CRUCEROS+Puerto+De+Cartagena

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

CRUCEROS+Puerto+De+Cartagena ONE DAY, ENJOY IT YOUR WAY To disembark at Cartagena means entering a destination that offers a thousand and one leisure and tourism opportunities. The town's historical quarter is just a few minutes' walk away from the Port. Furthermore, the town is linked with all the main centres of tourist interest throughout the Region of Murcia. Its strategic location enables visitors to enjoy some marvellous beaches, pursue their favourite water-sport or try out the fantastic local golf-courses. Visitors can also discover the therapeutic qualities of the waters and mud treatments offered at a series of modern spas and sea-water therapy centres. The Region of Murcia offers visitors the opportunity to tour its natural expanses and explore the historical and artistic heritage of its towns and cities, whilst sampling the local culinary delights and experiencing the passion of its festivals and traditions. CARTAGENA CARTAGENA Cartagena looks out to the sea. The In fact, Cartagena is an ideal destination Mediterranean has forged the strong that offers an excellent climate and CRUISE identity of this hospitable and cosy town. high-quality range of leisure options; This destination combines the best a destination where everything is just tourist services and infrastructures with a step away and where passengers can PORT the facilities and conveniences of a port disembark in the very heart of the town, that has the capacity to cater for the thanks to the proximity and accessibility most modern cruise ships in the world. of the Cruise Terminal. ONE PORT. ALL OF SPAIN TECHNICAL DETAILS Harbour: Anchorage: Distances: — Opening Times: 24 hours — Available: yes — City centre: 200 metres Located on the Mediterranean Coast in — Compulsory: no — Airport: 30 Kilometres the South-East of the Iberian Peninsula,- Maximum ship dimensions for berth: — Ship Tenders Allowed: yes — Railway Station: 1 Kilometre close to the leading Spanish, French and — Length: no limit — Pilotage Compulsory: yes Italian ports, Cartagena is an ideal port — Width: no limit — Tugs Available: yes Transportation: of call on all Mediterranean routes. — Draught: 12 metres — Tidal movement / range: 65 cm — Shuttle service: Provided when necessary This much is confirmed by the numerous Accommodation: Services: — Taxis: yes cruise companies that have included — Ship Stay min.: no limit — Passenger Terminal: yes this sunny Mediterranean destination on — Ship Stay max.: no limit — Ship Repair Tourism Facts: their itineraries for many years. — Bunkering — Local Population: 21 0,000 Cruise berths: — Waste and Garbage Disposal — Language: Spanish — Cruise Terminal. Length: 709 m. — Sewage disposal — Time (GTM+/-): + 1 hour — Santa Lucía Quay. Length: 385 m. — Water supply — Currency: Euro — San Pedro Quay. Length: 405 m. — Provisions — Banking Hours: 8:30-14:30 — Draught: 12m in three berths. — Free WiFi — Credit Cards: AII — Banks: at city centre — Travellers Cheques: some — Tourist Office — US$: some WATERFRONT A CITY THAT LOOKS TO THE SEA The waterfront revitalization of the Port Passenger Terminal Building, a space of Cartagena has been essential for with the necessary services for cruise becoming an attractive port of callfor passengers: check-in desk, security cruise passengers. This redevelopment scanner for passengers and baggage, incudes various projects within the passport control, offices for the Police, port area, such as the construction of Civil Guard, Customs and Port Police as a new boulevard along Alfonso XII Quay well as toilets. and the restoration of Charles III Wall, monument of the 18th century classified The new waterfront is also endowed as being Heritage of Cultural Interest. with the new Auditorium and Congress Centre, as well as the National Museum Stroll along Alfonso XII Quay and enjoy the of Underwater Archaeology, a building garden areas, palm trees and seabreeze, of avant-garde architecture, which holds in