SARAJEVO FILM FESTIVAL / 23-31/07/2010 / 1 2 SARAJEVO FILM FESTIVAL / 23-31/07/2010 / Sadržaj / Content 5 16

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

SARAJEVO FILM FESTIVAL / 23-31/07/2010 / 1 2 SARAJEVO FILM FESTIVAL / 23-31/07/2010 / Sadržaj / Content 5 16 SARAJEVO FILM FESTIVAL / 23-31/07/2010 / www.sff.ba 1 2 SARAJEVO FILM FESTIVAL / 23-31/07/2010 / www.sff.ba Sadržaj / Content 5 16. Sarajevo Film Festival IMPRESSUM: 7 Žiri/ Jury / Nagrade/ Awards Izdavač/Publisher: 9 Film otvaranja/ Opening film / Film zatvaranja/ Closing film Gloria / Sarajevo Film Festival 10 Takmičarski program - igrani film/Competition Programme - Features Za izdavača / For Publisher: 14 U fokusu / In Focus Dubravka Tomeković Aralica 16 Takmičarski program - kratki film/Comeptition Programme - Shorts Mirsad Purivatra 18 Takmičarski program - dokumentarni film/Competition Programme - Documentaries Izvršna urednica / Executive Editor: 22 CineLink Altijana Marić 23 Regionalni forum / Regional Forum Dokumentacija/Documentation: 24 4. Sarajevo Talent Campus Segor Hadžagić, Emir Pekmez, Bojana 25 Sarajevo grad filma/Sarajevo City of Film Vidosavljević, Aida Džaferović, Lejla Begić 26 Panorama Vuletić, Moamer Kasumović 33 Katrin Cartlidge fondacija/ Katrin Cartlidge Foundation Prevod/Translation: 34 Posvećeno/ Tribute To Bruno Dumont Amira Sadiković, Vedad Lihovac, Selma 38 Novi tokovi/ New Currents Đuliman, Amir Đuliman, Maja Aganlić, 40 Novi tokovi - kratki film/ New Currents - Shorts Sabina Nikšić 42 Open Air Lektura/Proofreading: 45 Raspored projekcija Azra Rizvanbegović, Amira Sadiković 48 Box Office/ BiH film Grafičko oblikovanje i DTP/ 50 Dječiji program/ Children's Programme Graphic design and DTP: 52 Teenarena BOOM! Produkcija 54 Orbico porodični dan/ Orbico Family Day GLORIA 55 Nagrada za ljudska prava i Dan ljudskih prava / Urednik/Editor: Kruno Petrinović The Human Rights Award and the Human Rights Day 56 All Shorts Grafički urednik/Graphic Design: Goran Žunić 60 Specijalne projekcije/ Special screenings 61 Dubrovnik Film Meeting Štampa/Prints: Vjesnik d.d., Slavonska avenija 2, 64 Sarajevo Talent Campus 2009 10000 Zagreb, Hrvatska 68 Glorijin paviljon: mjesto susreta na festivalskom trgu / Gloria Pavillion: Meeting Point on Festival Square Tiraž/Print run: 20.000 70 Dubrovački filmski susreti 2009. / Dubrovnik Film Meetings 2009 SARAJEVO FILM FESTIVAL / 23-31/07/2010 / www.sff.ba 3 4 SARAJEVO FILM FESTIVAL / 23-31/07/2010 / www.sff.ba 16. Sarajevo Film Festival Ovogodišnje, šesnaesto izdanje Sarajevo film festivala, najavili su početkom This, the 16th edition of the Sarajevo Film Festival was announced early this godine uspješni nastupi projekata našeg koprodukcijskog marketa CineLink year by the successful international presentation of projects created within our na svjetskoj festivalskoj sceni. Dvije velike nagrade, Zlatni medvjed Berlinalea CineLink coproduction market. Two major awards, the Berlinale Golden Bear Semiha Kaplanoglua za HONEY i Srebreni medvjed Florina Serbana za IF I for Semih Kaplanoglu's HONEY and Silver Bear for Florian Serban's IF I WANT TO WANT TO WHISTLE I WHISTLE, te nešto kasnije, izbor u selekciju Une certain WHISTLE I WHISTLE, and the subsequent Cannes Un certain regard selection of regard Filmskog festivala u