Etxezetxe-84Definitif.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Etxezetxe-84Definitif.Pdf MAGAZINE MUNICIPAL D’INFORMATIONS DE BASSUSSARRY N°84 - AUTOMNE 2016 CLIN D’OEIL Fêtes de Bassussarry Bassus’ Arts Fête de l’école Udako Pesta Le 1er janvier 2017, l’ensemble des 10 com- ser à court terme des moyens de transport LE MOT DU MAIRE munautés de communes (existant sur le qui s’inscrivent pour le très long terme. AUZAPEZA MINTZO Pays basque) n’existera plus. La qualité de notre environnement, le déve- loppement économique et l’aménagement Elles seront réunies en une seule commu- du territoire en dépendent. nauté d’agglomération, appelée la Com- Si les effets positifs de la CAPB ne se ver- munauté d’Agglomération Pays Basque ront pas dans l’immédiat, les économies (CAPB). Cette intercommunalité repré- d’échelle réalisées par la rationalisation sentera environ 300 000 personnes. Elle seront assurément visibles à moyen terme. sera, au travers de ses 233 conseillers L’Agglomération Pays basque est un projet communautaires, gérée par un président certes ambitieux mais il permettra d’avoir et des vice-présidents dont le nombre n’a une représentativité beaucoup plus forte à pas encore été arrêté. Il devrait être de l’échelle de la grande région, la Nouvelle l’ordre de quinze, en remplacement des Aquitaine. La CAPB sera la deuxième 10 présidents et de la quarantaine de vice- agglomération de la grande région après présidents actuels. Le président et les vice- Bordeaux. présidents seront élus par les délégués com- munautaires parmi lesquels la commune de C’est dans ce même souci d’équilibre que Bassussarry aura un représentant. nos communes ont une mission essentielle Depuis plus de quatre mois maintenant, de à assumer. La structure EPCI étant un tant multiples réunions et un travail intensif sont soit peu éloignée de la base, c’est-à-dire en cours pour préfigurer cette nouvelle du travail du quotidien, le rôle des conseils communauté d’agglomération. Ma parti- municipaux sera de préserver la proximité 2017, des cipation y est intense et le sujet est passion- à l’égard des habitants du Pays basque. nant. Dès le début de l’année, notre ob- Nos communes devront continuer à exis- jectif sera d’assurer les services existants ter, même si certaines d’entre elles, trop changements tout en réalisant ce grand changement. petites, devront un jour se regrouper. La dynamique du territoire pour aller vers Les services de l’Etat sont à Bassussarry, au niveau de nouvelles compétences se fera dans un ainsi que dans toutes les communes de second temps, courant 2017/ 2018. France, de moins en moins présents. Par des ailleurs, le département doit supporter La gestion de la CAPB s’appuiera sur des un coût très important concernant l’aide institutions services déconcentrés qui seront les pôles sociale et ne peut pratiquement plus venir territoriaux existants. A ce titre, Errobi en aide aux communes. Ces dernières locales. disparaîtra en tant que communauté de doivent à présent se débrouiller toutes communes pour devenir pôle territorial. seules. Il leur est de plus en plus difficile L’ensemble de son personnel, à quelques de pouvoir boucler leur budget tout en exceptions près, demeurera sur le site afin maintenant et en développant les services d’assurer les différents services de proximi- existants sans pour autant peser sur la fis- Etxez Etxe té… Il est à noter que, concernant Bassus- calité locale. Magazine municipal d’informations sarry et Arcangues, la collecte des ordures Les anticipations prises il y a quelques an- ménagères, qui était assurée par le syn- nées permettent à Bassussarry aujourd’hui Service “communication” dicat « Bizi Garbia », le sera désormais de ne pas être trop confronté à ce pro- de la Ville de Bassussarry par la CAPB au travers du pôle territorial blème. allée de Bielle-Nave d’Errobi. La rationalisation et la mutualisation de 64200 BASSUSSARRY 2017 nous incitera aussi à réfléchir sur l’exercice des compétences communales tél. 05 59 43 07 96 les transports à l’échelle du territoire Pays deviennent plus que jamais nécessaires www.bassussarry.fr basque de façon à apporter au plus vite tout en sauvegardant la proximité. Directeur de publication des solutions sur les problèmes rencontrés. Paul Baudry, maire de Bassussarry Nous nous appuierons sur le syndicat ac- Enfin, et c’est une excellente nouvelle, tuel qui s’élargira à toutes les communes, l’école de Bassussarry accueille 243 Coordination du Pays basque et Tarnos (Tarnos étant élèves. Soit trente enfants de plus que Chantal Bonzon adhérente au syndicat des transports exis- l’année dernière ! Cette dynamique est le tants). Ainsi Bassussarry en fera désormais fruit d’une politique voulue par le conseil Conception partie. Enfin ! C’est une demande que municipal depuis de nombreuses années. Le Courrier du Pays Basque nous formulions depuis de nombreuses Bassussarry doit rester le