Informator ASP W W Arszawie ASP in W Arsaw Prospectus 2020

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Informator ASP W W Arszawie ASP in W Arsaw Prospectus 2020 Informator ASP w Warszawie ASP in Warsaw Prospectus 2020 Spis treści 2 Contents 4 Słowo od Rektora / A Word from the Rector 12 Obiekty ASP w Warszawie / ASP in Warsaw Locations 16 Kalendarium / Timeline 36 Doktoraty honoris causa / Honorary Doctorates 44 Wydziały / Faculties 46 Wydział Malarstwa / Faculty of Painting 50 Wydział Rzeźby / Faculty of Sculpture 54 Wydział Grafiki / Faculty of Graphic Arts 58 Wydział Konserwacji i Restauracji Dzieł Sztuki / Faculty of Conservation and Restoration of Works of Art 68 Wydział Architektury Wnętrz / Faculty of Interior Design 72 Wydział Wzornictwa / Faculty of Design 76 Wydział Sztuki Mediów / Faculty of Media Art 80 Wydział Scenografii / Faculty of Stage Design 84 Wydział Zarządzania Kulturą Wizualną / Faculty of Management of Visual Culture 88 Osiągnięcia wybranych nauczycieli akademickich / Selected achievements of the academic staff 114 Wybitni młodzi naukowcy, stypendyści Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego / Outstanding young academics, holders of the Minister of Science and Higher Education scholarships 120 Osiągnięcia studentów / Student Achievements 134 Działalność naukowo-badawcza / Research Activities 140 Współpraca międzynarodowa / International Collaborations 150 Galerie ASP w Warszawie / Galleries of the ASP in Warsaw 160 Projekty europejskie / European Projects 168 Partnerzy ASP w Warszawie / Partners of the ASP in Warsaw Słowo od Rektora 4 A Word from the Rector 6 Akademia Sztuk Pięknych w Warszawie The Academy of Fine Arts in Warsaw kontynuuje tradycje szkolnictwa arty- continues to fulfil a long tradition of stycznego sięgające tzw. Malarni Marcello providing an artistic education that Bacciarellego z drugiej połowy XVIII dates back to the so-called Marcello wieku. W dzisiejszym kształcie uczelnia Bacciarelli’s studio from the second half jest zwyczajowo uznawana za spadkobier- of the eighteenth century. In today’s czynię powstałej w roku 1904 z inicjatywy shape, it is usually seen as the natural społecznej Warszawskiej Szkoły Sztuk heir to the the Warsaw School of Fine Pięknych. Od roku 1923 działa jako pań- Arts established in 1904 as a social ini- stwowa szkoła wyższa, status Akademii tiative. From 1923, it was a state higher Sztuk Pięknych otrzymała w roku 1932. education institution and it received the Siedzibą uczelni od 1947 roku jest status of Academy of Fine Arts in 1932. XVIII-wieczny pałac Czapskich przy Since 1947, the seat of the Academy has Trakcie Królewskim, podniesiony z ruin been the 18th-century Czapski Palace po zniszczeniach II wojny światowej. on the Royal Route, raised from the Dziewięć wydziałów składających się ruins after its destruction during the obecnie na strukturę uczelni mieści się Second World War. The nine facul- w czterech atrakcyjnych lokalizacjach – ties currently making up the structure przy Wybrzeżu Kościuszkowskim 37/39, of the Academy are to be found in przy ul. Myśliwieckiej 8, przy four attractive locations: at Wybrzeże ul. Spokojnej 15 i, oczywiście, Kościuszkowskie No. 37/39, Myśliwiecka przy Krakowskim Przedmieściu 5. No. 8, Spokojna No. 15, and of course, at Muzeum Akademii Sztuk Pięknych Krakowskie Przedmieście No. 5. w Warszawie posiada kolekcję liczącą The Museum of the Academy of Fine ponad 30 tysięcy obiektów. Zbiory Arts in Warsaw has a collection of over Biblioteki Głównej to ponad 40 tysięcy 30,000 artefacts. The Main Library’s publikacji różnego rodzaju, co plasuje ją collection numbers over 40,000 library w czołówce sprofilowanych bibliotek aka- items, which places it at the forefront of demickich w Polsce. profiled academic libraries in Poland. Od roku 1994 uczelnia przyznaje tytuł Since 1994, the Academy has been able doktora honoris causa. Jako pierwszy to award the degree of Doctor honoris ten zaszczytny tytuł otrzymał Yusaku causa. This honorary degree was first Kamekura, pionier projektowania graficz- conferred on Yusaku Kamekura, a pi- nego w Japonii. Tytuły otrzymali również oneer of graphic design in Japan. The Umberto Eco (1996), Andrzej Wajda honorary doctorate was also awarded (2000), Borys Woźnicki (2004) oraz to Umberto Eco (1996), Andrzej Wajda Ryszard Horowitz (2010). (2000), Boris Voznickij (2004) and Uczelnia jest aktywna na arenie mię- Ryszard Horowitz (2010). dzynarodowej. Bierze udział w pracach The Academy is active internationally. ELIA (European League of Institutes of It participates in the work of ELIA (The the Arts), jednej z pierwszych w Europie European League of Institutes of The organizacji skupiających uczelnie i insty- Arts), one of the first organisations in tucje działające w obszarze edukacji ar- Europe to bring together schools and tystycznej. Jest członkiem europejskiego institutions operating in the field of stowarzyszenia Cumulus (International art education. It is also a member of Association of Universities and Cumulus (The International Association Colleges of Art, Design and Media) of Universities and Colleges of Art, oraz ENCoRE (European Network for Design and Media) and ENCoRE (The Conservation-Restoration Education) – European Network for Conservation- sieci europejskich szkół konserwator- Restoration Education). Since 1999, skich. Od 1999 roku Akademia Sztuk the Academy of Fine Arts in Warsaw Pięknych w Warszawie bierze udział has been participating in the academic w wymianie akademickiej w ramach exchange under the European Union programów Unii Europejskiej (Tempus, programmes (Tempus, Lifelong Learning Lifelong Learning Programme, Programme, Erasmus+). Erasmus+). Obecnie współpracuje Currently, it has partnerships with over z ponad 100 uczelniami w Europie i na 100 schools in Europe and worldwide, świecie, w tym z renomowanymi Aalto including the renowned Architecture Słowo od Rektora Słowo Rector the from A Word University School of Arts, Design and Aalto University,School of Arts, Design 187 Prof. Adam Myjak, Rektor Akademii Sztuk Pięknych w Warszawie w latach 1990–1996, 1999–2005, 2012–2020 Professor Adam Myjak, Rector of the Academy of Fine Arts in Warsaw, 1990-1996, 1999-2005, 2012-2020 Architecture, Universität der Künste and, the Berlin University of the Arts, Berlin, Universidad Complutense de the University of Madrid and the Royal Madrid czy Royal Academy of Art Academy of Art in The Hague. Students w Hadze. Studentki i studenci mogą can pursue a section of their study pro- realizować część programu kształ- gramme at partner universities. By seiz- cenia w uczelniach partnerskich. ing this opportunity, they can engage in Wykorzystując tę szansę, angażują się fascinating artistic projects abroad. w projekty artystyczne za granicą. Currently over 1,600 students are Obecnie uczelnia kształci ponad 1600 enrolled on full-time and part-time osób na studiach stacjonarnych i niesta- courses in nine majors: painting, sculp- cjonarnych na dziewięciu kierunkach: ture, graphic arts, the conservation malarstwie, rzeźbie, grafice, konserwacji and restoration of works of art, interior i restauracji dzieł sztuki, architekturze design, design, stage and set design, wnętrz, wzornictwie, scenografii, sztuce media art and art history at the Faculty mediów i historii sztuki na Wydziale of Management of Visual Culture. In Zarządzania Kulturą Wizualną. addition, our post-graduate cours- Ponadto na studia podyplomowe es in Cities and Metropolises, Urban Miasta i Metropolie. Studia Miejskie, Studies, Colour in Interior Design at our 8 Kolor w Kreacji Wnętrza oraz na Studia Teacher-training College are attended Pedagogiczne uczęszcza blisko 50 słuchaczy. by nearly 50 students. Studentki i studenci naszej uczelni mają Students of our Academy have at their do dyspozycji nowoczesne, doskonale disposal modern, well-equipped work- wyposażone pracownie, korzystają z wy- shops, with sophisticated research and sokiej klasy aparatury naukowej i sprzętu teaching equipment. Artistic plein-airs dydaktycznego. Plenery plastyczne i róż- and various interdisciplinary artistic ac- nego rodzaju interdyscyplinarne działania tivities, which are also conceived with an artystyczne, również o charakterze między- international perspective, take place in narodowym, odbywają się w należącym do a historic manor in Dłużew. uczelni zabytkowym dworze w Dłużewie. The Academic Careers Office prepares Do wejścia na rynek pracy przygotowuje students and graduates for entering the studiujących oraz absolwentki i absolwen- job market. It also supports their individ- tów Akademickie Biuro Karier. Zajmuje ual artistic work. się ono również wspieraniem ich działal- Academic teachers and students of ności artystycznej. the Academy can display their works Kadra akademicka oraz studentki i stu- at the Academy’s galleries: Salon denci mogą wystawiać swe prace w uczel- Akademii, Spokojna Gallery, and in the nianych galeriach – Salonie Akademii, new exhibition space on the Wybrzeże Galerii Spokojna oraz w nowej prze- Kościuszkowskie