NOTICE D'utilisation. Contents
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Contents NOTICE A-Z D'UTILISATION. MINI COUNTRYMAN. MINI PACEMAN. Online Edition for Part no. 01 40 2 971 088 - II/16 COOPER Notice d'utilisation du véhicule COOPER S Nous vous félicitons d'avoir porté votre choix sur une MINI. JOHN COOPER Mieux vous la connaîtrez, plus vous serez à l'aise et sûr de vous au volant. Veuillez par conséquent suivre nos recommanda‐ WORKS tions : Lisez la notice d'utilisation avant d'utiliser votre nouvelle MINI. Elle vous donne des informations et des recommandations im‐ portantes qui vous permettront d'exploiter pleinement les avan‐ tages techniques de votre MINI. Vous y trouverez également tout ce qu'il faut savoir pour une sécurité d'utilisation, une fiabi‐ lité et un maintien maximal de la valeur de votre MINI. Des informations complémentaires sont données dans d'autres brochures de la documentation de bord. Prenez la route. Avec nos meilleurs souhaits de bonne route et de plaisir de conduire avec votre MINI. Online Edition for Part no. 01 40 2 971 088 - II/16 © 2016 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Munich, Allemagne Reproduction, même partielle, interdite sans l'autorisation écrite de BMW AG, Munich. français II/16, 03 16 500 Imprimé sur du papier sans danger pour l'environnement, blanchi sans chlore, recyclable. Online Edition for Part no. 01 40 2 971 088 - II/16 Sommaire Pour retrouver très rapidement les sujets re‐ DIVERTISSEMENTS cherchés, veuillez consulter l'index alphabéti‐ 164 Tonalité que, voir page 288. 166 Radio 174 CD/Multimédia 6 Remarques COMMUNICATION 190 Dispositif mains libres Bluetooth APERÇU 201 Préparation Bluetooth pour téléphone 14 Poste de conduite portable 20 Ecran de bord 214 Office 26 Système de commandes vocales 222 MINI Connected COMMANDES MOBILITÉ 32 Ouverture et fermeture 228 Ravitaillement 47 Réglage 230 Carburant 56 Transport d'enfants en sécurité 232 Roues et pneus 62 Conduite 245 Compartiment moteur 73 Affichages 247 Huile moteur 83 Éclairage 250 Liquide de refroidissement 88 Sécurité 252 Entretien 100 Systèmes de régulation de stabilité 254 Remplacement de pièces 104 Confort dynamique 265 Aide en cas de panne 108 Climatisation 271 Entretien courant 114 Équipement intérieur 125 Vide-poches ANNEXES 278 Caractéristiques techniques CONDUITE 282 Commandes abrégées de la commande 130 Conseils pour la conduite vocale 134 Chargement 288 Tout de A à Z 138 Économie de carburant NAVIGATION 142 Système de navigation 144 Programmation de la destination 153 Guidage 161 Que faire si... Online Edition for Part no. 01 40 2 971 088 - II/16 Seite 6 Remarques Remarques Concernant cette notice Symboles appliqués sur certaines pièces du véhicule d'utilisation Un conseil : consultez la partie de la Notice Pour trouver le plus rapidement des thèmes d'utilisation qui décrit la pièce ou le système particuliers, il est recommandé de consulter concerné. l'index alphabétique. Le premier chapitre vous offrira un premier aperçu de votre voiture. Equipement du véhicule Le constructeur de votre MINI est la société Sources d'informations Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft, supplémentaires BMW AG. Le partenaire de service après-vente du con‐ Cette notice d'utilisation décrit tous les modèles cessionnaire sera ravi de répondre à toute au‐ et tous les équipements de série, spécifiques tre question. des pays et spéciaux qui sont proposés dans la Informations sur MINI, par exemple sur la tech‐ gamme. Dans cette notice d'utilisation vous nique, sur Internet : www.mini.com trouverez donc aussi la description et l'illustra‐ Informations sur MINI, par exemple sur la tech‐ tion d'équipements qui ne sont pas présents nique, sur Internet : www.miniusa.com. dans votre véhicule en raison par exemple de l'équipement spécial choisi ou de la variante de pays. Symboles Cela est aussi valable pour les fonctions et sys‐ tèmes touchant la sécurité. Signale des précautions à prendre pour éviter le risque de lésions corporelles et de Si certains équipements et certains modèles ne graves dommages à la voiture. sont pas décrits dans la présente notice d'utili‐ sation, veuillez consulter la notice d'utilisation ◄ Fin d'une indication. supplémentaire fournie avec votre voiture. « ... » Identifie les textes du visuel qui servent à choisir la fonction. ›...‹ Indique les instructions orales à utiliser avec Actualité de la Notice le système d'entrée de commandes vocales. d'utilisation ››...‹‹ Indique les réponses du système d'entrée Le haut standard de sécurité et de qualité des de commandes vocales. véhicules est garanti par un développement in‐ Signale des mesures permettant de cessant. Dans des cas exceptionnels, il peut y contribuer à la protection de l'environnement. avoir des différences entre la description et le véhicule. 