BENVENUTO Tutte Le Informazioni Indispensabili Per Facilitare Il Vostro Soggiorno a Losanna!
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Lausanne IT/2016 BENVENUTO Tutte le informazioni indispensabili per facilitare il vostro soggiorno a Losanna! Più informazione su www.lausanne-tourisme.ch RéSIDENCES MEUBLéES DE HAUT STANDING FIRST CLASS FURNISHED RESIDENCES Louez un studio ou un rent a studio or a fLat, appartement meubLé furnished and fuLLy et entièrement équipés, equipped, pour La durée de votre for the duration of séjour à Lausanne. you stay in Lausanne. (minimum 1 mois) (1 month at least) Vous êtes ici comme à la maison. Il ne Make yourself at home. All you need is manque que vos effets personnels… your own personal effects… serviCes personnaLisés Customized serviCes dès Chf 2’000.– from Chf 2’000.- par mois tout compris per month, all inclusive Location meublée courte ou longue durée de : studios | appartements | villas | propriétés de haut standing Rue de Bourg 27 1003 Lausanne Tel : +41 21 323 55 16 Fax : +41 21 323 89 94 [email protected] www.oklogements.ch © www.sabina.ch BENVENUTO... ... a Losanna, una città che non dimenticherete così facilmente! Nel cuore dell’Europa e a 40 minuti dall’Aeroporto internazionale di Ginevra, la Capitale Olimpica vi consente di vivere un’esperienza unica grazie alle sue innumerevoli attrattive. Situata sulle sponde del Lago Lemano, questa città, apprezzata per la dolcezza della sua vita, seduce sia i turisti che vi si recano per affari sia quelli che vi soggiornano per diporto. Si apprezzano le sue tavole gastronomiche e i suoi palazzi ma anche i ristoranti alla moda e i boutique hotel che si sono moltiplicati negli ultimi anni. Una corposa agenda culturale consente di beneficiare durante tutto l’anno di festival all’aperto, di un’offerta museale diversificata, di concerti di ogni tipo, di opere e balletti. Losanna propone anche numerose possibilità di shopping nella città vecchia e nei nuovi quartieri, una vita notturna ben nota oltre i confini della Svizzera e importanti avvenimenti sportivi internazionali. La capitale del Canton Vaud fa parte della seconda regione economica più dinamica del Paese. Vi si annovera una presenza importante di multinazionali, più di 50 federazioni sportive internazionali, una molteplicità di start-up, di università e di centri di ricerca di fama internazionale. Potete contare su dei servizi di alta gamma in termini di salute e benessere e su delle infrastrutture d’avanguardia in armonia con l’impegno di lunga data della città in favore di uno sviluppo sostenibile. Losanna può essere visitata facilmente utilizzando i mezzi pubblici e a piedi. I suoi dintorni si prestano a fare passeggiate nei boschi vicini o nei vigneti, entrati a far parte del patrimonio mondiale dell’UNESCO. Lausanne Tourisme e i suoi partner vi augurano di trascorrere momenti indimenticabili scoprendo le ricchezze della nostra regione! Steeve Pasche Direttore di Lausanne Tourisme 1 D.CH Bienvenue chez vous – Welcome Home – Herzlich Willkommen LES JARDINS Design — photo © lionelhenrio DE WARNERY D & LES BALCONS DE LA SALLAZ DEMIAN CONRA Appartements meublés de 2 à 6 pièces, location pour 3 mois minimum*. Calme, lumineux, moderne, lac et transports publics à proximité. Annemarie Ernst Avenue Warnery 4, 1007 Lausanne +41 79 622 62 91 phone or SMS www.aelogement.ch *loyer dès CHF 4’950.