontechianale - Valle Varaita colline ai piedi della Bisalta, e da qui, dopo la salita che porta a Pradeboni, si raggiungerà Alpenort Marmora im Herzen des wunderschönen Valle Maira . Richtung Stroppo, affreschi quattrocenteschi della sala Baronale. Il percorso continua verso Piasco e la Foto Archivio ATL del Cuneese la Valle Pesio . La strada conduce al Pian delle Gorre, immerso nel magnifico parco Aufstieg zum Colle di Sampeyre mit seinem atemberaubenden Panorama auf den Colletta di Rossana da cui si raggiungerà Dronero : una foto al ponte del Diavolo e infine naturale che si sviluppa ai piedi del Monte Marguareis (Ente di gestione Aree protette Monviso. Der Abstieg zwischen den Kiefernwäldern führt uns zum Ferienort Sampeyre rientro a Caraglio passando per Montemale. delle Alpi Marittime). Da Chiusa di Pesio si può raggiungere Villanova Mondovì Direction Stroppo, puis montée au Colle di Sampeyre où l'on peut déjà profiter d’une im Valle Varaita und dann bis nach Brossasco. Von hier biegen wir links ab, in Richtung passando per Roccaforte Mondovì e imboccando a destra la strada che conduce in vue magnifique sur le Mont Viso. La descente à travers les pinèdes mène à Sampeyre , Valle Bronda, und erreichen Castellar gleich nach Colletto di Isasca. Von Castellar geht Valle Ellero e che passa per l’antica Borgata di Prea. station touristique de la Vallée Varaita et continue jusqu’à Brossasco. De là, on tourne es im Valle Po in Richtung Sanfront bis zum Pian del Re und den Quellen des größten à gauche en direction de Valle Bronda et on atteint Castellar après avoir dépassé le Flusses Italiens, am Fuße des Monviso, des Re di Pietra (3841 m ü.d.M.). Auf der en obSerVant Le roi De Pierre Via de Sale Total 267 Km (de Caraglio à Caraglio) Colletto d’Isasca. De Castellar on continue vers Sanfront le long de la Valle Po pour gleichen Straße fahren wir hinunter bis nach Paesana, dann weiter nach Barge und Archivio fotografico ATL del Cuneese Après avoir visité le “Filatoio”, de Caraglio , on prend la Valle Grana , terre du fromage atteindre le Pian del Re et les sources du plus grand fleuve italien, aux pieds du Mont Revello bis nach Saluzzo mit ihrer überaus sehenswerten Altstadt. Dann gilt es die AOP Castelmagno, et on rejoint le Col d’Esischie. Ici, un arrêt incontournable au Viso, le Roi de Pierre (3841 m). Descente sur la même route jusqu’à Paesana où on Hügel von Manta zu erreichen. Hier erhebt sich eine imposante Burg, deren Saal iM Schatten Der SaLzStraSSe monument du Col Fauniera dédié à Marco Pantani. Ensuite, on continue la descente continuera pour Barge puis Revello jusqu’à Saluzzo , où une halte s’impose pour visiter Baronale für seine Freskenbilder aus dem 15. Jh. bekannt ist. Die Tour führt uns nach Gesamtstrecke 150 km (von Villanova bis Roccaforte) dans le Vallone di Marmora jusqu’à ce qu’on atteigne le charmant village alpin de le centre historique. On continue vers les collines de Manta où se dresse l’imposant Piasco und Colletta di Rossana und von dort nach Dronero : Zeit für ein Foto mit der Nach dem Besuch der Grotta dei Dossi in Villanova Mondovì steigen wir aufs Marmora, au cœur de la magnifique Valle Maira . Château, célèbre pour les fresques du XVème siècle de la salle des Baronnies. Teufelsbrücke, bevor es über Montemale wieder nach Caraglio zurückgeht. Motorrad und es geht hoch in Richtung Chiusa di Pesio durch Colle Mortè, dann nach L’itinéraire continue vers Piasco et la Colletta di Rossana d’où on atteindra Dronero : Verso il Col di Tenda une photo au Ponte del Diavolo et enfin retour à Caraglio en passant par Montemale. Foto Hans Michael Engelke links in Richtung Pradeboni. Von hier führt die Straße wieder hinunter bis Boves . Wir folgen den Ortshinweistafeln Cerati und fahren bergauf durch Colletto del Moro bis nach Valle Vermenagna; die Straße führt uns durch Vernante , die Ortschaft mit den in the ShaDow of the SaLt roaD Wandmalereien, die Pinocchio gewidmet sind, bis zum beliebten Sommer- und obSerVing the king of Stone Total length: 