RUNDĀLES NOVADS › РУНДАЛЬСКИЙ КРАЙ › RUNDĀLE Municipality BAUSKAS NOVADS › БАУСКИЙ КРАЙ

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

RUNDĀLES NOVADS › РУНДАЛЬСКИЙ КРАЙ › RUNDĀLE Municipality BAUSKAS NOVADS › БАУСКИЙ КРАЙ TOP 15 › ТОП 15 IECAVAS NOVADS › ИЕЦАВСКИЙ КРАЙ › IECAVA MUNICIPALITY VECUMNIEKU NOVADS › ВЕЦУМНИЕКСКИЙ КРАЙ › VECUMNIEKI MUNICIPALITY www.vecumnieki.lv www.iecava.lv PILIS › ЗАМКИ, ДВОРЦЫ › PALACES, CASTLES 30 Rundāles pils ansamblis • Ансамбль Рундальского дворца • Rundāle Palace ensemble 51 Bauskas pils • Бауский замок • Bauska Castle 62 Mežotnes pils • Межотненский дворец • 9 10 8 13 Mežotne Palace 21 24 27 28 BAZNĪCAS, RELIĢIJA › ЦЕРКВИ, РЕЛИГИЯ › CHURCRES, RELIGION ovadā atrodas arī citi apskates objekti: Valles baznīca, Kurmenes muzejs, 45 Bauskas Sv. Gara baznīca • Бауская церковь N“Pliekšānu” klētiņa, Skaistkalnes ūdensdzirnavas, pagastu novadpētniecības Св. Духа • Bauska Church of Holy Spirit 1 2 7 11 12 15 14 muzeji, Bārbeles, Nīzeres sēravoti un citi dabas objekti, kuri apskatāmi gida pavadībā, 30 iepriekš piesakot pa tālruņiem: 29468514 (Vecumnieki), 26346250, 26396428, 29 Skaistkalnes katoļu baznīca un kapenes • ovadā atrodas arī citi apskates objekti: Grienvaldes ūdensdzirnavas, Dzelzāmura 22018723 (Skaistkalne), 26179543 (Kurmene), 29481801 (kultūrvēstures pieminekļi). Католическая церковь и гробница в Скайсткалне • Nmedību pils un citi objekti, kuri apskatāmi, iepriekš piesakot pa tālruņiem: 16 Skaistkalne Catholic Church and Sepulchre 26639727 (Iecavas apkārtne), 29481801 (kultūrvēstures pieminekļi). Край богат и другими достопримечательностями: церковь Валлес, музей 63 Bruknas muižas komplekss • Комплекс усадьбы в Курмене, амбар “Плиекшану”, водяная мельница в Скайсткалне, волостные Брукна • Brukna Manor complex Край богат и другими достопримечательностями, такими как Гриенвалдская краеведческие музеи, серные источники в Барбеле и Низере и другие природные водяная мельница, охотничий домик в Дзелзамурсе и другие объекты, которые объекты, которые можно осмотреть в сопровождении гида, заранее оформив KULTŪRVĒSTURE, VĒSTURE › ИСТОРИЯ можно осмотреть, заранее сделав заявку по телефонам: +371 26639727 (Иецава), заказ по телефону: +371 29468514 (Вецумниеки), +371 26346250, 26396428, +371 29481801 (культурно-исторические объекты). 22018723 (Скайсткалне), +371 26179543 (Курмене), +371 29481801 (культурно- КУЛЬТУРЫ, ИСТОРИЯ › CULTURAL HISTORY, 3 4 6 17 20 23 19 исторические объекты). 29 HISTORY There are also other points of interest in the municipality: Grienvalde Watermill, 44 Bauskas Novadpētniecības un mākslas muzejs, Dzelzāmurs’s Hunting Palace and other objects that can be visited, booking by telephone in There are also other points of interest in the municipality: Valle Church, Kurmene Tautas lietišķās mākslas studija “Bauska” • 1 Mini zoo “Dobuļi” • Мини-зоопарк 8 Iecavas muižas komplekss, Iecavas advance: +371 26639727 (Iecava vicinity), +371 29481801 (objects with heritage value). Museum, “Pliekšāni” granary, Skaistkalne Watermill, local history museums, Bārbele Бауский краеведческий и художественный “Добули” • Mini zoo “Dobuļi” muižas ainavu parks, piemineklis Latvijas and Nīzere sulphur springs and other nature object, which can be visited on a guided Dzimtmisa, tālr. +371 29177846, Brīvības cīņās kritušajiem • Kомплекс tour by booking in advance: +371 29468514 (Vecumnieki), +371 26346250, 26396428, музей, студия народно-прикладного искусства www.minizoo.lv, [email protected] Иецавской усадьбы, Иецавский 22018723 (Skaistkalne), +371 26179543 (Kurmene), +371 29481801 (objects with “Бауска” • Bauska Local History and Art Museum, усадебный ландшафтный парк, heritage value). Folk Decorative Art Studio “Bauska” 2 Dzimtmisas muižas kungu māja памятник павшим в борьбе за свободу 18 22 25 26 