- par mois Sommario I vantaggi «Lausanne Transport Card» 4-7 Notizie generali 8 Informazioni turistiche 9 Informazioni pratiche 10-11 Mappa della città 12-13 Scopri Losanna 15-18 19-23 Trasporti Alloggio 25 27-29 Ristoranti Shopping e mercati 30-31 33-39 10 must da non perdere Città di cultura 41-45 47-49 Città del tempo libero Città verde 51-54 55-57 Città di sport Città di cure 59-62 62-63 Vita notturna Alcuni appuntamenti da non mancare nel 2016 3 I vantaggi per voi Soggiornate a Losanna? Utilizzate liberamente i trasporti pubblici. La Lausanne Transport Card consente a tutti gli ospiti che soggiornano a Losanna paganti la tassa di soggiorno prevista per il pernottamento di usufruire liberamente senza restrizioni dei trasporti pubblici urbani (Bus, treno, metropolitana), vedi perimetro esatto sulla piantina qui sotto. La carta è personale e viene consegnata a ogni visitatore dalla struttura ricettiva all’arrivo presso il rispettivo luogo di soggiorno. Essa ha validità pari all’intera durata del periodo prenotato, giorno d’arrivo e giorno di partenza inclusi (max. 15 giorni). In caso di controllo, deve essere presentato un documento d’identità. Inoltre, dietro presentazione della vostra Lausanne Transport Card i seguenti partner vi offrono numerosi vantaggi! ZoneArea du della réseau rete des dei transportstrasporti pubblici publics valablevalevole pour per les i detentori détenteurs dedella la Lausanne Lausanne Transport Transport Card Card Plan de zones tarifaires Mex Richardaz Cheseaux Montpreveyres s/Lausanne Chalet- Les Cullayes Ville Villars-16 Romanel à-Gobet Ste-Croix s/Lausanne Mollie- 15 Le Lussex 18 Margot 12 Jouxtens- Epalinges Renens Mézery Savigny Union- Croisettes Prilly Sallaz EPFL 11 Pully 12 Prilly- 19 Denges- Nord La Conversion Echandens Malley Ouchy- Bossière Olympique Pully Grandvaux Lausanne Lutry Villette Chemin de fer Lausanne-Flon Cully Epesses Bus Métro m1 Lac Léman Métro m2 4 Prestazioni Bazar d’Ouchy Musei Avenue d’Ouchy 76 www.bazarouchy.com La presente offerta è valida dal 1° gennaio al 31 dicembre 2016 per tutti i musei 20% di sconto su una selezione di orologi a cucù e svegliette sottoelencati presentando la Lausanne Transport 20% di sconto su tutti i magneti Card 2016. Valida esclusivamente per le tariffe Come arrivare individuali/adultoe bambino (non cumulabile). Metro m2, fermata «Ouchy-Olympique» Attenzione, è preferibile consultare gli orari Bus N°2, fermata «Ouchy-Olympique» di apertura dei musei prima della vostra visita. Tutte le informazioni su Mappa A11 www.lausanne-tourisme.ch/musées Bowl Bar Flon Rue des Côtes-de-Montbenon 22 www.flonbowling.ch Le Musée Olympique Quai d’Ouchy 1 30% sull’ora di bowling +41 (0) 21 621 65 11 www.olympic.org/musee Come arrivare Metro m2, fermata «Flon» CHF 14.- (al posto di CHF 18.-) Bambini Mappa D10 (6 -16 anni) CHF 8.- (al posto di CHF10.-) Come arrivare Metro m2, fermata «Ouchy-Olympique» Compagnie Générale Bus N°2, fermata «Ouchy-Olympique» de Navigation (CGN) Bus N°8, 25, fermata «Musée Olympique» Pontile di Ouchy Infoline: +41 (0) 900 929 929 (CHF 0.50/min) Mappa B12 www.cgn.ch Traversata Ouchy - Evian (andata e ritorno) In 2a classe CHF 28.- (al posto di CHF 36.-) Fondation de l’Hermitage In 1a classe CHF 40.- (al posto di CHF 51.-) Route du Signal 2 Traversata Ouchy - Thonon (andata e ritorno) +41 (0) 21 320 50 01 In 2a classe CHF 38.