Cannesu, filmova TUESDAY, AFTER CHRISTMAS TUESDAY, AFTER CHRISTMAS by Radu Muntean and PAL ADRIEN by Agnes Radua Munteana i PAL ADRIEN Agnes Kocis, donijeli su dah optimizma koji Kocis, brought an air of optimism, particularly welcomed in a year like this. nam je ove godine itekako dobro došao. For, the year is 2010. The gloomy clouds of recession have been hanging over Jer, godina je 2010. Turobni oblaci recesije već dugo stoje nad Evropom. Europe for quite some time. Predictions and hopes that it would be short-lived Predviđanja i nade da će to kratko trajati nisu se ostvarila. have proved to be untrue. Značajne organizacijske promjene koje su uvedene prošle godine puni Significant organisational changes introduced last year are bearing fruit this year. smisao doživljavaju danas. Sa budžetom koji je maniji nego prethodne With a budget smaller than last year's, we have succeeded in preparing a pro- godine, uspjeli smo pripremiti program koji je beskompromisan i u svom gramme that is uncompromising both in terms of quality and in terms of volume, kvalitetu i svom obimu, pa sa velikim optimizmom očekujemo njegovo which allows us to be very optimistic about presenting it to film lovers. predstavljanje ljubiteljima filmske umjetnosti. A huge burden has been carried by our Festival team, joined by more than 200 Veliki teret priprema preuzeo je naš organizacijski tim, kojem se ovih dana volunteers from 16 countries all across the world, as well as our faithful pridružilo i preko 200 volontera iz 16 zemalja iz cijelog svijeta, ali i naši sponsors who, despite the restrictions in their own budgets, maintained a dugogodišnji sponzori, koji su, uprkos restrikcijama u vlastitim budžetima, sense of importance for their partnership with the Festival. Now more than imali osjećaj za važnost partnerstva sa Festivalom. Više nego ikada svjesni ever, in these times of crises eroding festivals much greater than ours, the smo da je u ovim vremenima kad kriza nagriza mnogo veće festivale, Sarajevo Film Festival has become something that you love, treasure and Sarajevo Film Festival, ne samo za nas koji ga stvaramo, postao nešto što se celebrate. And this is shared by all, not only by us who make it. Can there be voli, čuva i slavi. Ima li većeg zadovoljstva? any greater pleasure? Početak Festivala obilježit će jedan za nas veoma važan i veoma svečan An important event will mark the beginning of the Festival - the Honorary trenutak - dodjela nagrade Počasno Srce Sarajeva Dieteru Kosslicku, direktoru Heart of Sarajevo will go to Dieter Kosslick, Director of Berlinale, who is to be Berlinalea, čijom zaslugom naša dva festivala uspješno sarađuju već dugi niz credited for the long and successful cooperation of our two festivals, whose godina, čijim uticajem i djelovanjem opstaje interes za važne teme i filmske influence and work have preserved the interest in important themes and film izraze iz naše regije, te čijom je inicijativom kroz programe Talent Campusa expressions from this region, and whose initiative for the Sarajevo Talent odgojena cijela jedna nova generacija mladih talenata širom svijeta. Čast Campus helped develop an entirely new generation of young film talents from nam je biti djelom te velike radionice kroz projekat Sarajevo Talent Campus. across the world. It