29 43 Bauskas rātsnams • Бауская ратуша • Господский дом усадьбы Дзимтмисы Латвии • The complex of Iecava Manor, Bauska Town Hall Dzimtmisa Manor-house Iecava Manor Landscape Park, Freedom 13 Kokamatnieka sēta “Jūras” 17 Strūbergu ģimenes daiļdārzs 22 Aktieru Amtmaņu muzejs 27 Skaistkalnes muižas kungu māja 34 Mežotnes pilskalns • Городище Межотне • Dzimtmisa, tālr. +371 63946129, 29147587, Monument of Iecava Двор скульптора по дереву “Юрас” Декоративный сад семьи Струберг Музей актеров Амтманисов Господский дом усадьбы Скайсткалне Mezotne Hillfort www.dzimtmisa.lv, [email protected] Iecava, tālr. +371 29419247, www.iecava.lv Wood Carver’s Farm “Jūras” Landscape Garden of the Strūbergi Family Amtmaņi Brothers Museum Skaistkalne Manor-house Vecumnieki, tālr. +371 63976528, Beibeži - 17, Vecumnieku pag., “Zvanītāju Bukas”, Valle, Valles pag., Skolas iela 5, Skaistkalne, tālr. +371 26346250, 3 Iecavas katoļu baznīca 9 Iecavas daiļdārzi [email protected] tālr. +371 63976948, 29446329, 29378510, tālr. +371 26608478, [email protected] 22018723 BĒRNIEM › ДЛЯ ДЕТЕЙ › FOR CHILDREN Иецавская католическая церковь Иецавские декоративные сады [email protected] 44 1 Mini zoo “Dobuļi” • Мини-зоопарк “Добули” • Iecava Catholic Church Iecava Landscape Gardens 14 Vecumnieku luterāņu baznīca 23 Ķuņķu Svētozols • Святой дуб семьи 28 Skaistkalnes pagasta muzejs Mini zoo “Dobuļi” Lauku iela 16, Iecava, tālr. +371 26466355 Iecava, tālr. +371 29419247, www.iecava.lv Лютеранская церковь в Вецумниеки 18 Zemnieku saimniecība “Sutras” Кюнкю • Ķuņķi Cult Oak “Novadnieki” • Музей “Новадниеки” Vecumnieki Lutheran Church Крестьянское хозяйство “Сутрас” “Ķuņķi”, Stelpes pag., tālr. +371 29591569, волости Скайсткалне 12 Atrakciju parks “Labirinti” • Атракционный парк 4 Lielgabali Iecavas centrā 10 Iecavas sporta un vēstures muzejs Bauskas iela 6,Vecumnieki, Farm “Sutras” 64022415 Skaistkalne Parish Museum “Novadnieki” “Labirinti” • Pleasure ground “Labirinti” Пушки в центре Иецавы “Arhīvs” • Музей спорта и истории tālr. +371 26149261, [email protected] Bārbeles pag., tālr. +371 29463477, Skolas iela 1, Skaistkalne, Skaistkalnes pag., 60 Trušu pilsētiņa • Кроличий городок • Rabbit Town Cannons in the centre of Iecava Иецавы “Архив” • Museum in Iecava www.sutras.lv, [email protected] 24 Initas Mednes siera ražotne tālr. +371 26346250, 63933220, “Arhīvs” 15 Lidijas Reinbergas rotaslietu darbnīca Производство сыра Иниты Медне [email protected] SENĀ TEHNIKA › СТАРИННЫЕ 5 Suvenīru veikals – darbnīca Grāfa laukums 3, Iecava, tālr. +371 29422880, Мастерская украшений Лидии Рейнберг 19 Bārbeles luterāņu baznīca Inita Medne Cheese Production “Ciku Cakas” • Cувенирный магазин – www.archivs.lv, [email protected] Lidija Reinberga Jewellery Workshop Лютеранская церковь в Барбеле “Kociņi”, Mēmele, Skaistkalnes pag., 29 Skaistkalnes katoļu baznīca un ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА И мастерская “Ciku Cakas” • Shop – Rīgas iela 29, Vecumnieki, tālr. +371 29863915, Bārbele Lutheran Church tālr. +371 29567744, [email protected] kapenes 12 СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ ТЕХНИКА › workshop “Ciku Cakas” 11 Z/s “Cepļi” (bišu produkcija) [email protected] Bārbeles pag., tālr. +371 25470126, 63946936 Католическая церковь и гробница в ANTIQUE CARS AND FARM MACHINERY Rīgas iela 33, Iecava, tālr. +371 27571770, К/х “Цепли” (пасека пчел) 25 Kurmenes katoļu baznīca un muižas Скайсткалне [email protected] Farmstead “Cepļi” (apiary of bees) 16 Briežu dārzs “Mammas Dagmāras parks” 20 Bārbeles sēravots parks • Католическая церковь в Курмене Skaistkalne Catholic Church and Sepulchre 53 Bauskas Motormuzejs • Бауский Моторный музей • “Cepļi”, Iecavas nov., tālr. +371 29126604, Оленей парк “Парк Мамы Дагмари” Серный источник в Барбеле и усадебный парк