an area where cultural, recreational and shipwrecks and a collection of artefacts commercial activities take place. recovered from sites in the region. The promenade includes two additional Port infrastructures included in the buildings, one of them currently offering port-city integration plan: two marinas a number of bars and restaurants, and the and a Yacht Club, as well as the Cruise second one is a modern building crowned Terminal which offers a 709 meter with four glass pyramids with a variety of long berth. In this area is located the gastrobars. CARTAGENA, THE WAY TO MEMORY The close relationship that exists buildings dotted throughout the centre some excellent shopping opportunities, partners guarantee the opening of their between Cartagena and its port has been of Cartagena. AII of these attractions which are characterised by their quality, establishments when a cruise with more a very special feature of its history. In this can be found just five minutes’ walk away variety and exquisite customer service: than 300 passengers calls in Cartagena. respect, the different settlers that have from the harbour, whose promenade the latest trends in fashion, antiques, inhabited the area over the centuries has been incorporated in the town as an decorative items, souvenirs, etc. have left an indelible mark on the town. additional tourist facility, replete with Their influence is recorded in numerous bars, restaurants and terrace cafés. In Cruises Friend Shop is a unique archaeological sites and historical Cartagena, visitors are also able to enjoy Project whereby associated retail SITES OF HISTORICAL AND ARTISTIC INTEREST. 10 minutes away B The Roman Theatre and Museum A Castle of la Concepción The National Underwater Archaeology The Navidad Fort An archaeological treasure of enormous The best views of the bay and the town. Museum [ARQUA) A defensive military fortification that has value. The Museum relates the discovery The Visitor”s Centre presents the history This museum houses more than 1,000 items been turned into a Visitor’s Centre. The and excavation of this jewel of Roman of Cartagena. relating to Spain’s cultural heritage under coast of Cartagena is marked by a series Spain. the sea. Located along the promenade. of spectacular coastal battery defences. D Naval Museum - Peral Submarine Roman Forum District Located in a beautiful modernist building, Archaeological Museum The Punic Wall Urban archaeological site of a Roman visitors will find a complete history of the Fundamental in order to learn about the Here visitors will find the remains of the city that shows the ancient pavements Navy’s activities in the Mediterranean, giving history of the town and the different cultures oldest wall on the Iberian Peninsula. of Carthago Nova, thermal baths and the special attention to the naval construction, that have settled there. Here visitors will atrium where banquets where held. submarines and cartography. The first come across a Late Roman necropolis. C Modernist Stroll submarine in the world is preserved in this Through the streets of the town centre, The Decumano, the Augusteum and museum. It was invented by Isaac Peral, Military Museum which are dotted with Modernist balconies the House of Fortune native from Cartagena. An unforgettable Space dedicated to the Spanish Army and unique buildings such as the Town Archaeological remains that enable the souvenir photo opportunity. History. A vast exhibition of weapons, Hall, the Grand Hotel, the Casino, Casa visitor to learn about the city and the way ranging from anti-aircraft guns, cannons, Cervantes and Casa Llagostera. of life during Roman times. Civil War Shelter-Museum battery guns, projectiles, weapons, swords, A spine-chilling reminder of the Spanish knives and other military equipment such Civil War and an entire age, featuring as uniforms, documentation, flags and posters audivisual resources and objects. much more can be found here. B C HISTORY A D A C SECRETS 1 Murcia 2 Caravaca de la Cruz 3 Lorca 4 La Unión 5 Águilas 6 