Parador De Benavente

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Parador De Benavente PARADOR DE BENAVENTE Parador de Benavente Surroundings Situated at one of the most important confluences of communications routes in Spain; its enviable location in the northwestern part of the peninsula has made it an important crossroads throughout history. It lies on various pilgrimage routes to Santiago de Compostela: the Vía de la Plata (Silver Route), Camino de Oriente (Eastern Asturias Route), Valladolid Route, Tera Valley Route and Asturias Route. The venue for the legislative assembly in 1176, the Parador de Turismo de Benavente is located on the site of the former castle/palace of the counts of Benavente. Construction of the building began in the 12th century and it was subsequently expanded by successive occupants in the 13th, 14th and 15th centuries. The hotel is connected to the Renaissance-style Caracol Tower, the only part of the former structure to be preserved. It is also next to La Mota Gardens, Benavente's most important green space, with excellent views of the Tera and Órbigo river valleys. The tower features a magnificent Mudejar coffered ceiling and a period bar. Urban hotels at the heart of the city Parador de Benavente Rooms How to arrive The most common route is via the A-6 (Madrid-A Coruña). From Ourense, Vigo and Pontevedra, you can also take the A-52 or the Ruta de la Plata (N-630). Once in town, follow signs for the Parador and/or Torre del Caracol. Information Services and facilities Address Paseo de la Mota, s/n 49600 Benavente Zamora Coordinates 41.998.280, -5.681.010 Director Gaspar Vallés Ruíz Parador de Benavente Surroundings The Parador Kitchen In the province of Zamora, it is quite common to have tapas as an appetizer. The most popular are beef and chicken sweetbreads, tripe, pork jowls, pork skewers and dos y pingada (fried eggs and ham). You can also enjoy a wide variety of fresh fish, including trout from Sanabria Lake and crayfish. There is even fish from Galicia, as the province of Zamora is located along the delivery route to Madrid. Finish off your dining experience with luscious sweets such as rebojos zamoranos (a sort of cupcake), aceitadas (anise cookies), borrachos (sponge cake soaked in liqueur syrup), empiñonados (marzipan cookies with pine nuts), tocinillo de cielo (caramel custard) or delicious tarta del císter, an almond and angel hair cake made by the nuns of Benavente. Chef Opening Hours Bartolomé Durillo Durillo Cafetería Maître 11:00 - 24:00 Yoel Bandera Desayuno Menú para grupos 07:30 - 10:30 24 Almuerzo 13:30 - 16:00 Cena 20:30 - 23:00 Discover the local area • Puebla de Sanabria (82 km) Castle Romanesque Churches Lake of Sanabria • Saint Marta de Tera (32 km) Romanesque Parish Church • Benavente, Romanesque Churches • Villafáfila, National Park of the Lakes (28 km) • Tours Archaeological Tour (30 km) Tour of Tera (80 km) Tour of the Sierra de la Culebra (50 km) Tour of the Tierra de Campos (50 km) Tour of Órbigo (25 km) Granja de Moreruela, Monastery Ruins (25 km) Golf: Golf Villarrin, 9-Hole (36 km) We present our new gastronomic spaces The perfect homage Gastronomic mouthfuls Pampered Senses Tamizia restaurants are multifunctional spaces that follow current The Marmitia restaurants offer an innovative menu with a wide Especia restaurants are Paradores' classic restaurants where we trends in gastronomy. variety of dishes so that diners can choose their own offer a traditional menu made up of starters, meat courses, fish combination of starter, main and dessert. courses and desserts. Monumental and historic hotels There are places that become travel destinations through which their history can be discovered: castles, palaces, and old monasteries that receive you today with all the comforts that only Paradores know how to offer, but without losing the essence that made them part of our history. Hotels to enjoy the coast or nature Close your eyes and imagine a place far away from the hustle and bustle of daily life. In a landscape surrounded by evergreen mountains, a terrace with sea views, a viewing point from which to observe the flight of the birds over a lake. It is something you have within reach but still haven't discovered, because this trip is closer than you think. That getaway to nature is at Paradores. Urban hotels at the heart of the city The luxury and the service of Paradores in an urban setting is what you're looking for. Civia arose to offer a hotel where you don't feel like you're just passing through. The Civia collection is made up of Paradores located in the city or nearby where you'll find everything you need, whatever the reason for your visit. .