Slimnīcas iela 2, Skaistkalne, Skaistkalnes pag., Bauska Motor Museum 6 Iecavas luterāņu baznīca [email protected] Deer Park “Mom Dagmar Park” Bārbele Sulphur Spring Kurmene Catholic Church and Manor Park tālr. +371 63933154, [email protected] 21 “Ausekļu dzirnavas” • “Мельница Аусеклю” • Иецавская лютеранская церковь Vecumnieku pag., tālr. +371 29378736, Bārbeles pag., tālr. +371 63946936 Kurmenes pag., tālr. +371 26179543 “Ausekļi Mill” Iecava Lutheran Church 12 Atrakciju parks “Labirinti” www.dagmarasparks.lv, 66 Atpūtas komplekss “Miķelis”, Lauksaimniecības Rīgas iela 11, Iecava, tālr. +371 26440747 Атракционный парк “Labirinti” [email protected] 21 “Ausekļu dzirnavas” 26 Skaistkalnes karsta kritenes muzejs “Uzvara” • Комплекс отдыха “Микелис”, Pleasure ground “Labirinti” “Мельница Аусеклю” • “Ausekļi Mill” Карстовые провалы в Скайсткалне 7 Сельскохозяйственный музей “Узвара” • Recreation Dievdārziņš • Божественный садик “Bērziņi”, Zorģi, Iecavas nov., Bārbeles pag., tālr. +371 29197412, 26396878, Skaistkalne Carst Caves 66 Centre “Miķelis”, Agricultural Museum “Uzvara” Диевдарзиньш • Dievdārziņš tālr. +371 26320336, 26425247, www.ausekludzirnavas.lv, Skaistkalnes pag., tālr. +371 26346250, Pārupes iela 3-4, Iecava, tālr. +371 26639727 www.labirinti.lv, [email protected] [email protected] 26396428 RUNDĀLES NOVADS › РУНДАЛЬСКИЙ КРАЙ › RundālE MUNICIPALITY BAUSKAS NOVADS › БАУСКИЙ КРАЙ › BAUSKA MUNICIPALITY www.bauska.lv www.rundale.lv auskas novada mājražotāji un mazie and buy local products. Ph. +371 29754627, (серный источник Кулшени), Bražotāji apvienojušies jaunam tūrisma [email protected] Бауский ремесленнический piedāvājumam – gardēžu tūrei “Baudi Bauskā”. центр “Баускас скапис” (+371 63923797), Maršruts aicina iepazīt vietējo uzņēmēju ovadā atrodas arī citi apskates objekti: которые можно осмотреть в darbību, produkcijas dažādību, nobaudīt un NCodes, Janču, Lambārtes, Vecsaules, сопровождении гида, позвонив 42 45 52 53 54 59 iegādāties vietējos produktus. Tālr. 29754627, Jaunsaules, Ozolaines, Brunavas, Budbergas заранее по телефонам: +371 63960509 [email protected] baznīca, Ribes vējdzirnavas, Vecsaules (Старый город Бауски), +371 29490041 memoriāls, Jumpravmuižas parks, kā (природные
Recommended publications
  • Ministero Della Salute Direzione Generale Per L'igiene E La Sicurezza Degli Alimenti E La Nutrizione Ufficio 2 Via Giorgio Ribotta 5- 00144Roma
    arsl_ge.alisa.REGISTRO UFFICIALE.I.0012225.25-06-2018 0026792-25/06/2018-DGISAN-MDS-P Trasmissione elettronica N. prot. DGISAN in Docsa/PEC Ministero della Salute Direzione generale per l'igiene e la sicurezza degli alimenti e la nutrizione Ufficio 2 Via Giorgio Ribotta 5- 00144Roma ASSESSORATI ALLA SANITA’ REGIONI E PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO SERVIZI VETERINARI LORO SEDI ASSESSORATO ALL’AGRICOLTURA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO SEDE E p.c. ASSICA Pec: [email protected] UNICEB [email protected] [email protected] ASSOCARNI [email protected] FEDERCARNI [email protected] CONSORZIO DEL PROSCIUTTO DI PARMA [email protected]; [email protected] [email protected] CONSORZIO DEL PROSCIUTTO SAN DANIELE [email protected] CARPEGNA PROSCIUTTI S.p.A. [email protected] CONSORZIO DEL PROSCIUTTO DI MODENA [email protected] C.I.A. organizzazione @cia.it CNA [email protected] UNIONALIMENTARI [email protected] A.I.I.P.A. [email protected] CIM –CONSORZIO ITALIANO MACELLATORI Pec: [email protected] DGSAF Ufficio 1 SEDE OGETTO: Aggiornamenti sull’esportazioni di carne fresca suina, prodotti a base di carne suina e prodotti finiti contenti suino dall’ Italia verso la Federazione russa. Si fa seguito alle lettere di questo ufficio n° prot. 15196 del 12 aprile 2018 e N° prot. 10609 del 19 marzo 2018 concernenti l’oggetto per fornire ulteriori aggiornamenti giunti dalla Parte russa con le ultime linee guida Versione del 14/6/2018 e pervenuti per il tramite della Commissione europea, al fine di consentire una esatta compilazione della certificazione veterinaria che deve accompagnare le carni ed i prodotti del settore suino che sono esportati dall’Italia verso la Federazione Russa.
