LA CHARENTE-MARITIME... À PIED Édition 2018 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

LA CHARENTE-MARITIME... À PIED Édition 2018 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9 LA CHARENTE-MARITIME... À PIED Taugon les Portes en-Ré St-Clément Nieul 9 les-Baleines 1 sur-Mer Cram-Chaban 2 5 Dompierre 3 sur-Mer 10 la Rochelle Ars-en-Ré 6 Aigrefeuille 4 Angoulins 8 Dampierre 7 sur-Boutonne Île d’Aix 11 St-Denis Fouras d’Oléron 23 15 16 St-Jean St-Georges d’Angely d’Oléron 24 Île Madame 17 Trizay Agonnay 12 Brouage 25 13 St-Jean Port 19 d’Envaux St-Trojan 22 18 d’Angle Vénérand 21 26 Marennes 14 27 20 Taillebourg St-Sornin 28 St-Sauvant St-Palais sur-Mer 29 St-Georges de-Didonne30 Talmont 31 sur-Gironde St-Maurice Mortagne de-Tavernole sur-Gironde 32 St-Dizant du-Gua 36 33 St-Thomas 34 Soubran de-Conac 35 Montlieu la-Garde 37 Édition 2018 PROMENADES ET RANDONNÉES EN CHARENTE-MARITIME 20. ST-SORNIN : la tour de Broue : 16,5 km 1. LES PORTES EN RÉ : le petit bois de Trousse-Chemise : 7,5 km 21. MARENNES : au pays de l’huître : 12 km 2. ST-CLÉMENT-LES-BALEINES : le phare des Baleines : 4 km 22. ST-TROJAN-LES-BAINS : une ballade littorale : 11,5 km 3. ARS-EN-RÉ : Entre entre océan et marais salants : 10 km 23. ST-DENIS-D’OLÉRON : le phare de Chassiron : 14 km 4. LA ROCHELLE : promenade à chef de baie : 3,5 km 24. ST-GEORGES-D’OLÉRON : autour du port du Douhet : 9 km 5. NIEUL-SUR-MER : la falaise : 12 km 25. TRIZAY : l’abbaye : 14 km 6. DOMPIERRE-SUR-MER : le canal de Marans : 11 km 26. PORT-D’ENVAUX : les chemins de la pierre : 10 km 7. ANGOULINS : la pointe du Chay : 7.5 km 27. VÉNÉRAND : le sentier des fontaines : 9 km 8. AIGREFEUILLE : le lac de Frace : 8,5 km 28. ST-SAUVANT : sur les traces de la préhistoire : 8,5 km 9. TAUGON : le canal de la route d’eau : 4 km 29. ST-PALAIS-SUR-MER : entre océan et forêt : 13 km 10. CRAM-CHABAN : le long du Mignon : 7,5 km 30. ST-GEORGES-DE-DIDONNE : la pointe de Suzac : 7,5 km 11. DAMPIERRE-SUR-BOUTONNE : le baudet du Poitou : 13 km 31. TALMONT-SUR-GIRONDE : une vigie sur l’estuaire : 10 km 12. ST-JEAN-D’ANGELY : le long de la Boutonne : 7.5 km 32. MORTAGNE-SUR-GIRONDE : les falaises mortes : 11 km 13. AGONNAY : les chaumes de Sèchebec : 11,5 km 33. ST-DIZANT-DU-GUA : vignes et estuaires : 13 km 14. TAILLEBOURG : les trois châteaux : 14 km 34. ST-THOMAS-DE-CONAC : 15. ÎLED’AIX : le tour de l’île : 8 km coteaux et vallées de l’estuaire : 10 km 16. FOURAS : à l’entrée de la Charente : 8 km 35. SOUBRAN : la tourbière des Bénissons : 12,5 km 17. ÎLE MADAME : le tour de l’île : 6 km 36. ST-MAURICE-DE-TAVERNOLE : les orchidées du Fief de Chaux : 10.5 km 18. ST-JEAN-D’ANGLE : le chemin de la héronnière : 12 km 37. MONTLIEU-LA-GARDE : 19. BROUAGE : la citadelle : 10 km à travers les forêts de la Haute-Saintonge : 19 km = moins de 2 h = moins de 3 h = moins de 4h = 4 h et +.
