Al Șaptelea Simpozion Internaţional Limbi, Culturi

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Al Șaptelea Simpozion Internaţional Limbi, Culturi MINISTERUL EDUCAțIEI, CERCETĂRII, TINERETULUI ȘI SPORTULUI UNIVERSITATEA “VALAHIA” DIN TÂRGOVIŞTE FACULTATEA DE ŞTIINŢE UMANISTE DEPARTAMENTUL DE ISTORIE-LITERE PERSPECTIVE ISTORICE ŞI CONTEMPORANE ISTORICE PERSPECTIVE AL ȘAPTELEA SIMPOZION INTERNAŢIONAL LIMBI, CULTURI ŞI CIVILIZAŢII EUROPENE ÎN CONTACT PERSPECTIVE ISTORICE ŞI CONTEMPORANE LIMBI,ŞI ÎN EUROPENE CONTACT. CIVILIZAŢII CULTURI Valahia University Press 12 Târgovişte 2012 20 Târgovişte EDITURA VALAHIA UNIVERSITY PRESS ISBN 978-606-603-053-3 MINISTERUL EDUCAțIEI, CERCETĂRII, TINERETULUI ȘI SPORTULUI UNIVERSITATEA “VALAHIA” DIN TÂRGOVIŞTE FACULTATEA DE ŞTIINŢE UMANISTE DEPARTAMENTUL DE ISTORIE-LITERE AL ȘAPTELEA SIMPOZION INTERNAŢIONAL LIMBI, CULTURI ŞI CIVILIZAŢII EUROPENE ÎN CONTACT PERSPECTIVE ISTORICE ŞI CONTEMPORANE Valahia University Press Târgovişte 2012 EDITURA VALAHIA UNIVERSITY PRESS Referenţi ştiinţifici: Prof. univ. dr. Lucian CHIŞU Prof. univ. dr. Petre Gheorghe BÂRLEA Conf. univ. dr. Tatiana-Ana FLUIERARU Conf. univ. dr. Ileana TĂNASE Lect. univ. dr. Angela STĂNESCU Lect. univ. dr. Raluca Felicia TOMA Tehnoredactare şi culegere computerizată: Oana VOICHICI LIMBI, CULTURI ŞI CIVILIZAŢII EUROPENE ÎN CONTACT PERSPECTIVE ISTORICE ŞI CONTEMPORANE Valahia University Press Târgovişte 2012 În acest volum sunt reunite lucrările ştiinţifice prezentate la a șaptea ediţie a simpozionului internaţional LIMBI, CULTURI ŞI CIVILIZAŢII EUROPENE ÎN CONTACT. PERSPECTIVE ISTORICE ŞI CONTEMPORANE, desfășurat în perioada 25-26 martie 2011. Desire for knowledge, erotic desire and misrepresentation in Henry James’ Daisy Miller Nicoleta POPESCU, Gabriela POPA Valahia University of Targoviste Abstract: In this essay we will analyze the mechanisms of desire at work, and also the failure occasioned by the clash of different cultural misrepresentations of the other, taking into account the desires that animate Winterbourne and also the reader, and the misrepresentation of the other that only serves to deepen the mystery and increase desire. Key words: narrative, cultural construct, misrepresentation, knowledge, desire If in The Europeans we have a reenactment of the old difference between the Roundhead and the swearing Chevalier – everything polarized around the two great categories and cultural constructs: Europe and America – with Daisy Miller James goes beyond the simple distinction the new country versus old country (so, in a sense he is ahead his time, going even beyond Said, who saw only a simple center-margin, orient-occident distinction). There emerges now a hybrid race, Americans that have lived long enough in Europe to be infected by its mores, and to be flirting with what their compatriots, influenced by their puritanical forefathers, considered “the way of Europe – Hell” (Eliade, Paradise and Utopia, 97). As we shall see, this leads to all sorts of new misrepresentations and the final failure of Winterbourne to understand Daisy. His search for inner illumination is only half successful. On the other hand, the “prime mover” (Brooks 46) that keeps alive the energetic field of the narrative is not at all Winterbourne, who is but a hypocritical character (explanation a few pages below), but an ever new desire for knowledge coupled with erotic desire sparked by Daisy’s mystifying, seemingly nonsensical, chatter and by her natural, spontaneous direct manners. The narrative, according to Brooks is subtended by the desire for the end, for its death. Like the human body, the narrative avoids any short-circuited ends that are lurking along its development but only in order to die in its own way. Peter Brooks, quoting Freud, tells us that “what operates in the text through repetition is the death instinct, the drive towards the end… and the repetition can take us both backward and forward because these terms have become reversible: the end is a time before the