    [Show full text]
  • Joint Cross Border Business Support Libraries Network Strategy (ID No BNA 2012/072/ERAF)
    Latvia-Lithuania Cross Border Cooperation Programme 2007-2013 Project „Establishment of business support library cross border network” LLIV-253 Joint Cross Border Business Support Libraries Network Strategy (ID No BNA 2012/072/ERAF) Organisation responsible for this material: SAFEGE BALTIJA Ltd. Riga, 30 September 2013 This material has been produced with the financial assistance of the European Union. The contents of this material are the sole responsibility of the Bauska, Rundale, Pakruojis, Pasvalys and Biržai municipalities and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the European Union. 1 Content EXECUTIVE SUMMARY ............................................................................................................................................. 6 KOPSAVILKUMS ............................................................................................................................................................ 8 SANTRAUKA .................................................................................................................................................................10 INTRODUCTION ..........................................................................................................................................................12 CHAPTER 1 BACKGROUND AND METHODOLOGY .....................................................................................13 1.1. BACKGROUND .................................................................................................................................13
    [Show full text]
  • Vecumnieku Novada LABSAJŪTAS FEEL WELL in Vecumnieki
    Vecumnieku novada LABSAJŪTAS in Vecumnieki municipality FEEL WELL AKTĪVĀ ATPŪTA LABJŪTE ACTIVE RECREATION WELLNESS APSKATES OBJEKTI UN INTERESANTAS VIETAS ATTRACTIONS AND SIGHTS ATPŪTA DABĀ NATURE OBJECTS NaktsmĪTNES UN ēDINĀšana Accomodation AND catering LABSAJŪTAS Vecumnieku novadā LABJŪTE 2019.gadā iegūta nominācija Eiropas izcilāko tūrisma galamērķu Vecumnieku novada galvenās vērtības ir latviskums, dabiskums un ir unikāla un šermuļus uzdzenoša dabas parādība, kas Latvijā EDEN («European Destinations of Excellence») nacionālajā iespēja pārsteigt, novads atklājas lēnām un gandrīz negribīgi – lai to visvairāk sastopama tieši šajā – Latvijas dienvidu galā. Vēl rūpīgāk WELLNESS konkursā «Veselības un labjūtes tūrisms 2019» iepazītu, nepieciešams laiks. par minētajiem interešu objektiem novads slēpj stāstus par Novadam raksturīgas pamatīgas latviskās tradīcijas, kas izpaužas ievērojamiem cilvēkiem, kas kādreiz te dzīvojuši – Vecumnieku Zemgales sensēta “Everti” Enerģētiskā pirts “Lielzemenes” valsts mēroga ikgadējos tradicionālajos “Liliju svētkos” – par godu bijušās Sarkanās skolas telpas glabā stāstu par vienu no izcilākajiem CJF4+4P Bārbele 56.4226, 24.6064 JFFX+64 Vecumnieki 56.6230, 24.4977 novada simbolam Lilijai un Latvijā zināmiem un ievērojamiem liliju latviešu diplomātiem – Arnoldu Spekki un viņa dzimtu, Hercoga +371 26556452 [email protected] +371 26160989 [email protected] selekcionāriem, kas darbojās tieši Vecumniekos; Sējas un Pļaujas Jēkaba laika Riežu manufaktūras pienesumu Vecumnieku (toreiz www.everti.lv www.lielzemenes.lv
    [Show full text]
  • INFO – SHEET YS-2021-01-ESC “YOUTH4SUSTAINABILITY” 14 Activity Days + 2 Travel Days (Dates Will Be Confirmed)
