Názvy Kanálov

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Názvy Kanálov Štandardizovaný Číslo Predchádzajú Rozhodnutie Variantný názov Katastrálne územie Okres názov hydronyma ci názov Abovský kanál P-108/1978 4-21-18-78 Hurbanovo Komárno Abrahámsky kanál P-108/1978 4-21-16-1045 Abrahám, Malá Mača; Pavlice Galanta; Trnava Akovský kanál P-108/1978 4-21-17-453 Gabčíkovo, Vrakúň Dunajská Streda Albínovský kanál P-378/1975 4-30-10-525 Parchovany, Sečovce Trebišov Ambrózov kanál P-108/1978 4-21-16-1141 Bíňovce, Smolenice, Trstín Trnava Patinský kanál Aňala-Martovce P-703/2013 4-20-02-134 Nesvady, Imeľ, Martovce Komárno (P-108/1978) Aňalský kanál P-108/1978 4-20-02-145 Nesvady Komárno Andovec P-108/1978 4-21-10-1225 Andovce, Nové Zámky Nové Zámky Andovský kanál P-108/1978 4-21-10-1224 Andovce, Zemné Nové Zámky Andrejský kanál P-425/1990 4-30-10-639 Trebišov, Vojčice Trebišov Antošov kanál GK-2073/1994 4-17-02-9 Antošov potok Bratislava-Lamač (Lamač) Bratislava IV Asátka P-378/1975 4-30-07-38 Falkušovce Michalovce Asič P-425/1990 4-30-08-2583 Dlhé Klčovo, Nižný Hrušov Vranov nad Topľou Dunajská Streda; Asód-Čergov P-108/1978 4-21-18-253 Okoč; Kolárovo Komárno Asódsky kanál P-108/1978 4-21-17-277 Kolárovo Komárno Atalicov kanál P-108/1978 4-21-15-782 Bernolákovo, Chorvátsky Grob Senec Babinec P-108/1978 4-21-10-1554 Piešťany Piešťany Babovica Babovský kanál P-380/1991 4-20-01-211 Číčov Komárno (P-108/1978) Bačalský kanál P-108/1978 4-21-14-112 Veľká Dolina Nitra Báčsky kanál P-108/1978 4-21-17-452 Gabčíkovo, Vrakúň Dunajská Streda Bádický kanál P-5596/2009 4-21-12-585 Bádice, Dolné Lefantovce Nitra Bahenný kanál P-108/1978 4-20-01-187 Klížska Nemá, Trávnik Komárno Bahno P-108/1978 4-21-17-465 Pataš Dunajská Streda Baka P-108/1978 4-21-17-555 odpad č. VII Trstená na Ostrove, Baka Dunajská Streda Baka-Gabčíkovo P-518/2003 4-21-17-554 Trstená-Baka Odpad C VII Baka Dunajská Streda Balonský kanál P-108/1978 4-20-01-290 Baloň Dunajská Streda Banský jarok P-9528/2016 4-24-03-175 Banská Štiavnica Banská Štiavnica Orechová Potôň (Orechová Potôň, Dolná Baraní kanál P-108/1978 4-21-17-605 Dunajská Streda Potôň), Veľké Blahovo Barinky P-5596/2009 4-13-02-1539 Skalica Skalica Štandardizovaný Číslo Predchádzajú Rozhodnutie Variantný názov Katastrálne územie Okres názov hydronyma ci názov Baroškov kanál P-108/1978 4-17-02-835 Borský Svätý Jur Senica Baškovský kanál P-425/1990 4-30-06-625 Baškovce, Horňa, Ruskovce Sobrance Batoňa P-108/1978 4-21-18-58 Kolárovo, Nesvady Komárno Batonský kanál P-108/1978 4-21-17-314 Vlčany Šaľa Bažalovec P-5596/2009 4-13-03-1001 Borský Mikuláš Senica Behátsky kanál P-108/1978 4-21-18-68 Nesvady Komárno Dolný Štál (Horný Štál, Dolný Štál), Ohradský kanál Belský kanál P-703/2013 4-21-17-401 Dolný Bar, Okoč, Topoľníky (Dolné Dunajská Streda (P-108/1978) Topoľníky Berecký kanál P-425/1990 4-30-10-526 Parchovany Trebišov Bešiansky kanál P-425/1990 4-30-07-109 Beša, Oborín Michalovce Betlehemský kanál P-5596/2009 4-21-12-560 Golianovo Nitra Bežovský kanál P-378/1975 4-30-06-512 Bežovce Sobrance Bielsky kanál P-378/1975 4-30-11-272 Biel Trebišov Vrakúň (Nekyje na Ostrove, Vrakúň), Biely kanál P-108/1978 4-21-17-417 Dunajská Streda Mad Bíňovský kanál P-8786/2019 4-21-16-1143 Bíňovce, Trstín Trnava Ivanovce, Melčice-Lieskové (Zemianske Lieskové, Melčice), Trenčín (Trenčín, Trenčianske Biskupice), Trenčianske Stankovce (Rozvadze,) Veľké Bierovce, Trenčín; Nové Mesto nad Biskupický kanál P-108/1978 4-21-09-1584 Opatovce, Kostolná-Záriečie; Považany, Váhom; Piešťany Potvorice, Brunovce, Nové Mesto nad Váhom, Nová Ves nad Váhom, Horná Streda, Trenčianske