MIDO Core1 Catalogue.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Stainless steel 10 bar (100 m / 330 ft) Edelstahl 10 bar (100 m / 330 ft) Acier inoxydable 10 bar (100 m / 330 ft) Acero inoxidable 10 bar (100 m / 330 ft) Acciaio inossidabile 10 bar (100 m / 330 ft) Нержавеющая сталь 10 бар (100 м/330 футов) Stainless steel + PVD 10 bar (100 m / 330 ft) + screwed crown Edelstahl + PVD 10 bar (100 m / 330 ft) + verschraubte Krone Acier inoxydable + PVD 10 bar (100 m / 330 ft) + couronne vissée Acero inoxidable + PVD 10 bar (100 m / 330 ft) + corona atornillada Acciaio inossidabile + PVD 10 bar (100 m / 330 ft) + corona a vite PVD-покрытие 10 бар (100 м/330 футов) + завинчивающаяся заводная головка Stainless steel + DLC 20 bar (200 m / 660 ft) + screwed crown Edelstahl + DLC-Beschichtung 20 bar (200 m / 660 ft) + verschraubte Krone Acier inoxydable + DLC 20 bar (200 m / 660 ft) + couronne vissée MIDO Acero inoxidable + DLC 20 bar (200 m / 660 ft) + corona atornillada Acciaio inossidabile + DLC 20 bar (200 m / 660 ft) + corona a vite DLC-покрытие 20 бар (200 м/660 футов) + завинчивающаяся заводная головка Georges Schaeren chose to found Mido on 11 November 1918, on the same day as the Armistice. Since this symbolic date, Mido has continued to look towards Stainless steel + Gold 18K 60 bar (600 m / 1968 ft) + screwed crown Edelstahl + Gold 18K 60 bar (600 m / 1968 ft) + verschraubte Krone the future with confidence, sustained by the visionary strength of its founder. Acier inoxydable + Or 18K 60 bar (600 m / 1968 ft) + couronne vissée In 2018, the brand celebrated its 100th anniversary by continuing along the path Acero inoxidable + Oro 18K 60 bar (600 m / 1968 ft) + corona atornillada Acciaio inossidabile + Oro 18K 60 bar (600 m / 1968 ft) + corona a vite set out by Georges Schaeren and the values that have been an essential part of Mido's Нержавеющая сталь + 18-каратное золото 60 бар (600 м/1968 футов) + завинчивающаяся заводная головка DNA for a century: timeless design, quality materials and technical innovation. Titanium Silicon balance-spring Titan Silizium-Unruhspirale Today, Mido is based in the town of Le Locle in the heart of the Swiss Jura mountains. Titane Spiral en silicium The name Mido comes from the Spanish "Yo mido", meaning "I measure". Titanio Muelle espiral de silicio Titanio Molla del bilanciere in silicio Титан Кремниевая пружина баланса Since its inception, Mido's philosophy has combined innovation, aesthetics and functionality. The brand shares these essential values with some iconic architectural Mother-of-pearl Perlmutt glories from which it draws inspiration for its collections. Cutting-edge technology, Nacre Nácar GMT automatic movements renowned for their excellence and high-quality materials are Madreperla the three pillars on which Mido's unique expertise rests. In addition, the refined, Перламутр understated designs of Mido timepieces endow them with a resolutely timeless Diamond Diameter quality. Beyond fashion and passing trends, Mido watches are thus distinguished Diamant Durchmesser by their durability. Diamant Diamètre Diamantes Diámetro Diamanti Diametro For a century, Mido has been a global benchmark in Swiss-made mechanical watches. Бриллиант Диаметр Precious stones Mido watches are available from 2,700 official retailers in 70 countries. Edelsteine The brand is part of the Swatch Group, the world leader in watchmaking. Pierres précieuses Piedras preciosas Pietre preziose Драгоценные камни WWW.MIDOWATCHES.COM mido_CORE_CA2019_COVER.indd 4-6 07.06.19 16:43 CONTENTS HISTORY .............................................. 2 BARONCELLI ......................................... 5 AUTOMATIC MOVEMENTS .......................40 CALIBER 60 & CALIBER 80 .......................42 CHRONOMETER - COSC .........................44 OCEAN STAR ........................................47 MULTIFORT .........................................55 COMMANDER ......................................71 MATERIALS ..........................................84 BELLUNA ............................................87 RAINFLOWER .......................................93 ALL DIAL ............................................97 All models presented are equipped with an automatic movement HISTORY Mido produces 29,074 officially certified Invention of the Powerwind Chronometer movements Founding of the Mido Launch of the Multifort, system. The legendary “Mido in one year, claiming G. Schaeren & Co. AG the first anti-magnetic, Ocean Star” – today known second place in the Swiss watch factory by water-resistant, anti-shock as the Commander – with its watch industry. The Georges Schaeren on and self-winding watch. The single piece case (“monocoque”) quartz revolution is born. 11th November. Aquadura system is invented. is launched. Launch of the Baroncelli collection with its classic, 1918 1930s 1950s timeless curves. 