Recommended publications
  • Agricultural and Horticultural Halls and Annexes
    www.e-rara.ch International exhibition. 1876 official catalogue Agricultural and horticultural halls and annexes United States Centennial Commission Philadelphia, 1876 ETH-Bibliothek Zürich Shelf Mark: Rar 20263: 3-4 Persistent Link: http://dx.doi.org/10.3931/e-rara-78195 Spain. www.e-rara.ch Die Plattform e-rara.ch macht die in Schweizer Bibliotheken vorhandenen Drucke online verfügbar. Das Spektrum reicht von Büchern über Karten bis zu illustrierten Materialien – von den Anfängen des Buchdrucks bis ins 20. Jahrhundert. e-rara.ch provides online access to rare books available in Swiss libraries. The holdings extend from books and maps to illustrated material – from the beginnings of printing to the 20th century. e-rara.ch met en ligne des reproductions numériques d’imprimés conservés dans les bibliothèques de Suisse. L’éventail va des livres aux documents iconographiques en passant par les cartes – des débuts de l’imprimerie jusqu’au 20e siècle. e-rara.ch mette a disposizione in rete le edizioni antiche conservate nelle biblioteche svizzere. La collezione comprende libri, carte geografiche e materiale illustrato che risalgono agli inizi della tipografia fino ad arrivare al XX secolo. Nutzungsbedingungen Dieses Digitalisat kann kostenfrei heruntergeladen werden. Die Lizenzierungsart und die Nutzungsbedingungen sind individuell zu jedem Dokument in den Titelinformationen angegeben. Für weitere Informationen siehe auch [Link] Terms of Use This digital copy can be downloaded free of charge. The type of licensing and the terms of use are indicated in the title information for each document individually. For further information please refer to the terms of use on [Link] Conditions d'utilisation Ce document numérique peut être téléchargé gratuitement.
    [Show full text]
  • Control Y Represión En Zamora (1936-1939). La Violencia Vengadora Ejecutada Sobre El Terreno
    Historia y Comunicación Social ISSN: 1137-0734 Vol. 7 (2002) 47-74 Control y represión en Zamora (1936-1939). La violencia vengadora ejecutada sobre el terreno LAURA DE DIOS VICENTE RESUMEN La provincia de Zamora se adhirió al alzamiento militar de julio de 1936 el día des- pués del mismo, el 19. Los militares zamoranos conocían y apoyaban el golpe desde la primavera. Zamora fue uno de los emblemas de la nueva España, que primero desde Burgos, y después desde Salamanca, Franco construyó rápidamente, a costa de un control y un represión que invadió todos y cada uno de los aspectos de la vida cotidia- na. Los cambios en la educación; la actuación de los falangistas, el Ejército, la Guardia Civil, y la labor del Clero desde el púlpito y desde los despachos, unido a la desinfor- mación de los escasos medios de comunicación controlaron los comportamientos, la moral y el pensamiento de la masa social de Zamora, compuesta, primordialmente, por labradores y jornaleros. ABSTRACT Just a day later, the province of Zamora joined the military national rebelion that happened on 18th july 1936, because the military officials knew about the existence of the coup since spring and, as a result, they supported it. Zamora became one of the sym- bols of the Spain of Franco. Quickly he built that new Spain, first from Burgos and then from Salamanca, by controlling and oppressing every aspect of life. The changes in education, the Falangist control, the Army, the Guardia Civil (spa- nish police) and the clerical orientation from their churchies and offices, together with a lack of information as well as the poor means of communication, designed a kind of behaviour, the moral and thoughts of the people of Zamora, specially made up of far- mers and workers.