premises. strzeni wystawienniczej budynku przy Each year, artistic events are organised Wybrzeżu Kościuszkowskim 37/39. that have become artistic fixtures in the Każdego roku organizowane są wydarze- calendar of the capital city, including an nia artystyczne już na trwałe wpisane do exhibition summarising the academic kalendarza artystycznego stolicy, między year called Open Academy and a further innymi wystawa podsumowująca rok exhibition entitled Coming Out – The akademicki „Akademia Otwarta” oraz Best Degree Pieces from the Academy of ekspozycja „Coming Out Najlepsze Fine Arts in Warsaw. Dyplomy ASP w Warszawie”. The Academy of Fine Arts in Warsaw is Warszawska Akademia Sztuk Pięknych
Recommended publications
  • From Historic Inventory to Contemporary Display: the Collections of the Zachęta — National Gallery of Art in Warsaw
    682 G. Świtek УДК: 7.036(4) ББК: 79.1 А43 DOI: 10.18688/aa200-5-65 G. Świtek From Historic Inventory to Contemporary Display: The Collections of the Zachęta — National Gallery of Art in Warsaw Introduction In 2009 the Zachęta — National Gallery of Art in Warsaw opened an exhibition of its post- war collection of Polish artists, titled To Pee in a Bun: Works from the Collection of Zachęta — National Gallery of Art [12] (Fig. 1). The title was a quotation from one of the classics of Polish conceptual art, Edward Krasiński (1925–2004), renowned for his spatial interventions with the blue scotch. Krasiński’s short, scatological poem “Wouldn’t it be fun to pee in a bun” was included in his 1997 exhibition catalogue [3]1. In 2009 the gallery invited Karol Radziszewski, a young Polish artist (at that time 29-year-old) to curate the exhibition of the works from the Zachęta’s collection. It was the artist-curator who suggested the title, made a subjective selec- tion of artworks and presented an unusual exhibition concept and design. Radziszewski included the installation by Krasiński which was made for his aforementioned one-man show held at the Zachęta in 19972. Nowadays, this project is part of the Zachęta’s col- lection of Polish contemporary art (Fig. 2). Krasiński’s installation features full-scale photo- graphic replicas of many paintings which were found in the Zachęta’s collection before World War I and II, such as Jan Matejko’s Battle of Grunwald (Battle of Tannenberg, 1878) — the icon of Polish historicist painting of the late 19th century.
    [Show full text]
  • 2012Wolfgang Tillmans Zachęta Ermutigung
    Zachęta — National Gallery of Art ANNUAL REPORT Wolfgang Tillmans Zachęta Ermutigung — Hypertext. 10 Years of Centrala (Kordegarda Project) 2012— Goshka Macuga. Untitled — No, No, I Hardly Ever Miss a Show — Warsaw ENcourages (Art Gallery at the Warsaw Chopin Airport) — Karolina Freino. Erase Boards (Kordegarda Project) — Rafał Milach. 7 Rooms — Doubly Regained Territories. Bogdan Łopieński, Andrzej Tobis, Krzysztof Żwirblis — New Sculpture? — On a Journey (Art Gallery at the Warsaw Chopin Airport) — Emotikon. Robert Rumas & Piotr Wyrzykowski — Małgorzata Jabłońska, Piotr Szewczyk. Dzikie ∫ Wild (ZPR) — Art Everywhere. The Academy of Fine Arts in Warsaw 1904–1944 — Konrad Maciejewicz. Transform Me (ZPR) — Jaśmina Wójcik. Hiding People among People without Contact with Nature Leads to Perversions (ZPR) — Making the walls quake as if they were dilating with the secret knowledge of great powers (13th International Architecture Exhibition, Polish Pavilion, Venice) — Beyond Corrupted Eye. Akumulatory 2 Gallery, 1972–1990 — HOOLS — Marlene Dumas. Love Hasn’t Got Anything to Do with It — Katarzyna Kozyra. Master of Puppets (Schmela Haus — Kunstsammlung Nordrhein- Westfalen, Düsseldorf) — Izabella Jagiełło. A Beast (ZPR) — Anna Molska. The Sixth Continent — Piotr Uklański. Czterdzieści i cztery — Marek Konieczny. Think Crazy — Jarosław Jeschke. Hamlet Lavastida. Jose Eduardo Yaque Llorente. Fragmentos (ZPR) Zachęta — National Gallery of Art ANNUAL REPORT 2012 Warsaw 2013 ZACHĘTA GALLERY Renovation of the space of the new library 2 ANNUAL REPORT 2012 Photo by Sebastian Madejski by Photo CONTENTS Changes, changes, changes . 5 HANNA WRÓBLEWSKA AND THE ZACHĘTA TEAM GALLERY STRUCTURE 8 Directors and the Staff of the Zachęta in 2012 EXHIBITIONS 10 VISITOR NUMBERS 83 OTHER EVENTS 84 REVIEWS 88 ACTIVITY 98 Education Collection Documentation and Library Promotion Open Zachęta Editing Department Art Bookshop Development ACHIEVEMENTS OF THE ZACHĘTA TEAM 110 INCOME 115 PARTNERS AND SPONSORS 118 4 ANNUAL REPORT 2012 Changes, changes, changes .