is an honour to be part of this global workshop, executed Među mnogobrojnim izuzetno važnim i zanimljivim gostima, izuzetna čast through the Sarajevo Talent Campus project. mi je najaviti dolazak Brune Dumonta, jednog od najznačajnijih i Along with many other distinguished and very interested guests, we are particu- najintrigantnijih autora danas, koji će nam se ove godine predstaviti u okviru larly honoured to announce Bruno Dumont, one of the leading and most intrigu- programa Posvećeno. ing filmmakers of our time, who will be presented in the Tribute to programme. Pred nam je devet dana i noći posvećenih filmskoj umjetnosti, druženju, We will share nine days and nights dedicated solely to the art of film, to zabavi, ali i svake godine sve ozbiljnijem i plodonosnijem ”filmskom biznisu” entertainment, but also to the ever more serious and fruitful 'film business' of u okviru CineLinka, tragovi čijeg djelovanja postaju itekako vidljivi na the CineLink, whose traces continue to be visible in the growing success of uspjesima regionalne kinematografije. regional film. Dobrodošli na 16. Sarajevo film festival! So, welcome to the 16th Sarajevo Film Festival! SARAJEVO FILM FESTIVAL / 23-31/07/2010 / www.sff.ba 5 6 SARAJEVO FILM FESTIVAL / 23-31/07/2010 / www.sff.ba Žiri Jury Nagrade Awards ŽIRI TAKMIČARSKOG PROGRAMA - ZVANIČNE NAGRADE OFFICIAL AWARDS IGRANI FILM / COMPETITION PROGRAMME JURY - FEATURE FILM Takmičarski program - igrani film Competition Programme - Feature Film SRCE SARAJEVA ZA NAJBOLJI FILM HEART OF SARAJEVO FOR BEST FILM Predsjednik žirija / President of the Jury: Novčanu nagradu u iznosu od 25.000 € osigurava: Financial award in the amount of 25,000 € provided CRISTI PUIU Vijeće Evrope by: Council of Europe Reditelj, Rumunija / Director, Romania SPECIJALNA NAGRADA ŽIRIJA SPECIAL JURY PRIZE Novčanu nagradu u iznosu od 10.000 € osigurava: Financial award in the amount of 10,000 € provided Članovi žirija / Jury members: Agnes B. by: Agnes B. SAADET ISIL AKSOY SRCE SARAJEVA ZA NAJBOLJU GLUMICU HEART OF SARAJEVO FOR BEST ACTRESS Glumica, Turska / Actress, Turkey Novčana nagrada u iznosu od 2.500 € osigurava: Financial award in the amount of 2,500 € provided LEON LUČEV Aerodrom Sarajevo by: International Airport Sarajevo Glumac, Hrvatska / Actor, Croatia SRCE SARAJEVA ZA NAJBOLJEG GLUMCA HEART OF SRAJEVO FOR BEST ACTOR RACHEL ROSEN Financial award in the amount of 2,500 € Direktorica programa Filmske udruge San Francisco, SAD / Novčana nagrada u iznosu od 2.500 € Director of Programming at San Francisco Film Society, USA CHRISTINE VACHON Takmičarski program - kratki film Competition Programme - Short Film Producentica, SAD / Producer, USA SRCE SARAJEVA ZA NAJBOLJIFILM HEART OF SARAJEVO FOR BEST FILM Novčana nagrada u iznosu od 3.000€ Financial award in the amount of 3,000 € ŽIRI TAKMIČARSKOG PROGRAMA - SPECIJALNA PLAKETA ŽIRIJA SPECIAL JURY MENTION KRATKI FILM / Two special Jury Mentions SHORT FILM COMPETITION JURY Dvije specijalne plakete žirija Financial awards in the amount of 1,000 € each DANICA DAKIĆ Novčane nagrade iznosu od po 1.000 € Konceptualna umjetnica, BiH / Conceptual artist, BiH Competition Programme - Documentary Film ERWIN VAN ‘T HART Takmičarski program - dokumentarni film HEART OF SARAJEVO
Recommended publications
