Regija-Doboj
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
„Komunalac“ Ad Derventa Za Period 01.01-31.12.2014. Godin
78000 Banja Luka, Vuka Karadžića 4 GLAVNA SLUŽBA Republika Srpska, BiH ZA REVIZIJU JAVNOG SEKTORA Tel: +387(0)51/247-408 Faks:+387(0)51/247-497 REPUBLIKE SRPSKE e-mail: [email protected] Izvještaj o reviziji finansijskih izvještaja Javnog preduzeća „Komunalac“ a.d. Derventa za period 01.01-31.12.2014. godine Broj: RV 060-15 Banja Luka, 11.11.2015. godine SADRŽAJ I IZVJEŠTAJ GLAVNOG REVIZORA ............................................................ 1 II REZIME DATIH PREPORUKA .................................................................... 7 III KRITERIJUMI ZA REVIZIJU USKLAĐENOSTI .......................................... 9 IV IZVJEŠTAJ O SPROVEDENOJ REVIZIJI (NALAZI) ................................ 10 1. Uvod .................................................................................................... 10 2. Sprovođenje preporuka iz prethodnog izvještaja ........................... 10 3. Zaključak o funkcionisanju sistema internih kontrola .................... 10 4. Nabavke .............................................................................................. 12 5. Priprema i donošenje plana poslovanja i finansijskog plana ........ 13 6. Finansijski izvještaji .......................................................................... 13 6.1. Bilans uspjeha ....................................................................................... 13 6.1.1. Prihodi .................................................................................................. 13 6.1.2. Rashodi ............................................................................................... -
Ferk Activity Report for 2019
Regulatory Commission for Energy in the Federation of Bosnia and Herzegovina - FERK Kneza Domagoja 12 A, 88000 Mostar Phone +387 36 44 99 00 +387 36 44 99 01 Fax +387 36 33 35 07 +387 36 33 35 08 www.ferk.ba FERK ACTIVITY REPORT FOR 2019 June, 2020. Contents Abbreviations _______________________________________________________ 4 INTRODUCTION ____________________________________________________________ 5 Regulatory Commission for Energy in the Federation of Bosnia and Herzegovina ___ 5 FERK Jurisdictions _________________________________________________________ 5 FERK Organisational Scheme ________________________________________________ 6 FERK Commissioners ________________________________________________________ 6 Organisational Units of FERK _________________________________________________ 6 FERK's Location ____________________________________________________________ 7 Change of Address of FERK Office ____________________________________________ 7 Information on Activities of Implementing Decision on Approval of FERK's Request for Construction of Office Space ________________________________________________ 7 Legal Framework of Regulating Power Sector and Power Activities _______________ 8 FERK Finances _____________________________________________________________ 8 Internal and External Communication ________________________________________ 9 FERK's Information-Communication System ____________________________________ 9 Public Relations ___________________________________________________________ 10 FERK Website and and Online Communication -
SUD BOSNE I HERCEGOVINE СУД БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ Number