    INFO – SHEET YS-2021-01-ESC “YOUTH4SUSTAINABILITY” 14 activity days + 2 travel days (dates will be confirmed) Work: MANU / ENVI Participants: 12 Age limits: 18-30 Address of the workcamp: Ganību gatve 3, Bārbele, Bārbeles pagasts, Vecumnieku novads, LV-3905, Latvia Contact person: Renārs Manuilovs (+371 28663569)(as well WhatsApp) GENERAL OVERVIEW The project is realized by the youth association Jaunatne smaidam / Youth for Smile. The youth association is a non-profit non-governmental youth organization established in 2005. The mission of the organisation - a strong and value-based children and youth non- governmental organization, which purposefully pursues its goals, tasks and basic principles of action, acts as an impetus for strengthening society's growth and civil society principles. The aims of the organisation are: ● To bring together children and young people with a view to promote their involvement in non-formal learning processes in order to develop a comprehensive capacity and ability to actively participate in community processes at local, national and international level; ● To foster the development of non-formal education, volunteering and peer education as an integral part of it, and to enhance its importance in the development of the local community; ● Promoting a healthy lifestyle for young people. The tasks of the organisation are: ● To develop and promote youth initiatives, creating favourable conditions for their intellectual and creative development; ● To provide young people with the opportunity to acquire the skills, knowledge and competences necessary for life through non-formal education; ● Provide young people with an opportunity to make good use of their leisure time; ● Provide young people with access to relevant information for their development needs.
    [Show full text]
  • Municipality Performance As a Resource for the Territory’S Smart Growth
    Municipality Performance as a Resource for the Territory’s Smart Growth (Analyses of factors influencing local governments’ performance in Zemgale and Pieriga regions) B. Rivza, M. Kruzmetra, L. Jeroscenkova Latvia University of Agriculture Theoretical basis of the research 1. Territorial Agenda of the European Union 2020 “ The Europe Strategy for smart, sustainable and inclusive growth can only be achieved if the territorial dimension of the strategy is taken into account, as the development opportunities of the different regions vary” (European Union. Territorial Agenda of the European Union. Towards an Inclusive, Smart and Sustainable Europe of Diverse Regions. 2011.) 2. Local government and community-led local development “Good quality government institutions may be considered as an essential prerequisite for the development of effective innovation strategies” (European Commission. The Role of Government Institutions for Smart Specialisation and regional Development. IRC Technical reports. IRC, 2014) “Community-led Local Development can mobilise and involve local communities and organisations to contribute to achieving the Europe 2020 Strategy goals of smart, sustainable and inclusive growth” (European Commission. Community-led local development. Cohesion Policy, 2014) Methodology of the research: the present research is based: - on a theoretical assumption that performance is an ability of an economic agent, acting in a specific local territory, to produce goods and services, as well as to sell them in the market. The dynamics of regional performance, includes three phases: 1. Preconditions of performance - agents potential to achieve a certain level of performance in a municipality; 2. Achievement of performance - agents of a municipality reach a certain level of performance and become players in the national or global economic space; 3.