Bohuslavice, Beckov; Piešťany Blahovský kanál P-108/1978 4-21-17-584 Orechová Potôň (Dolná Potôň) Dunajská Streda Blahutov kanál (P-108/1978), Blahutov kanál P-703/2013 Svätý Jur; Chorvátsky Grob Pezinok; Senec Hraničný potok (P-212/1982) 4-21-15-763 Štandardizovaný Číslo Predchádzajú Rozhodnutie Variantný názov Katastrálne územie Okres názov hydronyma ci názov Blatná P-5596/2009 4-20-01-176 Veľké Kosihy, Zemianska Olča Komárno Blatné P-108/1978 4-21-17-496 Šárošági Gabčíkovo Dunajská Streda Blatný kanál P-425/1990 4-30-06-559 Blatná Polianka Sobrance Blatný kanál P-5596/2009 4-21-17-585 Orechová Potôň Dunajská Streda Blatský kanál P-425/1990 4-30-06-914 Hažín, Iňačovce Michalovce Bocianí kanál P-386/1992 4-21-18-217 Okoč (Opatovský Sokolec) Dunajská Streda Bociansky kanál P-2144/2007 4-33-01-248 Cestice, Komárovce, Buzica Košice - okolie Bočný Bokonský kanál P-1734/2012 Kolárovo Komárno 4-21-18-264 Bočný Bufiansky kanál P-108/1978 Vlčany Šaľa 4-21-17-326 Markovce, Malčice, Falkušovce, Bočný kanál P-378/1975 Petrikovce, Oborín (Kucany), Kačanov; Michalovce; Trebišov 4-30-07-5 Sirník, Bočný kanál P-378/1975 4-30-10-490 Trebišov (Trebišov, Milhostov) Trebišov Bočný kanál P-380/1991 4-21-17-280 Dedina Mládeže Komárno Bočný kanál P-2144/2007 4-30-04-1091 Trnava pri Laborci, Vinné Michalovce Gbelský kanál Bočný kanál P-5596/2009 Nová Vieska, Gbelce Nové Zámky 4-23-05-32 (P-108/1978) Bodícky kanál P-1734/2012 4-20-01-300 Bodíky, Baka Dunajská Streda Bohatský kanál P-108/1978 4-21-18-80 Hurbanovo (Bohatá) Komárno Vrakúň (Nekyje na Ostrove), Dolný Štál, Boheľovský kanál P-108/1978 Rybnícky kanál Boheľov, Mad, Povoda (Lidér Tejed), Dunajská Streda 4-21-17-414 Padáň Bokonský kanál P-108/1978 4-21-18-263 Kolárovo Komárno Zichyho potok (P-108/1978), Igram, Boldog, Reca, Čataj, Blatné; Boldog-Sládkovičovo P-2292/1999 Senec; Galanta Zičiho potok Veľký Grob, Pusté Úľany, Sládkovičovo 4-21-15-634 (P-801/1993) Boľkovský kanál P-306/1992 4-24-01-1632 Nitra nad Ipľom Lučenec Borinský kanál P-108/1978 4-17-02-157 Borinský potok Jakubov Malacky Štandardizovaný Číslo Predchádzajú Rozhodnutie Variantný názov Katastrálne územie Okres názov hydronyma ci názov Drahovce, Veľké Kostoľany, Rakovice, Borovský kanál P-5596/2009 Dubovany (Dolné Dubovany, Horné Piešťany Dubovany), Borovce, Ťapkové, Veselé, 4-21-10-1455 Nižný Hrušov, Dlhé Klčovo; Parchovany Vranov nad Topľou; Božčický kanál P-378/1975 4-30-08-2578 (Božčice, Parchovany) Trebišov Bránický kanál P-255/1992 4-31-03-13 Rimavská Seč, Vlkyňa Rimavská Sobota Ložín, Oborín (Kucany), Bracovce, Bánovce nad Ondavou, Malčice, Brehovský kanál P-425/1990 Michalovce Markovce, Falkušovce, Trhovište, 4-30-07-45 Petrikovce, Kačanov Dunajská Streda; Brestov P-108/1978 Brestovský kanál Okoč (Opatovský Sokolec); Brestovec 4-21-18-216 Komárno Breštácky kanál P-108/1978 4-21-10-1256 Palárikovo Nové Zámky Brezinský kanál P-2144/2007 4-33-01-177 Čečejovce, Mokrance Košice - okolie Brezinský kanál P-8786/2019 4-21-16-1117 Boleráz Trnava Brodské-Gbely P-5596/2009 4-17-02-1387 Brodské, Gbely Skalica Brodský kanál P-2292/1999 4-17-02-1386 Brodské, Gbely Skalica Bučanka P-108/1978 4-21-15-635 Sládkovičovo, Pusté Úľany Galanta Búč-Moča Búčsky kanál P-380/1991 Búč Komárno 4-20-02-49 (P-108/1978) Búdkoviansky kanál P-108/1978 4-13-02-1472 Holíč Skalica Šamudovce, Budkovce, Lastomír, Žbince, Budkovský kanál P-425/1990 Michalovce 4-30-04,07-230 Hatalov, Sliepkovce, Vrbnica Bufiansky kanál P-108/1978 4-21-17-315 Vlčany Šaľa Buk-Pavel P-5596/2009 Zlatná na Ostrove, Komárno (Nová Stráž) Komárno 4-21-18-150 Býčí kanál P-108/1978 4-21-18-159 Kameničná Komárno Býčí kanál P-108/1978 