The Baptism of the Lord El Bautismo Del
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
4725 E. Pima St., Tucson, AZ 85712 (520) 795-1633 fax (520) 795-1639 www.stcyrilchurch-tucson.org THIS IS MY BELOVED SON ESTE ES MI HIJO MUY AMADO This Sunday’s celebration of the Baptism of the Lord closes the Con la celebración del Bautismo del Señor este domingo concluye Christmas season. In the scriptures we see one more epiphany, or el tiempo de Navidad. En las lecturas vemos más de una epifanía o manifestation, of the Spirit of God in Jesus—but this time it is as manifestación del Espíritu de Dios en Jesús, sólo que esta vez ya an adult, rather than as a child. Jesus’ baptism also serves as the no como niño, sino como adulto. El Bautismo de Jesús es también inauguration of his la inauguración de prophetic mission su misión profética and the messianic y de la era mesiáni- age. ca. Today’s reading En la lectura de from Isaiah de- hoy Isaías describe scribes God’s cho- al Mesías elegido sen Messiah, upon por Dios sobre el whom God’s spirit cual ha puesto su rests. In the Acts Espíritu. En los He- of the Apostles chos de los Apósto- Peter says that les Pedro dice que “God anointed “Dios ungió con el Jesus of Nazareth poder del Espíritu with the Holy Spirit Santo a Jesús de and power” (Acts Nazaret” (Hechos 10:38). Finally, in 10:38). Finalmente, the proclamation en las proclamación from Matthew’s del Evangelio de Gospel Jesus’ bap- Mateo el Bautismo tism in water goes almost unnoticed. The crucial moment comes de Jesús en el agua casi pasa desapercibido. El momento crucial when the Spirit of God comes upon Jesus and a voice from heav- ocurre cuando el Espíritu de Dios desciende sobre Jesús y una voz en echoes the words of Isaiah: “This is my beloved Son, with del cielo viene como un eco de las palabras de Isaías: “Éste es mi whom I am well pleased” (Matthew 3:17). Hijo muy amado, en quien tengo mis complacencias” (Mateo 3:17). Copyright © J. S. Paluch Co. Copyright © J. S. Paluch Co. The Baptism of the Lord El Bautismo del Señor 12 January 2020 12 de enero 2020 A voice came from the heavens, saying, Oyó una voz que decía, desde el cielo: “This is my beloved Son, “Éste es mi Hijo muy amado, with whom I am well pleased.” en quien tengo mis complacencias”. – Matthew 3:17 – Mateo 3:17 READINGS FOR THE WEEK LECTURAS DE LA SEMANA Monday: 1 Sm 1:1-8; Ps 116:12-19; Mk 1:14‑20 Lunes: 1 Sm 1:1-8; Sal 116 (115):12-19; Mc 1:14‑20 Tuesday: 1 Sm 1:9-20; 1 Sm 2:1, 4-8abcd; Mk 1:21‑28 Martes: 1 Sm 1:9-20; 1 Sm 2:1, 4-8abcd; Mc 1:21‑28 Wednesday: 1 Sm 3:1-10, 19-20; Ps 40:2, 5, 7-10; Mk 1:29‑39 Miércoles: 1 Sm 3:1-10, 19-20; Sal 40 (39):2, 5, 7-10; Mc 1:29‑39 Thursday: 1 Sm 4:1-11; Ps 44:10-11, 14-15, 24-25; Jueves: 1 Sm 4:1-11; Sal 44 (43):10-11, 14-15, 24-25; Mk 1:40‑45 Mc 1:40‑45 Friday: 1 Sm 8:4-7, 10-22a; Ps 89:16-19; Mk 2:1‑12 Viernes: 1 Sm 8:4-7, 10-22a; Sal 89 (88):16-19; Mc 2:1‑12 Saturday: 1 Sm 9:1-4, 17-19; 10:1a; Ps 21:2-7; Mk 2:13‑17 Sábado: 1 Sm 9:1-4, 17-19; 10:1a; Sal 21 (20):2-7; Mc 2:13‑17 Sunday: Is 49:3, 5-6; Ps 40:2, 4, 7-10; 1 Cor 1:1-3; Domingo: Is 49:3, 5-6; Sal 40 (39):2, 4, 7-10; 1 Cor 1:1-3; Jn 1:29-34 Jn 1:29-34 THIS WEEK AT ST. CYRIL OF ALEXANDRIA 12 January Sunday / Domingo K of C Pancake Breakfast 9:00 AM Dougherty Hall Religious Education 11:15 AM School Formación en la Fe para Adultos* 11:15 AM Greiner Room African Choir Rehearsal 11:15 AM Choir Room 13 – 19 January 13 – 19 de enero Baptism 11:30 AM Church Mon / Lunes 8:00 AM AVAILABLE Spiritual Direction Group 11:30 AM Retreat Room 5:00 PM AVAILABLE Polish Dance Rehearsal 1:00 PM Dougherty Hall Confirmation I 2:00 PM North / South Tue / Martes 8:00 AM Michele Gonzalez Orendain 13 January Monday / Lunes 5:00 PM Loftus Simon Mass 5:00 PM Church Wed / Miércoles 8:00 AM Pat Becker Cub Scout Pack 115 6:30 PM Weitzel Hall Thu / Jueves 8:00 AM AVAILABLE Arco Iris Team 7:00 PM Guadalupe Rm 5:00 PM AVAILABLE Boy Scout Troop 115 7:00 PM Dougherty Hall Spanish / Español 6:30 PM AVAILABLE Ensayo del Coro (Grupo de Oración)* 7:00 PM Choir Room Fri / Viernes 5:00 PM AVAILABLE 14 January Tuesday / Martes Sat / Sábado 8:00 AM AVAILABLE Sunday x Sunday Small Faith Group 8:30 AM Conference Rm 