Te Ākitai Iwi Authority Information

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Te Ākitai Iwi Authority Information TE ĀKITAI IWI AUTHORITY INFORMATION TE KAAHU PŌKERE O TĀMAKI MAKAURAU E KORE E NGARO I TE HINA POURI 2 INTRODUCTION............................................................................................................ 3 CLAIMANT DEFINITION .................................................................................................. 3 HISTORICAL TREATY CLAIMS ........................................................................................ 4 TE ĀKITAI AREA OF INTEREST ...................................................................................... 4 THE MANDATED BODY .................................................................................................. 6 TRIBAL MEMBERSHIP .................................................................................................... 6 ESTABLISHMENT OF THE AUTHORITY ......................................................................... 6 TE ĀKITAI WAIOHUA IWI AUTHORITY MEMBERS .................................... 7-8 TE ĀKITAI WAIOHUA TREATY SETTLEMENT UPDATE ................................ 8 CONTACT US .................................................................8 TE KAAHU PŌKERE O TĀMAKI MAKAURAU E KORE E NGARO I TE HINA POURI 3 INTRODUCTION On 3 June 2009 it was agreed that Sir Douglas Graham present his Treaty of Waitangi settlement proposal (including quanta and cultural redress) to claimant groups in Tāmaki, Kaipara and Hauraki. Sir Douglas Graham subsequently met with claimant groups, including Te Ākitai Waiohua, on 24 June 2009 at the Ellerslie Racecourse in Auckland. At a hui on 28 August 2009 Te Ākitai members confirmed their desire to enter into discussions with the Crown and appointed interim negotiators for Te Ākitai Waiohua, which has ultimately led the tribe into a process of negotiation and settlement that is still being worked through today. Claimant Definition Te Ākitai descends from the original tangata whenua of Tāmaki Makaurau. Te Ākitai is an iwi within the Te Waiohua confederation. • We are the direct descendants of Kiwi Tamaki by whakapapa. • Te Ākitai Waiohua acknowledges its strong historical links and affiliation to Waikato-Tainui through Kiingitanga. • For the purposes of the mandate, Te Ākitai is defined as all descendants of the tupuna Kiwi Tamaki, who affiliate to any or all of the following marae: Pūkaki and Makaurau in Mangere. • Te Ākitai share historical relationships through whakapapa with all hapū of Te Puaha ki Mānuka. The detail of the claimant definition may be developed further over the course of negotiations. Since negotiations in 2009 the Crown has already agreed to extend the eponymous ancestor of Te Ākitai Waiohua from Ihaka Wirihana Takaanini to Kiwi Tamaki, the great grandfather of Ihaka Wirihana Takaanini. This has had the effect of extending the traditional boundaries of the tribe's historical Area of Interest from South Auckland to the whole of Tāmaki Makaurau. TE KAAHU PŌKERE O TĀMAKI MAKAURAU E KORE E NGARO I TE HINA POURI 4 Historical Treaty Claims The Te Ākitai Waiohua Iwi Authority (“the Authority”) is seeking full and final settlement of all Te Ākitai Waiohua Historical Treaty Claims, including: • Wai 2122 Julie Wade on behalf of Te Ākitai • Wai 961 Ellen Teuwira Wilson and Mahia Takaanini Wilson on behalf of Waiohua ki Te Ākitai • Wai 8 Ngāneko Minhinnick for Te Puaha ki Mānuka as it relates to Te Ākitai Waiohua. Te Ākitai Area of Interest In the West from Otakanini Pa, South Kaipara which is situated on a navigable creek that joins the Kaipara Harbour south of Aotea Bluff, thence east across to Puhoi and then in a straight line to the coast to the north of Wenderholm Regional Park, thence south down the Eastern Coast, excluding the Hauraki islands, to Tapapakanga Regional Park on the western shores of the Firth of Thames, thence across the Hunua Ranges including the Clevedon/Wairoa district, Papakura, Drury, Ararimu to Mangatawhiri and Pokeno, thence to Tuakau and Onewhero on the left bank of the Waikato River, thence along the left bank of the Waikato River including Tuhimata and Pukekohe to Port Waikato, thence northward, excluding Awhitu, Maioro and Waiuku, but including Patumahoe,Tuhimata and Pukekohe, Karaka, Manurewa, Clendon, Mangere, Onehunga and Hillsborough and the islands of the Manukau Harbour such as Puketutu Island; thence to Auckland Central including the eastern suburbs and Meadowbank, thence westward to the Waitakere Ranges and up the west coast to Otakanini Pa at South Kaipara. TE KAAHU PŌKERE O TĀMAKI MAKAURAU E KORE E NGARO I TE HINA