village dyna- Crédits photos : Florence Barucq, années. Les transports sont un élément mique et convivial que nous aimons et Virginie Bhat, mairie de Bassussarry clef de l’organisation de notre territoire et plus de jeunesse dans sa population en de notre commune dans ces prochaines sera le meilleur garant. Impression années. Nous avons déjà assez perdu de Amicalement, Imprimé en CEE. temps en la matière. Nous devons propo- Paul Baudry 3 CHASSE IHIZAIA Chasse au sanglier, c’est aussi « Depuis le début de l’année, les sangliers ont provoqué neuf accidents sur la quatre voies qui va de Bayonne à Cambo-les Bains, relève Frédéric Etchegaray, Président de l’associa- tion Ihiztarriak, les chasseurs en basque. Régulièrement, ils piétinent les greens du Makila Golf et causent des dégâts dans les cultures. » Depuis quelques décennies, la po- pulation des sangliers a fortement augmenté en France – un phénomène qui touche aussi les autres pays européens. A la clef, des dom- mages qui ont poussé les autorités publiques La chasse des grands gibiers (cerfs, che- à vouloir réguler leur population. Elles en ont vreuils, chamois, isards, daims, mouflons confié le soin aux chasseurs. Une telle régu- et, dans certains cas, sangliers) est soumise, lation ne s’improvise pas, au point d’ailleurs dans chaque département, à l’attribution que le ministère de l’Ecologie, ministre de d’un plan de chasse auquel les chasseurs tutelle, a concocté en 2009 un plan national doivent rigoureusement se conformer et qui de maitrise du sanglier qui précise un cadre est géré par la Fédération départementale d’actions techniques pour agir au niveau des chasseurs. Ce plan de chasse fixe le départemental. nombre d’animaux à tirer durant la saison Les greens du Makila après le passage sur un territoire déterminé , assure la gestion des sangliers La chasse est une pratique encadrée par de ces populations et permet de connaître le la loi. Selon le gibier, les textes précisent le nombre d’animaux tués. mode de prélèvement (au tir, à l’arc, à l’affût, C’est justement le cas du sanglier dans les La Fédération de chasser attribue aussi les en battue, de nuit...), l’ouverture et la ferme- Pyrénées-Atlantiques depuis 2006. bracelets de prélèvement. Ainsi à Bassus- ture de la chasse. A chaque département de sarry, les chasseurs d’ Ihizparriak ont dix préciser certaines modalités. Dans les Pyré- « Nous sommes membres de l’association bracelets pour les sangliers et quinze pour nées-Atlantiques, en concertation avec les intercommunale de chasse agréée, la socié- les chevreuils. Toutefois, « En cas de dégâts acteurs concernés, le Préfet a, cette année té Saint-Hubert Côte Basque qui regroupe constatés, nous pouvons demander des bra- encore, émis un arrêté pour ce faire. Tant quatorze communes de la côte basque, de celets supplémentaires à la fédération, note d’ailleurs pour le sanglier, que le chevreuil ou Bayonne à Ciboure, de Bidart à Bassussarry. Frédéric Etchegaray qui ajoute qu’ils sont tout autre gibier à poil et à plume. C’est ainsi La société a aussi des accords de réciprocité parfois appelés à Bayonne, commune où il que la chasse au sanglier ouvre le 15 août et avec d’autres communes qui permettent aux n’y a pas « d’équipe sanglier ». Les Basusar- ferme le 28 février. Sur certains territoires des chasseurs de pratiquer la chasse sur un plus tars interviennent aussi à la Plaine d’Ansot à Pyrénées-Atlantiques, son ouverture peut être grand territoire, poursuit Frédéric Etchegaray. titre privé lorsqu’on le leur demande.» anticipée, avec accord préfectoral. La chasse En 2013, les chasseurs de grand gibier de peut se pratiquer seul ou en battue, tous les Bassussarry et de Bidart ont constaté qu’ils « Les propriétaires fonciers nous appellent jours. étaient face à des problématiques particu- dès qu’ils constatent des dégâts chez eux. lières et communes aux deux territoires. Tout Nous devons être réactifs car les sangliers en faisant partie de Saint-Hubert, nous avons sont de passage sur la commune de Bassus- décidé de nous rassembler pour les gérer sarry. Ils viennent s’alimenter et repartent vers ensemble et de créer une petite structure, l’as- leurs lieux de repos. Dès que nous organisons sociation Ihiztarriak. Nous avons réuni nos des battues, nous installons des panneaux de forces pour réguler sangliers, chevreuils, et signalisation et de sécurité pour en avertir le renards. Leur chasse requiert des chiens qui public. » Les chiens à la poursuite du gibier déploient des aptitudes particulières. » traversent certaines propriétés non clôturées, 4 CHASSE IHIZAIA une question de sécurité publique Selon l’article L 422-10 de l’environne- ment, le territoire d’une association com- munale – ou intercommunale de chasse agréée est constitué des terrains autres que ceux : 1° Situés dans un rayon de 150 mètres autour de toute habitation ; 2° Entourés d’une clôture telle que définie par l’article L.