    [Show full text]
  • Fitocenosis Fruticosas De Las Comarcas Zamoranas De Tabara, Alba Y Aliste
    STVDIA BOTANICA 2: 69-121. 1983 FITOCENOSIS FRUTICOSAS DE LAS COMARCAS ZAMORANAS DE TARARA, ALBA Y ALISTE v F. NAVARRO ANDRES 2 C.J. VALLE GUTIERREZ 3 RESUMEN.— Tomando como base los inventarios levantados sobre el propio te­ rreno se describen las comunidades arbóreas y arbustivas del centro-occidente zamora- no. Tras situar el territorio, se hace un informe general acerca de los factores mensura­ bles que condicionan la existencia de las biocenosis. Así mismo se aportan datos fioris- ticos, ecológicos, corológicos y fisiognómicos de las distintas asociaciones. Aportamos nuevos sintaxones para la ciencia. SUMMARY.— On the basis of the inventories of the area itself, the tree and bush communities of the central western part of the province of Zamora are described. Af­ ter placing the territory, a general report is made on the measurable factors conditio­ ning the existence of the biocoenoses. Floristic, ecological, corological and physiogno­ mic data of the different associations are also described and new syntaxons are intro­ duced into the science. Después de llevar varios años verificando estudios florísticos y fitosociológi- cos en algunas comarcas del centro-occidente zamorano, iniciamos, con esta no­ ta, una serie de publicaciones en las que trataremos de dar luz a los resultados ob­ tenidos. En esta primera parte, dedicada a las comunidades fruticosas aportamos al­ gunos datos geográficos, con el fin de que el lector tome una idea acerca de la si­ tuación del territorio, así como de los puntos de referencia más significativos. 1 Trabajo presentado en las // Jornadas de Fitosociología. Santiago de Compostela, 1982. 2 Cátedra de Biología General.
    [Show full text]
  • Plants Traditionally Used for Industrial and Artisanal Purposes in the Arribes Del Duero (Spain)
    Anales del Jardín Botánico de Madrid 72(2): e025 2015. ISSN: 0211-1322. doi: http://dx.doi.org/10.3989/ajbm.2335 Plants traditionally used for industrial and artisanal purposes in the Arribes del Duero (Spain) José Antonio González* & Francisco Amich Duero-Douro Ethnobiological Resources Investigation Group (GRIRED), University of Salamanca. E-37071 Salamanca, Spain. E-mail: [email protected]; [email protected] Abstract Resumen González, J.A. & Amich, F. 2015. Plants traditionally used for industrial González, J.A. & Amich, F. 2015. Plantas tradicionalmente usadas con and artisanal purposes in the Arribes del Duero (Spain). Anales Jard. Bot. fines industriales y artesanales en las Arribes del Duero (España). Anales Madrid 72(2): e025. Jard. Bot. Madrid 72(2): e025. The present ethnobotanical study, performed between 2005 and 2009 El presente estudio etnobotánico, llevado a cabo entre 2005 y 2009 en el at the Natural Park of the Arribes del Duero (Salamanca-Zamora, Spain), Parque Natural de Arribes del Duero (Salamanca-Zamora, España), docu- documents the traditional use for technological purposes of 68 vascular menta el uso tradicional con fines tecnológicos de 68 plantas vasculares, plants belonging to 33 families. We interviewed 80 people of different pertenecientes a 33 familias. Se entrevistaron a 80 personas nativas de la ages native to the zone (mean 72). For each plant species we provide the zona y de diferentes edades (media de 72 años). Para cada especie de planta vernacular terms, the parts used, and the uses made of them ( furniture, se proporcionan sus nombres vernáculos, las partes utilizadas y los usos the elaboration of household utensils, plant fibres, etc.).