POURI 5 TE KAAHU PŌKERE O TĀMAKI MAKAURAU E KORE E NGARO I TE HINA POURI 6 The Authority acknowledges that there may be overlapping interests with neighbouring iwi/hapū and continues to work with these groups to resolve how best these interests may be managed. The Mandated Body The Te Ākitai Waiohua Iwi Authority is a duly authorised body representing the tribal members of Te Ākitai Waiohua descended from Kiwi Tamaki as an unincorporated association with the mandate to enter into negotiations with the Crown, on behalf of the tribe, and seek the comprehensive settlement of Historical Treaty Claims in the Area of Interest of Te Ākitai Waiohua. Tribal Membership The Authority keeps a formal register of members to use as a tribal roll. There are approximately 400 registered members on the Te Ākitai Waiohua register. Establishment of the Authority The source of the Authority’s mana is the mandate that was granted by Te Ākitai Waiohua members at an establishment Hui-a-iwi held on Saturday 5 March 2011. All members of Te Ākitai Waiohua aged 18 years and older that were formally registered on the tribal roll and entitled to vote were invited to attend the hui. It was decided at that meeting Te Ākitai Waiohua would enter Treaty of Waitangi settlement negotiations with the Crown and authorise the Authority to represent them with five Te Ākitai Waiohua candidates elected as negotiators for the tribe and trustees of the Authority. TE KAAHU PŌKERE O TĀMAKI MAKAURAU E KORE E NGARO I TE HINA POURI 7 TE ĀKITAI WAIOHUA IWI AUTHORITY MEMBERS In accordance with its governance documents, the Authority is required to have a Chairperson and hold regular elections to ensure the mandate of its members remains fresh. Te Ākitai Waiohua last held a hui on 29 September 2018 at Pukaki Marae, Mangere. The purpose of the hui was to provide updates and reports from various Trusts for registered members of Te Akitai Waiohua. The negotiation team currently consists of the following five members: Karen Wilson (Chairperson) Mrs Wilson is of Te Ākitai Waiohua, Ngāti Te Ata, Ngāti Pikiao and Ngāti Hau descent. Karen has spent over 30 years with the NZ Police in a myriad of roles, with the last 10 years operating as a Senior Manager. She left a career in the police to concentrate fully on the Te Ākitai Waiohua Treaty Negotiations in Tāmaki Makaurau. Karen is the mandated Lead Negotiator for Te Ākitai Waiohua, Chair of the Te Ākitai Waiohua Iwi Authority, and the Pukaki Māori Marae Committee. She also holds Chair / Co Chair roles on other community entities within Tāmaki. David Wilson Takaanini David was the Interim Lead Negotiator for Te Ākitai, a historical researcher and has been attending Tamaki Collective meetings and negotiations since 2009. This has provided him with a solid working knowledge of mandates and Treaty Settlement legislation. Nigel Denny Jr Nigel has been the Project Manager for the Iwi Authority since 2012 and has a detailed understanding of the Te Ākitai Waiohua settlement claim and the Crown negotiation process. Nigel is the mokopuna of Joseph Wilson Snr. TE KAAHU PŌKERE O TĀMAKI MAKAURAU E KORE E NGARO I TE HINA POURI 8 Adrian Pettit Adrian is a member of the Lee whanau and has been a Kaitiaki representative with Te Ākitai Waiohua since 2015. In this role, he has upheld the cultural interests of Te Ākitai Waiohua in the areas of resource management and environmental sustainability through regular ongoing engagement with Auckland Council and various other local and central government agencies. Shirley Waipouri Shirley is deeply committed to her whanau and local community living at Pūkaki for most of her life. She was with Manukau Rugby League Sports Club between 2009 and 2015, leading the Strategic Planning Group and liaising with local council, regional sports bodies and local marae and community groups. Assisting the Authority with its operations are: Mere Denny – Administrator Michael Denny – Communications Coordinator TE ĀKITAI WAIOHUA TREATY SETTLEMENT UPDATE 2019 The Terms of Negotiation for Te Ākitai Waiohua were signed off in Wellington on Tuesday 4 December 2012 between the negotiators of the Authority and the Hon Christopher Finlayson, Minister for Treaty of Waitangi Negotiations. The Agreement in Principle was signed on Friday 16 December 2016 with the same signatories in Auckland. Te Ākitai Waiohua is currently working towards negotiating and signing off a Deed of Settlement in 2019. CONTACT US Please feel free to contact Te Ākitai Waiohua Iwi Authority at: PO BOX 59 185 Mangere Bridge Auckland 2151 Or contact our Administrator at [email protected] TE KAAHU PŌKERE O TĀMAKI MAKAURAU E KORE E NGARO I TE HINA POURI .