SUD BOSNE I HERCEGOVINE СУД БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ Number: X-KRŽ-07/442 Date: 4 October 2010 Panel of the Appellate Division comprised of: Judge Dragomir Vukoje, President of the Panel Judge Hilmo Vučinić, Reporting Judge Judge Phillip Weiner, Member PROSECUTOR'S OFFICE OF BOSNIA AND HERZEGOVINA vs. PREDRAG KUJUNDŽIĆ SECOND INSTANCE VERDICT Prosecutor of the Prosecutor's Office of Bosnia and Herzegovina: Božidarka Dodik Counsels for the Accused, Attorneys: Miroslav Ristić Goran Nešković Kraljice Jelene br. 88, 71 000 Sarajevo, Bosna i Hercegovina, Tel: 033 707 100, Faks: 033 707 225 Краљице Јелене бр. 88, 71 000 Сарајево, Босна и Херцеговина, Тел: 033 707 100, Факс: 033 707 225 CONTENTS INTRODUCTION, OPERATIVE PART.......................................................... ........................3 REASONING ............................................................................................................... …..5 Course of the Proceedings..................... .................................................................................... 6 General Considerations......... ........................................................... .........................6 I) ESSENTIAL VIOLATIONS OF THE PROVISIONS OF CRIMINAL .... PROCEDURE..............................................................................................................................7 I.1. General Remarks …………………………………………………………………..7 I.2. Appellate arguments of the Defense concerning the essential violations of the provisions of criminal procedure ………………………………………………..8 -
Bosna I Hercegovina FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE
Bosna i Hercegovina FEDERACIJA BOSNE I Bosnia and Herzegovina FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA FEDERAL MINISTRY OF HERCEGOVINE FEDERALNO MINISTARSTVO DISPLACED PERSONS AND REFUGEES RASELJENIH OSOBA I IZBJEGLICA Broj: 03-36-2-334-5022/19 Sarajevo, 20.05.2020.godine Na osnovu člana 56. Zakona o organizaciji organa uprave u Federaciji BiH („Službene novine Federacije BiH“ broj: 35/05), a u vezi sa objavljenim Javnim pozivom za program pomoći održivog povratka „Podrška zapošljavanju/samozapošljavanju povratnika u poljoprivredi u period 2020. i 2021.godine“, broj: 03-36-2-334-1/19 od 09.12.2019. godine, u skladu sa Procedurama za izbor korisnika za „Program podrške zapošljavanju/samozapošljavanju povratnika u poljoprivredi u periodu 2020. i 2021.godine“, broj: 03-36-2-334-2/19 od 12.12.2019, na prijedlog Komisije za razmatranje prijava po Javnom pozivu, imenovane Rješenjem ministra, broj: 03-36-2-334-3/19 od 12.12.2019.godine, federalni ministar raseljenih osoba i izbjeglica, donosi ODLUKU O UTVRĐIVANJU RANG LISTE POTENCIJALNIH KORISNIKA za program pomoći održivog povratka „Podrška zapošljavanju/samozapošljavanju povratnika u poljoprivredi u periodu 2020. i 2021.godine“ za entitet Republika srpska I Ovom odlukom vrši se rangiranje potencijalnih korisnika pomoći na osnovu ispunjavanja/neispunjavanja općih i posebnih kriterija, odnosno ukupnog broja bodova. II Rang lista potencijalnih korisnika pomoći koji ispunjavaju opće kriterije iz Javnog poziva raspoređenih prema opštinama i programima pomoći kako slijedi: Regija Banja Luka Banja Luka- Mehanizacija RB IME /ime oca/ PREZIME ADRESA GRAD/OPĆINA PROGRAM POMOĆI NAMJENA BODOVI Ivanjska Pezić 1 Pezić/Ilija/Mato Banja Luka 1. Mehanizacija Traktor 40-45 KS polje 60 Čelinac- Finansijska sredstva Čelinac Novac-mašine, oprema 1 Nuhić (Selim) Mujo V.Mišića 44 7. -