    [Show full text]
  • Second Report on the Implementation of the European Social Charter
    MINISTRY OF WELFARE OF THE REPUBLIC OF LATVIA Second Report on the implementation of the European Social Charter Riga March 2006 For the period from 1 January 2004 to 31 December 2004 made by the Government of the Republic of Latvia in accordance with Article 21 of the European Social Charter, on the measures taken to give effect to the accepted provisions of the European Social Charter, the instrument of ratification or approval of which was deposited on 31 March 2001. In addition, this National Report includes the responses of the Government to the questions as well as the further information related to the implementation of the accepted provisions, asked by the European Committee of Social Rights in its Conclusions XVII-2 (Latvia) of March 2005. In accordance with Article 23 of the Charter, copies of this report have been communicated to the following organisations: - Free Trade Union Confederation of Latvia; - The Employers’ Confederation of Latvia. Table of contents ARTICLE 1: THE RIGHT TO WORK 4 ARTICLE 5: THE RIGHT TO ORGANISE 30 ARTICLE 6: THE RIGHT TO BARGAIN COLLECTIVELY 35 ARTICLE 8: THE RIGHT OF EMPLOYED WOMEN TO PROTECTION 42 ARTICLE 9: THE RIGHT TO VOCATIONAL GUIDANCE 49 ARTICLE 11: THE RIGHT TO PROTECTION OF HEALTH 56 ARTICLE 13: THE RIGHT TO SOCIAL AND MEDICAL ASSISTANCE 96 ARTICLE 14: THE RIGHT TO BENEFIT FROM SOCIAL WELFARE SERVICES113 ARTICLE 16: THE RIGHT OF THE FAMILY TO SOCIAL, LEGAL AND ECONOMIC PROTECTION 127 ARTICLE 17: THE RIGHT OF MOTHERS AND CHILDREN TO SOCIAL AND ECONOMIC PROTECTION 143 ARTICLE 1: THE RIGHT TO WORK ARTICLE 1 PARA.
    [Show full text]
  • Major and Traditional Events in Bauska, Iecava, Rundāle and Vecumnieki Municipalities 2019
    Major and Traditional Events in Bauska, Iecava, Rundāle and Vecumnieki Municipalities 2019 Date Event name About event Contact information +371 January 18.01.- Exhibition "The Past in Izolda Žakarkalne Costume Exhibition and Vilija Bauska museum 24.02. the Future" Žagrakaļa alternative photo exhibition 63960507, 63960506 (Lithuania) www.bauskasmuzejs.lv 25.01.- Exhibition “Satikšanā” Exhibition dedicated to the 30th anniversary of 63960507, 63960506 05.03. at Bauska museum Bauska Art School www.bauskasmuzejs.lv February 09.02. Concert at Mazmežotne February 9, Mazmežotne Manor, vocal instrumental 25 77 22 69; 26 94 52 26 Manor ensemble "Neaizmirstulītes" and legendary Latvian www.mazmežotne.lv stage singer Laimis Rācenājs invites to the concert "Varbūt ..." 16.02. Shrovetide in Event is organized with a view to revitalize the Vecumnieku Folk House Vecumnieki ancient tradition of masking in Zemgale and 63976322 municipality celebrate Shrovetide together www.vecumnieki.lv 16.02 Valentine's Day at Ball together with Normunds Ķietis and Inita Āboliņa AK “Miķelis” Recreation Complex from the group “Lauku Muzikanti”. Tickets and Table 26443496 "Miķelis" Reservation - T. 26443496 www.mikelis.lv 23.02 Concert at Bauska Ancient music ensemble “Modus Vivendi” with a Bauska castle museum castle museum concert “Renaissance Songs in Mother Language” 63922280, 63923793 will be performed at Bauska Castle www.bauskaspils.lv March 01.03.- Painting exhibition at Artist Hasen Drisi (Algeria ) exibition Bauska museum 28.04. Bauska museum 63960507,63960506 www.bauskasmuzejs.lv 02.03. at Excursion to "Bauskas During excursion possible to view the brewery and “Bauskas alus”, 12.00 alus" brewery taste production of “Bauskas alus”. It is preferable to 25770575 and apply in advance www.bauskasalus.lv 15.00 08.03.- Art exhibition at Bauska The exhibition will feature works by students and Bauska museum 14.04.