Recommended publications
  • In the High Court of New Zealand Auckland Registry I Te Kōti Matua O Aotearoa Tāmaki Makaurau Rohe Civ-2019-404-2672 [2020] Nz
    IN THE HIGH COURT OF NEW ZEALAND AUCKLAND REGISTRY I TE KŌTI MATUA O AOTEAROA TĀMAKI MAKAURAU ROHE CIV-2019-404-2672 [2020] NZHC 2768 UNDER Resource Management Act 1991. IN THE MATTER of an appeal under section 299 of the Resource Management Act 1991 against a decision of the Environment Court. BETWEEN NGĀTI MARU TRUST Appellant AND NGĀTI WHĀTUA ŌRĀKEI WHAIA MAIA LIMITED Respondent (Continued next page) Hearing: 18 June 2020 Auckland Council submissions received 26 June 2020 Respondent submissions received 1 July 2020 Appellants’ submissions received 26 June and 6 July 2020 Counsel: A Warren and K Ketu for Appellants L Fraser and N M de Wit for Respondent R S Abraham for Panuku Development Auckland S F Quinn for Auckland Council Judgment: 21 October 2020 JUDGMENT OF WHATA J This judgment was delivered by me on 21 October 2020 at 4.00 pm, pursuant to Rule 11.5 of the High Court Rules. Registrar/Deputy Registrar Date: …………………………. Solicitors: McCaw Lewis, Hamilton Simpson Grierson, Auckland DLA Piper, Auckland Chapman Tripp, Auckland NGĀTI MARU TRUST v NGĀTI WHĀTUA ŌRĀKEI WHAIA MAIA LIMITED [2020] NZHC 2768 [21 October 2020] CIV-2019-404-2673 BETWEEN TE ĀKITA O WAIOHUA WAKA TAUA INCORPORATED SOCIETY Appellant AND NGĀTI WHĀTUA NGĀTI WHĀTUA ŌRĀKEI WHAIA MAIA LIMITED Respondent CIV-2019-404-2676 BETWEEN TE PATUKIRIKIRI TRUST Appellant AND NGĀTI WHĀTUA NGĀTI WHĀTUA ŌRĀKEI WHAIA MAIA LIMITED Respondent [1] The Environment Court was asked to answer the following question (the Agreed Question): Does the Environment Court have jurisdiction to determine whether any tribe holds primary mana whenua over an area the subject of a resource consent application: (a) generally; or (b) where relevant to claimed cultural effects of the application and the wording of resource consent conditions.
    [Show full text]
  • NGĀTI REHUA-NGĀTIWAI KI AOTEA TRUST BOARD TRUSTEE's HUI #8, 5 Pm Monday 20 May 2019 Zoom Hui 1. KARAKIA Hui Opened by Way O
    NGĀTI REHUA-NGĀTIWAI KI AOTEA TRUST BOARD TRUSTEE’S HUI #8, 5 pm Monday 20 May 2019 Zoom Hui 1. KARAKIA Hui opened by way of karakia from Tavake. 2. APOLOGIES Apologies from Hillarey. 3. TRUSTEES IN ATTENDANCE Aperahama Edwards, Valmaine Toki, Bruce Davis, Tavake Afeaki. 4. LAST MEETINGS MINUTES – Sat 4 May 2019 Draft Board Hui #6 Minutes circulated for consideration This item was deferred for consideration at the next Board Hui because although BD, VT and TA had attended that hui, but BD had not had a chance to look at the draft minutes. 5. MATTERS ARISING Storage King Received NRNWTB financial statements for the last three years. ElectioNZ Beneficiary Database Tavake received this excel spreadsheet database from ElectioNZ and had forwarded it to the other trustees with a mihi whakatapu and a request that we all respect the privacy of the peoples’ details and the confidentiality of the information it contained. Received an email from Hillarey to all trustees on the 16th of May alleging there has been a breach of confidentiality by the Chair for circulating the database electronically. Tavake had emailed in reply to ask Hillarey for more details about her comment but BD advised that she was overseas. Bruce attended a hui with Ngāti Manuhiri involving some people into their trust. He said that one of the Trustees on the Ngāti Manuhiri confronted Mook Hohneck with some comments about whakapapa? BD said the only way they would have got the whakapapa, was by someone having provided them with what Tavake had circulated electronically to the Trustees.