4-21-17-400 Okoč Dunajská Streda Bzovský kanál P-108/1978 4-13-03-938 Šaštín-Stráže (Šaštín) Senica Cebovský kanál P-5596/2009 4-21-11-1196 Dežerice, Podlužany Bánovce nad Bebravou Cegejský kanál P-108/1978 4-21-17-473 Gabčíkovo Dunajská Streda Cíferský náhon P-8786/2019 4-21-16-967 Cífer (Jarná, Cífer) Trnava Cigánsky kanál P-108/1978 4-21-18-255 Kolárovo Komárno Štandardizovaný Číslo Predchádzajú Rozhodnutie Variantný názov Katastrálne územie Okres názov hydronyma ci názov Cigeľský kanál P-5596/2009 4-21-11-1815 Sebedražie, Koš, Nováky Prievidza Čákov kanál P-321/1990 4-30-09-763 Vranov nad Topľou Vranov nad Topľou Zlatná- Kameničná, Komárno (Nová Stráž), Čalovec-Kameničná P-5879/2007 Kameničná Komárno Zlatná na Ostrove 4-21-18-155 (P-108/1978) Čalovec, Bodzianske Lúky, Zlatná na 45-34-05, 45-32- Čalovský kanál Čalovský kanál, Ostrove, Zemianska Olča, Okoličná na Čalovský Dudváh P-380/1991 19, 20, 14, 45-43- Komárno (P-108/1978) Dudváh Ostrove, Sokolce (Sokolce-Lak), 01 Bodzianske Lúky Čapliny P-378/1975 4-30-10-475 Zemplínske Hradište, Trebišov Trebišov Senné, Palín, Zemplínska Široká, Čečehovský kanál P-378/1975 Michalovce 4-30-06-406 Iňačovce, Stretava, Čečehov, Zalužice Čeček P-108/1978 4-20-01-253 Okoč, Veľký Meder, Dolný Štál (Tône) Dunajská Streda Čergovský kanál P-5596/2009 4-21-18-254 Kolárovo Komárno Čergov-Vinohrady P-5596/2009 4-21-18-238 Kameničná Komárno Čerhátsky kanál P-108/1978 Komárno (Nová Stráž), Zlatná na Ostrove Komárno 4-21-18-178 Čeriacky kanál P-425/1990 4-30-10-483 Trebišov Trebišov Čertov jarok (P- Čertov kanál P-5879/2007 Levice, Mýtne Ludany Levice 4-23-05-92 108/1978) Červenický kanál P-425/1990 4-30-07-179 Budkovce Michalovce Trakovice, Hlohovec (Šulekovo), Červenícky kanál P-5596/2009 Hlohovec; Trnava 4-21-10-1391 Červeník; Bučany Červený kanál P-108/1978 4-20-01-240 Čiližská Radvaň Dunajská Streda Červený kanál P-108/1978 4-21-18-66 Nesvady Komárno Červený kanál P-425/1990 4-30-02-2985 Kapušianske Kľačany Michalovce Čičarovský kanál P-425/1990 4-30-02-2931 Čičarovce Michalovce Čičavský kanál P-378/1975 4-30-09-754 Sačurov Vranov nad Topľou Trávnik, Holiare (Dolné Holiare, Horné Číčov-Holiare P-108/1978 Komárno 4-20-01-200 Holiare), Číčov Číčov-Klížska Nemá P-108/1978 4-20-01-182 Trávnik, Klížska Nemá Komárno Číčovský kanál P-108/1978 4-20-01-201 Číčov, Trávnik Komárno Pavlovce nad Uhom, Krišovská Liesková, Čiernopoľský kanál P-425/1990 Michalovce
Recommended publications
  • Register Potraviny
    č. meno ulica mesto rok 1 Oľga Cziráková Zimná 389/1 Komárno 2014 2 Klaudia Stefankovicsová Veľké Blahovo Č.469 Veľké Blahovo 2014 3 Tibor Somogyi Vydrany Č.328 Vydrany 2014 4 Katarína Molnárová Iža Č.47 Iža 2014 5 Milan Dunka Veľké Blahovo Č.135 Veľké Blahovo 2014 6 Anikó Vontszeműová Nová Ves 2441/45 Dunajská Streda 2014 7 Judita Bognár Dvojrad 467/7 Vrakúň 2014 8 Veronika Monduk Bodzianske Lúky Č.45 Bodzianske Lúky 2014 9 Eliška Mottajčeková Zlatná na Ostrove Č.776 Zlatná na Ostrove 2014 10 Eduard Sárközi Horná ulica 58/31 Svätý Peter 2014 11 Tomáš Ďurina Veľké Lovce Č.565 Veľké Lovce 2014 12 Viktória Wágner Mostová 769/42 Veľký Meder 2014 13 Kristína Vicenová Komárno Komárno 2014 14 Adriana Geletová Brezová 667/13 Hurbanovo 2014 15 Jolana Gyekesová Hviezdoslavova ul. 2664/8 Komárno 2014 16 Gabriela Némethová Iža č.71 Iža 2014 17 Ladislav Néveri Kpt.Nálepku 127/38 Dedina Mládeže 2014 18 Klaudia Leczkésiová Dolná č.1426/132 Kolárovo 2014 19 Petra Kissová Čiližská Radvaň Č.325 Čiližská Radvaň 2014 20 Ildikó Nagyová Sídl.M.Corvina 1233/17 Veľký Meder 2014 21 Erika Bodnárová Komárňanská 204/108 Veľký Meder 2014 22 Tünde Steiner Školská 2743/7 Kolárovo 2014 23 Péter Meleg Čalovec Č.216 Čalovec 2014 24 Anikó Tóthová Hviezdoslavova 2646/3 Komárno 2014 25 Ján Németh Nová 1084/10 Marcelová – Krátke Kesy 2014 26 Anna Paksiová Bodza Č.146 Bodza 2014 27 Angelika Mátisová Bratislavská 1964/17 Veľký Meder 2014 28 Erika Pipperová M.Corvina 1961/35 Veľký Meder 2014 29 Kristína Rónaiová Staničná 697/25 Kolárovo 2014 30 Michal Riszdorfer Mgr.