    [Show full text]
  • Saeima Ir Pieņēmusi Un Valsts
    The Saeima1 has adopted and the President has proclaimed the following Law: Law On Administrative Territories and Populated Areas Chapter I General Provisions Section 1. Administrative Territory An administrative territory is a territorial divisional unit of Latvia, in which the local government performs administration within the competence thereof. Section 2. Populated Area A populated area is a territory inhabited by people, the material pre-conditions have been established for residence therein and to which the relevant status of populated area has been granted according to the procedures specified by regulatory enactments. Section 3. Scope of Application of this Law (1) The Law prescribes the conditions for the creation, registration, modification of boundaries and establishing of the administrative centre of administrative territories and the territorial divisional units of a municipality, and the definition of the status of a populated area, the procedures for registration thereof and the competence of institutions in these matters. (2) The activities of State administrative institutions in administrative territories shall be regulated by other regulatory enactments. Chapter II Administrative Territories Section 4. Administrative Territories The Republic of Latvia shall be divided into the following administrative territories: 1) regions; 2) cities; and, 3) municipalities. Section 5. Region (1) The territorially amalgamated administrative territories of local governments shall be included in a region. (2) The municipalities and cities to be included in a region, as well as the administrative centre of the region shall be determined by the Saeima. 1 The Parliament of the Republic of Latvia Translation © 2010 Valsts valodas centrs (State Language Centre) (3) When creating or eliminating a region, establishing the administrative centre of a region, and modifying the boundaries of a region, the interests of the inhabitants of the State and local government, the Cabinet opinion and the decisions of interested local governments shall be evaluated.
    [Show full text]
  • Events, Educational Schools, Camps
    EVENTS, EDUCATIONAL SCHOOLS, CAMPS “ANCIENT LIFESTYLE SCHOOLS” in Bauska BAUSKA OLD TOWN COURTYARD Castle in the autumn, winter, spring months. FESTIVAL in September. Suitable for: Suitable for: www.bauskaspils.lv, T. +371 63923793 www.bauskasvecpilseta.lv “CHILDREN’S COOKERY SCHOOL” – cook- – boating event in ing event for children together with parents in the café “RIVER MĒMELE FESTIVAL” July at “Lutauši”. “Ozollāde” on the ground floor of Rundāle Palace. Suitable for: Suitable for: www.laivunomalutausi.lv, T. +371 28354626 www.ozollade.lv, T. +371 29105356 CREATIVE CHILDREN’S MORNINGS IN THE CONCERTS OF LIEPĀJA SYMPHONY PLAYROOM “APAVU NAMIŅŠ” in Bauska. ORCHESTRA for children at Rundāle Palace in October. Suitable for: www.pasakuparadize.mozello.lv, T. +371 28338022 Suitable for: www.rundale.net, T. +371 63962197 SEED-SOWING AND HARVEST FESTIVALS in the open-air museum “Ausekļu dzirnavas” in May and CHRISTMAS EVENT “’O CHRISTMAS September. TREE” in Bauska Museum in December. Suitable for: Suitable for: www.ausekludzirnavas.lv, T. +371 29197412 www.bauskasmuzejs.lv, T. +371 63960508 MEŽOTNE HILLFORT FESTIVAL in May. “THE LIVE BETHLEHEM” IN BRUNKA Suitable for: MANOR NEAR THE CHURCH with concerts www.rundale.lv, T. +371 28343312 and creative activities during Christmas time. MUSEUM NIGHT in the vicinity in the middle of Suitable for: May. www.bruknaskopiena.lv, T. +371 28850225 Suitable for: www.visit.bauska.lv , T. +371 63923797 GRANDMA AND GRANDPA SCHOOL CERAMICS PLEIN-AIR IN THE HOTEL WITH GRANDCHILDREN IN THE GUEST HOUSE “UPESCELMIŅI” in Skaistkalne every “BALTĀ MĀJA” in the second week of June. year after the Kanapene Celebration. Suitable for: T. +371 29286411 www.hotelbaltamaja.lv, T.