    [Show full text]
  • NZCA 680 BETWEEN NGĀTI TE ATA Appellant
    IN THE COURT OF APPEAL OF NEW ZEALAND I TE KŌTI PĪRA O AOTEAROA CA547/2017 [2019] NZCA 680 BETWEEN NGĀTI TE ATA Appellant AND MINISTER FOR TREATY OF WAITANGI NEGOTIATIONS First Respondent HER MAJESTY THE QUEEN Second Respondent NGĀTI TAMAOHO SETTLEMENT TRUST Third Respondent REGISTRAR-GENERAL OF LAND Fourth Respondent Hearing: 27 August 2019 (further submissions received 22 October 2019) Court: Clifford, Courtney and Wild JJ Counsel: J P Kahukiwa for Appellant S M Kinsler and T R Simpson for First and Second Respondents T T Kapea for Third Respondent No appearance for Fourth Respondent Judgment: 19 December 2019 at 4 pm JUDGMENT OF THE COURT A The appeal is dismissed. B The appellant is to pay one set of costs to the first and second respondents for a standard appeal on a band A basis and usual disbursements. ____________________________________________________________________ NGĀTI TE ATA v MINISTER FOR TREATY OF WAITANGI NEGOTIATIONS [2019] NZCA 680 [19 December 2019] REASONS OF THE COURT (Given by Clifford J) Introduction [1] For some years now, the Crown has been in the process of endeavouring to settle the historical Treaty claims of the iwi of Tāmaki Makaurau. That process has been controversial. In particular, a 2006 agreement in principle between the Crown and Ngāti Whātua Ōrākei was seen by other iwi as inimical to their interests and contrary to the Crown’s Treaty obligations to them. As part of resolving that controversy the Crown entered into a settlement deed with the group of iwi known as the Ngā Mana Whenua o Tāmaki Makaurau collective (the Collective).
    [Show full text]
  • And Did She Cry in Māori?”
    “ ... AND DID SHE CRY IN MĀORI?” RECOVERING, REASSEMBLING AND RESTORYING TAINUI ANCESTRESSES IN AOTEAROA NEW ZEALAND Diane Gordon-Burns Tainui Waka—Waikato Iwi A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in History The University of Canterbury 2014 Preface Waikato taniwha rau, he piko he taniwha he piko he taniwha Waikato River, the ancestral river of Waikato iwi, imbued with its own mauri and life force through its sheer length and breadth, signifies the strength and power of Tainui people. The above proverb establishes the rights and authority of Tainui iwi to its history and future. Translated as “Waikato of a hundred chiefs, at every bend a chief, at every bend a chief”, it tells of the magnitude of the significant peoples on every bend of its great banks.1 Many of those peoples include Tainui women whose stories of leadership, strength, status and connection with the Waikato River have been diminished or written out of the histories that we currently hold of Tainui. Instead, Tainui men have often been valorised and their roles inflated at the expense of Tainui women, who have been politically, socially, sexually, and economically downplayed. In this study therefore I honour the traditional oral knowledges of a small selection of our tīpuna whaea. I make connections with Tainui born women and those women who married into Tainui. The recognition of traditional oral knowledges is important because without those histories, remembrances and reconnections of our pasts, the strengths and identities which are Tainui women will be lost. Stereotypical male narrative has enforced a female passivity where women’s strengths and importance have become lesser known.