Mazarrón 7 Cieza TOWNS, The Region of Murcia boasts a variety the Sun, teaches visitors with theatri- of cities worthy of mention due to their cal performances about the life here in THE WAY TO outstanding natural beauty. Murcia, the ancient times. Caravaca de la Cruz, the capital of the region, is a modern and main town located in the northwest of leisure city with a bread cultural offer Murcia, is a unique city which was decla- and wide range of shopping centres, red in 1998 Holy City, making Caravaca CULTURE restaurants and cafes. The baroque city the fifth city in the world that is able to of Lorca, with its castle, the Fortress of celebrate the Permanent Jubilee. SITES OF HISTORICAL Murcia Caravaca de la Cruz Lorca AND ARTISTIC INTEREST C The Cathedral Close and the Plaza A Basilica-Santuario de la Santísima B Fortress of the Sun Cardenal Belluga y Vera Cruz de Caravaca This castle featuring two Medieval The most interesting architectural trea- The most characteristic architectural towers houses a Visitors’ Centre that sures of the Murcia Baroque can be found sight in the town and an extremely im- offers an interactive review of the town’s B here, including the West Facade of the portant centre for Christian pilgrimage. history. Cathedral, the Episcopal Palace and the Church of San Juan de Dios. Ethnographic Museum in Miniature Collegiate Church of San Patricio This museum brings together a number This Renaissance-style building boasts Trapería and Platería of miniature handicrafts representing a Baroque façade. In the vicinity visitors These bustling shopping streets preser- the various traditions that can be found will come across a series of other buil- ve the character of this old Christian city throughout the area. dings of considerable interest, such as and the activities of its cloth and silver- the Town Hall and the Casa del Corregi- smiths’ guilds. Nature Interpretation Centre of Fuen- dor (Chief Magistrate’s Residence). tes del Marqués Salzillo Museum This former Templar fortified tower da- The Guevara Palace The town offers a comprehensive and ting from the 16th century houses a Vi- The most important example of Baro- varied range of museums.
Recommended publications
  • Folleto Agentes De Desarrollo Local Región De Murcia
    La Unión-> 968560660 - adl@ayto‐launion.org Las Torres de Cotillas-> 968624518 Ext.2103 [email protected] Librilla-> 968658037/968658073 - [email protected]/[email protected] Lorca-> 968464122 - [email protected] Red de Agentes de Lorquí-> 968690001 - [email protected] Desarrollo Local de Los Alcázares-> 968575047 Ext: 1808 - la Región de Murcia [email protected] 2021 Mazarrón-> 968 592767 - [email protected] - [email protected] Molina de Segura-> 968388500 Ext. 3203 [email protected] Moratalla-> 968730001 - [email protected] Mula-> 666490422 - [email protected] " L L E G A R J U N T O S E S E L P R I N C I P I O . Murcia-> 968272167 - agentesdesarrollo@ayto‐murcia.es M A N T E N E R S E J U N T O S , E S E L Ojós-> 968698652- [email protected] P R O G R E S O . T R A B A J A R J U N T O S Pliego-> 968666321 - [email protected] E S E L É X I T O . " Puerto Lumbreras-> 968403107 [email protected] H E N R Y F O R D Ricote-> 968697063 - info@adl‐ricote.com San Javier-> 968573700 Ext 5188 - [email protected] AGENTES DE San Pedro del Pinatar-> 968183616 /610551556 - [email protected] DESARROLLO Santomera-> 968863192 - [email protected] Torre‐Pacheco-> 968585838 - [email protected] Totana-> 968425003 - [email protected] LOCAL Ulea-> 968698211 - [email protected] Villanueva del Segura-> 968698186 - Región de Murcia [email protected] Yecla-> 968751135 Ext: 1201 - [email protected] LÍNEAS DE TRABAJO ¿QUÉ ES EL A D L S D E L A R E G IIÓ N DESARROLLO LOCAL 1.- Dinamización del tejido empresarial: D E M U R C IIA Fomento de la cultura empresarial Fomento dela cooperación Conjunto de actuaciones que tienen como objetivo Abanilla-> 968684000 - [email protected] construir elementos necesarios en un territorio concreto para empresarial Fomento del emprendimiento.