Recommended publications
  • Ferme Dite Le Bassiou, Actuellement Maison
    Poitou-Charentes, Charente-Maritime Taugon Bassiou (le) route D 109 Ferme dite le Bassiou, actuellement maison Références du dossier Numéro de dossier : IA17047711 Date de l'enquête initiale : 2020 Date(s) de rédaction : 2020 Cadre de l'étude : inventaire topographique Vallée de la Sèvre Niortaise, Marais poitevin Degré d'étude : repéré Désignation Dénomination : ferme Parties constituantes non étudiées : cour, jardin, grange, étable, hangar agricole, pigeonnier Compléments de localisation Milieu d'implantation : isolé Références cadastrales : 1812, B, 588 ; 2020, ZC, 62 Historique Aucune construction ne figure à cet endroit sur le plan cadastral de 1812. Le Bassiou constitue toutefois une cabane de marais desséchés, sans bâtiments (fait rare), créée dès le dessèchement des marais de Taugon au milieu du 17e siècle. Lors du partage de ces marais le 18 novembre 1675, renouvelant celui de 1665, la cabane du Bassiou est mentionnée au carreau N. Contenant 94 journaux et 33 carreaux, elle est attribuée à la veuve d'Etienne Foullé (décédé en 1673), seigneur de Prunevault, parlementaire breton, ancien intendant du Limousin puis du Languedoc, puis intendant des finances. En 1713, le Bassiou est détenu par ses héritiers, Charles-Nicolas et Marie-Madeleine Foullé qui le mettent en ferme. La cabane est ensuite vendue à Jean-Baptiste-Martin d'Artaguette, marquis de La Mothe-Saint-Héray et seigneur d'Ecoué, créancier de la succession Foullé. Il est propriétaire du Bassiou en 1737, 1743 et 1744. En 1771, c'est son gendre, Louis-Nicolas Descars, marquis de Pérusse, seigneur d'Ecoué, qui la détient et la met en ferme. Peu avant la Révolution, la cabane du Bassiou est acquise par Denis Louis Jacques de La Coudray contre qui elle est saisie comme bien national et vendue aux enchères le 10 septembre 1796 (24 fructidor an IV).
    [Show full text]
  • Liste Des Communes De Charente- Maritime THD Fourniture D’Informations Relatives Aux Déploiements FTTH De Charente-Maritime THD
    Annexe 1 – Liste des communes de Charente- Maritime THD Fourniture d’informations relatives aux déploiements FTTH de Charente-Maritime THD Les communes de Charente-Maritime THD sont les suivantes (le nom de chaque commune est précédée de son code INSEE) : Code INSEE Communes couvertes par le CM THD commune 17002 AGUDELLE 17003 AIGREFEUILLE D'AUNIS 17005 ALLAS BOCAGE 17006 ALLAS CHAMPAGNE 17007 ANAIS 17008 ANDILLY 17009 ANGLIERS 17011 ANNEPONT 17012 ANNEZAY 17013 ANTEZANT LA CHAPELLE 17015 ARCES SUR GIRONDE 17016 ARCHIAC 17017 ARCHINGEAY 17018 ARDILLIERES 17019 ARS EN RE 17020 ARTHENAC 17021 ARVERT 17022 ASNIERES LA GIRAUD 17023 AUJAC 17024 AULNAY 17025 AUMAGNE 17026 AUTHON EBEON 17027 AVY 17029 BAGNIZEAU 17030 BALANZAC 17031 BALLANS 17032 BALLON 17033 LA BARDE 17034 BARZAN 17035 BAZAUGES 17036 BEAUGEAY 17037 BEAUVAIS SUR MATHA 17038 BEDENAC 17039 BELLUIRE 17040 LA BENATE 17041 BENON Fourniture d’informations relatives aux déploiements FTTH de CM THD annexe 1 – liste des communes - janvier 2018 2/12 17042 BERCLOUX 17043 BERNAY SAINT MARTIN 17044 BERNEUIL 17045 BEURLAY 17046 BIGNAY 17047 BIRON 17048 BLANZAC LES MATHA 17049 BLANZAY SUR BOUTONNE 17050 BOIS 17051 LE BOIS PLAGE EN RE 17052 BOISREDON 17053 BORDS 17054 BORESSE ET MARTRON 17055 BOSCAMNANT 17056 BOUGNEAU 17057 BOUHET 17058 BOURCEFRANC LE CHAPUS 17060 BOUTENAC TOUVENT 17061 BRAN 17062 BRESDON 17063 BREUIL LA REORTE 17064 BREUILLET 17066 BRIE SOUS ARCHIAC 17067 BRIE SOUS MATHA 17068 BRIE SOUS MORTAGNE 17069 BRIVES SUR CHARENTE 17070 BRIZAMBOURG 17071 LA BROUSSE 17072 BURIE 17074
    [Show full text]
  • Portage De Repas À Domicile