    [Show full text]
  • A/HRC/18/35/Add.4 General Assembly
    United Nations A/HRC/18/35/Add.4 General Assembly Distr.: General 31 May 2011 Original: English Human Rights Council Eighteenth session Agenda item 3 Promotion and protection of all human rights, civil, political, economic, social and cultural rights, including the right to development Report of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples, James Anaya Addendum The situation of Maori people in New Zealand∗ Summary In the present report, which has been updated since the advance unedited version was made public on 17 February 2011, the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples examines the situation of Maori people in New Zealand on the basis of information received during his visit to the country from 18-23 July 2010 and independent research. The visit was carried out in follow-up to the 2005 visit of the previous Special Rapporteur, Rodolfo Stavenhagen. The principal focus of the report is an examination of the process for settling historical and contemporary claims based on the Treaty of Waitangi, although other key issues are also addressed. Especially in recent years, New Zealand has made significant strides to advance the rights of Maori people and to address concerns raised by the former Special Rapporteur. These include New Zealand’s expression of support for the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, its steps to repeal and reform the 2004 Foreshore and Seabed Act, and its efforts to carry out a constitutional review process with respect to issues related to Maori people. Further efforts to advance Maori rights should be consolidated and strengthened, and the Special Rapporteur will continue to monitor developments in this regard.
    [Show full text]
  • He Puna Reo He Puna Oranga Whānau
    TE PUNA REO O NGĀ KĀKANO HE PUNA REO HE PUNA ORANGA WHĀNAU Impact of an urban puna reo on the health and wellbeing of tamariki and their whānau June 2018 First published in 2018 by Te Puna Reo o Ngā Kākano Charitable Trust 251 Queens Drive Wellington 6022 ISBN 978-0-473-43960-6 Copyright © Te Puna Reo o Ngā Kākano Charitable Trust All images © Te Puna Reo o Ngā Kākano Report design: Kaaterina Kerekere of KE Design, www.kedesign.co.nz This report is copyright. Apart from fair dealing for the purpose of private study, research, criticism or review, as permitted under the Copyright Act, no part may be reproduced by any process without the prior permission of the publisher. A catalogue record for this book is available from the National Library of New Zealand. Abstract e Puna Reo o Ngā Kākano provides a kaupapa Māori early childhood Tlearning experience where tamariki aged from under one year to six years are exposed to mātauranga Māori on a daily basis with the aim of supporting them to flourish and become culturally confident. In an urban location, whānau are challenged with fostering connections to their tūrangawaewae and maintaining their cultural identity. Through a Māori world view, the concept of health and wellbeing is commonly understood to be alignment of one’s taha wairua, taha hinengaro, taha tinana and taha whānau. The absence of cultural identity can have an adverse effect on health and wellbeing. This research, funded by the Health Research Council of New Zealand, considers the impact that Te Puna Reo o Ngā Kākano has had on the health and wellbeing of tamariki and their whānau, and it identifies aspects of the experience at Te Puna Reo o Ngā Kākano that are fundamental to facilitating health and wellbeing within a kaupapa Māori early childhood environment.
    [Show full text]
  • Mauri Monitoring Framework. Pilot Study on the Papanui Stream
    Te Hā o Te Wai Māreparepa “The Breath of the Rippling Waters” Mauri Monitoring Framework Pilot Study on the Papanui Stream Report Prepared for the Hawke’s Bay Regional Council Research Team Members Brian Gregory Dr Benita Wakefield Garth Harmsworth Marge Hape HBRC Report No. SD 15-03 Joanne Heperi HBRC Plan No. 4729 2 March 2015 (i) Ngā Mihi Toi tü te Marae a Tane, toi tü te Marae a Tangaroa, toi tü te iwi If you preserve the integrity of the land (the realm of Tane), and the sea (the realm of Tangaroa), you will preserve the people as well Ka mihi rā ki ngā marae, ki ngā hapū o Tamatea whānui, e manaaki ana i a Papatūānuku, e tiaki ana i ngā taonga a ō tātau hapu, ō tātau iwi. Ka mihi rā ki ngā mate huhua i roro i te pō. Kei ngā tūpuna, moe mai rā, moe mai rā, moe mai rā. Ki te hunga, nā rātau tēnei rīpoata. Ki ngā kairangahau, ka mihi rā ki a koutou eū mārika nei ki tēnei kaupapa. Tena koutou. Ko te tūmanako, ka ora nei, ka whai kaha ngāwhakatipuranga kei te heke mai, ki te whakatutuki i ngā wawata o kui o koro mā,arā, ka tū rātau hei rangatira mō tēnei whenua. Tena koutou, tena koutou, tena koutou katoa Thanks to the many Marae, hapū, from the district of Tamatea for their involvement and concerns about the environment and taonga that is very precious to their iwi and hapū. Also acknowledge those tūpuna that have gone before us.