    [Show full text]
  • Destination Region of Murcia
    PRESS Destination Region of Murcia Region of Murcia The Region of Murcia is located in south-east Spain on what is known as the Mediterranean Arc. Set between two seas –the Mediterranean and the Mar Menor– as a region, it has succeeded in combining its extensive cultural heritage with innovation and avant-garde artistic tendencies. Its most important cities are Murcia, the capital, with more than 440,000 inhabitants, Cartagena with more than 214,000 and Lorca with more than 90,000. The Region of Murcia has a population of around one and a half million and covers an area of 11,300km2. Although it is not a very large region, it offers 252km of coast and an astonishing variety of different landscapes considering its size. Diverse and accessible, it only takes a few hours to travel the length and breadth of the region. Mountains, beaches and cities dot the landscape and visitors will find history at every turn. Another of the Region of Murcia’s main attractions is its particularly good weather, with average temperatures in excess of 19ºC and 315 days of sun a year. All these factors offer visitors the opportunity to choose between a wide range of alternatives when organising their stay in the Region of Murcia. It is a destination full of contrasts, where everything is close at hand and easily accessible. Although the driving force behind the Region of Murcia’s economy has traditionally been agriculture, the Regional Government has made a firm commitment to converting the tourist sector into one of the pillars of the region’s economy.
    [Show full text]
  • The Great “Gypsy” Round-Up in Spain
    PROJECT EDUCATION OF ROMA | HISTORY ROMA CHILDREN COUNCIL CONSEIL OF EUROPE DE L´EUROPE IN EUROPE THE GREAT “GYPSY” 3.3 ROUND-UP IN SPAIN The Great Antonio Gómez Alfaro “Gypsy” Round-up in Spain A Preventive Security Measure l A Favourable Juncture l The Strategy l Funding the Round-up l The Prisoners’ Destination l Review of the Round-up l Problems with Freed “Gypsies” l The Reasons for the Pardon l An Unexpected Delay The Age of Enlightened Absolutism provided the authorities with increasing opportunities to apply their measures on all the citizens in their range of power. In Spain, this resulted in the most painful episode in the history of the country’s “Gypsy” community: the general round-up carried out during the reign of Ferdinand VI, on July 30, 1749. The operation, which was as thorough as it was indiscriminate, led to the internment of ten to twelve thousand people, men and women, young and old, “simply because they were Gypsies.” The co-ordination of the different public authorities involved, the co-operation of the Church, which remained passive in the face of such injustice, the excesses committed by all those who made the operation possible, and the collaboration of the prisoners’ fellow citizens and neighbours made “Black Wednesday”, as the round-up is also called, an unchallenged event in the long history of European anti-“Gypsyism”. Oviedo A S T U R I A S CANTABRIA BASQUE NUMBER OF “GYPSY” FAMILIES DOMICILED COUNTRY Following a list by the Council of Castile, probably of 1749 N A V A R R E Ill.
    [Show full text]
  • El Pleito De Archena De 1512
    EL PLEITO DE ARCHENA DE 1512. UN ASUNTO COMARCANO La primera consideración que cabría hacer en un congreso sobre el Valle de Ricote, es la reciente inclusión del municipio de Archena en el mismo, cuando históricamente el Val de Ricote comprendía tan sólo las seis villas de Abarán, Blanca, Ricote, Ojós, Ulea y Villanueva del Río Segura. Aunque es un tema polémico que podría mover a reflexión, cabría preguntarse si la exclusión de Archena se ha debido a causas geográficas o a razones políticas y administrativas. En efecto, Archena, bañada como todos los pueblos del valle por el río Segura, es la puerta sur del Valle de Ricote, como nos indica Ángel Ríos (1), en su término se cierra el valle y se inicia la gran llanura huertana que llega hasta la capital regional. Participa enteramente del carácter morisco consustancial al Valle de Ricote pero tiene una diferencia fundamental: no ha sido una villa santiaguista, encuadrada en la encomienda de esta orden militar, sino que ha pertenecido, hasta la desamortización del siglo XIX, a la orden de San Juan de Jerusalén, como una subencomienda dentro de la encomienda de Calasparra. Esta orden militar es conocida también como de Malta o del Hospital porque en su origen está la construcción y mantenimiento de un hospital para los peregrinos que acudían a Jerusalén. El hecho de que Archena contara con un balneario de aguas termales de reconocidas propiedades salutíferas, puede no ser ajeno al interés de los caballeros hospitalarios por este enclave. El pleito que vamos a analizar está compuesto por documentos fechados en la segunda década del siglo XVI, algunos años después de la conversión general de los moriscos murcianos al cristianismo que había tenido lugar en 1501, con la que se adelantaron en unos meses a la disyuntiva que les fue planteada por los Reyes Católicos a los de toda Castilla y posteriormente por sus sucesores, a los de Aragón: convertirse o exiliarse.