Република Српска Аграрни Фонд Града Бијељина Spisak Za Isplatu Града Бијељина Милоша Обилића 51/А
РЕПУБЛИКА СРПСКА АГРАРНИ ФОНД ГРАДА БИЈЕЉИНА SPISAK ZA ISPLATU ГРАДА БИЈЕЉИНА Милоша Обилића 51/а СПИСАК ПОЉОПРИВРЕДНИХ ПРОИЗВОЂАЧА КОЈИ СУ ПОДНИЈЕЛИ ЗАХТЈЕВ У 2017.ГОДИНИ ЗА ПОДРШКУ СТОЧАРСТВУ - ВЛАСТИТИ УЗГОЈ ЈУНИЦА R/B Čl, Prezime i Ime Mjesto Iznos za isplatu 27 15 ILIĆ DRAGOLJUB KRIVA BARA 80.00 29 15 JELIĆ MIROSLAV ČENGIĆ 80.00 33 15 TOMAŠEVIĆ VLADIMIR BALATUN 240.00 42 15 TODOROVIĆ ZLATAN MODRAN 320.00 43 15 ĐURIĆ DARINKA BATKOVIĆ 80.00 48 15 KUTLAČIĆ TEŠO OBARSKA V 80.00 53 15 MUSIĆ UMIDINA JANJA 320.00 54 15 MUSIĆ ALJO JANJA 80.00 73 15 NIKOLIĆ MILISAV AMAJLIJE 160.00 78 15 MILOŠEVIĆ DRAGAN BATAR 80.00 82 15 POBRKLIĆ MEHMED JANJA 80.00 84 15 TODIĆ JOVAN ČENGIĆ 160.00 90 15 LJUBOJEVIĆ SAVO VRŠANI 160.00 94 15 BOGDANOVIĆ SAVO DRAGALJEVAC S 160.00 102 15 LAZAREVIĆ JOCO DRAGALJEVAC S 80.00 107 15 PERIĆ VASILIJA MAGNOJEVIĆ D 160.00 111 15 MUJKANOVIĆ MEHMED JANJA 160.00 114 15 ILIĆ SLOBODAN KRIVA BARA 80.00 122 15 BOJANIĆ TOMISLAV RUHOTINA 160.00 123 15 MERIĆ AHMET JANJA 240.00 131 15 BOJIĆ SLOBODAN AMAJLIJE 240.00 133 15 ILIĆ MILADIN GLOGOVAC 160.00 141 15 TADIĆ MILENKO AMAJLIJE 480.00 142 15 CVIJETINOVIĆ ILIJA TRIJEŠNICA 240.00 148 15 ĐORĐIĆ LJUBINKO POPOVI 640.00 154 15 BLAGOJEVIĆ BOGDAN DRAGALJEVAC S 320.00 159 15 PAVLOVIĆ DRAGOMIR MEĐAŠI 160.00 168 15 SIMIĆ MILENA DRAGALJEVAC S 80.00 170 15 GAJIĆ ĐORĐE TRNJACI 160.00 172 15 TANACKOVIĆ PETAR OBARSKA V 160.00 179 15 ZARIĆ ŽARKO AMAJLIJE 240.00 180 15 MIĆIĆ ŽELJKO BALATUN 160.00 181 15 MITROVIĆ BOŠKO MAGNOJEVIĆ S 80.00 186 15 PURIĆ MILORAD ČAĐAVICA G 240.00 192 15 OBRADOVIĆ RADE RUHOTINA -
Ratni Zloćini Srpskih Snaga Nad Hrvatima I Muslimanima U
Ratni zlocinu srpskih snaga nad Hrvatima i muslimanima u Bosanskoj posavini RATNI ZLOČINI SRPSKIH SNAGA NAD HRVATIMA I MUSLIMANIMA U BOSANSKOJ POSAVINI ZEMLJOPISNI POLOŽAJ, RELJEF I KLIMA Bosanska posavina ima oko 2649 četvornih kilometara površine. Na ovom prostoru, prema popisu pučanstva iz 1991. godine, živjelo je 375.903 stanovnika, ili 141,9 osoba na jednom četvornom kilometru. Prirodno izdvojeni prostor Bosanske posavine omeđen je sjeverno tektonskim rovom rijeke Save, na zapadu rijekom Ukrinom i planinom Motajicom, južno planinama Trebavac i Majevicom, a na istoku riječicom Lukavac. Sa središnjim dijelovima Bosne i Hercegovine povezan je prije svega prirodnim prolazom dolinom rijeke Bosne kroz dobojsku i vrandučku klisuru, dok su zapadni dijelovi dostupni kroz također prirodni prolaz uz rijeku Ukrinu. Bosanska se posavina nalazi na široko otvorenoj i lako prohodnoj peripanonskoj nizini. Sjevernu je granicu povukla rijeka Sava, koja meandrira i često plavi svoju aluvijalnu ravan, pa je zbog toga, a i zbog izuzetnog tranzitnog značenja peripanonske nizine, rijeka premoštena na više mjesta. Za gradove Bosanski Brod, Bosanski Šamac, Brčko i Orašje držimo da su ključevi sjevernog dijela Bosne. Uz veliko tranzitno značenje i laku prohodnost, te bogatu hidrološku mrežu, bogatstvu gospodarske baze Bosanske posavine prirodno je pridodana i mogućnost dobre poljoprivredne proizvodnje i prerade nafte, a pregnućima pučanstva dobrano je zaživjela prehrambena, drvna, građevna, tekstilna, kožna, metalna i kemijska industrija, te se razvila cestovna i riječna tranzitna čvorišta i stvoreni veliki skladišni prostori. Zahvaljujući zemljopisnom položaju (između 44ˇ 45' i 45ˇ 15' sjeverne geografske širine te 17ˇ 45' i 19ˇ istočne geografske dužine) i okruženju planinama na zapadu i jugu, Bosanska posavina ima umjerenu kontinentalnu klimu. -