    [Show full text]
  • Cultural Values and Uses of the Tukituki Catchment
    Te Manaaki Taiao; Te Taiwhenua o Heretaunga Cultural Values and Uses of the Tukituki Catchment Final Report May 2012 Prepared for the Hawke’s Bay Regional Council 5/16/2012 Cultural Values and Uses of the Tukituki River Catchment by Heretaunga Marae/Hapu; Cultural Impact Assessment of the Ruataniwha Water Storage and Makaroro Dam Site Projects on Heretaunga Marae/Hapu Cultural Values and Uses. INDEX MIHI 1 EXECUTIVE SUMMARY ................................................... Page 3 2 INTRODUCTION ..................................................................... Page 5 2.1 LOWER TUKITUKI RIVER: HERETAUNGA MARAE/ HAPŪ What, Why, Who, When 3 METHODOLOGY .................................................................... Page 6 3.1 CONSULTATION GUIDELINES Consultation Parameters Participants Report Constraints Report Scope Report Timeframe Results Format Context 4 RESULTS .................................................................................... Page 9 4.1 HERETAUNGA ARARAU ......................................................... Page 9 4.1.1 WHAKAPAPA 4.1.2 MARAE/ HAPŪ FEEDBACK – WHAKAPAPA 4.2 HERETAUNGA HAUKUNUI ..................................................... Page16 4.2.1 WAI-AWA 4.2.2 MARAE/ HAPŪ FEEDBACK - WAI-AWA 4.2.3 MAURI ............................................................................ Page 21 4.2.4 MARAE/ HAPŪ FEEDBACK – MAURI 4.2.5 WĀHI TAPU ............................................................................ Page 25 4.2.6 MARAE/ HAPŪ FEEDBACK - WĀHI TAPU 4.3 TE HAARO O TE KAAHU ...................................................................
    [Show full text]
  • Te Runanga O Toa Rangatira Inc Group
    Te Runanga o Toa RangaTiRa inc Group 2018 ANNUAL REPORT (1 July 2017 to 30 June 2018) Upane ka upane whiti te ra Advancing together into a brighter future Moemoea Kia tu ai a Ngāti Toa Rangatira; Hei iwi Toa, hei iwi Rangatira Ngāti Toa is a strong, vibrant and influential Iwi, firmly grounded in our cultural identity and leading change to enable whanau wellbeing and prosperity CONTENTS 2 | Contents 3 | Executives, Directors, Trustees, Committees 4 | Chairman’s Report 6 | Executive Directors Report Pitopito Korero 8 | Administration / Communication 10 | Resource Management 11 | Toa Rangatira Education Achievement Team 12 | Te Puna Reo o Ngati Toa 15 | Te Puna Matauranga 18 | Disability Service 19 | Ora Toa Mauriora 24 | Ora Toa PHO Purongo Putea 25 | Te Runanga o Toa Rangatira Incorporated Group 66 | Toa Rangatira Trust Group 92 | Ora Toa PHO 108 | Ika Toa Limited 132 | Additional Financial Information 2 | W h ā r a n g i EXECUTIVES, DIRECTORS, TRUSTEES, COMMITTEES EXECUTIVE DIRECTOR: TE AWARUA O PORIRUA AUDIT, RISK & INVESTMENT Matiu Rei WHAITUA COMMITTEE: COMMITTEE: Hikitia Ropata Miria Pomare, Chair BOARD / TRUSTEES Jennie Smeaton Caroline Taurima Taku Parai Elected – Chair Sharli Jo Solomon Francis Freemantle Helmut Modlik Willis Katene Elected – Deputy Ian Lyver Arthur Selwyn Takapuwahia Marae WHAITUA TE WHANGANUI-A- Kyle Edmonds Matthew Solomon Takapuwahia Marae TARA: Patariki Hippolite Whakatu Marae Matiu Rei Miria Pomare Hongoeka Marae Taku Parai NGATI TOA / RUNANGA Moana Parata Hongoeka Marae REPRESENTATIVES: Tracey Williams
    [Show full text]
  • Ngāiterangi Treaty Negotiations: a Personal Perspective
    NGĀITERANGI TREATY NEGOTIATIONS: A PERSONAL PERSPECTIVE Matiu Dickson1 Treaty settlements pursuant to the principles of the Treaty of Waitangi can never result in a fair deal for Māori who seek justice against the Crown for the wrongs committed against them. As noble the intention to settle grievances might be, at least from the Crown’s point of view, my experience as an Iwi negotiator is that we will never receive what we are entitled to using the present process. Negotiations require an equal and honest contribution by each party but the current Treaty settlements process is flawed in that the Crown calls the shots. To our credit, our pragmatic nature means that we accept this and move on. At the end of long and sometimes acrimonious settlement negotiations, most settlements are offered with the caveat that as far as the Crown is concerned, these cash and land compensations are all that the Crown can afford so their attitude is “take it or leave it”. If Māori do not accept what is on offer, then they have to go to the back of the queue. The process is also highly politicised so that successive Governments are not above using the contentious nature of settlements for their political gain, particularly around election time. To this end, Governments have indicated that settlements are to be concluded in haste, they should be full and final and that funds for settlements are capped. These are hardly indicators of equal bargaining power and good faith, which are the basic principles of negotiation. As mentioned, the ‘negotiations’ are not what one might consider a normal process in that, normally, parties are equals in the discussions.