    [Show full text]
  • Plants Used As Fuel in the Arribes Del Duero Natural Park (Salamanca-Zamora, Spain)
    Botanica Complutensis 37: 181-190. 2013 ISSN: 0214-4565 http://dx.doi.org/10.5209/rev_BOCM.2013.v37.42279 Plants used as fuel in the Arribes del Duero Natural Park (Salamanca-Zamora, Spain) José Antonio González, Mónica García-Barriuso, Rubén Ramírez-Rodríguez, Sonia Bernardos and Francisco Amich1 Abstract: González, J. A.; García-Barriuso, M.; Ramírez-Rodríguez, R.; Bernardos, S. & Amich, F. 2013. Plants used as fuel in the Arribes del Duero Natural Park (Salamanca-Zamora, Spain). Bot. Complut. 37: 181-190. In the present work we document and analyze traditional knowledge relating to the use of different plants as fuel and lighting, as wood bur- ned for different purposes (hearths, ovens, etc) and for the elaboration of charcoal by the inhabitants of the Arribes del Duero area (Salamanca- Zamora, Spain). We interviewed 80 informants (44 men and 36 women, with a mean age range of 72 (from 45 to 98) who use or who have recently used 39 vascular plants (including 19 botanical families) as fuel. In all cases those plants were exploited in a sustainable way. We performed the calculations necessary to unveil the cultural importance (CI) of each species. The most important taxa were Quercus ilex L. subsp. ballota (Desf.) Samp. (CI = 0.90) and Cytisus multiflorus (L’Hér.) Sweet (CI = 0.84). Key words: plant resources, fuel, traditional knowledge, Spain. Resumen: González, J. A.; García-Barriuso, M.; Ramírez-Rodríguez, R.; Bernardos, S. & Amich, F. 2013. Plantas empleadas como combustible en el Espacio Natural de Arribes del Duero (Salamanca-Zamora, España). Bot. Complut. 37: 181-190. En este trabajo se documenta y analiza el conocimiento tradicional relativo al uso de diferentes plantas como recurso para el encendido y la iluminación, como leña para diferentes fines (hogar, hornos, etc.) y para la elaboración de carbón vegetal por los habitantes de Arribes del Duero (Salamanca-Zamora, España).
    [Show full text]
  • Demarcacion Asistencial Area Zamora -Enfermeras
    ANEXO I I - DEMARCACIONES ASISTENCIALES DE ENFERMERÍA ÁREA DE ZAMORA Nº 1 Zamora Nº 2 Zamora Nº 3 Zamora Nº 4 Zamora Nº 5 Zamora Nº 6 Zamora ZBS DIEGO DE LOSADA (PUERTA NUEVA) Nº 7 Zamora Nº 8 Zamora Nº 9 Zamora Nº 10 Zamora Nº 11 Zamora Nº 12 Zamora Nº 1 Zamora Nº 2 Zamora Nº 3 Zamora Nº 4 Zamora Nº 5 Zamora ZBS DOCTOR FLEMING Nº 6 Zamora Nº 7 Zamora Nº 8 Zamora Nº 9 Zamora Nº 10 Zamora Nº 1 Zamora Nº 2 Zamora Nº 3 Zamora Nº 4 Zamora Nº 5 Zamora ZBS PARADA DEL MOLINO Nº 6 Zamora Nº 7 Zamora Nº 8 Zamora Nº 9 Zamora Nº 10 Zamora Nº 11 Zamora Nº 1 Zamora Nº 2 Zamora Nº 3 Zamora Nº 4 Zamora Nº 5 Zamora Nº 6 Zamora Nº 7 Zamora ZBS VIRGEN DE LA CONCHA Nº 8 Zamora Nº 9 Zamora Nº 10 Zamora Nº 11 Zamora Nº 12 Zamora Nº 13 Zamora Nº 14 Zamora Nº 15 Zamora Nº 1 Benavente Nº 2 Benavente Nº 3 Benavente Nº 4 Benavente Nº 5 Benavente Colinas de Trasmonte Nº 6 Vecilla de Trasmonte Villanazar Coomonte Fresno de la Polvorosa Nº 7 Maire de Castroponce Villaferrueña Manganeses de la Polvorosa ZBS BENAVENTE NORTE Nº 8 Villabrazaro Morales del Rey Nº 9 Santa Maria de la Vega Paladinos del valle Pobladura del Valle Nº 10 San Roman del Valle Torre del Valle ( La) Vecilla de la Polvorosa Brime de Urz Nº 11 Quintanilla de Urz Quiruelas de Vidriales Nº 12 Santa Cristina de la Polvorosa Nº 13 Benavente Arcos de la Polvorosa Nº 1 Milles de la Polvorosa Santa Colomba de las Monjas Nº 2 Benavente Nº 3 Benavente Nº 4 Benavente Nº 5 Benavente Benavente Nº 6 Villanueva del Azoague Bretocino Nº 7 Burganes de Valverde Olmillos de Valverde Barcial del Barco Castrogonzalo