Sretan Uskrs
GODINA 11 BROJ 33 USORA, TRAVANJ 2017. Sretan Uskrs Načelnik Općine Predsjedatelj OV-a Zvonimir Anđelić www.usora.com Ivo Suvala Usorski bilten - travanj 2017. IZ ŽIVUSKRSOTA OPĆINE USKRS tijelo, a vratiti „izgubljeno“, jer smo tim gubitkom postali duhovni siromasi. Prihvatiti vjeru Evanđelja je upravo ono u čemu je Isus poučavao svoje učenike o svemu što će mu se dogoditi i kako će On uskrsnuti. U svjetlu tog nauka i naš život s cijelim sadržajem dobiva novu vrijednost. Ta nova vrijednost se postiže u čvrstoj i snažnoj vjeri kakvu je imao sv. Pavao, nasuprot onoj mekušastoj – površnoj vjeri koja nas dovodi u sumnju i sve više udaljuje od Isusova obećanja. Nakon razdiranja hramske zavjese, pomračenja sunca, grobne tišine, straha i bijega javlja se nova stvarnost pred očima u č e n i k a , u p l a š e n i h ž e n a , p r v o t n o nezainteresiranih svjedoka. Ta nova stvarnost je uskrsli Isus koji upravo donosi sve novo. Svi Za svaki važan događaj u ljudskom životu su tada bili na dobitku, tada im se otvaraju oči i slijedi ozbiljna priprava. Što je događaj važniji razumijevaju ono o čemu ih je poučavao u to je i priprava ozbiljnija. Cijena velika za vrijeme navještanja radosne vijesti. I Toma prolazne stvari, a kakva bi tek trebala biti, kad apostol raste u vjeri, tek tada ispovijeda se radi o neprolaznim vrijednostima, a to je Gospodin moj i Bog moj, što mu je do tada bilo vječni život i spasenje kojega nebeski Otac neprihvatljivo. obećava svima. -
Daljinar I Minimalna Vremana Vožnje Za Autobusne Linije Na Području Hercegovačko-Neretvanske Županije/Kantona
DALJINAR I MINIMALNA VREMANA VOŽNJE ZA AUTOBUSNE LINIJE NA PODRUČJU HERCEGOVAČKO-NERETVANSKE ŽUPANIJE/KANTONA Kilometraža Minimalno vrijeme vožnje (min) Rang linije Između Između Između Zadržavanje koja se Oznaka Oznaka Stanica/stajalište stanica stanica stanica Između km/h Ukrštanje Područje Općina Ukupno Zaokruženo (o,k,f) može ceste – – – stanica zaustavljati Stvarno Ukupno Zaokruženo HNK – 1 RELACIJA: KLEK "GR" – KAMENICE "GR" HNK – 1 KLEK "GR" 0.0 0.0 0 0.00 0.00 0 10 – – MC–2 7 NEUM HNK – 1 NEUM (STOLAC "R") 3.4 3.4 3 3.40 3.40 3 0 – 60 MC–2 MC–17.3 7 NEUM HNK – 1 NEUM 0.1 3.5 4 0.10 3.50 4 DA o,k,f,me,m 60 MC–2 7 NEUM HNK – 1 NEUM (HOTEL SUNCE "R") 0.0 3.5 4 0.00 3.50 4 0 – – MC–2 LC 7 NEUM HNK – 1 KAMENICE 3.6 7.1 7 3.60 7.10 7 DA o 60 MC–2 7 NEUM HNK – 1 KAMENICE "GR" 2.4 9.5 10 2.40 9.50 10 10 – 60 MC–2 7 NEUM HNK – 2 RELACIJA: LJUBUŠKI "AS" – ŽEGULJA HNK – 2 LJUBUŠKI "AS" 0.0 0.0 0 0.00 0.00 0 1 o,k,f,me,m – MC–6 8 LJUBUŠKI HNK – 2 LJUBUŠKI (MOSTARSKA VRATA, ČITLUK "R") 2.0 2.0 2 2.10 2.10 2 0 – 57.14 MC–6 RC–424 8 LJUBUŠKI HNK – 2 KRAVICE "R" 2.0 4.0 4 2.18 4.28 4 0 – 55 MC–6 LC 8 LJUBUŠKI HNK – 2 STUDENCI "R" 0.8 4.8 5 0.84 5.12 5 0 – 57.14 MC–6 LC 8 LJUBUŠKI HNK – 2 STUDENCI GORNJI 2.6 7.4 7 2.84 7.96 8 DA o 55 MC–6 8 LJUBUŠKI HNK – 2 STUDENCI DONJI 1.3 8.7 9 1.63 9.59 10 DA o 47.85 MC–6 8 LJUBUŠKI HNK – 2 TREBIŽAT (PRIVORAC) 3.2 11.9 12 3.92 13.51 14 DA o,k 48.98 MC–6 7 ČAPLJINA HNK – 2 TREBIŽAT (MEĐUGORJE "R") 0.2 12.1 12 0.24 13.75 14 0 – 50 MC–6 RC–425 a 7 ČAPLJINA HNK – 2 TREBIŽAT (LAZINE) 0.4 12.5 13 0.58 14.33 14 -