    [Show full text]
  • Cultural Impact Assessment Report Te Awa Lakes Development
    Cultural Impact Assessment Report Te Awa Lakes Development 9 October 2017 Document Quality Assurance Bibliographic reference for citation: Boffa Miskell Limited 2017. Cultural Impact Assessment Report: Te Awa Lakes Development. Report prepared by Boffa Miskell Limited for Perry Group Limited. Prepared by: Norm Hill Kaiarataki - Te Hihiri / Strategic Advisor Boffa Miskell Limited Status: [Status] Revision / version: [1] Issue date: 9 October 2017 Use and Reliance This report has been prepared by Boffa Miskell Limited on the specific instructions of our Client. It is solely for our Client’s use for the purpose for which it is intended in accordance with the agreed scope of work. Boffa Miskell does not accept any liability or responsibility in relation to the use of this report contrary to the above, or to any person other than the Client. Any use or reliance by a third party is at that party's own risk. Where information has been supplied by the Client or obtained from other external sources, it has been assumed that it is accurate, without independent verification, unless otherwise indicated. No liability or responsibility is accepted by Boffa Miskell Limited for any errors or omissions to the extent that they arise from inaccurate information provided by the Client or any external source. Template revision: 20171010 0000 File ref: H17023_Te_Awa_Lakes_Cultural_Impact_.docx Protection of Sensitive Information The Tangata Whenua Working Group acknowledges and supports s42 of the Resource Management Act 1991, which effectively protects intellectual property and sensitive information. As a result, the Tangata Whenua Working Group may request that evidence provided at a subsequent hearing be held in confidence by the Council.
    [Show full text]
  • The Waikato-Tainui Settlement Act: a New High-Water Mark for Natural Resources Co-Management
    Notes & Comments The Waikato-Tainui Settlement Act: A New High-Water Mark for Natural Resources Co-management Jeremy Baker “[I]f we care for the River, the River will continue to sustain the people.” —The Waikato-Tainui Raupatu Claims (Waikato River) Settlement Act 2010 TABLE OF CONTENTS I. INTRODUCTION .................................................................................. 165 II. THE EMERGENCE OF ADAPTIVE CO-MANAGEMENT ......................... 166 A. Co-management .................................................................... 166 B. Adaptive Management .......................................................... 168 C. Fusion: Adaptive Co-management ....................................... 169 D. Some Criticisms and Challenges Associated with Adaptive Co-management .................................................... 170 III. NEW ZEALAND’S WAIKATO-TAINUI SETTLEMENT ACT 2010—HISTORY AND BACKGROUND ...................................... 174 A. Maori Worldview and Environmental Ethics ....................... 175 B. British Colonization of Aotearoa New Zealand and Maori Interests in Natural Resources ............................ 176 C. The Waikato River and Its People ........................................ 182 D. The Waikato River Settlement Act 2010 .............................. 185 Jeremy Baker is a 2013 J.D. candidate at the University of Colorado Law School. 164 Colo. J. Int’l Envtl. L. & Pol’y [Vol. 24:1 IV. THE WAIKATO-TAINUI SETTLEMENT ACT AS ADAPTIVE CO-MANAGEMENT ..........................................................................
    [Show full text]