  • September 2020
    Page: 1 Redox D.A.S. Artist List for period: 01.09.2020 - 30.09.2020 Date time: Number: Title: Artist: Publisher Lang: 01.09.2020 00:03:05 HD 028096 IT DON'T MAKE ANY DIFFERENCE TO MEKEVIN MICHAEL FEAT. WYCLEF ATLANTIC 00:03:43 ANG 01.09.2020 00:06:46 HD 002417 KAMOR ME VODI SRCE NUŠA DERENDA RTVS 00:03:16 SLO 01.09.2020 00:10:09 HD 020765 THE MIDNIGHT SPECIAL CREEDENCE CLEARWATER REVIVAL ZYX MUSIC 00:04:09 ANG 01.09.2020 00:14:09 HD 029892 ZABAVA TURBO ANGELS RTS 00:02:59 SLO 01.09.2020 00:17:06 HD 069164 KILOGRAM NA DAN VICTORY 00:03:20 SLO 01.09.2020 00:20:42 HD 015945 SOMEBODY TO LOVE JEFFERSON AIRPLANE BMG, POLYGRAM,00:02:56 SONY ANG 01.09.2020 00:23:36 HD 054272 UBRANO JAMRANJE ŠALEŠKI ŠTUDENTSKI OKTET 00:05:54 SLO 01.09.2020 00:29:31 HD 004863 RELIGIJA LJUBEZNI REGINA MEGATON 00:03:00 SLO 01.09.2020 00:32:35 HD 017026 F**K IT FLORIDA INC KONTOR 00:03:59 ANG 01.09.2020 00:36:32 HD 028307 BOBMBAY DREAMS ARASH FEAT REBECCA AND ANEELA ORPHEUS MUSIC00:02:51 ANG 01.09.2020 00:39:23 HD 029465 DUM, DUM, DUM POP DESIGN 00:04:02 SLO 01.09.2020 00:43:35 HD 025553 I WANT YOU TO WANT ME CHRIS ISAAK REPRISE 00:03:17 ANG 01.09.2020 00:46:50 HD 037378 KOM TIMOTEIJ UNIVERSAL 00:02:56 ŠVEDSKI 01.09.2020 00:49:46 HD 017718 VSE (REMIX) ANJA RUPEL DALLAS 00:03:59 SLO 01.09.2020 00:53:51 HD 012771 YOU ARE MY NUMBER ONE SMASH MOUTH INTERSCOPE00:02:28 ANG 01.09.2020 00:56:17 HD 021554 39,2 CECA CECA MUSIC00:05:49 SRB 01.09.2020 01:02:04 HD 024103 ME SPLOH NE BRIGA ROGOŠKA SLAVČKA 00:03:13 SLO 01.09.2020 01:05:47 HD 002810 TOGETHER FOREVER RICK ASTLEY
    [Show full text]
  • Milan Ljepojević / MEDIJI U SLUŽBI MOĆNIKA Edicija SNSD Knjiga 7
    Milan ljepojević / MEDIJI U SLUŽBI MOĆNIKA Edicija SNSD Knjiga 7 izdavač: BESJEDA Banja Luka Recenzent: dr nenad novaković Milan ljepojević MEDIJI u službi moćnika BANJA LUKA Sadržaj UVOD ............................................................................................ 15 INFORMACIJA ............................................................................ 16 ŠTAMPA ....................................................................................... 18 JAVNOST ...................................................................................... 20 DEMOKRATIJA ........................................................................... 21 DEMOKRATSKA VLAST ........................................................... 22 SAZNANJE, ISTINA ................................................................... 24 JEZIK .............................................................................................. 25 POLITIKA ..................................................................................... 26 DRŽava ....................................................................................... 27 PRVI DIO ....................................................................................... 31 ZABLUDE ..................................................................................... 31 PRIMJERI....................................................................................... 34 TRaČ ............................................................................................. 34 TABLOID .....................................................................................