    [Show full text]
  • 2Nd State Report Slovakia Appendices
    ACFC/SR/II(2005)001 Appendices 1 to 7 SECOND REPORT SUBMITTED BY THE SLOVAK REPUBLIC PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 1 OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES (Received on 3 January 2005) Annex No. 1 NATIONAL COUNCIL OF THE SLOVAK REPUBLIC ACT 184 of 10 July 1999 on the Use of National Minority Languages The National Council of the Slovak Republic, pursuant to the Constitution of the Slovak Republic and international instruments binding on the Slovak Republic, respecting the protection and development of the fundamental rights and freedoms of the citizens of the Slovak Republic who are persons belonging to national minority, taking into account the existing legal acts in force which govern the use of national Minority Languages, recognising and appreciating the importance of mother tongues of the citizens of the Slovak Republic who are persons belonging to national minority as an expression of the cultural wealth of the State, having in mind establishing of a democratic, tolerant and prosperous society in the context of an integrating European Community, realising that the Slovak language is the State Language in the Slovak Republic, and that it is desirable to regulate the use of the languages of the citizens of the Slovak Republic who are persons belonging to national minority, hereby passes the following Act: Section 1 A citizen of the Slovak Republic who is a person belonging to a national minority has the right to use, apart from the State Language1, his or her national Minority Language (hereinafter referred to as „Minority Language“). The purpose of this Act is to lay down, in conjunction with specific legal acts2, the rules governing the use of Minority Languages also in official communication.
    [Show full text]
  • 20100909Register
    Regionálny úrad verejného zdravotníctva so sídlom v Dunajskej Strede Ve ľkoblahovská 1067, 929 01 Dunajská Streda Register odborne spôsobilých osôb pod ľa § 15 ods. 2 písm. c) zák. NR SR č. 355/2007 o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov ( Registrácia od 01.01.2008 ) Meno, priezvisko, titul Bydlisko Číslo Dátum Dátum Por. osved čenia vydania platnosti, číslo pod ľa zák. 136/2010Z.z. 1. Renáta Mezeiová 930 01 Ve ľké Blahovo RH/2007/02323 14.01.2008 doba neur čitá 2. Zoltán Gányovics 930 01 Ve ľké Blahovo RH/2007/02322 14.01.2008 doba neur čitá 3. Valéria Hellerová Školská 18, 931 01 Šamorín RH/2007/02325 14.01.2008 doba neur čitá Gazdovský rad 3/47, 931 01 4. Eleonóra Kožichová RH/2007/02324 14.01.2008 doba neur čitá Šamorín Tonkovce č. 648, 930 38 5. Mária Szabóová RH/2007/02333 14.01.2008 doba neur čitá Nový Život Eliašovce 71, 930 38 Nový 6. Judita Andrejkovi čová RH/2007/02332 14.01.2008 doba neur čitá Život 7. Denisa Číziková 930 35 Michla na Ostrove 259 RH/2007/02336 14.01.2008 doba neur čitá Hlavná ulica 273/42, 930 21 8. Rozália Csibová RH/2007/02335 14.01.2008 doba neur čitá Jahodná Ve ľká Budafa č. 14, 930 34 9. Katarína Süliová RH/2007/02334 14.01.2008 doba neur čitá Holice Vojtechovce č. 610, 930 38 10. Dominika Kiššová RH/2007/02337 14.01.2008 doba neur čitá Nový Život 11. Andrea Bugárová Višnová č.