Recommended publications
  • Sommaire Artère De L’Adour
    PROJET DE GAZODUC DN 600 dit « ARTÈRE de L’ADOUR » ENQUÊTE PUBLIQUE UNIQUE PRÉALABLE à La « MISE EN COMPATIBILITÉ DU PLAN LOCAL D’URBANISME (P.L.U.) » DE LA COMMUNE DE BASSUSSARRY CONCLUSIONS MOTIVÉES ET AVIS DE LA COMMISSION D’ENQUÊTE ENQUÊTE PUBLIQUE UNIQUE PRÉALABLE A LA CONSTRUCTION DU GAZODUC « ARTÈRE DE L’ADOUR » CONCLUSIONS MOTIVÉES ET AVIS DE LA COMMISSION D’ENQUÊTE ENQUÊTE PUBLIQUE UNIQUE PRÉALABLE A LA CONSTRUCTION DU GAZODUC « ARTÈRE DE L’ADOUR » CONCLUSIONS MOTIVÉES ET AVIS DE LA COMMISSION D’ENQUÊTE SUR LA MISE EN COMPATIBILITÉ DU PLAN LOCAL D’URBANISME (P.L.U.) DE LA COMMUNE DE BASSUSSARRY COUDURES ARCANGUES SOMMAIRE ARTÈRE DE L’ADOUR 1 PROJET DE GAZODUC DN 600 dit « ARTÈRE de L’ADOUR » ENQUÊTE PUBLIQUE UNIQUE PRÉALABLE à La « MISE EN COMPATIBILITÉ DU PLAN LOCAL D’URBANISME (P.L.U.) » DE LA COMMUNE DE BASSUSSARRY CONCLUSIONS MOTIVÉES ET AVIS DE LA COMMISSION D’ENQUÊTE SOMMAIRE Chapitres et paragraphes pages SOMMAIRE 2 CHAPITRE I I- CONTEXTE GENERAL 5 CHAPITRE II II- PRINCIPALES MESURES INTERVENUES AVANT L’OUVERTURE DE L’ENQUÊTE. 7-14 CHAPITRE 111 III- FONDEMENT DE LA RÉFLEXION DE LA COMMISSION 16 D’ENQUÊTE. 16 Constats de la commission d’enquête. 17 Examen et analyse de la commission d’enquête. 18 Analyse des éléments du Bilan, application de la théorie du Bilan. Avantages et inconvénients de la mise en conformité du plan local d’urbanisme de la commune de BASSUSSARRY avec l’opération « ARTERE DE L’ADOUR ». CHAPITRE IV 19-20 IV –AVIS DE LA COMMISSION D’ENQUÊTE. 2 PROJET DE GAZODUC DN 600 dit « ARTÈRE de L’ADOUR » ENQUÊTE
    [Show full text]
  • 12H15 13H25 14H21 Docks, Biarritz 06H47 07H44
    Réseau : Chronoplus 30/09/2021 Ligne : 52 Direction : Place des Basques (Bayonne) Arrêt Horaires Gare de Biarritz, 06h46 07h14 07h45 - 09h09 - 10h42 - 12h15 13h19 Biarritz Docks, Biarritz 06h49 07h17 07h47 - 09h11 - 10h44 - 12h17 13h21 Hydro Bidea, Biarritz 06h50 07h18 07h48 - 09h12 - 10h45 - 12h18 13h22 Lanchipiette, 06h51 07h20 07h50 - 09h14 - 10h46 - 12h19 13h23 Arcangues Kurutcheta, Arcangues 06h55 07h23 07h53 - 09h16 - 10h49 - 12h22 13h26 Etchessahar, 06h56 07h24 07h54 - 09h17 - 10h49 - 12h23 13h26 Bassussarry Lataste, Bassussarry 06h57 07h26 07h55 - 09h18 - 10h50 - 12h24 13h27 Arcangues Bourg, 07h01 07h31 07h59 - 09h22 - 10h54 - 12h27 13h31 Arcangues Gaztelu Xoko, 07h03 07h33 08h01 - 09h24 - 10h55 - 12h29 13h32 Arcangues Mendibista, Arcangues 07h05 07h35 08h03 - 09h26 - 10h57 - 12h30 13h34 Parc de la Redoute, 07h06 07h36 08h04 - 09h26 - 10h57 - 12h31 13h34 Bassussarry Rond-Point la Redoute, 07h07 07h36 08h04 - 09h27 - 10h58 - 12h32 13h35 Bassussarry Xoko Tiki, Bassussarry 07h08 07h38 08h05 - 09h28 - 10h59 - 12h33 13h36 Axeri-Mendi, 07h09 07h39 08h06 - 09h29 - 11h00 - 12h34 13h37 Bassussarry Distitsar, Bassussarry 07h10 07h40 08h08 - 09h30 - 11h01 - 12h35 13h38 Errecartia, Bassussarry 07h11 07h41 08h08 - 09h31 - 11h01 - 12h35 13h38 Perriat, Bassussarry 07h13 07h43 08h10 - 09h32 - 11h03 - 12h37 13h40 Bassussarry Bourg, 07h14 07h45 08h11 - 09h34 - 11h04 - 12h38 13h41 Bassussarry Mendixka, Bassussarry 07h15 07h46 08h12 - 09h34 - 11h05 - 12h38 13h42 Lataste, Bassussarry 07h16 07h47 08h13 - 09h35 - 11h06 - 12h39 13h43 Etchessahar, 07h17
    [Show full text]
  • The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions
    Center for Basque Studies Basque Classics Series, No. 6 The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions by Philippe Veyrin Translated by Andrew Brown Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. 6 Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2011 by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America Cover and series design © 2011 by Jose Luis Agote Cover illustration: Xiberoko maskaradak (Maskaradak of Zuberoa), drawing by Paul-Adolph Kaufman, 1906 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Veyrin, Philippe, 1900-1962. [Basques de Labourd, de Soule et de Basse Navarre. English] The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre : their history and their traditions / by Philippe Veyrin ; with an introduction by Sandra Ott ; translated by Andrew Brown. p. cm. Translation of: Les Basques, de Labourd, de Soule et de Basse Navarre Includes bibliographical references and index. Summary: “Classic book on the Basques of Iparralde (French Basque Country) originally published in 1942, treating Basque history and culture in the region”--Provided by publisher. ISBN 978-1-877802-99-7 (hardcover) 1. Pays Basque (France)--Description and travel. 2. Pays Basque (France)-- History. I. Title. DC611.B313V513 2011 944’.716--dc22 2011001810 Contents List of Illustrations..................................................... vii Note on Basque Orthography.........................................