    [Show full text]
  • Work Conditions and Risks in Latvia 2012-2013
    WORKWORK CONDITIONSCONDITIONS ANDAND RISKSRISKS ININ LATVIALATVIA 2012-2013 INVESTMENT IN YOUR FUTURE INVESTMENT IN YOUR FUTURE! WORK CONDITIONS AND RISKS IN LATVIA, 2012–2013 The Study “Working conditions and risks in Latvia 2012-2013” was carried out within the project “Practical application of the legislation regarding labour relations and occupational safety in sectors and companies” (No. 1DP/1.3.1.3.2./08/IPIA/NVA/002) with financial support of the European Social Fund of the European Union and the state of Latvia. Responsibility for the content of the research shall be borne by the Employers’ Confederation of Latvia, “TNS Latvia Ltd.” and Institute for Occupational Safety and Environmental Health of Rīga Stradiņš University (RSU DDVVI). Riga, 2013 SIA «TNS Latvia» & RSU DDVVI kroW snoitidnoc dna sksir ni ,aivtaL 3102–2102 RESEARCH GROUP The Study “Work conditions and risks in Latvia” within the project “Practical application of the legislation regarding labour relations and Occupational safety in sectors and companies” (No. 1DP/1.3.1.3.2./08/IPIA/NVA/002) with financial support of the European Social Fund of the European Union and the state of Latvia was carried out by a research group composed of the experts from “TNS Latvia Ltd.” and Institute for Occupational Safety and Environmental Health of Rīga Stradiņš University. Following specialists contributed to the Study: Ivars Vanadziņš, Žanna Martinsone, Svetlana Lakiša, Jeļena Reste, Mairita Grāvele, Mārīte Ārija Baķe, Dagmāra Sprūdža, Inese Mārtiņsone and Maija Eglīte. Quantitative surveys of employers, employees and general public, as well as analysis of focus groups were carried out by “TNS Latvia Ltd.” under the leadership of project director Signe Kaņējeva.
    [Show full text]
  • Ombudsman of the Republic of Latvia Annual Report 2015
    Ombudsman of the Republic of Latvia Annual Report 2015 Riga, 2016 2 Contents Contents .................................................................................................................................... 2 Introductory Words of the Ombudsman .................................................................................... 6 I. Area of the Rights of Children ............................................................................................... 8 1. Division of the Rights of Children: Developments ........................................................... 8 1.1. Statistics ..................................................................................................................... 8 1.2. Recommendations of the Ombudsman ...................................................................... 9 1.3. Most Essential Opinions .......................................................................................... 11 1.4. International Cooperation in the Area of the Rights of Children ............................. 13 1.5. Research ................................................................................................................... 16 1.6. Educational Activities for Children and Subjects of Children's Rights ................... 19 2. Promoting the Rights of the Children to Grow Up in the Family ................................... 20 2.1. Issues Regarding Guardians and Foster Families .................................................... 20 2.2. Problems of Service Procurement and Settlement of
    [Show full text]
  • Youth4smile Ys03-18
    PROJECT CODE YOUTH4SMILE YS03-18 Project details Code: YS03-18 Date: 2018-07-01 / 2018-07-14 Total places: 2 Age: 18 - 30 Name: YOUTH4SMILE Type of work: Work with kids (KIDS) - Study theme project (STUD) Country: LETONIA Location: B257;RBELE Address: B257;RBELE Email: Phone Number: Web: Fee: 45.0 EUR Languages: English, English Description Partner: The association Jaunatne smaidam / Youth for Smile is a non-profit non-governmental youth organization established in 2005. Our organization s mission says that we are a strong and value-based children and youth non- governmental organization that in achieving its goals, objectives and basic principles acts as impetus for the strengthening of the basic principles of civil society. Our main aim is to unite children and youth to promote their participation in non-formal education in order to develop their skills and abilities to take part actively in social processes at local, national and international levels. Work: Volunteers will help to organise outdoor activities for socially disadvantaged children in Vecumnieki and Bauska municipality. At the first days of work camp participants will have a preparation training for outdoor activities with children, such as orientation, sport tourism, low and high ropes, non-formal education methods for team building and conflict management. Volunteers will assist in the integration and consolidation activities for children from the age of 7 up to 15. These activities will be organised in different villages in Vecumnieki municipality (Stelpe, Barbele, Vecumnieki) and Bauska municipality (D257;vi326;i). Accomodation and food: Living conditions are very basic. The volunteers will be accommodated in the building of the youth house.
    [Show full text]