    [Show full text]
  • Program Odpadového Hospodárstva Združenia Obcí Horného Žitného
    PROGRAM ODPADOVÉHO HOSPODÁRSTVA ZDRUŽENIE OBCÍ HORNÉHO ŽITNÉHO OSTROVA V ODPADOVOM HOSPODÁRSTVE SO SÍDLOM V ŠAMORÍNE Šamorín jún 2014 PROGRAM ODPADOVÉHO HOSPODÁRSTVA DO ROKU 2015 ZDRUŽENIA OBCÍ HORNÉHO ŽITNÉHO OSTROVA 1. ZÁKLADNÉ ÚDAJE PROGRAMU ZDRUŽENIA OBCÍ 1.1 Názov združenia : Združenie obcí Horného Žitného ostrova v odpadovom hospodárstve so sídlom v Šamoríne Adresa: Gazdovský rad 37/A, 931 01 Šamorín IČO: 34 074 694 Kontaktné údaje: Telefón - 031 / 560 36 66 – 67 Fax - 031 / 560 36 68 Mail - [email protected] 2 PROGRAM ODPADOVÉHO HOSPODÁRSTVA DO ROKU 2015 ZDRUŽENIA OBCÍ HORNÉHO ŽITNÉHO OSTROVA 1.2 Identifikácia obcí v združení : P.č. Obec Starosta IČO Okres 1 Šamorín Gabriel Bárdos 00305723 Dunajská Streda 2 Kvetoslavov Zoltán Sojka 00305545 Dunajská Streda 3 Báč Vonyiková Helena 00305152 Dunajská Streda 4 Blatná na Ostrove Földváryová Terézia 00305308 Dunajská Streda 5 Kyselica Hideghéty Pavol 34000658 Dunajská Streda 6 Rohovce Horváth Eugen 00305715 Dunajská Streda 7 Trnávka Tóth Imre 00305774 Dunajská Streda 8 Veľká Paka Hunka Alexander 00305791 Dunajská Streda 9 Hviezdoslavov Čepko Ján 00305456 Dunajská Streda 10 Štvrtok na Ostrove Őry Péter 00305731 Dunajská Streda 11 Hubice Radics Štefan 00305448 Dunajská Streda 12 Zlaté Klasy Ottó Csicsay 00305839 Dunajská Streda 13 Lehnice Szitási František 00305553 Dunajská Streda 14 Mierovo Jozef Állo 00305596 Dunajská Streda 15 Oľdza Mészáros Tibor 00305651 Dunajská Streda 16 Blahová Nataša Rajcsányiová 00305294 Dunajská Streda 17 Čakany Bugárová Lívia 00305324 Dunajská Streda 18 Macov Laníková
    [Show full text]
  • Settlement Slovak County District (JÁRÁS) FHL Film Nr
    Page 1 of 31 Slovak Settlement Ordered Settlement (Magyar) (Cont') Settlement Slovak County District (JÁRÁS) FHL Film Nr. Sellye Aala Nytra HORNÁ NITRA 2150642 Item 3 Abrahámfalu Abrahamovce Szepes 2162280 Item 2 Abrány Abranovce Saros 2162305 Item 1 Agyidócz Adidovce Zemplin 722668 Elecske Aleksince Nytra HORNÁ NITRA 2159445 Item 5 Elecske (folyt.) Aleksince Nytra HORNÁ NITRA 2159446 Item 1 Andacs Andac Nytra HORNÁ NITRA 2159448 Item 4 Andód Andovce Nytra DOLNÁ NITRA 2150804 Item 2 Andód (folyt.) Andovce Nytra DOLNÁ NITRA 2150805 Item 1 Andrásvágás Andrasovce Saros 2189248 Item 3 Orló Andrejovka Saros 2162317 Item 2 Ardanóc Ardanovce Nytra DOLNÉ OBDOKOVCE 2154311 Item 10 Dvorecz puszta Ardanovce Nytra DOLNÉ OBDOKOVCE 2159436 Item 4 Arnótfalu Arnutovce Szepes 2162280 Item 3 Bábafalu Babie Saros 2189407 Item 1 Balpataka Babín Potok Saros 2150640 Item 4 Babindol Babindol Nytra HORNÁ NITRA 2159440 Item 6 Bacska Backa Zemplin 722671 Bacskó Backov Zemplin 722671 Bajcs puszta Bajc Komárom UDVARD 2202017 Item 1 Bajor Bajerov Saros 2189246 Item 1 Bajorvágás Bajerovce Saros 2162317 Item 3 Baldócz Baldovce Szepes 2162280 Item 4 Banka Banka Nytra NOVÉ MESTO NAD VÁHOM 2150817 Item 3 Banka (folyt.) Banka Nytra NOVÉ MESTO NAD VÁHOM 2150818 Item 1 Bánkeszi Bánov Nytra DOLNÁ NITRA 2150655 Item 6 Bánkeszi (folyt.) Bánov Nytra DOLNÁ NITRA 2150656 Item 1 Bánócz Bánovce nad Ondavou Zemplin 722672 Bánszka Banské Zemplin 722673 Barancs Baranc Zemplin 722672 Bartos Lehotka Bartosova Lehôtka Bars 2201274 Item 2 Bartosfalu Bartosovce Saros 2150640 Item 5 Baskócz
    [Show full text]
  • Program Odpadového Hospodárstva ZOHŽO Na Roky 2016-2020