    [Show full text]
  • Morphogenesis of the Ourense Plains : (NW of Spain) = Morfogénesis De
    Cadernos Lab. Xeolóxico de Laxe ISSN: 0213-4497 Coruña. 2003. Vol. 28, pp. 263-283 Morphogenesis of the Ourense Plains (NW of Spain) Morfogénesis de las superficies de Orense (NW de España) YEPES TEMIÑO J.1 &. VIDAL ROMANÍ J. R.1 ABSTRACT We present a geomorphological analysis of Ourense Province (NW Spain) characterized by: a general narrowing of the fluvial network, highlands with smooth reliefs partially eroded and lowlands with residual reliefs, several extensive plains of erosion frequently limited by fractures -among which Tertiary grabens are inserted-, some “Hollow Surface”-type morphology, absence of sedimentary deposits outside the grabens, and a generalized outcrop of the Hercynian Massif substratum. Traditionally, this “piano’s key- board morphology” has been interpreted as expression of block tectonics in tensile regi- men; instead we suggest the existence of: an isostatic upheaval simultaneous to a sequen- ce of tectonic pulses of compressive regimen with activity in favour of transcurrent faults, a General Surface (R600), several plains that present a “Hollow Surface”-type mor- phology (R1600 R1400 R1000), a generalized alteration that correspond to a same process of decomposition associated to fluctuating conditions of redox equilibrium, a erosional terraces related principaly to the palaeo-fluvial nets; moreover, we propose the existen- ce of two morphoestructural lineament: the first one represented by the Fault of Vila Real (NE-SW) -a ramification of the “Basal Pyrenean Overthrust”-, that would have been active at an early moment of the tectonic sequence with a left transcurrent fault, secondly the lineament represented by the Fault of Maceda (NNW-SSE) that would be related to the “Fault System NW-SE” and would have produced a right transcurrent fault during a late tectonic pulse.
    [Show full text]
  • Fluor En Las Aguas De Consumo Público De La Provincia De Zamora
    Bol Pediatr 1993; 34: 19 - 27 Elúor en las aguas de consumo público de la provincia de Zamora A. LOPEZ FERRERAS,A. CASTANOGARCÍA, P. MARTÍNMARTÍN P., A. D~AZMADERO, M. T. CASTANOGARC~A ', y C. OCHOASANGRADOR RESUMEN:Es un hecho conocido la influencia de la ingesta de flúor sobre la prevención de la caries dental, recomendándose que en aquellas zonas con un contenido de flúor en las aguas de consumo inferior a 0,7 ppm (mgll), se instauren programas de suple- mentación. Ante la carencia de datos completos y actualizados sobre las aguas de consu- mo público de la provincia de Zamora, decidimos analizar su tontenido en flúor para poder establecer recomendaciones sanitarias y nutricionales concretas. Estudiamos 476 muestras de agua de consumo público de la provincia de Zamora, recogidas en recipien- tes de plástico por los farmacéuticos titulares, durante los meses de invierno de 1992. El contenido de flúor fue determinado mediante la técnica oficial de referencia (Electrodo Específico de Flúor; R.D. 113811990 de 14 de septiembre, B.O.E. 20 septiembre de 1990). La mayoría de las muestras reflejan niveles de flúor bajos, inferiores a 0,7 pprn (89,9 %), casi todas por debajo de 0,3 ppm (77,9 %). La concentración en la capital es de 0,24 ppm. La media global es de 0,306 rt 0,55 ppm (rango 0,011 - 6,13). En el 5,4 Oh de las muestras se encontraron valores superiores a 1,2 ppm. En general el conte- nido de flúor de las aguas de la mayor parte de la provincia de Zamora, incluidos los núcleos de población más importantes, es deficitario.