    [Show full text]
  • Come Home to Power Plant Mall
    DECEMBER 2014-JANUARY 2015 www.lopezlink.ph Communiqués Seefrom page 5. our chiefs. http://www.facebook.com/lopezlinkonline www.twitter.com/lopezlinkph Come home to PowerPOWER Plant Mall wants you to come home this Christmas. The mallPlant located in Rockwell Center has launched a drive to lure evenMall more shoppers through its doors via well-loved yuletide activities, a profusion of new stores and the distinct Power Plant Mall experience. Turn to page 6 The return of We made a HRs eyeball the ‘Pangako Sa ‘new normal’ …page 2 Christmas list! ‘Yo’…page 4 …page 12 Lopezlink December 2014-January 2015 Biz News Biz News Lopezlink December 2014-January 2015 3 Dispatch from Japan Lopez Holdings is ‘Icon’ AMML gives lecture on friendship between PH’s EL3 honored at 9th Pres. Roxas and Japan’s Col. Jinbo of corporate governance other’s lives during the Sec- Ambassador Manuel M. ond World War provided an Araw Values Awards LOPEZ Holdings Corpora- accolade…as the best Lopez delivers his lecture interesting piece of history ABS-CBN chairman Eugenio pline and Love of Country and tion was honored as an “Icon” of the best in corporate to residents of Takahata, shared between the Philip- of Corporate Governance at governance in Asia,” Lopez III (EL3) was honored Respect for National Customs, hometown of Col. Nobuhiko pines and Japan. Their story with the Tanglaw ng Araw respectively, while the “Bu- The Best of Asia 2014 in Hong said Aldrin Monsod, Jinbo impressed on the audience Kong. The ceremony marked founder, managing di- special award for promoting ong Puwersa, Buong Bayan” that respect, compassion and good Filipino values at the 9th campaign earned a bronze the 10th Corporate Gover- rector and publisher of gratitude know no bound- nance (CG) Asia Recognition CG Asia.
    [Show full text]
  • LIETUVOJE ĮGARSINTA KNYGA VISIEMS IR NIEKAM Lietuvos
    LIETUVOJE ĮGARSINTA KNYGA VISIEMS IR NIEKAM Lietuvos muzika ir Kūrybos Laisvė: džiazas, rokas ir eksperimentai. Išpažintys, interviu, analizė ir informacija Mindaugas Peleckis Lietuvos Respublika, radikaliai.lt, 2016 TURINYS Vietoje pratarmės. Ir kada gi jūs nustosite groti? Knyga, skatinanti optimizmą: Lietuvos muzika gerėja. Ar tikrai? Išvados Vietoje pratarmės. Ir kada gi jūs nustosite groti? Jei galite negroti, negrokite. Apie tuos, kurie negali, čia kalbėsime. Knyga, skatinanti optimizmą: Lietuvos muzika gerėja. Ar tikrai? Knyga sudaryta atsitiktinai renkantis jau parašytus tekstus. Kai kurie jų buvo publikuoti, o kiti dienos šviesos dar nematė. Knyga kalba apie minties laisvę, kurios esminė išraiška pasaulyje ir Lietuvoje yra menas, šiuo atveju – muzika. Per džiazą, roką ir eksperimentus, skaidant ir klasifikuojant juos pagal mikroerdves bei mikroepochas, knyga leis pajusti Kūrybos Laisvę tiek, kiek tai gali leisti padaryti tekstas. Knyga kalba apie Muziką ir tai, kas šalia jos. Teatrą, vaizdagarsį, garsų rinkimą, garso filosofiją. Knyga man ir tau, jam ir jai, vaikams, jauniems diedams ir seniams, veteranams ir naujokams. Knyga apie Lietuvą be garso ir su garsu. Garsų šukės, garsų kontūrai, garsų spalvos, balta muzika, garsai po smūgio, garsai be scenos, garso vaiduokliai, Lietuvos akustikai... Knyga skirta Kūrybos Laisvei. Nors jos autorius vienas, tačiau žmonių, kuriems norisi padėkoti, labai, labai daug. TEKSTAI Lietuvos kultūros mikroerdvės ir mikroepochos XX–XXI a. Alytus „Mikroerdvės ir mikroepochos“ ketina apžvelgti Lietuvos kultūros mikroerdves ir mikroepochas XX–XXI a. Dažniausiai kalba eis apie muziką, eksperimentinį meną, tačiau visko gali būti, kad nejučiom teks prisiliesti ir prie kitų kultūros aspektų. Kadangi mikroerdvės toli gražu nėra tokios mažos, kaip gali pasirodyti, pradėsiu nuo vienos vieno puikaus Lietuvos miesto grupės.