    PROGRAM ODPADOVÉHO HOSPODÁRSTVA ZDRUŽENIE OBCÍ HORNÉHO ŽITNÉHO OSTROVA V ODPADOVOM HOSPODÁRSTVE SO SÍDLOM V ŠAMORÍNE NA ROKY 2016 - 2020 Šamorín, jún 2019 PROGRAM ODPADOVÉHO HOSPODÁRSTVA NA ROKY 2016 - 2020 ZDRUŽENIA OBCÍ HORNÉHO ŽITNÉHO OSTROVA Program odpadového hospodárstva Združenia obcí Horného Žitného ostrova v odpadovom hospodárstve so sídlom v Šamoríne do roku 2020 je významným dokumentom v oblasti riadenia odpadového hospodárstva združenia. Stanovuje ciele pre odpadové hospodárstvo obcí združených v Združení do roku 2020 a navrhuje opatrenia na dosiahnutie stanovených cieľov. Program nadväzuje na strategické dokumenty POH Bratislavského kraja na roky 2016 – 2020 a POH Trnavského kraja na roky 2016 – 2020. Záväzná časť POH Trnavského kraja na roky 2016 – 2020 bola schválené Všeobecne záväznou vyhláškou uverejnenou vo Vestníku Vlády SR dňa 21.1.2019. Záväzná časť POH Bratislavského kraja na roky 2016 – 2020 bola schválené Všeobecne záväznou vyhláškou uverejnenou vo Vestníku Vlády SR dňa ................. POH Združenia obcí Horného Žitného ostrova v odpadovom hospodárstve so sídlom v Šamoríne je vypracovaný pre územie obcí (členov združenia), ktoré spadajú do pôsobnosti Okresných úradov odborov starostlivosti o životné prostredie Dunajská Streda a Senec. Plnenie cieľov odpadového hospodárstva je pre obce efektívnejšie ak sa vykonáva spoločne pre viacero obcí. Z uvedeného dôvodu sa obce Horného Žitného ostrova združili a založili Združenia obcí Horného Žitného ostrova v odpadovom hospodárstve so sídlom v Šamoríne. (Výpis z registra
    [Show full text]
  • Spatial Analysis of the Biodegradable Municipal Waste Production and Disposal
    DOI: 10.1515/ahr-2017-0004 Acta Horticulturae et Regiotecturae 1/2017 Anna BÁREKOVÁ, Lenka LACKÓOVÁ, Bohdan STEJSKAL Acta Horticulturae et Regiotecturae 1 Nitra, Slovaca Universitas Agriculturae Nitriae, 2017, pp. 15–18 SPATIAL ANALYSIS OF THE BIODEGRADABLE MUNICIPAL WASTE PRODUCTION AND DISPOSAL Anna BÁREKOVÁ1*, Lenka LACKÓOVÁ1, Bohdan STEJSKAL2 1Slovak University of Agriculture in Nitra, Slovak Republic 2Mendel University in Brno, Czech Republic Separate collection of biodegradable municipal waste (BMW) is the main precondition to decrease the environmental pollution by landfill gas as well as to enrich soil by the humus substances from municipal compost. However, the obligation to ensure the separation and treatment of the BMW increases the municipalities´ costs for waste management. Rural areas differ from the urban ones not only by typical lifestyle, settlement character, but also by total BMW production. The urban areas do have easier access to public finances, therefore, most of them already dispose sufficient infrastructure for BMW gathering and treatment. The aim of our research was to analyze the spatial production and disposal of the biodegradable municipal waste and propose, in regard to legislation, efficient BMW treatment for rural areas of the Nitra region. The analysis revealed that only 23% of the examined municipalities dispose through composting. However, 92% of them have the estimated annual BMW production from public green areas not exceeding 100t. Organic waste processing could be managed by municipalities through “small composting” which does not require the approval by the state body in waste management. Keywords: biodegradable municipal waste, rural area, waste management, Nitra region The Waste Management Plan of the Slovak Republic (SR) for A municipality can treat the BMW from public green 2016–2020 states that Slovakia fails in limitation of the BMW areas in following ways: landfilling.