    [Show full text]
  • PDF Camino Sanabrés (The Sanabria Way)
    El Camino Camino Sanabrés (The Sanabria Way) The Zamora town of Granja de Moreruela is the beginning of the Sanabria Way. Here, the Cistercian order founded, a few kilometers from a Roman road, the monastery of Santa María de Moreruela. It is the oldest Cistercian monastery in Spain and was originally known as Santiago de Moruela, evidence of the Jacobean past of this Route. At this point, the pilgrim can reach Santiago by the original Vía de la Plata, continuing to Benavente and Astorga, connecting with the French Way. Or take the Zamorano section through Granja de Moreruela, Tábara, Santa Marta de Tera, Mombuey and Puebla de Sanabria, as a natural continuation of the Vía de la Plata. Two variants to enter Galicia The entrance to Galicia has two alternatives: the shortest and most popular is the one through A Gudiña and Laza. The other alternative of this Camino de Santiago enters the province of Ourense through Verín . It is a somewhat longer variant, but highly recommended for cyclists, since it runs largely on asphalt roads. This route connects with the internal variant of the Portuguese Way in the Portuguese town of Chaves. The Camino Sanabrés visits the beautiful city of Ourense, circulates through the province of Pontevedra and enters A Coruña until it reaches the Galician capital. The Way allows you to discover some Romanesque jewels, vineyard landscapes and green paths where tranquility and nature preside over the days. The pilgrims who make the Camino Sanabrés have a good network of hostels and accommodations, especially in the A Gudiña and Laza variant.
    [Show full text]
  • Geologie N° 2.Qxp
    ABSTRACTS GÉOLOGIE DE LA FRANCE, N° 2, 2007 55 ABSTRACT Variscan kinematics of the Ural and Tienshan junction area ALEXEIEV Dmitriy V. * Late Paleozoic evolution of the Ural-Tienshan junc- the Kazakhstan continent with Tarim in the latest tion area was controlled by the processes of conver- Carboniferous and with Turan in the Permian time. gence and multiply collisions between Kazakhstan, Baltica, Turan, and Tarim continents. Subduction in Principal structural assemblages and deformation ages the Valerianov arc since middle Visean till beginning within the Ural–Tienshan junction area can be defined as of the Late Carboniferous (during ~335-315 Ma) was the following. D1) Accretionary thrust folded belt of the responsible for convergence between Kazakhstan South Tienshan (since ~330 Ma in the West and since and Baltica. Duration of arc magmatism for ~20 Ma ~315 Ma in the East); D2) Laramide-style thrust-folded suggest that minimum several hundreds of kilometers belt in the SW and S of Kazakhstan in Karatau and Middle of an oceanic crust was consumed there that time. Tienshan, with major thrusts, directed toward the conti- nent (since ~315 Ma); D3) North-South trending folds in Collision of Kazakhstan started in the middle of the the W and SW of Kazakhstan, mainly Karatau ridge, over- Bashkirian age (~315 Ma). It resulted in: a) formation printing D2 structures (Permian?); D4) Left-lateral strike- of sub-meridional divergent thrust folded belt in Urals, slip faults and plunging folds within entire Tian Shan, due b) Laramide-style deformations in the Southwest and to oblique collision of Kazakhstan and Tarim (mainly Late South of the Kazakhstan continent, and c) iniciation Permian and early Mesozoic), and D5) East-West of a north-dipping subduction zone in the South of the trending compressional structures and diagonal strike-slip Kazakhstan continent within Central Tienshan.