    [Show full text]
  • Black Rage VI Denison University
    Denison University Denison Digital Commons Writing Our Story Black Studies 2005 Black Rage VI Denison University Follow this and additional works at: http://digitalcommons.denison.edu/writingourstory Recommended Citation Denison University, "Black Rage VI" (2005). Writing Our Story. 98. http://digitalcommons.denison.edu/writingourstory/98 This Book is brought to you for free and open access by the Black Studies at Denison Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Writing Our Story by an authorized administrator of Denison Digital Commons. ~It ...... 1 ei ll e:· CU· st. C jll eli [I C,I ei l .J­ C.:a, •.. a4 II a.il .. a,•• as II at iI Uj 'I Uj iI ax cil ui 11 a: c''. iI •a; a,iI'. u,· u,•• a: • at , 3,,' .it Statement of Purpose: To allow for a creative outlet for students of the Black Student Union of Denison University. Dedicated to Introduction The Black Student Union The need for this publication came about when the expres· Spring 2005 sions of a number of Black students were denied from other campus publications without any valid justification. As his­ tory has proven, when faced With limitations, we as Black people then create a means for overcoming that limitation­ a means that is significant to our own interests and beliefs. Therefore, we came together as a Black community in search of resolution, and decided on Black Rage as the instrument by which we would let our creative voices sing. This unprecedented publication serves as a refuge for the Black students at Denison University, by offering an avenue for our poetry, prose, short stories as well as other unique writings to be read, respected, and held in utmost regard.
    [Show full text]
  • Film Forum Sarajevo Looks at How to Boost the Presence of European Films in South-Eastern Europe
    Film Forum Sarajevo looks at how to boost the presence of European films in south-eastern Europe The south-eastern European film sector is vital and growing, with remarkable creative talents emerging every year. Five films which have received EU investment are in the competition at this year's Sarajevo Film festival. Meanwhile, a recent report shows that up to 90 percent of cinema admissions in Romania and Bulgaria come from US films. A European Film Forum event will explore how the Creative Europe MEDIA programme can help European films reach audiences in south- eastern Europe. European Film Forum event Countries in south-eastern Europe and the Balkans have suffered a significant loss of cinema theatres since the fall of communism. At the moment private companies are building more and more multiplexes in the region, but with little room for European films. The independent sector is still small, but it is vital and growing. How to help European films reach audiences in this region will be one of the main topics of the European Film forum at the Sarajevo Film Festival August 20th to 21st this year. The Sarajevo Film Festival is the most important film festival in the region and gathers a growing number of professionals and a large audience. At the Film Forum event, experts from the region and the rest of Europe will be looking closer at the recent exciting developments in the south-eastern European cinema sector, and on co-production across the borders in a borderless digital world. A first panel will look at cinema exhibition sector, opportunities and challenges in south-eastern Europe.
    [Show full text]
  • Papal Visit Philippines 2014 and 2015 2014
    This event is dedicated to the Filipino People on the occasion of the five- day pastoral and state visit of Pope Francis here in the Philippines on October 23 to 27, 2014 part of 22- day Asian and Oceanian tour from October 22 to November 13, 2014. Papal Visit Philippines 2014 and 2015 ―Mercy and Compassion‖ a Papal Visit Philippines 2014 and 2015 2014 Contents About the project ............................................................................................... 2 About the Theme of the Apostolic Visit: ‗Mercy and Compassion‘.................................. 4 History of Jesus is Lord Church Worldwide.............................................................................. 6 Executive Branch of the Philippines ....................................................................... 15 Presidents of the Republic of the Philippines ....................................................................... 15 Vice Presidents of the Republic of the Philippines .............................................................. 16 Speaker of the House of Representatives of the Philippines ............................................ 16 Presidents of the Senate of the Philippines .......................................................................... 17 Chief Justice of the Supreme Court of the Philippines ...................................................... 17 Leaders of the Roman Catholic Church ................................................................ 18 Pope (Roman Catholic Bishop of Rome and Worldwide Leader of Roman