150km (from Villanova to Roccaforte) Winterferienort Limone Piemonte , eine der “Alpine Pearls“. Die Strecke bringt uns in Total length: 267km (from Caraglio to Caraglio) After visiting the caves of Grotta dei Dossi, in Villanova Mondovì , we jump on our bikes die Ortschaft Limone Quota 1400 und zum Colle di Tenda, dessen atemberaubende After visiting the Filatoio (an ancient silk factory), from Caraglio we enter the Valle heading to Chiusa di Pesio , go uphill through Colle Mortè, left on the road to Pradeboni Landschaften den Auftakt zur unglaublichen Salzstraße , der schönsten Schotterstraße Via del Sale Grana , home to the Castelmagno PDO cheese, and get to Colle di Esischie. On Colle Foto Archivio ATL del Cuneese and then downhill all the way to Boves . Here, following the road signs to the district of Europas bilden (im Fremdenverkehrsamt in Limone P.te, Tel. +39 0171 925281 Fauniera, we can’t miss the memorial stone in memory of Marco Pantani, an Cerati, you definitely want to take the uphill road to the Valle Vermenagna through [email protected], ist die komplette Strecke der Salzstraße, ex-Militärstraße unforgettable cyclist. Then we continue downhill to the Vallone di Marmora until we Colletto del Moro. This road continues on to the village of Vernante , with its murals of Monesi - Briga Alta - La Brigue - Limone Piemonte - Colle di Tenda erhältlich). Es geht get to the beautiful alpine village of Marmora, in the heart of the amazing Valle Maira . À L’oMbre De La route Du SeL Pinocchio, to end up in Limone Piemonte, one of the “Alpine Pearls” and a renowned wieder hinunter nach Boves bis in die Ortschaft Peveragno, in der im Juni das Headed to Stroppo and up the hill of Sampeyre, we will enjoy the incredible view of Total 150 Km (de Villanova à Roccaforte) tourist destination both in summer and in winter. Following our itinerary we get to Erdbeerfest (die Erdbeeren werden am Fuße des Bergs Bisalta gezüchtet) stattfindet. Monviso. By going downhill through the pine groves we get to Sampeyre , a nice town Après la visite de la Grotte des Dossi à Villanova Mondovì on monte sur la selle de la Limone Piemonte (at an altitude of 1,400m) and then to Colle di Tenda. Here, some Und von hier geht es hinauf nach Pradeboni bis Valle Pesio . Die Straße führt uns zum in Valle Varaita , and then to Borrasco. Here, we go left, heading to Valle Bronda, to moto en direction Chiusa di Pesio , en montant pour le Colle Mortè, puis en tournant breathtaking landscapes mark the beginning of the Via del Sale (“ Salt Road ”), the most Pian delle Gorre, inmitten des zauberhaften Naturparks am Fuße des Bergs reach Castellar after passing by Colletto di Isasca. From Castellar, we continue on to sur la route à gauche qui mène à Pradeboni, pour ensuite descendre jusqu’à Boves . Ici, beautiful dirt road in Europe (for the full itinerary of the Salt Road, Monesi - Briga Alta Marguareis (Naturparkbehörde der Seealpen). Sanfront through the Valle Po , till we get to Pian del Re and the sources of the Po, the en suivant la direction du hameau de Cerati, on doit obligatoirement monter par le - La Brigue - Limone Piemonte - Colle di Tenda ex-military road, you can contact the Von Chiusa di Pesio kann man Villanova Mondovì erreichen; man fährt durch Valle Varaita longest river in Italy, right at the foot of Monviso, also called the King of Stone (3,841m Vicinanze San Martino - Valle Maira Colletto del Moro qui conduit dans la Valle Vermenagna; la route continue en passant Tourist Office of Limone P.te – tel. +39 0171 925281 or e-mail [email protected]). Roccaforte Mondovì und schlägt rechts die Straße zum Valle Ellero ein, die durch die Foto Hans Michael Engelke above sea level). Downhill along the same road we will arrive in Paesana, where we Foto Hans Michael Engelke par Vernante , le village avec les peintures murales de Pinocchio, jusqu’à la célèbre Back in Boves , we reach the small town of Peveragno, where a Strawberry Festival is antike Ortschaft Borgata di Prea hindurchführt.