beginning” (Peter Brooks, Reading for the Plot 102-104). The unfolding of the narrative shows that the tension is maintained as an ever more complicated postponement or detour - Daisy’s behavior spurs on the narrative by demanding interpretation and almost always eluding the other’s grasp when he believed that he solved it – leading back to the goal of quiescence (the novel starts with the same picture that we find at its end, that is, “the rumour that Winterbourne is sojourning in Geneva because of “a lady — a foreign lady — a person older than himself”). The death of the narrative desire (“consuming itself as it projects itself forward, retracting as it extends, calling for its end from its beginning” [Brooks, Reading for the Plot 52]) in our situation coincides with Daisy’s death, implying actually that Daisy is also to a certain extent the erotic engine of the narrative “more powerful than all phallic engines, capable of leveraging the world”(Brooks, Reading for the Plot 47). She is “the fresh, piquant, impulsive, unconventional child of Nature, impatient of restraint, ignorant of forms, charmingly doing wrong and as charmingly repenting of it” (Sarah A. Wadsworth 108) always perplexing Winterbourne and the others. The girl’s behavior is rather too frank for the sophisticated, hypocritical and façade observant Europeans (the American cliché). They always tend to misinterpret her behavior, projecting upon her their own intentions and ideas so that she becomes almost a mirror in which each can reflect his ugliness, selfishness or desires. James is masterful in displaying this gliding by each other without real communication of the two different societies. For the Americans “Europe’s culture, luxury, and manners were the devil’s creation” (Eliade, Paradise and Utopia 96) and this we can see clearly in Daisy’s defiance of Europe’s conventionalities. We should not forget that the puritans that went in America and populated it were driven by the pursuit of a millenarist dream “the first pioneers did not doubt that the final drama of moral regeneration and universal salvation would begin with them …..US was the product of the Protestant Reformation seeking an earthly Paradise in which the reform 7 of the church was to be perfected. The pioneers considered themselves in the situation of the Israelites after crossing the Red Sea …their condition in England and Europe has been a sort of Egyptian bondage ” (Eliade, Paradise and Utopia 94-5). From Europe’s point of view however, this break with the new country is seen in the tendency to consider the Americans as ignorant bigots, that have riches without lineage or manners; or they are clumsy uncultured saints. Americans saw in the Catholic Europe a fallen world, teeming with people that were slaves to their passions and tyrants (Eliade, Paradise and Utopia 96). Perhaps this was a way of alleviating the trauma of separation. These psychic coordinates continue to smolder in Daisy Miller in all the intercourse between Americans and Europeans, or Americans corrupted by Europe, sending occasional sparks and keeping the narrative going. The new element here is that Europe is an almost inescapable corruption, those who resist it morally, do not survive it physically. Perhaps ironically, James places the greatest part of the story in Rome, the old center of Europe, and also the center of the Roman-Catholic Church from where the popes wielded their rather too political and worldly scepter. He portrays the Anglo-American society in Rome as one of great restrictions, imposed mostly by pharisaical considerations. Be it Geneva, Vevey or Rome, Europe is swarming with visiting Americans. What draws the Americans towards Europe? Probably a nostalgia for the (m)other country/continent, both abhorred but also fascinating, because the puritanical doctrine of the American forefathers had cut rather too much even into the innocent pleasures; in their attempt to reach heaven all at once they tended to demonize whatever was not connected with