- (al posto di CHF 48.-) www.fondation-hermitage.ch In 1a classe CHF 54.- (al posto di CHF 68.-) Nonché 50% di sconto supplementare per CHF 9.- (al posto di CHF 18.-) i titolari di abbonamenti metà-prezzo e per Bambini i bambini (6-16 anni). (gratuito fino a 18 anni) Come arrivare Come arrivare Bus N°16, fermata «Hermitage» Metro m2, fermata «Ouchy-Olympique» Bus N°3, fermata «Motte», Bus N°2, fermata «Ouchy-Olympique» E poi 5 min.a piedi. Mappa A11 Mappa F12 5 Cinémathèque suisse Musée de l’Elysée Casino de Montbenon, Avenue de l’Elysée 18, Allée Ernest Ansermet 3 +41 (0) 21 316 99 11 +41 (0) 58 800 02 00 www.elysee.ch www.cinematheque.ch CHF 6.- (al posto di CHF 8.-) CHF 8.- (al posto di CHF 10.-) Bambini per le proiezioni quotidiane al (gratuito fino a 16 anni) Casino de Montbenon Come arrivare Bus N°2, fermata «Croix d’Ouchy» Come arrivare Bus N°4, fermata «Montchoisi» Bus N°12, 13, fermata «Montbenon» Bus N°8, fermata «Musée Olympique» Bus N°3, 21, 6, fermata «Cecil» Bus N°25, fermata «Elysée» Metro m1, fermata «Vigie» Metro m2, fermata «Délices» Mappa H10 Mappa B12 Musée et jardins botaniques Palais de Rumine cantonaux(mjbc) Musées cantonaux Avenue de Cour 14bis Place de la Riponne 6 +41 (0) 21 316 99 88 www.musees.vd.ch www.musees.vd.ch Entrata libera Musée d’archéologie 20% di sconto su tutte le pubblicazioni del museo et d’histoire (mcah) +41 (0) 21 316 34 30 Come arrivare Bus N°1, 25, fermata «Beauregard» Musée des Beaux-Arts Metro m2, fermata «Délices» (mcb-a) Mappa C10 +41 (0) 21 316 34 45 Musée de géologie Espace Arlaud (mcg) Place de la Riponne 2 bis +41 (0) 21 316 38 50 +41 (0) 21 692 44 70 www.musees.vd.ch Musée monétaire CHF 4.- (al posto di CHF 6.-) (mmc) Bambini +41 (0) 21 316 39 90 (gratuito fino a 16 anni) Come arrivare Musée de zoologie Bus N°1, 2, fermata «Rue Neuve» (mcz) Bus N°7, 8, fermata «Riponne» +41 (0) 21 316 34 60 Metro m2, fermata «Riponne Maurice Béjart» Esposizioni permanenti: Mappa E11 entrata libera Esposizioni temporanee: Collection de l’Art Brut CHF 8.- (al posto di CHF 10.-) mcb-a Avenue des Bergières 11 CHF 2.- (al posto di CHF 4.-) mcz +41 (0) 21 315 25 70 Bambini www.artbrut.ch (gratuito fino a 16 anni) CHF 5.- (al posto di CHF 10.-) Come arrivare Bambini Bus N°1, 2, fermata «Rue Neuve» (gratuito fino a 16 anni) Bus N°7, 8, fermata «Riponne» Come arrivare Metro m2, fermata «Riponne-Maurice Béjart» Bus N°2, 3, 21, fermata «Beaulieu-Jomini» Mappa E12 Mappa F10 6 mudac f’ar Place de la Cathédrale 6 Avenue de Villamont 4 +41 (0) 21 315 25 30 [email protected] www.mudac.ch www.archi-far.ch CHF 5.- (al posto di CHF 10.-) Entrata libera Bambini (gratuito fino a 16 anni) Come arrivare Bus N°1, 2, 4, 8, 9, 12, 17, fermata «Georgette» Come arrivare Come arrivare Bus N°2, fermata «Croix d’Ouchy» Metro m2, fermata «Bessières» Mappa D12 Bus N°4, fermata «Montchoisi» Bus N°6,7, fermata «Bessières» Bus N°8, fermata «Musée Olympique» Bus N°16, fermata «Pierre-Viret» Bus N°25, fermata «Elysée» Mappa E12 Metro m2, fermata «Délices» Musée de la main UNIL-CHUV Rue du Bugnon 21 +41 (0) 21 314 49 55 www.museedelamain.ch Musée historique de Lausanne CHF 7.- (al posto di CHF 9.-) Place de la Cathédrale 4 Bambini CHF 5.- (7-16 anni) +41 (0) 21 315 41 01 (gratuito fino a 6 anni) www.lausanne.ch/mhl Come arrivare Chiuso per trasformazioni Metro m2, fermata «CHUV» Ci sarà presto una nuova esposizione permanente.