Land Acquisition & Resettlement Framework (Larf)
Public Company „Republic of Srpska Motorways“ Ltd. Banja Luka Vase Pelagica 10, 78 000 Banja Luka Tel.: +387 51 233 670, +387 51 233 680, +387 51 233 690 Fax: +387 51 233 700 e-mail: [email protected] www.autoputevirs.com LAND ACQUISITION & RESETTLEMENT FRAMEWORK (LARF) CORRIDOR VC IN REPUBLIKA SRPSKA: JOHOVAC (Tovira) TO RUDANKA (Kostajnica) June 2017 0 | Page Table of Contents Abbreviations & Acronyms: _____________________________________________________________ 1 1 Introduction ________________________________________________________ 2 1.1 Introduction __________________________________________________________________ 2 1.2 Scope of the Land Acquisition & Resettlement Framework (LARF) _______________________ 2 2 The Project & Land Use Context ________________________________________ 3 2.1 Summary of Project Description __________________________________________________ 3 2.2 Project Area & Land Use Context _________________________________________________ 4 3 Summary of Affected Land, Assets and Persons ____________________________ 6 4 Legal & Policy Framework for Land Acquisition & Resettlement _____________ 11 4.1 Applicable Republika Srpska Legal Framework for Land Acquisition & Resettlement _______ 11 4.2 Republika Institutions Responsible for Land Acquisition & Expropriation ________________ 14 4.3 EBRD Requirements __________________________________________________________ 14 4.4 Gaps Analysis between Republika Srpska Legal Framework & EBRD Requirements ________ 15 5 Principles, Objectives and Processes ____________________________________ -
Security Council Distr.: General 24 October 2001
United Nations S/2001/1001 Security Council Distr.: General 24 October 2001 Original: English Letter dated 23 October 2001 from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council I have the honour to convey the attached communication, dated 19 October 2001, which I have received from the Secretary-General of the North Atlantic Treaty Organization (see annex). I should be grateful if you would bring it to the attention of the members of the Security Council. (Signed) Kofi A. Annan 01-59943 (E) 251001 *0159943* S/2001/1001 Annex Letter dated 19 October 2001 from the Secretary-General of the North Atlantic Treaty Organization to the Secretary-General In accordance with Security Council resolution 1088, I attach the monthly report on SFOR operations (see enclosure). I would appreciate your making this report available to the Security Council. (Signed) George Robertson 2 S/2001/1001 Enclosure Monthly report to the Security Council on the operations of the Stabilization Force 1. Over the reporting period (1 to 30 September 2001), there were just over 19,500 troops deployed in Bosnia and Herzegovina and Croatia, with contributions from all the North Atlantic Treaty Organization (NATO) Allies and from 15 non- NATO countries. 2. During the period under review, the situation in Bosnia and Herzegovina remained relatively calm. SFOR continued its mission to ensure a safe and secure environment throughout the area. 3. Some violent incidents did take place, including the destruction of the car belonging to the Serb mayor Serbsko Orasje, which was blown up by a bomb in what is believed to have been a politically motivated act; a grenade attack which damaged a Bosniac bakery in Doboj; and a grenade explosion under a car in Gacko which injured two people. -
