Bibliography
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Between the Censor and the Critic: Reading the Vernacular Classic in Early Modern Spain
Between the Censor and the Critic: Reading the Vernacular Classic in Early Modern Spain Julian Weiss King’s College London The aesthetic domain, an historical problem In the final book of his famous treatise, Six livres de la république (Six books of the Commonwealth), first published in 1576, the French political theorist Jean Bodin spoke of the need to revive the ancient Roman office of the cen- sor. In his early modern guise, the censor’s role was to safeguard those parts of the social fabric where, to paraphrase the title of Lucia Bianchin’s recent book, «laws don’t reach».1 At the start of Book VI of his treatise, Bodin argues that the domain of the censor —our moral and social conscience— properly lies outside the direct jurisdiction of Church and State: «Lactantius said well, Possunt enim leges delicta punire, conscientiam munire non possunt. Lawes may well punish offences, but they cannot fortifie and amend the conscience».2 As Bianchin’s recent survey amply demonstrates, Bodin was not of course the only apologist for absolutism to have argued for the revival of the censor on grounds that may, from our modern vantage point, appear platitudinous: namely that nation-building depends upon winning and shaping the hearts and minds of the populace. Bodin’s treatise, which was soon translated by the author from French into Latin, and by others into Italian, Spanish, and English, is entirely symptomatic of an age that recognised that order could not simply be imposed from above, whether by force or juridical means: it also needed to be sustained from below. -
El Cancionero De Salvá (Pn13)*
Revista de poética medieval, 28 (2014), pp. 143-173, ISSN: 1137-8905 CÍRCULOS CORTESANOS Y PRODUCCIÓN POÉTICA: EL CANCIONERO DE SALVÁ (PN13)* Isabella TOMASSETTI Sapienza, Università di Roma La escuela poética del siglo XV, como es sabido, cuajó alrededor de algu- nos círculos cortesanos que fueron importantes focos de experimentación y difusión de toda la producción peninsular. Tras los estudios pioneros de Hugo Rennert y Carolina Michaëlis1, se llegó a las primeras ediciones facsímiles, paleográficas o interpretativas de algunos cancioneros2, hasta que empezaron a circular estudios más bien centrados en cuestiones de transmisión textual. Entre éstos se sitúa el modélico trabajo de Alberto Varvaro sobre la tradición de las poesías menores de Juan de Mena3, donde el filólogo italiano propuso un stemma codicum que, aun refiriéndose a la producción del poeta cordo- bés, no dejaba de identificar con rigurosa metodología una constelación de códices emparentados entre sí, fijando definitivamente algunos vectores de transmisión de la poesía castellana. Han pasado cincuenta años desde aquel ejemplar estudio y a partir de entonces se han multiplicado tanto las ediciones * Este trabajo se enmarca en los proyectos de investigación FFI2013-47746-P “Poesía minor: textos y autores cancioneriles olvidados”, financiado por el Ministerio de Economía y Competitividad, y FIRB – Futuro in ricerca RBFR10102K 004 «Repertorio ipertestuale della tradizione lirica romanza delle Origini» financiado por el MIUR italiano. 1 Carolina Michäelis, «Zum Cancionero von Modena», Romanistische Forshungen, 11 (1899), pp. 201-222; Hugo Rennert, «Der Spanische Cancionero des British Museum (Mss. Add. 10431)», Ro- manische Forschungen, 10 (1895), pp. 1-176. 2 Para citar solo algunas: El Cancionero de Juan Alfonso de Baena, ahora por primera vez dado a luz con notas y comentarios, ed. -
Juan De Mena Y La Sibila En Los Siglos Xv Y Xvi: Laberinto De Fortuna/Las Trezientas Y Su Parodia En Carajicomedia1
Juan de Mena y la Sibila en los siglos xv y xvi: Laberinto de Fortuna/Las Trezientas y su parodia en Carajicomedia1 Juan de Mena and the Sibyl in the 15th and 16th Centuries: Laberinto de Fortuna/Las Trezientas and its Parody in Carajicomedia Frank A. Domínguez http://orcid.org/0000-0002-1541-2505 University of North Carolina at Chapel Hill ESTADOS UNIDOS [email protected] [Hipogrifo, (issn: 2328-1308), 7.2, 2019, pp. 25-43] Recibido: 10-09-2018 / Aceptado: 10-10-2018 DOI: http://dx.doi.org/10.13035/H.2019.07.02.04 Resumen. La mujer vidente en la literatura hispano-medieval no ha recibido la debida atención de la crítica literaria. Esto se debe a que la mayoría de los textos medievales consideran que la mujer es un ser predispuesto al mal al que no hay que escuchar. Esta opinión empieza a cambiar bajo la influencia del culto mariano pero el tema de la profeta no se reintroduce en la literatura castellana hasta el siglo xv, principalmente con Laberinto de Fortuna (1444) de Juan de Mena. En esta obra, hay una alusión a la Sibila de Cumas que considera que su capacidad para ver el futuro ha sido eclipsada por Divina Providencia. Sin embargo, la profeta tiene aún un mayor perfil en las glosas deLas Trezientas, la versión de Laberinto editada por Hernán Núñez en 1499, y de ahí ella y las otras sibilas pasan a ser representadas como prostitutas y agentes del diablo en un contrafactum paródico de un tercio de Las Trezientas llamado Carajicomedia, compuesto unos diecisiete años después 1. -