5:00 PM Leslie James Schultz Estudio Bíblico* 10:00 AM North / South Sun / Domingo 8:00 AM Louis W. Loquasto Mass 5:00 PM Church 10:00 AM Bettina Gastellum RCIA 6:30 PM Retreat Room Spanish / Español 1:00 PM Andrik Moises Vazquez Polish Dance Rehearsal 6:30 PM Dougherty Hall African Community 3:00 PM AVAILABLE 15 January Wednesday / Miércoles Bilingual / Bilingüe 7:00 PM The People of St. Cyril St. Cyril Crafting Fellowship 1:00 PM Noah’s Ark Knights of Columbus 6:00 PM Dougherty Hall Weekday Mass Intentions Available Adult Faith Formation 7:00 PM Retreat Room If you would like a Mass offered for someone, 16 January Thursday / Jueves please contact Maria at the Parish Office. The of- Casa de la Luz Bereavement Group 9:00 AM Retreat Room fering for this is $10. Mass 5:00 PM Church Tenemos Disponibles Misas Entre Semana, Rosario* 6:00 PM Chapel para Diversas Intenciones Misa* 6:30 PM Church Si desea ofrecer una Misa por alguien, por favor, póngase en con- Grupo Arco Iris 7:00 PM Dougherty Hall tacto con María en la Oficina Parroquial. La ofrenda es de $10. 17 January Friday / Viernes Tucson Arthritis Support League 9:00 AM Dougherty Hall St. Cyril Stewardship Mass 5:00 PM Church 18 January Saturday / Sábado Week: 23– 29 December African Choir Rehearsal 3:00 PM Choir Room Sunday Collection 29 December $4,189.37 19 January Sunday / Domingo Credit Card Donations $20.00 Formación en la Fe para Adultos* 11:15 AM Greiner Room Christmas $14,915.60 Spiritual Direction Group 11:30 AM Retreat Room Extraordinary Gifts $5,686.98 Baptism Preparation Class 11:30 AM North / South Other Income 23 – 29 December (Sacrament $396.00 Mass with the African Community 3:00 PM Church preparation, Fundraising, Ministry revenue) African Community Social 4:30 PM Dougherty Hall Total Income $25,207.95 *Spanish / Español **Bilingual / Bilingüe Expenses 23 – 29 December (Biweekly payroll, ($18,570.09) Clergy residence, Administration, Maintenance) PRESIDER SCHEDULE FOR 18 – 19 JANUARY Excess / Deficit this week $6,637.86 (Subject to Change) Christmas Collection to date $19,184.60 Saturday / Sábado 3:30 PM Confessions – Fr. Kiké 5:00 PM Fr. Kiké This bulletin went to press before the 4–5 January weekend col- Sunday / Domingo 8:00 AM Fr. Kiké lection was counted. See this space for a report next weekend. 10:00 AM Fr. TBA Fr. Kiké thanks you for your generosity! Spanish / Español 1:00 PM P. Kiké African Community 3:00 PM TBA 2020 Calendars are in the vestibule. Bilingual / Bilingüe 7:00 PM Fr. TBA Los Calendarios del 2020 están en el vestíbulo. Reserving Rooms for Group Events Reservando Salones para Eventos de Grupo Coordinators and leaders of organizations, ministries, or groups Los coordinadores y líderes de organizaciones, ministerios, o otros who use parish facilities on an ongoing basis, please be sure that grupos que usan cuartos de la parroquia, por favor, que reservar reservations for meeting rooms have been submitted to salones para sus reuniones con María en la Oficina Parro- Maria in the Parish Office, and are according to the quial, y que estén de acuerdo con la programación group’s “up to date” scheduling. For insurance purpos- “actualizada” de los grupos. Para efecto de seguros, el es, use of a meeting room must be registered in our uso de los salones para reuniones tienen que registrarse parish’s scheduler. en la programación parroquial. In the course of the year, if your group is not going to Durante el año, si su grupo no va a usar salones reser- be using reserved rooms, please let Maria know so that vados, por favor avisen a María para que se pueda cance- the reservation can be removed and the room made available to lar la reservación y que el salón quede disponible a otros que los others who may be in need of a space for their meeting. puedan necesitar para sus sesiones. Around the Parish… Por la Parroquia... Parish Board of Directors Election Elección para el Consejo Directivo Parroquial The only candidate nominated for the seat on the Par- El único candidato nominado para ocupar el puesto en el Con- ish Board of Directors was that of Fr. Kiké who nomi- sejo Directivo Parroquial fue la del P. Kiké, quien nominó a nated Tom Meixner for a second term.