    [Show full text]
  • Hungarian Name Per 1877 Or Onliine 1882 Gazetteer District
    Hungarian District (jaras) County Current County Current Name per German Yiddish pre-Trianon (megye) pre- or equivalent District/Okres Current Other Names (if 1877 or onliine Current Name Name (if Name (if Synogogue (can use 1882 Trianon (can (e.g. Kraj (Serbian okrug) Country available) 1882 available) available) Gazetteer) use 1882 Administrative Gazetteer Gazetteer) District Slovakia) Borsod-Abaúj- Abaujvár Füzéri Abauj-Torna Abaújvár Hungary Rozgony Zemplén Borsod-Abaúj- Beret Abauj-Torna Beret Szikszó Zemplén Hungary Szikszó Vyšný Lánc, Felsõ-Láncz Cserehát Abauj-Torna Vyšný Lánec Slovakia Nagy-Ida Košický Košice okolie Vysny Lanec Borsod-Abaúj- Gönc Gönc Abauj-Torna Gönc Zemplén Hungary Gönc Free Royal Kashau Kassa Town Abauj-Torna Košice Košický Košice Slovakia Kaschau Kassa Borsod-Abaúj- Léh Szikszó Abauj-Torna Léh Zemplén Hungary Szikszó Metzenseife Meczenzéf Cserehát Abauj-Torna Medzev Košický Košice okolieSlovakia n not listed Miszloka Kassa Abauj-Torna Myslava Košický Košice Slovakia Rozgony Nagy-Ida Kassa Abauj-Torna Veľká Ida Košický Košice okolie Slovakia Großeidau Grosseidau Nagy-Ida Szádelõ Torna Abauj-Torna Zádiel Košický Košice Slovakia Szántó Gönc Abauj-Torna Abaújszántó Borsod-Abaúj- Hungary Santov Zamthon, Szent- Szántó Zemplén tó, Zamptó, Zamthow, Zamtox, Abaúj- Szántó Moldava Nad Moldau an Mildova- Slovakia Szepsi Cserehát Abauj-Torna Bodvou Košický Košice okolie der Bodwa Sepshi Szepsi Borsod-Abaúj- Szikszó Szikszó Abauj-Torna Szikszó Hungary Sikso Zemplén Szikszó Szina Kassa Abauj-Torna Seňa Košický Košice okolie Slovakia Schena Shenye Abaújszina Szina Borsod-Abauj- Szinpetri Torna Abauj-Torna Szinpetri Zemplen Hungary Torna Borsod-Abaúj- Hungary Zsujta Füzér Abauj-Torna Zsujta Zemplén Gönc Borsod-Abaúj- Szántó Encs Szikszó Abauj-Torna Encs Hungary Entsh Zemplén Gyulafehérvár, Gyula- Apoulon, Gyula- Fehérvár Local Govt.
    [Show full text]
  • Alsó-Csallóközi Társulás (Szk) És VÉRTES – GERECSE (HU) Helyi Akciócsoportok Együttműködése
    Spolupráca miestnych akčných skupín Združenie DOLNÝ ŽitnÝ OSTROV (SK) a VÉRTES – GERECSE (MR) Alsó-CsALLÓKÖZI Társulás (SZK) és VÉRTES – GERECSE (HU) helyi akciócsoportok együttműködése The cooperation of Local Action Groups Association DOLNÝ Žitný OSTROV (SVK) and VÉRTES – GERECSE (HU) Die Zusammenarbeit von Leader-Aktionsgruppen DOLNÝ ŽitnÝ OSTROV (SVK) und VÉRTES – GERECSE (HU) www.masdolnyzitnyostrov.biznisweb.sk www.vercse.hu Táto publikácia vznikla za účelom informovania verejnosti o existencii nášho Prístup LEADER občianskeho združenia MAS Združenie Dolný Žitný ostrov a jeho doterajšieho „Laisons Entre Actions de Développement Rural“ fungovania. Veríme, že nám pomôže upevniť naše verejno – súkromné partnerstvo, („Spojenia pre aktivity rozvoja vidieka“) uľahčí spoluprácu s ostanými MAS a poslúži aj pri príprave na nasledujúce Prístup LEADER môže vidieckym spoločenstvám ponúknuť príležitosť chopiť sa programové obdobie 2014-2020, kedy by sme sa radi uchádzali o podporu aktivít iniciatívy a aktívne sa zúčastňovať na programoch rozvoja vidieka vo svojej oblasti (a nášho občianskeho združenia aj v rámci fondov Európskej únie. mať prospech z finančnej pomoci, ktorá s tým súvisí). Originálnym a dôležitým znakom Aj touto cestou Vás pozývame na návštevu našich obcí na Žitnom ostrove popri prístupu LEADER je založenie miestneho partnerstva, známeho ako „miestna akčná Dunaji! skupina“ (MAS). MAS má za úlohu identifikovať a zrealizovať Integrovanú stratégiu miestneho rozvoja, rozhodovať o prideľovaní svojich finančných prostriedkov a Ezen kiadvány azzal a céllal jött létre, hogy tájékoztassa a nyilvánosságot az riadiť ich. MAS účinne stimulujú aj udržateľný rozvoj. Na Slovensku sa štatút MAS Alsó-Csallóközi Társulás (Združenie Dolný Žitný ostrov) létezéséről és eddigi udeľuje iba v prípade, ak verejno-súkromné partnerstvo získa podporu z fondov EÚ.