    [Show full text]
  • Liste Des Services D'aide À Domicile
    14/04/2015 LISTE DES SERVICES D'AIDE À DOMICILE pouvant intervenir auprès des personnes âgées bénéficiaires de l'Allocation Personnalisée d'Autonomie (A.P.A.), des adultes handicapées bénéficiaires de la Prestation de Compensation du Handicap (P.C.H.) et pour certains, auprès des bénéficiaires de l'aide ménagère au titre de l'aide sociale légale départementale A Habilitation à l'aide sociale départementale www.cg64.fr TI = Type d'interventions réalisables u AS = Service prestataire d'aide à domicile pouvant intervenir auprès des P = Prestataire -- M = Mandataire t bénéficiaires de l'aide sociale départementale Pour plus d'information, voir : Choisir un mode d'intervention . C Code AS Nom du service Adresse Ville Téléphone TI Territoire d'intervention G Postal CCAS Hôtel de ville P Ville d’ANGLET A AS 64600 ANGLET 05 59 58 35 23 Centre Communal d'Action Sociale Place Charles de Gaulle M Département des Pyrénées-Atlantiques Uniquement en garde de nuit itinérante Association 12, rue Jean Hausseguy A AS 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 P Communauté d’agglomération du BAB (BIARRITZ, Les Lucioles BP 441 BAYONNE, ANGLET) et périphérie proche Association P 95, avenue de Biarritz 64600 ANGLET 05 59 41 22 98 Département des Pyrénées-Atlantiques Côte Basque Interservices (ACBI) M Association P 3, rue du pont de l'aveugle 64600 ANGLET 05 59 03 53 31 Département des Pyrénées-Atlantiques Services aux Particuliers (ASAP) M Association 12, rue Jean Hausseguy P 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 Département des Pyrénées-Atlantiques Garde à Domicile BP 441 M Centre
    [Show full text]
  • Plan Local D'urbanisme D'ainhoa
    PLAN LOCAL D’URBANISME D’AINHOA PIECE 1 : RAPPORT DE PRESENTATION RIGINAL ARTELIA REGION SUD-OUEST AGENCE DE PAU Hélioparc 2 Avenue Pierre Angot 64053 PAU CEDEX 9 Tel. : +33 (0)5 59 84 23 50 COMMUNE D’AINHOA Fax : +33 (0)5 59 84 30 24 DATE : MARS 2019 REF : 4 36 0742 PLAN LOCAL D’URBANISME D’AINHOA PIECE 1 : RAPPORT DE PRESENTATION PIECE 1 - DIAGNOSTIC RIGINAL ARTELIA REGION SUD-OUEST AGENCE DE PAU Hélioparc 2 Avenue Pierre Angot 64053 PAU CEDEX 9 Tel. : +33 (0)5 59 84 23 50 COMMUNE D’AINHOA Fax : +33 (0)5 59 84 30 24 DATE : MARS 2019 REF : 4 36 0742 COMMUNE D’AINHOA PLAN LOCAL D’URBANISME D’AINHOA PIECE 1 : RAPPORT DE PRESENTATION PIECE 1 - DIAGNOSTIC SOMMAIRE RESUME NON TECHNIQUE ____________________________________________ I DIAGNOSTIC __________________________________________________________ 1 1. PRESENTATION DU TERRITOIRE COMMUNAL ET ENJEUX DE L’ELABORATION DU PLU _____________________________________________________ 1 1.1. LES SPECIFICITES DU TERRITOIRE DE AINHOA _________________________________ 1 1.2. LA DEMARCHE D’ELABORATION DU PLU _______________________________________ 2 2. LE SCOT : CADRE DE LA REFLEXION DU PLU _______________________________ 3 2.1. PERIMETRE DU SCOT ________________________________________________________ 3 2.2. PRINCIPES GENERAUX ______________________________________________________ 4 2.3. DECLINAISON DU SCOT SUR AINHOA __________________________________________ 8 3. FONCTIONNEMENT TERRITORIAL ___________________________________________ 9 3.1. CONTEXTE DEMOGRAPHIQUE ________________________________________________ 9 3.1.1. Généralités _________________________________________________________________ 9 3.1.2. Le contexte ________________________________________________________________ 10 3.1.3. Evolution démographique ____________________________________________________ 11 3.1.3.1. UNE CROISSANCE DEMOGRAPHIQUE QUI FAIBLIT DEPUIS 2010 ____________________ 11 3.1.3.2. UNE POPULATION JEUNE _____________________________________________________ 14 3.1.4.