    [Show full text]
  • The Contestants the Contestants
    The Contestants The Contestants CYPRUS GREECE Song: Gimme Song: S.A.G.A.P.O (I Love You) Performer: One Performer: Michalis Rakintzis Music: George Theofanous Music: Michalis Rakintzis Lyrics: George Theofanous Lyrics: Michalis Rakintzis One formed in 1999 with songwriter George Michalis Rakintzis is one of the most famous Theofanous, Constantinos Christoforou, male singers in Greece with 16 gold and Dimitris Koutsavlakis, Filippos Constantinos, platinum records to his name. This is his second Argyris Nastopoulos and Panos Tserpes. attempt to represent his country at the Eurovision Song Contest. The group’s first CD, One, went gold in Greece and platinum in Cyprus and their maxi-single, 2001-ONE went platinum. Their second album, SPAIN Moro Mou was also a big hit. Song: Europe’s Living A Celebration Performer: Rosa AUSTRIA Music: Xasqui Ten Lyrics:Toni Ten Song: Say A Word Performer: Manuel Ortega Spain’s song, performed by Rosa López, is a Music:Alexander Kahr celebration of the European Union and single Lyrics: Robert Pfluger currency. Rosa won the hearts of her nation after taking part in the reality TV show Twenty-two-year-old Manuel Ortega is popular Operacion Triunfo. She used to sing at in Austria and his picture adorns the cover of weddings and baptisms in the villages of the many teenage magazines. He was born in Linz Alpujarro region and is now set to become one and, at the age of 10, he became a member of of Spain’s most popular stars. the Florianer Sängerknaben, one of the oldest boys’ choirs in Austria. CROATIA His love for pop music brought him back to Linz where he joined a group named Sbaff and, Song: Everything I Want by the age of 15, he had performed at over 200 Performer:Vesna Pisarovic concerts.
    [Show full text]
  • Pdf Liste Totale Des Chansons
    40ú Comórtas Amhrán Eoraifíse 1995 Finale - Le samedi 13 mai 1995 à Dublin - Présenté par : Mary Kennedy Sama (Seule) 1 - Pologne par Justyna Steczkowska 15 points / 18e Auteur : Wojciech Waglewski / Compositeurs : Mateusz Pospiezalski, Wojciech Waglewski Dreamin' (Révant) 2 - Irlande par Eddie Friel 44 points / 14e Auteurs/Compositeurs : Richard Abott, Barry Woods Verliebt in dich (Amoureux de toi) 3 - Allemagne par Stone Und Stone 1 point / 23e Auteur/Compositeur : Cheyenne Stone Dvadeset i prvi vijek (Vingt-et-unième siècle) 4 - Bosnie-Herzégovine par Tavorin Popovic 14 points / 19e Auteurs/Compositeurs : Zlatan Fazlić, Sinan Alimanović Nocturne 5 - Norvège par Secret Garden 148 points / 1er Auteur : Petter Skavlan / Compositeur : Rolf Løvland Колыбельная для вулкана - Kolybelnaya dlya vulkana - (Berceuse pour un volcan) 6 - Russie par Philipp Kirkorov 17 points / 17e Auteur : Igor Bershadsky / Compositeur : Ilya Reznyk Núna (Maintenant) 7 - Islande par Bo Halldarsson 31 points / 15e Auteur : Jón Örn Marinósson / Compositeurs : Ed Welch, Björgvin Halldarsson Die welt dreht sich verkehrt (Le monde tourne sens dessus dessous) 8 - Autriche par Stella Jones 67 points / 13e Auteur/Compositeur : Micha Krausz Vuelve conmigo (Reviens vers moi) 9 - Espagne par Anabel Conde 119 points / 2e Auteur/Compositeur : José Maria Purón Sev ! (Aime !) 10 - Turquie par Arzu Ece 21 points / 16e Auteur : Zenep Talu Kursuncu / Compositeur : Melih Kibar Nostalgija (Nostalgie) 11 - Croatie par Magazin & Lidija Horvat 91 points / 6e Auteur : Vjekoslava Huljić
    [Show full text]
  • Park Grove Magazine Issue 1