    [Show full text]
  • Okresný Úrad V Komárne
    Aktuálna informácia o kvalite pitnej vody v okrese Komárno 1. 1. Zásobovanie pitnou vodou Prehľad počtu obyvateľov zásobovaných pitnou vodou z verejných vodovodov podáva tabuľka č. 1.1. K 31. decembru 2017 bolo v okrese Komárno zásobovaných z verejných vodovodov 88 151 obyvateľov, čo predstavuje 85,92 % z celkového počtu obyvateľov okresu. V porovnaní s predchádzajúcim rokom ide o prírastok o 0,17 %. Na pretrvávajúci pozitívny vývoj so zvyšujúcou sa zásobovanosťou obyvateľov z verejných vodovodov poukazuje aj dlhodobé hodnotenie zásobovanosti (r. 2007 – 81,60 %, r. 2011 - 83,01 %, r. 2013 – 84,63 %, r. 2015 - 85,04 %), čo potvrdzuje aj skutočnosť, že problematike zásobovania obyvateľov kvalitnou pitnou vodou je orgánom verejného zdravotníctva ako aj prevádzkovateľmi venovaná neustála náležitá pozornosť. Za obdobie posledných 10- tich rokov bolo evidované zvýšenie zásobovanosti o 4,32 %. Napriek uvedenej skutočnosti však možno v okrese naďalej evidovať aj obce s nižšou zásobovanosťou, napríklad Pribeta – 17,96 %, Dulovce - 49,27 %, Hurbanovo - 57,65 %. Jedná sa predovšetkým o lokality, v ktorých bola postupná výstavba siete verejných vodovodov zabezpečovaná len v poslednom období a obyvatelia, hlavne z ekonomických dôvodov, naďalej uprednostňujú odber vody z existujúcich vlastných studní s nesledovanou kvalitou. V týchto lokalitách je v budúcnosti aktuálna osveta o zdravotnom význame ako aj rizikách z pitnej vody. V súvislosti so zásobovanosťou obyvateľov možno tiež konštatovať, že všetky obce v regióne Komárna sú napojené na verejné vodovody. Investičné akcie smerujúce k zabezpečeniu kvalitnej pitnej vody pre obyvateľov pokračovali aj v roku 2017. Orgánom verejného zdravotníctva boli kladne posúdené územné konania dvoch vodných stavieb. V prvom prípade sa jednalo o rekonštrukciu časti skupinového vodovodu Nové Zámky - Nesvady v lokalite v k.
    [Show full text]
  • ACFC/SR/II(2005)001 Appendices 1 to 7
    ACFC/SR/II(2005)001 Appendices 1 to 7 SECOND REPORT SUBMITTED BY THE SLOVAK REPUBLIC PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 1 OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES (Received on 3 January 2005) Annex No. 1 NATIONAL COUNCIL OF THE SLOVAK REPUBLIC ACT 184 of 10 July 1999 on the Use of National Minority Languages The National Council of the Slovak Republic, pursuant to the Constitution of the Slovak Republic and international instruments binding on the Slovak Republic, respecting the protection and development of the fundamental rights and freedoms of the citizens of the Slovak Republic who are persons belonging to national minority, taking into account the existing legal acts in force which govern the use of national Minority Languages, recognising and appreciating the importance of mother tongues of the citizens of the Slovak Republic who are persons belonging to national minority as an expression of the cultural wealth of the State, having in mind establishing of a democratic, tolerant and prosperous society in the context of an integrating European Community, realising that the Slovak language is the State Language in the Slovak Republic, and that it is desirable to regulate the use of the languages of the citizens of the Slovak Republic who are persons belonging to national minority, hereby passes the following Act: Section 1 A citizen of the Slovak Republic who is a person belonging to a national minority has the right to use, apart from the State Language1, his or her national Minority Language (hereinafter referred to as „Minority Language“). The purpose of this Act is to lay down, in conjunction with specific legal acts2, the rules governing the use of Minority Languages also in official communication.
    [Show full text]
  • PHSR Obce Martovce Na Roky 2016
    PROGRAM HOSPODÁRSKEHO A SOCIÁLNEHO ROZVOJA OBCE MARTOVCE na roky 2016 - 2022 Regionálna rozvojová agentúra Komárno Program hospodárskeho rozvoja a sociálneho rozvoja obce Martovce na roky 2016-2022 1 Program hospodárskeho rozvoja a sociálneho Názov: rozvoja obce Martovce na roky 2016-2022 Územné vymedzenie: Obec Martovce Územný plán obce áno schválený: Dátum schválenia PHSR: Dátum platnosti: Od do Verzia 1.0 Publikovaný verejne: Riadiaci tím spracovania programu hospodárskeho rozvoja a sociálneho rozvoja obce Martovce na roky 2016-2022: Za obec Martovce: Ing. István Keszeg Zhotoviteľ: Regionálna rozvojová agentúra Komárno Martovce – Komárno 2015 Program hospodárskeho rozvoja a sociálneho rozvoja obce Martovce na roky 2016-2022 2 Obsah Úvod ....................................................................................................................................................................... 4 I – ANALÝZA VNÚTORNÉHO PROSTREDIA ................................................................. 5 Vymedzenie riešeného územia ............................................................................................................................. 5 Fyzicko-geografická poloha obce ........................................................................................................................ 6 Geomorfológia a geológia územia ........................................................................................................................ 6 Klimatické podmienky územia ...........................................................................................................................
    [Show full text]