    [Show full text]
  • Enpaysbasque
    ACTIVITIES SWIMMING Walks and horse trekking in Hasparren, pony Swimming pools open in summer at Hasparren, rides for children in Saint-Martin d’Arberoue, La Bastide Clairence and Bidache. mountain biking and all-terrain scooters on Mt. Baigura, introduction to paragliding and HERITAGE SITES TO VISIT lessons on Mt. Baigura, canoeing down the river at La Bastide Clairence, water sports • Churches open for visits in Hasparren, centre and water-jumping in Guiche, cable La Bastide Clairence, Hélette, Arancou, water-skiing in Sames, go-karting in Briscous. Bidache. • Gramont Château in Bidache (guided visits organised by the Tourist Information Office) HASpaRREN, • Lahonce Abbey (key provided upon request during opening times at the Town Hall). LA BASTIDE-CLAIRENCE, • Tour of La Bastide Clairence village, Bidache heritage trail (map available in URT, BIDACHE Tourist Information Offices). • Small local heritage sites: Bergouey- Viellenave bridge, the ports of Urt, Guiche VILLAGES and Bidache, the Croix de Mouguerre, HERITAGE the panoramic viewpoint from Miremont ACTIVITIES belvedere in Bardos. LOCAL PRODUCTS BIKE RIDES Sheep’s milk and goat’s milk cheeses, Bayonne ham and salted meats, pastries and The old towpath from the ports of Guiche, Gâteaux Basques, products made from sweet Bidache and Came, the Nive towpath between chestnuts, local beers. Ustaritz and Bayonne, paths through the Barthes Farmers’ market in Hasparren on Saturday wetlands of the River Ardanavy in Urcuit, cycling morning (all year round) and in La Bastide route 81 from Urt
    [Show full text]
  • Horaires Tarifs BAYONNE LA BASTIDE-CLAIRENCE SAMES 12
    Plan normal réduit de 35,35% > échelle au 36,7451e Le Car Express Index et légende des lignes Le car Express 3 BAYONNE ST-JEAN-DE-LUZ HENDAYE 10 ST-ETIENNE-DE-BAÏGORRY ST-PALAIS 11 BAYONNE ST-PALAIS TARDETS-SORHOLUS 12 BAYONNE LA BASTIDE-CLAIRENCE SAMES 13 BAYONNE HASPARREN ST-ESTEBEN 14 BAYONNE CAMBO-LES-BAINS ESPELETTE 15 CAMBO-LES-BAINS HASPARREN IHOLDY 16 UREPEL ST-MARTIN-D’ARROSA Le réseau Chronoplus T1 2 4 5 6 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 Adour 1 Adour 2 Le réseau Hegobus 31 33 35 37 39 41 43 45 47 49 51 p tMa Les lignes de Proximité 53 55 57 59 eurs de OpenStree Les lignes routières régionales ontribut c 7 26 808 809 M/D Les mobilités SNCF / TER N Les mobilités dudu Pays BasqueBasque 61 62 65 TGV 0 5km 06.19 3volets-ligne12.indd 2-3 16/12/2019 16:08 BAYONNE BAYONNE LA BASTIDE-CLAIRENCE SAMES Du Lundi au vendredi Samedi Correspondance Place des Basques 8:00 9:05 12:15 13:55 16:20 17:15 18:15 19:15 12:15 16:20 18:15 LA BASTIDE-CLAIRENCE Réduit Boufflers 8:04 9:09 12:19 13:59 16:24 17:19 18:19 19:19 12:19 16:24 18:19 - La Nautique 8:06 9:11 12:21 14:01 16:26 17:21 18:21 19:21 12:21 16:26 18:21 - Napoléon 8:07 9:12 12:22 14:02 16:27 17:22 18:22 19:22 12:22 16:27 18:22 - SAMES BAYONNE Quai Resplandy 8:08 9:13 12:23 14:03 16:28 17:23 18:23 19:23 12:23 16:28 18:23 - Garinde 8:09 9:14 12:24 14:04 16:29 17:24 18:24 19:24 12:24 16:29 18:24 - Horaires valables du Salines 8:10 9:15 12:25 14:05 16:30 17:25 18:25 19:25 12:25 16:30 18:25 - 06 / 01 / 2020 04 / 07 / 2020 Centre Cial Ametzondo 8:12 9:17 12:27 14:07 16:32 17:27 18:27 19:27
    [Show full text]
  • Dispositifs À Destination Des Étudiants
    Dispositifs à destination des étudiants Dispositifs A qui s'adresser Conditions particulières Infos 10 mensualités de 102 à 561€/mois, directement à l'étudiant, revenus, composition familiale et lieu d'études, âge, statut Bourses sur critères sociaux messervicesetudiants.fr exonération de la contribution vie étudiante et de campus d'étudiant à temps plein, nationalité, (CVEC)/ recours : www.telerecours.fr Allocation spécifique www.crous-bordeaux.fr être étudiant de l'ESRI*, refus de droit aux bourses critère annuelle >action sociale>prendre RV sociaux : rupture familiale, reprise d'étude inscrit en M1 dans une autre région académique que le domicile Aide à la mobilité Master messervicesetudiants.fr 1 000 € de rattachement Aide à la mobilité lycéen boursier retenu dans une autre région académique que le messervicesetudiants.fr 500 € Parcourssup domicile de rattachement Aides au Aide en faveur des