their sound doctrine, putting into the waste bin beautiful aspects of life also (see in The Europeans how fascinated is Gertrude by Eugenia’s draperies, whereas for the old Wentworth they are an unnecessary, almost sinful expenditure). We can see this diffuse, capillary threading of the interplay between nostalgia and abhorrence through the warp of the everyday lives of the Americans and of their intercourse with the Europeans. Going into the beautiful Swiss mountains is for them also a journey back towards origins (a time before the trauma of separation). Daisy and her fellow Americans are interested in the old castles. We have the situation that we found in the Europeans, but this time reversed. There it was the Wentworths that were permanently on heir guard lest some of Europe’s corrupt ways should creep into their lives, a thing that put a certain strain on their relationships, here, it is the Europeans (actually more the Americans infected by Europe) that try to fend off Daisy lest they lose their newly acquired respectability in the European circles, lest they be contaminated by lowly and independent mores. The American boy, Daisy’s brother, with his alpenstock thrusting everything around can very well be interpreted as a symbol of the American that wishes to know, to explore its origins, the stock signifying the phallic thrust driven by the erotic desire which is also desire for knowledge (Brooks, Body Work 5). Ironically Randolph is blaming the climate for the fact that his teeth are erupting, meaning at a deeper level that European society is a climate wherein one loses the patriarchal innocence and grows into a misanthropic aggressive being, cultured but snobbish and unfeeling. The boy is small, but at the same time gives the impression of age; standing for America, it points to the fact that the new continent is not, so new, actually is built upon old foundations and structures. The new cannot escape the old; it is historically determined by the old one and defined in terms of comparison with the old one. Winterbourne has had his vaccination early in his school days, but he felt some kind of loss “He felt that he had lived at Geneva so long that he had lost a good deal; he had become dishabituated to the American tone.” (James, Daisy Miller).
Recommended publications
  • European Elites and Ideas of Empire, 1917–1957
    Downloaded from https://www.cambridge.org/core. IP address: 170.106.33.22, on 02 Oct 2021 at 05:04:48, subject to the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://www.cambridge.org/core/product/DC85C5D84467A2F4A8F8E5EE7BD2B4AA Downloaded from https://www.cambridge.org/core. IP address: 170.106.33.22, on 02 Oct 2021 at 05:04:48, subject to the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://www.cambridge.org/core/product/DC85C5D84467A2F4A8F8E5EE7BD2B4AA EUROPEAN ELITES AND IDEAS OF EMPIRE, 1917–1957 Who thought of Europe as a community before its economic integra- tion in 1957? Dina Gusejnova illustrates how a supranational European mentality was forged from depleted imperial identities. In the revolutions of 1917–1920, the power of the Hohenzollern, Habsburg, and Romanoff dynasties over their subjects expired. Even though Germany lost its credit as a world power twice in that century, in the global cultural memory, the old Germanic families remained associated with the idea of Europe in areas reaching from Mexico to the Baltic region and India. Gusejnova’s book sheds light on a group of German-speaking intellectuals of aristocratic origin who became pioneers of Europe’s future regeneration. In the minds of transnational elites, the continent’s future horizons retained the con- tours of phantom empires. This title is available as Open Access at 10.1017/9781316343050. dina gusejnova is Lecturer in Modern History at the University of Sheffield. Downloaded from https://www.cambridge.org/core. IP address: 170.106.33.22, on 02 Oct 2021 at 05:04:48, subject to the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms.