    [Show full text]
  • Resumen De La Relación Definitivo Del C.G.T. En La Provincia De Zamora
    SINDICATO DE TRABAJADORES y TRABAJADORAS DE LA ENSEÑANZA Avda. Alfonso IX, 1 2º. Ofic C 49014 Zamora Tfno y fax 980530154; 630785110 e-mail: [email protected] - web: www.stecyl.es - www.stes.es Resumen de la Relación definitivo del C.G.T. en la provincia de Zamora. EE.MM. LENGUA Y LITERATURA Apellidos y Nombre Centro de destino Localidad Puntuación Vegas Fernández María IES Rio Duero Zamora 69,1664 Luisa Miguel Durante, Nuria IES Alfonso IX Zamora 50,4654 Vicente Nieto, María CEO Coreses Coreses, Zamora 35,2498 Crespo García, Raquel IES Arribes de Sayago Bermillo de Sayago 26,1662 GEOGRAFIA E HISTORIA Oliveira Rodríguez Juan IES La vaguada Zamora 40,2246 Chaguaceda Gutiérrez , IES León Felipe Benavente 29,9864 Concepción Julián Girón Visitación IES Alcañices Alcañices 28,0996 Vaquero Ferreiro Marcelino Ceapa Benavente Benavente 15,6664 MATEMATICAS Hernández Sebastián Luis IES Tierra de Campos Villalpando 125,2414 Antonia Gómez María IES Tierra de Campos Villapando 23,8330 Azucena FISICA Y QUIMICA Berrocal Rodrigo, amanda IES Claudio Moyano Zamora 93,4998 BIOLOGIA García Rivera Mónica IESO los salados Benavente 55,0832 DIBUJO Adrián torres F. Javier IES María de Molina Zamora 106,7414 INGLES Ramos Heras María Teresa IES María de Molina Zamora 156,1623 SINDICATO DE TRABAJADORES y TRABAJADORAS DE LA ENSEÑANZA Avda. Alfonso IX, 1 2º. Ofic C 49014 Zamora Tfno y fax 980530154; 630785110 e-mail: [email protected] - web: www.stecyl.es - www.stes.es Bustos Álvarez María Milagros IES León Felipe Benavente 105,1082 Cordero Martín M Josefa IESO Los Salados Benavente 69,7494 Rodríguez Santo Isidro IES Camarzana de Tera Camarzana de Tera 64.1666 Pérez Lechuga Ana María IES Valverde de Lucerna Puebla de Sanabria 45,8748 ORIENTACION EDUCATIVA Apellidos y Nombre Centro de destino Localidad Puntuación San Andrés Sánchez Carmen IES Los Sauces Benavente 60.1666 Viñuela Pérez M.
    [Show full text]
  • Wines from Sierra De La Culebra
    Wines from Sierra de la Culebra Wines from Sierra de la Culebra Index INTRODUCTION HISTORY LOCATION Map Unesco’s Biosphere Reserve Soil Climate VINEYARDS Grape varieties WINES AND WINERIES Wines from Sierra de la Culebra INTRODUCTION Wines from Sierra de la Culebra is the brand that binds together all the wines produced in Sierra de la Culebra area, in the North-West of Spain, province of Zamora (Castilla y León). Grape growing and winemaking activities exist in the area since ancient times. Traditionally, every family owns a piece of vineyard that was planted by their ancestors and cared with love by their family members through the years. This is what we inherited and the basis we will build on. Wines from Sierra de la Culebra is a quality brand created to distinguish the wines we produce in our region and its unique character. In the following pages you will learn who we are, where we come from and what makes us unique. Wines from Sierra de la Culebra brand is owned by the four wineries currently operating in the area (Bodega Aliste, Bodegas Ramayal, Bodega Castro Mendi and Cepas de la Culebra). We all produce crafted quality wines that reflect the place where the grapes grow while respecting our environment and our inherited winemaking tradition. Furthermore, to guarantee the quality of our wines, every bottle produced in the area that matches the usage of the brand regulations we have set, has a distinctive label in the back of the bottle, with its own unique identification number. Wines from Sierra de la Culebra brand is just the beginning of our journey as we intend to pursue a quality figure accredited by the European Union for the wines produced in our region.
    [Show full text]