financement apprenants de la grande grandeecolenumerique.fr formation labellisée, pas de cumul avec d'autres aides des études école numérique Bourses régionales formations sanitaires et établissement de rattachement établissements agréés et financés par la région sociales https://bourses.le64.fr Bourses départementales, Ville de bayonne (Direction Enfance Pour la Ville de Bayonne : être boursier et relever d'un foyer Pour la Ville de Bayonne : participation à hauteur de 10% du régionales et municipales Jeunesse Éducation) ou commune de fiscal rattaché à Bayonne montant de l'aide boursière rattachement, Société générale, crédit mutuel, CIC, Prêt
    [Show full text]
  • Plan De Prévention Des Risques D'inondation Modification Partielle
    PRÉFET DES PYRÉNÉES-ATLANTIQUES Plan de Prévention des Risques d’Inondationi PPRCommune de Bassussarry Modification partielle Note de présentation Document approuvé par arrêté préfectoral le : Direction Départementale des Territoires et de la Mer Pyrénées-Atlantiques ARTELIA Eau & Environnement Service Aménagement, Urbanisme et Risques Agence de PAU Unité Prévention Hélioparc des Risques Naturels 2, avenue Pierre Angot et Technologiques 64 053 Pau cedex 09 Cité administrative – Boulevard Tourasse CS 57577 – 64 032 Pau Cedex Avertissement Les éléments développés dans cette note de présentation demeurent inchangés par rapport à ceux du PPRi approuvé du 13 février 2014. Seuls les éléments relatifs aux dispositions générales du PPRi ont été actualisés. Cette note a été complétée par les articles 11 et 12, afin d’intégrer les modalités de la concertation et de la consultation. DDTM 64 PPRI BASSUSSARRY NOTE DE PRÉSENTATION SOMMAIRE INTRODUCTION 1 1.CADRE LÉGISLATIF ET RÉGLEMENTAIRE – INSERTION DU PPR DANS LA PROCÉDURE ADMINISTRATIVE – EFFETS ET PORTÉE DU PPR 3 1.1. CADRE LÉGISLATIF ET RÉGLEMENTAIRE 3 1.2. DÉROULEMENT DE LA PROCÉDURE 5 1.3. EFFETS ET PORTÉE DU PPR 6 1.4. PÉRIMÈTRE D’APPLICATION 7 2.LES RAISONS AYANT CONDUIT À L’ÉLABORATION DU PPR, LES GRANDS PRINCIPES ASSOCIÉS ET LES RAISONS DE SA MODIFICATION 8 3.PRÉSENTATION DU CONTEXTE PHYSIQUE RELATIF AU RISQUE INONDATION 9 3.1. DESCRIPTION DU MILIEU PHYSIQUE 9 3.1.1. CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES DU BASSIN VERSANT 9 3.1.2. CONTEXTE HYDROLOGIQUE 9 4.LES PHÉNOMÈNES NATURELS CONNUS ET PRIS EN COMPTE 12 4.1. PLUVIOMETRIE 12 4.1.1. STATISTIQUES 12 4.1.2.
    [Show full text]
  • VARIEDAD DE ARCANGUES Sare.4
    sare.4. 11/6/03 07:52 Página 445 SUBDIALECTO HIBRIDO VARIEDAD DE ARCANGUES sare.4. 11/6/03 07:52 Página 447 VIZCAYA BAJA NAVARRA SOULE GUIPUZCOA NAVARRA ALAVA Situación de la variedad de Arcangues; división en subvariedades Propia Arbonne Variedad de Arcangues; división en subvariedades 447 sare.4. 11/6/03 07:52 Página 449 VARIEDAD DE ARCANGUES Introducción La variedad de Arcangues, única integrante del subdialecto que Bonaparte denominó híbrido, está constituida por las comunas de Arcangues, Bassussarry y Arbonne. Como consecuencia del estudio comparativo de las formas verbales empleadas en cada una de estas comunas, hemos llegado a la conclusión de que procede establecer las dos subvariedades que expresamos seguidamente, con indicación del número de vascófonos con que contaban en 1970, según nuestro recuento de aquella época: Subvariedad propia 910 vascófonos Subvariedad de Arbonne 480 vascófonos La subvariedad propia está constituida por las comunas de Arcangues y Bassussarry; la subvariedad de Arbonne, únicamente por la comuna de este nombre. De acuerdo con las cifras arriba indicadas, puede estimarse que la variedad de Arcangues, en conjunto, contaba entonces, en números redondos, con unos 1.400 vascófonos. En el Cuadro adjunto se señalan las diferencias entre las formas empleadas en Arbonne, para determinadas fle- xiones, y sus correlativas de Arcangues, puestas de relieve estas diferencias por Artola, al insistir sobre el informa- dor de Arbonne, M. Sasko, respecto a las flexiones en las que éste empleaba formas distintas a las de Arcangues. En dicho Cuadro hemos anotado también las formas usadas en Bassussarry, así como las anotadas por Bonaparte en Arbonne, a mediados del siglo XIX, y las frases cruzadas entre Artola y el mencionado informador de Arbonne.