    [Show full text]
  • PLAN DE VIGILANCIA ENTOMOLÓGICA Índice
    PLAN DE VIGILANCIA ENTOMOLÓGICA 2019 Índice Muestreo 1.Semanas 16-18. 16-30 abril...................................................................................1 Muestreo 2.Semanas 18-20. 30 abril-14 mayo........................................................................3 Muestreo 3.Semanas 20-22. 14-28 mayo.................................................................................5 Muestreo 4.Semanas 22-24. 28 mayo-11 junio........................................................................7 Muestreo 5.Semanas 24-26. 11-25 junio..................................................................................9 Muestreo 6.Semanas 26-28. 25 junio-9 julio.........................................................................11 Muestreo 7.Semanas 28-30. 9-23 julio...................................................................................13 Muestreo 8.Semanas 30-32. 23 julio-6 agosto.......................................................................15 Muestreo 9.Semanas 32-34. 6-20 agosto................................................................................17 Muestreo 10.Semanas 34-36. 20 agosto-3 septiembre..........................................................19 Muestreo 11.Semanas 36-38. 3-17 septiembre......................................................................21 Muestreo 12.Semanas 38-40. 17 septiembre-1 octubre........................................................23 Muestreo 13.Semanas 40-42. 1-15 octubre............................................................................25
    [Show full text]
  • The Case of La Manga
    Sustainable Development and Planning VI 279 The economic sustainability in urban planning: the case of La Manga J. L. Miralles1 & S. García-Ayllón2 1Polytechnic University of Valencia, Spain 2Polytechnic University of Cartagena, Spain Abstract The urbanization process that shapes the present Mediterranean coast started with the mass tourism that encouraged the Centres and Areas of National Tourist Interest law in 1962, as a strategic national investment. 50 years after its implementation, it is necessary to conduct a retrospective analysis of the results, assessing to what extent have the stated goals in the 1960s been met. The evolution of the macroeconomic, political and legal parameters show certain deviations from initial forecasts of many large urban plans carried out in coastal places created from scratch. The case of La Manga del Mar Menor on the Murcia coast – a target for 250,000 holidaymakers – which came from a desert dune in the 1960s, is certainly an example; poorly documented while enlightening, of the results that have been achieved. The study of real social and economic performance as a tourism product against territorial and landscape impacts, the problem of governance in the context of urban planning and the ability of private property to develop its own sustainable projects in the long run has been approached with the detail and objectivity that allows a comprehensive case study contrasted by the facts. All these elements will be distributed to either side of the balance, in order to evaluate the validity of a coastal development model, that after five decades we can now begin to postulate with enough research perspective.