6 Online Edition for Part no. 01 40 2 971 088 - II/16 Seite 7 Remarques Votre propre sécurité Le Service du concessionnaire MINI est le parte‐ naire idéal pour la fourniture de pièces et ac‐ Garantie constructeur cessoires homologués ; c'est aussi le partenaire compétent pour vous conseiller à ce sujet. Votre véhicule est configuré conformément aux Le fabricant de la MINI a testé les pièces et pro‐ conditions de fonctionnement et aux obliga‐ duits MINI sur le plan de la sécurité et de la fia‐ tions d'immatriculation en vigueur dans le pays bilité, pour s'assurer qu'ils conviennent parfai‐ de la livraison initiale (homologation). Si votre tement aux véhicules MINI. véhicule doit être utilisé dans un autre pays, il conviendra peut-être d'adapter votre véhicule Le fabricant de votre véhicule se porte garant aux conditions de fonctionnement et obliga‐ des pièces et accessoires MINI d'origine. tions potentiellement différentes. Si votre véhi‐ Le fabricant de votre véhicule n'est pas en me‐ cule ne correspond pas aux critères d'homolo‐ sure de garantir que les produits d'un autre fa‐ gation d'un certain pays, vous ne pourrez alors bricant peuvent être montés sur les véhicules y faire valoir aucun recours en garantie pour le‐ MINI sans risque pour la sécurité même si une dit véhicule. Plus information sur la garantie est homologation officielle, spécifique au pays, a disponible au centre de service d'un conces‐ été émise. Le constructeur de votre véhicule sionnaire. n'évalue pas si ces produits sont adaptés à tou‐ tes les conditions d'utilisation des véhicules Maintenance et réparation MINI. Une technique novatrice, par exemple la mise en œuvre de matières modernes et de systè‐ Avertissement - Proposition 65, mes électroniques performants, exige des mé‐ Californie thodes de maintenance et de réparation adap‐ La loi californienne rend obligatoire l’avertisse‐ tées. ment suivant : Le constructeur de votre véhicule recommande Les gaz d’échappement du moteur et de nom‐ donc de faire effectuer les travaux correspon‐ breux composants et pièces des véhicules, y dants par un partenaire de Service MINI. Si vous compris des éléments de la garniture intér‐ vous décidez pour un autre atelier spécialisé, le ieure, contiennent ou émettent des produits fabricant de votre véhicule recommande de chimiques dont l’Etat de Californie sait qu’ils choisir un atelier qui effectue les opérations causent le cancer, des anomalies congénitales correspondantes par ex. maintenance et répa‐ et des troubles de la reproduction. De plus, cer‐ ration conformément aux consignes MINI et tains liquides et certains produits liés à l’usure travaille avec du personnel formé en consé‐ des composants des véhicules contiennent ou quence, désigné dans la présente notice d'utili‐ émettent des produits chimiques dont l’Etat de sation par un "autre partenaire de service Californie sait qu’ils causent le cancer, des ano‐ après-vente qualifié ou un atelier spécialisé". malies congénitales ou d’autres troubles de la Si ces travaux ne sont pas correctement effec‐ reproduction. Les cosses et bornes de batterie tués, des dommages peuvent survenir avec les et les accessoires connexes contiennent du risques pour la sécurité que cela entraîne. plomb et des composés du plomb. Se laver les mains après les avoir manipulés. Les produits Pièces de rechange et accessoires chimiques que contient l’huile usée ont provo‐ qué des cancers chez des animaux de labora‐ Le constructeur de votre véhicule recommande toire. Toujours se protéger la peau en se lavant l'utilisation de pièces et accessoires homolo‐ soigneusement à l’eau savonneuse. gués par le constructeur de la MINI. 7 Online Edition for Part no. 01 40 2 971 088 - II/16 Seite 8 Remarques Service et garantie ▷ Système de maintenance MINI Nous vous recommandons de lire attentive‐ ▷ Livret d'informations sur le service après- ment cette publication. Votre voiture est cou‐ vente et la garantie pour les modèles US verte par les garanties suivantes : ▷ Guide du service après-vente et de la ga‐ ▷ Garantie contractuelle pour véhicules rantie pour les modèles canadiens neufs. Si le véhicule n'est pas entretenu conformé‐ ▷ Garantie contractuelle contre la perforation ment à ces spécifications, cela peut causer de par la rouille. sérieux dommages au véhicule. De tels dom‐ ▷ Garantie fédérale contre les défauts du sys‐ mages ne sont pas couverts par la garantie li‐ tème d'émission. mitée de véhicule neuf MINI. ▷ Garantie fédérale de performances d'émis‐ sion. Mémoire de données ▷ Garantie contractuelle californienne du sys‐ tème de contrôle des émissions. Un grand nombre de composants électroniques Pour les modèles US, on trouvera des informa‐ de votre véhicule contiennent des mémoires de tions détaillées sur ces garanties dans la bro‐ données qui enregistrent temporairement ou chure d'information sur le service après-vente durablement les informations techniques sur et la garantie, et pour les modèles destinés au l'état du véhicule, les événements et les dé‐ Canada, dans la brochure guide de garantie et fauts. Ces informations techniques documen‐ de service après-vente. tent de façon générale l'état d'un composant, d'un module, d'un système ou de l'espace am‐ Votre voiture a été adaptée et conçue spéciale‐ biant : ment pour répondre aux conditions particuliè‐ res d'utilisation et aux exigences d'homologa‐ ▷ Etats de service de composants système, tion en vigueur dans votre pays et votre région p.