    [Show full text]
  • French Basque Country I Took This Trip Over Easter Weekend with My
    French Basque Country I took this trip over Easter weekend with my mother and grandmother who were visiting. Be sure to book well in advance if you plan to travel in or from France during a long weekend as everyone is looking to get away at the same time. We were amazed at how much variety there is in a very small geographic area: we saw beaches, rocky cliffs, seaside towns, small mountain villages, countryside, a couple of mid-sized cities and even took a short excursion into Spain, and only used ¼ tank of gas for the whole three days. Several days in the Basque Country makes for a good escape from the city for those who live in Paris, or an excellent complement to a trip to Paris if you are just visiting. Sat, April 23—Train to Bayonne, night in Saint-Jean-de-Luz Sun, April 24— Explore Basque Country, night in Ainhoa Mon, April 25— Explore Basque Country, train back to Paris Date To Cost (total Flight/Train/Hotel Details for 3) Sat, April 23 Train to Bayonne (from €188.70 Train: Montparnasse) (train) 07h15 PARIS MONTPARNASSE 1 ET 2 Train #2967 Explore Bidart, Guéthary, €159 12h17 BAYONNE Saint-Jean-de-Luz (hotel) The train from Paris to $121.39 Car rental: Hertz Bayonne is just over 5 hours. (car) Ave Du Grand Basque - Esso Station I prefer the train whenever Avenue Du Grand Basque possible but flying is another Bayonne, 64100 option and may at times be Phone: 05 59 55 48 07 cheaper than the train—both Fax: 05 59 55 48 07 Easyjet and Air France fly to Hours of Operation: Biarritz.
    [Show full text]
  • Et REPUBLIQUE FRANCAISE
    CONSEIL MUNICIPAL DU 20 NOVEMBRE 2019 COMPTE RENDU L’an deux mil dix-neuf le mercredi 20 novembre à dix-neuf heures, le Conseil Municipal de cette Commune, convoqué, s’est réuni au nombre prescrit par la Loi, dans la Salle de la Mairie, sous la présidence de Monsieur Philippe ELISSALDE, Maire. Etaient présents : BERIAIN DUMOULIN Alba, BURUCOA Marie-Christine CAPENDEGUY Santiago, COQUEREL Odette, DI FABIO Joël, ELISSALDE Philippe, GOYHETCHE Ramuntxo, HARRIAGUE Françoise, ITURZAETA-FORDIN Maité, JUHEL Laurent, LE HIR Marie Josée, LURO Joël, NAVA Catherine, PEREIRA ALVES Vitor, SARROSQUY Bruno. Absents excusés : LEGAL Nicolas a donné procuration à GOYHETCHE Ramuntxo, LABAT ARAMENDY Ramuntxo a donné procuration à CAPENDEGUY Santiago. Absents : HERRADOR Pierre, ETCHEVERRY – SOCHON Sandra. Secrétaire de séance : Le Conseil Municipal a décidé à l’unanimité de désigner à main levée le secrétaire de séance. HARRIAGUE Françoise a été désignée en qualité de secrétaire (art L. 2121-15 du CGCT). Monsieur le MAIRE accueille l’assemblée, rappelle l’ordre du jour prévu pour ce conseil municipal et fait part des procurations. OBJET DE LA 1ère DELIBERATION N°20191101 APPROBATION DU COMPTE RENDU DU CONSEIL MUNICIPAL DU 25 SEPTEMBRE 2019 Monsieur CAPENDEGUY souhaite que soit précisé en page 14 (troisième ligne) du compte rendu que le « vous » utilisé concerne la fédération SEASKA et non les élus d’Ahetze. Monsieur le MAIRE indique que cela sera noté ainsi et sans refaire le débat demande de fait si Monsieur CAPENDEGUY était donc pour l’installation en primaire dans les locaux scolaires. Monsieur CAPENDEGUY indique effectivement ne pas vouloir relancer le débat. Monsieur CAPENDEGUY indique que dans le compte rendu est publiée une copie de l’Ahetzeko Berriak.
    [Show full text]