    [Show full text]
  • Cote : PP 1000 Intitulé : Coudenhove-Kalergi (Richard
    ARCHIVES CANTONALES VAUDOISES Section P : Archives privées Sous-section PP numérique : Archives privées entrées dès 1979 Cote : PP 1000 Intitulé : Coudenhove-Kalergi (Richard Niklaus de) INVENTAIRE Conditions de consultation : Libre. Date de l'instrument de recherche (dernière mise à jour): 17.11.2014 © Archives cantonales vaudoises Date d'extraction des données: 17.11.2014 [vm] PP 1000 Coudenhove-Kalergi (Richard Niklaus de) 2 DESCRIPTION AU NIVEAU DU FONDS IDENTIFICATION Cote: PP 1000 Intitulé: Coudenhove-Kalergi (Richard Niklaus de) Dates: 1839-2009 Niveau de description: Fonds Importance matérielle et support: 114 boîtes; 660 volumes imprimés et 1 cartable Dimension: 37.00 CONTEXTE Nom du producteur d'archives: Coudenhove-Kalergi (Richard Niklaus de) Histoire du producteur: Naissance le 16 novembre 1894 à Tokyo, décès le 27 juillet 1972 à Schruns (Vorarlberg). De nationalité austro-hongroise, fils d'Heinrich (comte, diplomate, essayiste, propriétaire foncier en Bohême) et de Mitsu [dite Mitsuko] Aoyama, ressortissante japonaise. Mariage 1) 1915 Ida Roland, née Klausner, fille de négociant, comédienne, Autrichienne, 2) 1952 Alexandra comtesse von Tiele Winckler, née Bally, fille de médecin, Soleuroise, 3) 1969 Melanie Benatzky Hoffmann, Autrichienne. Elève au Theresianum de Vienne, puis études de philosophie et d'histoire à Vienne et à Munich. En 1923, Richard Niklaus de Coudenhove-Kalergi publia Pan-Europa et, dès 1924, lança le mensuel Paneuropa en vue de fonder l'Union paneuropéenne pour prôner la fédération économique et politique du continent, centrée sur une réconciliation franco-allemande. Etabli à Gstaad en 1931, Richard Niklaus de Coudenhove-Kalergi fut exilé d'Autriche à l'Anschluss en 1938 et vécut jusqu'en juin 1940 à Berne et à Genève, avant de se réfugier aux Etats-Unis où il enseigna à la New York University.
    [Show full text]
  • European Elites and Ideas of Empire, 1917…1957
    EUROPEAN ELITES AND IDEAS OF EMPIRE, 1917–1957 Who thought of Europe as a community before its economic integra- tion in 1957? Dina Gusejnova illustrates how a supranational European mentality was forged from depleted imperial identities. In the revolutions of 1917–1920, the power of the Hohenzollern, Habsburg, and Romanoff dynasties over their subjects expired. Even though Germany lost its credit as a world power twice in that century, in the global cultural memory, the old Germanic families remained associated with the idea of Europe in areas reaching from Mexico to the Baltic region and India. Gusejnova’s book sheds light on a group of German-speaking intellectuals of aristocratic origin who became pioneers of Europe’s future regeneration. In the minds of transnational elites, the continent’s future horizons retained the con- tours of phantom empires. This title is available as Open Access at 10.1017/9781316343050. dina gusejnova is Lecturer in Modern History at the University of Sheffield. new studies in european history Edited by peter baldwin, University of California, Los Angeles christopher clark, University of Cambridge james b. collins, Georgetown University mia rodriguez-salgado, London School of Economics and Political Science lyndal roper, University of Oxford timothy snyder, Yale University The aim of this series in early modern and modern European history is to publish outstanding works of research, addressed to important themes across a wide geographical range, from southern and central Europe, to Scandinavia and Russia, from the time of the Renaissance to the present. As it develops, the series will comprise focused works of wide contextual range and intellectual ambition.