Juan De Mena Y Su Obra. La Odisea De Su Enterramiento
JUAN DE MENA Y SU OBRA. LA ODISEA DE SU ENTERRAMIENTO Serafín Linares Roldán Académico Correspondiente RESUMEN PALABRAS CLAVE El trabajo que presentamos se centra en la figura del poeta cordobés Juan de Mena, con un objetivo fundamental: vigorizar a uno de los maxi- Judeo converso. mos poetas españoles de finales de la Edad Media. El estudio -como reza Cancioneros. Humanismo. su título- lo estructuramos en dos partes claramente diferenciadas: en Antonio de Nebrija. primer lugar, centrarnos en la obra del insigne poeta cordobés, considera- Ideales de la Reconquista. da y admirada por los más relevantes humanistas; e igualmente en el pa- Torrelaguna. triotismo -aunque el poeta estuvo siempre desligado de cualquier intriga palaciega- que destila algunos de sus poemas. Por otra parte pretende- mos realizar un seguimiento de las incidencias en torno a los distintos lu- gares donde tuvo lugar de enterramiento, hasta su emplazamiento defini- tivo. ABSTRACT KEYWORDS The work that we present focuses on the Cordobés poet Juan de Mena’s figure, with a fundamental objective: to invigorate one of the grea- Judeo convert. test Spanish poets of the late Middle Ages. The study -as its title says- is Cancioneros. Humanism. structured in two clearly differentiated parts: firstly, to focus on the work of Antonio de Nebrija. the famous Cordovan poet, considered and admired by the most relevant Reconquest’s ideology. humanists; and equally in patriotism -although the poet was always de- Torrelaguna. tached from any palace intrigue- that distills some of his poems. On the other hand, we try to do the incidents around the different places where the burial took place, until its final location. -
Juan De Mena Y La Sibila En Los Siglos Xv Y Xvi: Laberinto De Fortuna/Las
Juan de Mena y la Sibila en los siglos xv y xvi: Laberinto de Fortuna/Las Trezientas y su parodia en Carajicomedia1 Juan de Mena and the Sibyl in the 15th and 16th Centuries: Laberinto de Fortuna/Las Trezientas and its Parody in Carajicomedia Frank A. Domínguez http://orcid.org/0000-0002-1541-2505 University of North Carolina at Chapel Hill ESTADOS UNIDOS [email protected] [Hipogrifo, (issn: 2328-1308), 7.2, 2019, pp. 25-43] Recibido: 10-09-2018 / Aceptado: 10-10-2018 DOI: http://dx.doi.org/10.13035/H.2019.07.02.04 Resumen. La mujer vidente en la literatura hispano-medieval no ha recibido la debida atención de la crítica literaria. Esto se debe a que la mayoría de los textos medievales consideran que la mujer es un ser predispuesto al mal al que no hay que escuchar. Esta opinión empieza a cambiar bajo la influencia del culto mariano pero el tema de la profeta no se reintroduce en la literatura castellana hasta el siglo xv, principalmente con Laberinto de Fortuna (1444) de Juan de Mena. En esta obra, hay una alusión a la Sibila de Cumas que considera que su capacidad para ver el futuro ha sido eclipsada por Divina Providencia. Sin embargo, la profeta tiene aún un mayor perfil en las glosas deLas Trezientas, la versión de Laberinto editada por Hernán Núñez en 1499, y de ahí ella y las otras sibilas pasan a ser representadas como prostitutas y agentes del diablo en un contrafactum paródico de un tercio de Las Trezientas llamado Carajicomedia, compuesto unos diecisiete años después 1. -
Armas Y Letras: Santillana and the Forging of a New Chivalric Ideal
ARMAS Y LETRAS: SANTILLANA AND THE FORGING OF A NEW CHIVALRIC IDEAL Sherry A. Venere A dissertation submitted to the faculty of the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Languages and Literatures. Chapel Hill 2013 Approved by: Frank Domínguez Rosa Perelmuter Lucia Binotti Irene Gómez-Castellano Josefa Lindquist 2013 Sherry A. Venere ALL RIGHTS RESERVED ii Abstract SHERRY A. VENERE: Armas y letras: Santillana and the Forging of a New Chivalric Ideal (Under the direction of Dr. Frank Domínguez) The most popular models of behavior for medieval Castilian nobility were heroes like Rodrigo Díaz de Vivar and Fernán González, who join the company of ancient heroes like Aeneas and Alexander, in embodying the Cardinal Virtues, in particular, the ideal of Fortitude. Their narratives made use of the classical topos of sapientia et fortitudo to showcase their expertise as soldiers and commanders. During fifteenth-century Castile, knights were asked to possess more qualities than were comprehended by sapientia et fortitudo and Íñigo López de Mendoza (1398-1458), more commonly known by his title, marqués de Santillana, was chosen as the champion of a new heroic paradigm. This dissertation examines how Santillana’s interest in letters and learning is used by contemporaries Juan de Mena, Gómez Manrique, and Diego de Burgos to construct a new image of what constitutes an ideal knight and nobleman, the soldier-scholar, in spite of the historical separation of arms and letters. I explore how these poets’ encomia of Santillana combine exemplary citations and the arms and letters topos to introduce the new paradigm of the soldier/scholar much before the likes of Garcilaso de la Vega and Cervantes praised the combination, and why it happened at this juncture in history.