    [Show full text]
  • Annual Report 2011
    Zachęta National Gallery of Art ANNUAL REPORT Ferit Kuyas. City of Ambition (Kordegarda Project) — Katarzyna Kozyra. Casting 2011— Anna Senkara. Szlachcic — Ryszard Kapuściński. From Imperium. Photographs — Ania Witkowska, Adam Witkowski. Housemates (Kordegarda Project) — Three Women. Maria Pinińska-Bereś, Natalia Lach-Lachowicz, Ewa Partum — Hanna i Gabriel Rechowiczowie. Pictures in Architecture (Kordegarda Project) — Neo Rauch. Begleiter. The Myth of Realism — Stories of the Ear — Spectrum. From the Zachęta Video Collection. Screenings in the Ursula Blickle Videolounge (Kunsthalle Wien, Vienna) — Close to Home — Bartosz Mucha, Ania and Adam Witkowscy (Galerie Lukas Feichtner, Vienna) — Bartosz Mucha. 52 Lazy Weeks. Paraarchitecture (Kordegarda Project) — Opening the Door? Belarusian Art Today — Field of Play / Le Terrain de jeu — Yael Bartana. Assasination — Yael Bartana . and Europe will be stunned (54th International Art Exhibition in Venice) — Bodily Choreography — Kama Sokolnicka. Gloom With a View (Kordegarda Project) — Agata Bogacka. Diaries — Generation in Transition. New Art from India — Views 2011 — Deutsche Bank Foundation Award, 5th edition — Sarai. City as Studio (Kordegarda Project) — Wolfgang Tillmans Zachęta Ermutigung — Hypertext. 10 Years of Centrala (Kordegarda Project) — Goshka Macuga. Untitled — No, No, I Hardly Ever Miss a Show Zachęta National Gallery of Art ANNUAL REPORT 2011 Warsaw 2012 , outdoor advertising campaign. Photo by Zofia Koźniewska Zofia by campaign. Photo advertising , outdoor Wolfgang Tillmans
    [Show full text]
  • Katarzyna Kozyra by Karol Sienkiewicz, March 2016
    Katarzyna Kozyra below Katarzyna Kozyra, by Karol Sienkiewicz, courtesy of Zacheta National Gallery March 2016 Katarzyna Kozyra is a Polish sculptor, installation and video artist who rose to prominence in the 1990s as a leading figure of the ‘critical art’ movement in Poland, creating works that confront social taboos (such as death, disease and nakedness), usually related to issues of the sick, old or marginalised. Katarzyna Kozyra was born on February 1, 1963, in Warsaw. She studied German at the University of Warsaw from 1985 to 1988, then sculpture at Warsaw’s Academy of Fine Arts. In 1993 she completed her studies in Professor Grzegorz Kowalski’s studio, known as the «Kowalnia», and befriended Jerzy Stajuda, her drawing professor. After her studies she abandoned sculpture in favour of photography, video installations and performance art. In 1997 she was awarded the Passport of the weekly «Polityka» as the most promising artist in Poland, and she won an honourable mention while representing Poland at the 48th Venice Biennial in 1999. She lives and works in Berlin and Warsaw. Controversial thesis project Ever since Kozyra’s Animal Pyramid, 1993) – her format photographs entitled Blood Ties, depicting thesis project – gained notoriety in the media, she nude female figures against a background of has been known as the most scandalous artist in religious symbols – the cross and the half moon. Poland. Inspired by the «Travelling Musicians» of The piece was censored at the time, but two of the the Brothers Grimm, she created a sculpture out photographs were later reproduced on a billboard of four dead stuffed animals standing one upon as part of the AMS Gallery project in 1999.
    [Show full text]