    [Show full text]
  • The Austro−Hungarian Embassy(Legation)In Tokyo(1869−1914)* SHIMADA, Masayuki†
    11 The Austro-Hungarian Embassy(Legation)in Tokyo(1869-1914)* SHIMADA, Masayuki† 1.Introduction This year(2009)celebrates the 140th anniversary i of Japan-Austria diplomatic and commercial relations which officially began in October of l 869. It goes without saying that Austria has come to be one of the familiar European countries for Japanese. Most of them can easily imagine some cert・i・typical im・g…fthe c・unt・y, f・・ex・mpl・th・・ch・・mi・g w・ISze・by th・St・a・ss f・mily in the Neujahrskonzert at the golden Musikvereinsaal, Maria singing in the Mirabellgarten in Salzburg in the Sound ofルlusic, or ski equipment etc. However, there are few Japanese or Austrians who can trace the 140 years of political or commercial history between them. To com・ memorate this occasion, the present essay tries to draw a short history of the less-known former Austro-Hungarian Embassy(Legation until l 907), which finally settled in Kioi-cho(紀尾井町), K()j imachi-ku(麹町区),Tokyo(東京). L・・ki・g back・i・・ty-fi・・years ag・,」・p・n・nd A・・t・i・・e・p・ri・nced・t・agi・・ec・・d th・t b・th countries were drawn into the de-jure and in a sense de-facto state of war. Imperial Japan, an ally of Great Britain through the Anglo-Japanese Alliance(1902)broke down its diplomatic relations with Germany in August of 1914 due to the outbreak of war in Europe between the two hostile blocs, namely, the Triple Entente and the Dual Alliance. Due to the mechanism of the prewar alli- ance・y・t・m・,」・p・n and A・・ni・w・・e alm・・t d・・tined・t・bec・m・n・mi・・1・n・mi・・with・・t m・tual material hatred. When Baron Ladislaus MUIIer
    [Show full text]
  • Transactions
    TRANSACTIONS ROYAL ASIATIC SOCIETY Korea Branch Volume 90 – 2015 COVER: The seal-shaped emblem of the RAS-KB consists of the following Chinese characters: 槿 (top right), 域 (bottom right), 菁 (top left), 莪 (bottom left), pronounced Kŭn yŏk Ch’ŏng A in Korean. The first two characters mean “the hibiscus region,” referring to Korea, while the other two (“luxuriant mugwort”) are a metaphor inspired by Confucian commentaries on the Chinese Book of Odes, and could be translated as “enjoy encouraging erudition.” SUBMISSIONS: Transactions invites the submission of manuscripts of both scholarly and more general interest pertaining to the anthropology, archeology, art, history, language, literature, philosophy, and religion of Korea. Manuscripts should be prepared in MS Word format and should be submitted in digital form. The style should conform to The Chicago Manual of Style (most recent edition). The covering letter should give full details of the author’s name, address and biography. Romanization of Korean words and names must follow either the McCune-Reischauer or the current Korean government system. Submissions will be peer- reviewed by two readers specializing in the field. Manuscripts will not be returned and no correspondence will be entered into concerning rejections. Transactions (ISSN 1229-0009) Copyright © 2015 Royal Asiatic Society – Korea Branch Room 611, Christian Building, Daehangno 19 (Yeonji-dong), Jongno-gu, Seoul 110-736 Republic of Korea Tel.: (82-2) 763-9483; Fax: (82-2) 766-3796; email: [email protected] Visit our website at www.raskb.com TRANSACTIONS of the ROYAL ASIATIC SOCIETY KOREA BRANCH Volume 90 – 2015 Contents Korean Christian Nationalists and Canadian Missionaries Frederick J.
    [Show full text]
  • European Letter of the Es-Ck – European Society Coudenhove-Kalergi
    1 EUROPEAN LETTER OF THE ES-CK – EUROPEAN SOCIETY COUDENHOVE-KALERGI Katerina Aizpurvit EUROPÄISCHER BRIEF VOM 14.3.2013 The Western Czeck Republic is the Cradle of the European Union EUROPEAN LETTER OF THE 14.3.2013 Die westliche tschechische Republik ist die Wiege der Europäischen Union DAS PROJEKT EUROPA SICHERN –– ASSURER LE PROJET EUROPE –– GUARANTEE THE PROJECT EUROPE KOMMENTARE AN – COMMENTAIRE Á – COMMENTS TO EUROPEAN SOCIETY COUDENHOVE-KALERGI Lichtenfelsgasse 7, A-1010 Wien, Tel +43-1-40126-324, Fax +32-1-40126-369 [email protected] XXXXIV 2 EUROPEAN LETTER OF THE ES-CK – EUROPEAN SOCIETY COUDENHOVE-KALERGI The Western Czech Republic is the Cradle of the European Union Katerina Aizpurvit, publicist in Geneva and Prague A town is lost among the woody hills separating the Western Czech Republic and Bavaria. It is Poběžovice, or Ronsperg as it is called by Germans. Situated at a distance from main roads and big cities it has still played a huge role in history – right in the old Poběžovice Castle a man who made a significant contribution to the creation of a Europe without borders grew up. The creator of paneuropeism was born thousands of kilometres from Bohemia, in Tokyo, into the family of the Austrian diplomat Count Heinrich von Coudenhove-Kalergi and a Japanese woman, Mitsuko Aoyama. During his life he was a subject of Austria-Hungary, a citizen of Czechoslovakia and France, escaped to the USA from the Nazis, who burned his books in town squares, worked on the rebirth of post-war Europe, died in Austria and was buried in Gstaad in Switzerland.