    ISSUE ONE ISSUE PARK GROVE 4 5 WORDS Dr. Paul George, Ph.D. little more than a century ago, Greater Miami was a vast wilderness with small clusters of hardy settlers living along the shores of Biscayne Bay. One of those communities was Coconut Grove, which, since the late nineteenth century, has enjoyed a reputation as south Florida’s A most attractive, dynamic and independent-minded community. Its natural setting is unrivaled, for Coconut Grove looks out from behind lush subtropical foliage toward the turquoise waters of the Bay. The province of Tequesta Indians until recent centuries, Coconut Grove was, by the early nineteenth century, a favorite stop for mariners attracted to the bubbling fresh water springs on its waterfront. After the Cape Florida Lighthouse opened in 1825, light keepers and their assistants became frequent visitors to Coconut Grove. Wreckers or salvagers of disabled ships also visited the area. By the middle decades of the nineteenth century, It was Munroe who suggested to his British friends Coconut Grove’s first known permanent residents, that they open a guest house in the area for its Edmund (“Ned”) and Ann Beasley, lived along its ever-growing number of visitors. The Peacocks bay front in the area around today’s Barnacle State opened the Bay View Inn, a simple wood frame Park. When Ned died, Ann rented a portion of their structure, in 1882 in today’s Peacock Park. It was property to Dr. Horace Porter, a onetime Union the first “hotel” in the area. Some of the Inn’s early surgeon. Porter applied for a U.S.
    [Show full text]
  • Haris Pasovic---City the Engaged | 1
    Haris Pasovic---City the Engaged | 1 Haris PAŠOVIĆ CITY THE ENGAGED 1. On a summer day in 1 993, I went to visit the National Library. It was dangerous to get there. Its entrance was exposed to Mt. Trebević from where it could have been targeted at any moment. I knew I could be seen quite clearly from the mountain above. But I took the risk. I don’t know why. Risking my life to enter into a ruin? But I somehow had to do it. The entrance was partly buried under a heap of rubble, charred paper scattered all over the place. I took a piece – it was an old train timetable. I don’t remember which. I got through to the main hall. Once there, I was shocked. Terrified. Petrified. The building had been built in the pseudo‐Moorish style during the era of the Austro‐Hungarian occupation of Bosnia and Herzegovina. Its main hall was under a glass dome and the rays of light used to hit its marble pillars, its balconies with their stone‐lace balustrades, its arches of various sizes and its shadowy lodges, from where dark corridors led in different directions. It all added up to a mystery, an exciting labyrinth. The very thought that somewhere in the interior of this monumental edifice there were millions of books, documents and manuscripts, gave the experience of entering into this library an almost mythical sense. Now I was standing in the midst of this ruin, looking at the melted marble pillars. The burnt books had melted stone! I was standing there.
    [Show full text]
  • Attractive Sectors for Investment in Bosnia and Herzegovina
    ATTRACTIVE SECTORS FOR INVESTMENT IN BOSNIA AND HERZEGOVINA TABLE OF CONTENTS TOURISM SECTOR IN BOSNIA AND HERZEGOVINA.........................................................................................7 TOURISM AND REAL ESTATE SECTOR PROJECTS IN BIH..................................................................................18 AGRICULTURE AND FOOD PROCESSING INDUSTRY IN BOSNIA AND HERZEGOVINA............................20 AGRICULTURE SECTOR PROJECTS IN BIH......................................................................................................39 METAL SECTOR IN BOSNIA AND HERZEGOVINA...........................................................................................41 METAL SECTOR PROJECTS IN BIH.....................................................................................................................49 AUTOMOTIVE INDUSTRY IN BOSNIA AND HERZEGOVINA............................................................................51 AUTOMOTIVE SECTOR PROJECTS IN BIH.........................................................................................................57 MILITARY INDUSTRY IN BOSNIA AND HERZEGOVINA..................................................................................59 FORESTRY AND WOOD INDUSTRY IN BOSNIA AND HERZEGOVINA.........................................................67 WOOD SECTOR PROJECTS IN BIH.....................................................................................................................71 ENERGY SECTOR IN BOSNIA AND HERZEGOVINA.........................................................................................73
    [Show full text]