    [Show full text]
  • Redalyc.From Strike-Slip to Reverse Reactivation: the Crevillente Fault
    Geologica Acta: an international earth science journal ISSN: 1695-6133 [email protected] Universitat de Barcelona España Sanz De Galdeano, C.; Buforn, E. From strike-slip to reverse reactivation: The Crevillente Fault System and seismicity in the Bullas-Mula area (Betic Cordillera, SE Spain) Geologica Acta: an international earth science journal, vol. 3, núm. 3, 2005, pp. 241-250 Universitat de Barcelona Barcelona, España Available in: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=50530303 How to cite Complete issue Scientific Information System More information about this article Network of Scientific Journals from Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal Journal's homepage in redalyc.org Non-profit academic project, developed under the open access initiative Geologica Acta, Vol.3, Nº3, 2005, 241-250 Available online at www.geologica-acta.com From strike-slip to reverse reactivation: The Crevillente Fault System and seismicity in the Bullas-Mula area (Betic Cordillera, SE Spain) C. SANZ DE GALDEANO 1 and E. BUFORN 2 1 Instituto Andaluz de Ciencias de la Tierra (CSIC-Universidad de Granada), Facultad de Ciencias 18071 Granada. Spain E-mail: [email protected] 2 Departamento de Geofísica y Meteorología, Facultad de Ciencias Físicas, Universidad Complutense 28040 Madrid. E-mail: [email protected] ABSTRACT Several major N80ºE faults occur in the Bullas-Mula area (SE Spain). These faults and the numerous thrust slices of the Sierra de Ricote can be related to the movements of the Crevillente (or Cadiz-Alicante) fault sys- tem, which causes the westward displacement of the Betic Internal Zone and part of the External Zone.
    [Show full text]
  • Directorio De Los Centros Locales De Empleo De La Región De Murcia
    DIRECTORIO DE LOS CENTROS LOCALES DE EMPLEO DE LA REGIÓN DE MURCIA MUNICIPIO DIRECCIÓN CONTACTO HORARIO Mª Alma Fernández García Edificio CIMA De lunes a viernes de 09:00 a 14:00 h Tfno: 968774582 ABARÁN C/ David Templado, 54.A Martes y jueves de 16:00 a 20:00 Fax: 968774281 30550 Abarán Viernes alternos de 16:00 a 19:00 [email protected] Mariló Mateos Martínez CASA DE LA JUVENTUD "CAPRI" Tfno: 968493567 De lunes a viernes de 11:00 a 14:00 h ÁGUILAS C/ Alfonso Ortega Carmona, 5B Bajo A Fax: 968493593 Miércoles de 17:00 a 19:30 30880 Águilas [email protected] Florentina Guirao Lavela BIBLIOTECA MUNICIPAL (Plaza Cayitas) Tfno: 968801690 Martes y miércoles de 08:00 a 14:00 h ALCANTARILLA C/ Cartagena, s/n. Fax: 968800254 Jueves de 08:00 a 13:30 h 30820 Alcantarilla [email protected] Concepción Martínez Cervantes Tfno: 968671334 CENTRO JUVENIL ESPACIO JOVEN Fax: 968670839 ARCHENA C/ Paraguay, s/n. Planta Baja . De lunes a viernes de 09:00 a 14:00 h [email protected] 30600 Archena [email protected] [email protected] Av. Infante D. Juan Manuel, 14 - 30011 Murcia MUNICIPIO DIRECCIÓN CONTACTO HORARIO Mª Carmen Mellado Bernal CENTRO SOCIAL Villa de Beniel Tfno: 968600587 BENIEL Plaza Ramón y Cajal, 5 Fax: 968600218 De lunes a viernes de 07:30 a 14:30 h 30130 Beniel [email protected] [email protected] Edif. MUCAB Álvaro Peña BLANCA C/ Cervantes nº2 Tfno: 968775034 De lunes a viernes de 09:00 a 14:00 h 30550 Blanca [email protected] Ana Belén Martínez Sánchez.