1970s 2 1920s 1940s 1980s A design-oriented Walter Schaeren, son 1960s Tennis World Champion decade including of the founder, was Björn Borg becomes a the famous car a pilot in the Swiss Launch of the “Mini Mido”, Mido ambassador. radiator watch. Air Force, and later the world's smallest series- President of Mido. Many produced automatic watch. watches for pilots are Mido watches are sold in developed. Launch of 111 countries. the famous Multi-Center Chronograph pilot's watch. 4 – M027.426.22.018.00 CALIBER 80 26 – M041.307.36.016.00 31 45 – M037.608.16.262.00 CHRONOMETER - CALIBER 80 BARONCELLI MIDNIGHT BLUE 47 – M7600.3.65.8 32 46 – M8600.3.15.8 CALIBER 80 65 – M035.207.36.471.00 CALIBER 80 - TIGER EYE INSPIRED BY ARCHITECTURE CALIBER 60 & CALIBER 80 Les mouvements Calibre 60 et Calibre 80 de Mido sont exclusifs I movimenti Mido Calibro 60 e Calibro 80 sono una creazione au Swatch Group. Ils ont été élaborés selon les exigences très esclusiva di Swatch Group e sono. Sono stati elaborati in base ai élevées de Mido. severissimi requisiti Mido. Le Calibre 60 de Mido (chronographe automatique base ETA Il calibro 60 di Mido (movimento cronografo automatico base A05H21 et ETA A05H31) offre jusqu’à 60 heures d’autonomie ETA A05H21 e A05H31) offre un’autonomia fino a 60 ore contre environ 48 heures sur une version standard. rispetto alle circa 48 ore della versione standard. Le Calibre 80 de Mido (mouvement automatique 3 aiguilles base Il calibro 80 di Mido (movimento automatico a 3 lancette ETA C07.611 et ETA C07.621) propose quant à lui jusqu’à 80 base ETA C07.611 e ETA C07.621) offre una riserva di carica heures de réserve de marche, soit le double d’un calibre stan- fino a 80 ore, il doppio di un calibro normale. Questo nuovo dard. Ce nouveau Calibre a une fréquence d´oscillations de 3 Hz calibro ha una frequenza di oscillazione di 3Hz (21.600 alter- (21’600 alternances par heure). Ce mouvement est également nanze/ora). Questo movimento è disponibile anche in versione disponible en version chronomètre officiellement certifié par cronometro con certificazione ufficiale del COSC (Contrôle 43 le COSC (Contrôle Officiel Suisse des Chronomètres) pour Officiel Suisse des Chronomètres) per la sua straordinaria sa précision supérieure. precisione. Los movimientos Calibre 60 y Calibre 80 de Mido son exclusivos Механизмы Caliber 60 и Caliber 80 являются эксклюзивными de Swatch Group. Han sido preparados de acuerdo con las eleva- калибрами для Swatch Group. Они разработаны в соответствии dísimas exigencias de Mido. со строжайшими требованиями Mido. El Calibre 60 de Mido (movimiento cronógrafo automático de Caliber 60 : от Mido (автоматический механизм c функцией хроно- base ETA A05H21 y A05H31) ofrece hasta 60 horas de autonomía графа на базе калибров ETA A05H21 и A05H31) обеспечивает запас en comparación con las aproximadamente 48 horas de la versión хода до 60 часов по сравнению с 48 часами в стандартной версии. estándar. Caliber 80 : от Mido (автоматический механизм с тремя стрел- El Calibre 80 de Mido (movimiento automático de 3 manecillas de ками на базе калибров ETA C07.611 и ETA C07.621) гаранти- base ETA C07.611 y ETA C07.621) ofrece hasta 80 horas de reserva рует запас хода до 80 часов, что вдвое больше, чем у обычных de marcha, el doble que un calibre normal. Este nuevo calibre tiene калибров. Частота колебаний нового калибра составляет 3 Гц una frecuencia de oscilación de 3 Hz (21.600 vibraciones por hora). (21 600 полуколебаний в час). Данный механизм представлен Este movimiento también está disponible en versión cronómetro, также в качестве хронометра, превосходная точность которого certificado oficialmente por el COSC (Contrôle Officiel Suisse des подтверждена официальным сертификатом COSC (Швейцар- Chronomètres), lo que garantiza una precisión extrema. ским институтом тестирования хронометров). CHRONOMETER - COSC A COSC-CERTIFIED CHRONOMETER EIN CHRONOMETER IST EIN UHRWERK IS A WATCH WITH GREAT ACCURACY. VON HOHER PRÄZISION. 44 A Mido chronometer is a watch equipped with movement whose Ein Mido-Chronometer ist eine Uhr, die mit einem Uhrwerk accuracy has been tested and verified by an independent testing ausgestattet ist, dessen Präzision von einer neutralen Kontrollstelle, bureau known as the COSC (Contrôle Officiel Suisse des der COSC (Offizielle Schweizer Kontrollstelle für Chronometer), Chronomètres). The watch’s movement must pass a number of getestet und geprüft worden ist. Das Uhrwerk muss eine Reihe severe tests conducted over 15 days and nights. The movement’s strenger Tests durchlaufen, die innerhalb von 15 Tagen und Nächten accuracy is checked in five different positions and at various durchgeführt werden. Die Präzision des Werks wird in fünf unter- temperatures that