    [Show full text]
  • Richard Von Coudenhove-Kalergi - Wikipedia
    Richard von Coudenhove-Kalergi - Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Richard_von_Coudenhove-Kalergi Richard von Coudenhove-Kalergi Richard Nikolaus Eijiro, Count of Coudenhove- Richard von Coudenhove- Kalergi[1] (16 November 1894 – 27 July 1972) was an Kalergi Austrian-Japanese politician, philosopher and Count of Coudenhove-Kalergi. A pioneer of European Count of Coudenhove-Kalergi integration, he served as the founding president of the Paneuropean Union for 49 years. His parents were Heinrich von Coudenhove-Kalergi, an Austro- Hungarian diplomat and Mitsuko Aoyama, the daughter of an oil merchant, antiques-dealer and major landowner in Tokyo.[2] His childhood name in Japan was Aoyama Eijiro. He became a Czechoslovak citizen in 1919 and then took French nationality from 1939 until his death. His first book, Pan-Europa, was published in 1923 and contained a membership form for the Pan-Europa movement, which held its first Congress in 1926 in Vienna. In 1927, Aristide Briand was elected honorary president of the Pan-Europa movement. Public figures Born 16 November 1894 who attended Pan-Europa congresses included Albert To ky o , J a pa n [3] Einstein, Thomas Mann and Sigmund Freud. Died 27 July 1972 (aged 77) Coudenhove-Kalergi was the first recipient of the Schruns, Austria Charlemagne Prize in 1950. The 1972–1973 academic year at the College of Europe was named in his honour. Noble Coudenhove-Kalergi Coudenhove-Kalergi proposed Beethoven's "Ode to family Joy" as the music for the European Anthem. He also Father Heinrich von proposed a Europe Day, European postage stamp[4] Coudenhove-Kalergi and many artifacts for the movement (e.g.
    [Show full text]
  • (1918 – 1945) the Peace Agreements 1919/1920 and the Foundation Of
    393 Chapter XI Exclusion and Block Formation (1918 – 1945) The Peace Agreements 1919/1920 and the Foundation of the League of Nations The governments of the Austria-Hungarian Dual Monarchy, France, the German Empire, Russia and the UK managed as a game of black jack the crisis that emerged in July 1914 from the murder of the Austria-Hungarian Crown Prince Franz Ferdinand (1863 – 1914) and his wife Sophie Countess Choteck (1868 – 1914) at Sarajevo on 28 June 1914. They played the game in such a manner that all of the participating governments jointly expected war to happen but that one of them would receive the blame for beginning it. Already early in July 1914, the German government urged its Austria-Hungarian alliance partner to take a harsh stance against the Serbian government assuming, without evidence and even without robust indications, that the Serbian government was supporting the quickly arrested murderer. The Austrian army invented an incident in which Serbian troops were wrongly accused of having opened fire at an Austrian ship travelling on the Danube. The claim was soon proved false, but served as the pretext for an Austrian attack.1 Following the German advice, the Austria-Hungarian government filed a stiff ultimatum demanding compensation from the Serbian government. Even though the Serbian government agreed to fulfill almost all demands, the Austria-Hungarian government declared war on Serbia on 28 July 1914, thereby provoking the partial mobilisation of Russian armed forces. When the Russian government stepped up its preparations for war, ordering a general mobilisation, the German government declared war on Russia.
    [Show full text]