    [Show full text]
  • Puntos Muestreados E Incidencias
    3. PUNTOS MUESTREADOS En conjunto, el número de puntos de la red de control de calidad que se han muestreado en la cuarta campaña es de 102, de los que 64 pertenecen a la provincia de Murcia, 24 se encuentran en Albacete, 7 en Alicante, 5 en Almería y 2 en Jaén. Los puntos de agua se distribuyen en un total de 47 municipios, de los que 23 pertenecen a la provincia de Murcia, 15 a Albacete, 5 a Alicante, 3 a Almería y 1 a Jaén. En azul se señalan las estaciones nuevas medidas en esta cuarta campaña respecto a la tercera. Tabla 1. Red de control Código pto. Municipio Provinc. Cod MAS Nombre MASubt X UTM Y UTM Tipo pto CA07000001 Lorca Mu 070.046 Puentes 610064 4172299 pozo CA07000002 Caravaca de la Cruz Mu 070.038 Alto Quípar 573052 4198035 manant CA07000004 Murcia Mu 070.036 Vega Media y Baja del Segura 666566 4204221 pozo CA07000008 Fortuna Mu 070.035 Cuaternario de Fortuna 664826 4227022 pozo CA07000009 Cehegín Mu 070.039 Bullas 604750 4208533 manant CA07000010 Vélez Blanco Al 070.037 Sierra de la Zarza 568882 4193575 pozo CA07000013 Puerto Lumbreras Mu 070.059 Enmedio-Cabezo de Jara 606346 4154895 pozo CA07000014 Cuevas de Almanzora Al 070.062 Sierra de Almagro 606208 4135925 pozo CA07000021 Bullas Mu 070.033 Bajo Quípar 615909 4213702 manant CA07000022 Cartagena Mu 070.052 Campo de Cartagena 681675 4168491 pozo CA07000023 Los Montesinos A 070.042 Terciario de Torrevieja 697822 4213436 pozo CA07000025 Benferrí A 070.036 Vega Media y Baja del Segura 678576 4223397 pozo CA07000026 Cartagena Mu 070.063 Sierra de Cartagena 683375 4161383
    [Show full text]
  • Sismicidad Y Tectónica De La Región De Murcia
    Sismicidad y Tectónica de la Región de Murcia Actividad tectónica reciente de fallas Fallas neotectónicas y activas grandes fallas son estructuras tectónicas lineales que conforman una zona de deformación (zona de falla) de ancho variable, normalmente entre 1 y 5 km, que se reconoce en superficie por longitudes de al menos 30 km, si bien éstas superan con frecuencia los 50 km, llegando excepcionalmente a 100 km en algunos casos. Casi todas las grandes fallas se pueden compartimentar en segmentos tectónicos diferenciados, que pueden presentar longitudes desde los 10-15 km hasta unos 40 km en las fallas más continuas. Las grandes fallas de la Región de Murcia pueden clasificarse de modo sencillo en cinco grupos según su actividad tectónica reciente reconocida: “Muy Baja”, “Baja”, “Media”, “Alta” y “Muy Alta”. Las clases “Muy Baja” y “Baja” califican fallas en las que no se han reconocido deformaciones en depósitos del Cuaternario o posteriores al Pleistoceno Inferior, respectivamente, y, en los que los procesos geomorfológicos asociados indican una actividad muy baja o baja. Las fallas de clase “Media” presentan procesos geomorfológicos asociados a indicadores de cierta actividad y la edad de la última deformación reconocida es al menos Pleistoceno Medio. La clase “Alta” se corresponde con fallas que deforman depósitos de edad al menos Pleistoceno Superior y presentan tasas de deslizamiento entre 0,05-0,10 m/ka (1000 años). La clase “Muy alta” la forman fallas con tasas de deslizamiento superiores a 0,10 m/ka y con deformaciones reconocidas en materiales del Pleistoceno Superior y en algunos casos del Holoceno.