Court of Bosnia and Herzegovina
COURT OF BOSNIA AND HERZEGOVINA Number: X-KR-07/442 Sarajevo, 30 October 2009 IN THE NAME OF BOSNIA AND HERZEGOVINA The Court of Bosnia and Herzegovina, the Panel composed of Judge Šaban Maksumić as the Presiding Judge and Judges Marie Tuma and Carol Peralta as members of the Panel, with the participation of the Legal Advisor Lejla Konjić as the records-taker, in the criminal case against the accused Predrag Kujundžić for the criminal offence of Crimes against Humanity in violation of Article 172(1)(h), in conjunction with paragraphs (a), (c), (d), (e), (f), (g), and (k) in conjunction with Articles 29, 30 and 31 as read with Article 180(1) and (2) of the Criminal Code of Bosnia and Herzegovina (CC of BiH), deciding upon the Indictment by the Prosecutor’s Office of BiH, number: KT-RZ-131/05 of 26 December 2007, amended on 29 May 2009, upon the public main trial in a part of which the public was excluded, in the presence of the Prosecutor with the Prosecutor’s Office of Bosnia and Herzegovina, Božidarka Dodik, accused Predrag Kujundžić and the Defence Counsels for the accused, lawyers Miroslav Ristić and Goran Nešković, on 30 October 2009 rendered and publicly announced the following V E R D I C T Accused: PREDRAG KUJUNDŽIĆ a.k.a. Predo, son of Vasilije and Dušanka née Tomić, born on 30 January 1961 in the village of Suho Polje, Doboj municipality, personal identification number: 3001961120044, Serb by ethnicity, citizen of BiH, welder by occupation, average financial situation, with residence in the village of Suho Polje bb (no number), Doboj municipality, apprehended on 10 October 2007, 1. -
MICO STANISIC with CRIMES AGAINST HUMANITY, and VIOLATIONS of the LAWS OR CUSTOMS of WAR, As Set Forth Below
~'''Cof-)-'1-fr D I ~~:}-o .- 0 I ~I.f t'1 z:~.. J ~ 41-,..., dL>-L z,,, s- THE INTERNATIONAL CRIMINAL TRIBUNAL FOR THE FORMER YUGOSLAVIA CASE NO. IT-04-79-PT THE PROSECUTOR OF THE TRIBUNAL AGAINST MICO ST ANISIC REVISED AMENDED INDICTMENT The Prosecutor of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, pursuant to her authority under Article 18 of the Statute of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia ("the Statute of the Tribunal"), charges: MICO STANISIC with CRIMES AGAINST HUMANITY, and VIOLATIONS OF THE LAWS OR CUSTOMS OF WAR, as set forth below: THE ACCUSED 1. Mico STANISH: was born on 30 June 1954, in the village of Ponor, Pale Municipality, in Bosnia and Herzegovina ("BiH"). He graduated from law school in Sarajevo. From 21 December 1991, Mico STANISIC was Minister Without Portfolio of the Council of Ministers which was named by the Assembly of the Serbian People of BiH. From 1 April 1992, he was Minister of the newly established Serbian Ministry of Internal Affairs in BiH ("RS MUP"). Case No. IT-04-79-PT 1 22 September 2005 PURL: https://www.legal-tools.org/doc/6cd663/ INDIVIDUAL CRIMINAL RESPONSIBILITY Position of Accused/Superior Authority 2. Mico STANISIC, as Minister of the RS MUP, was the highest authority in the MUP. His official responsibility included public and state security. 3. In his capacity as Minister of the RS MUP, Mico STANISIC had overall authority and responsibility for the functioning of the members and agents of the RS MUP. All members and agents of the RS MUP were subordinate to Mico STANISIC.