    [Show full text]
  • Próximo Destino Caravaca De La Cruz
    Gran Tour: Revista de Investigaciones Turísticas nº 1 (2010) pp. 79-96 ISSN: en trámite Escuela de Turismo, Universidad de Murcia PRÓXIMO DESTINO: CARAVACA DE LA CRUZ JOSÉ ANTONIO GARCÍA AYALA * ESCUELA UNIVERSITARIA DE TURISMO DE M URCIA Resumen: Desde el siglo XIII, numerosos Abstract: Many travellers have come up to viajeros han acudido a visitar Caravaca y su visit Caravaca and its Holy Cross since the Cruz. En 1998, se concedió el Año Jubilar «in 13 th century. In 1998, the Vatican conceded perpetuum», de forma que cada siete años the Jubilee «in perpetuum». As a result of y con carácter permanente, los peregrinos this, every seven years and forever, pilgrims pueden ganar el Jubileo. Paralelamente, la are able to get the Jubilee. Likewise the ciudad del noroeste murciano ha conocido Murcian Northwestern town has reached un desarrollo de las infraestructuras como a development in its infrastructures as it nunca en su historia se había producido. has never been before. Thank to these two Gracias a estos dos factores se esboza un factors, Caravaca faces a bright prospects futuro halagüeño en Caravaca, que sin duda which undoubtedly will give rise to a fur- va a contribuir al desarrollo de la actividad ther development of economic activity at económica en la misma y a que por tanto, la the Holy – Town, so that can be consolidat- Ciudad Santa se consolide como alternativa ed as real alternative to traditional Sun and y complemento al tradicional modelo turís- Beach tourism model. tico de Sol y Playa . Key words: Caravaca de la Cruz, tourism, Palabras Clave: Caravaca de la Cruz, turis- transports, RM – 15 Motorway, isochrones.
    [Show full text]
  • Mc-03-Turismo En Acción, Al Rescate De Los Oficios
    FICHA TÉCNICA CAMPOS DE VOLUNTARIADO JUVENIL 2018 Comunidad Autónoma: REGIÓN DE MURCIA- CÓDIGO ACTIVIDAD: MC-03 Nombre del Campo: TURISMO EN ACCIÓN: AL RESCATE DE LOS OFICIOS PERDIDOS. Ámbito de actuación: Localidad/Lugar: CALASPARRA Turismo Activo. Cultura y Medio Ambiente CEHEGÍN y BULLAS (Noroeste Región Murcia) Fechas: 9 a 20 de julio de 2018 Tipo / Carácter: NACIONAL Edad: 15 a 17 años Nº total de plazas: 24 Necesita Certificado Delitos Sexuales: NO Accesibilidad: SI Entidades colaboradoras: Entidad Organizadora y Coordinadora: Ayuntamiento de . Calasparra ASOCIACIÓN PROMOTORA DE INTERCAMBIOS Ayuntamiento de Bullas /Ayuntamiento de Cehegín “CASA EUROPA” Dirección General de Juventud. (C.A.R.M.) CUOTA: 110 € ENTIDAD ORGANIZADORA: La Asociación “Casa Europa”, autora de este proyecto, está conformada por los Municipios de Calasparra, Cehegín y Bullas, tres municipios de la Comarca del Noroeste de la Región de Murcia que ya unieron sus fuerzas a principios de los 90 para trabajar, desde los proyectos de empleo y formación juvenil –Escuelas Taller- frecuentes en esa época y aprovechando los programas de intercambio europeos y los contactos que con ellos se hicieron con asociaciones alemanas e italianas, para promocionar la identidad cultural, en su sentido más amplio: patrimonial, natural, gastronómico, folklórico, etc. de sus asociados. Hoy la Asociación sigue manteniendo como uno de sus principales objetivos la puesta en valor de ese potencial patrimonial – cultural como generador de nuevos yacimientos de empleo, sobre todo en el sector del turismo activo y temático. ° UBICACIÓN CAMPO DE VOLUNTARIADO JUVENIL: Medio Natural, arrozales y riberas del río en Calasparra. Casco urbano en Cehegín. Casco urbano y campo (viñedos) en Bullas.
    [Show full text]