    PPoorrttaaggee ddee rreeppaass àà ddoommiicciillee SERVICE COMMUNES DESSERVIES C.C.A.S. Ancien Canton d’Aigrefeuille : 2 Rue de l’Aunis Aigrefeuille d'Aunis, Ardillières, Ballon, 17290 AIGREFEUILLE D’AUNIS Bouhet, Chambon, Ciré-d'Aunis, Forges, Landrais, Thairé, Le Thou, Virson 05.46.35.69.05 Communautés de Communes d’Aunis. Fax 05.46.35.54.92 SARL Raphel CDA La Rochelle 8 bis Place des Papillons 85480 BOURNEZEAU Ancien Canton de Marans : Andilly, Charron, Longèves, Marans, Saint-Ouen- 02.51.48.53.39 d'Aunis, Villedoux Nord de la Communauté d’Agglomération Rochelaise Ancien Canton de Courçon : Courçon, Angliers, Benon, Cramchaban, Ferrières, La Grève-sur-Mignon, Le Gué-d'Alleré, La Laigne, Nuaillé-d'Aunis, La Ronde, Saint-Cyr-du-Doret, Saint-Jean-de- Liversay, Saint-Sauveur-d'Aunis, Taugon C.C.A.S. Ancien canton de Montguyon : La Barde, Le Bourg Boresse-et-Martron, Boscamnant, 17270 CERCOUX Cercoux, Clérac, La Clotte, Le Fouilloux, La Genétouze, Montguyon, Neuvicq, 05.46.04.05.45 Saint-Aigulin, Saint-Martin-d'Ary, Saint- Martin-de-Coux, Saint-Pierre-du-Palais Fax 05.46.04.44.24 SARL Restaurant JL Boresse et Martron, Chatenet, Grain de Sel Chevanceaux, Le Pin, Mérignac, 11 rue de Libourne Neuvicq, Pouillac et Sainte Colombe 17210 CHEVANCEAUX 05.46.04.31.86 Département de la Charente-Maritime C.C.A.S. Châtelaillon Plage, Yves, Salles-sur- 20, Boulevard de la Libération Mer, Saint Vivien, Angoulins-sur-Mer 17340 CHATELAILLON PLAGE 05.46.30.18.19 05.46.30.18.12 Fax 05.46.56.58.56 Jean CUISTOT - TRAITEUR Cantons de Chaniers, Matha, Saintes
    [Show full text]
  • Estuaire De La Gironde
    Cahier des clauses scientifiques et techniques de l’inventaire général du patrimoine culturel de la vallée de la Sèvre Niortaise dans le Marais poitevin Préambule Seconde zone humide de France par sa superficie, la première de la façade atlantique, le Marais poitevin est un élément majeur dans l'histoire et la géographie du Centre-Ouest de la France. Il revêt une richesse écologique mais aussi culturelle et patrimoniale reconnue au niveau régional, national voire international. Sans cesse modelé par l'homme depuis le Moyen-Age au moins, il constitue un milieu complexe qui dépasse les seules limites de la "Venise Verte", cathédrale d'eau et de verdure chère aux promeneurs en barques. Rassemblant plusieurs entités géographiques complémentaires (marais desséchés, marais mouillés, marais intermédiaires, terres hautes), il forme un système hydraulique aux interactions nombreuses entre l'homme et son environnement. La Sèvre Niortaise constitue la colonne vertébrale de cet espace où l'eau occupe le premier rôle. Ce fleuve côtier, comme l'ensemble du Marais poitevin, fait dès lors l'objet de nombreuses politiques et actions de gestion, de préservation mais aussi de valorisation, notamment à des fins touristiques. Le dernier en date est un projet de tourisme "fluvestre", porté par le Parc naturel régional du Marais poitevin et les différentes collectivités locales présentes sur le territoire, dont la Région Nouvelle-Aquitaine. Afin de soutenir ces projets et de leur fournir un socle de connaissance scientifique opérationnel, la Région Nouvelle-Aquitaine, relayant la décision de la Région Poitou- Charentes du 27 mars 2015 sur son programme pluriannuel d'Inventaire général du patrimoine culturel 2015-20201, a souhaité conduire une opération d'inventaire sur les rives de la Sèvre Niortaise dans la traversée du Marais poitevin.
    [Show full text]
  • SAINT AIGULIN > MONTGUYON > SAINTES
    SAINT AIGULIN > MONTGUYON > SAINTES Horaires valables du 01/09/2016 au 07/07/2017 inclus EN PERIODE SCOLAIRE PENDANT LES VACANCES SCOLAIRES DE LA ZONE A Mardi Lundi au Lundi (1) au vendredi vendredi SAINT AIGULIN Mairie 5:26 MONTGUYON Rue des Ecoles 5:55 LE FOUILLOUX Le Grand Pineau 5:36 MONTLIEU LA GARDE Hôtel des Deux Charentes 6:04 MONTGUYON Rue des Ecoles 5:45 5:45 CHEPNIERS Bourg 6:08 MONTLIEU LA GARDE Hôtel des Deux Charentes 5:53 5:53 MONTENDRE Gare SNCF 6:16 CHEPNIERS Bourg 5:58 5:58 CHAMOUILLAC D730 6:23 MONTENDRE Gare SNCF 6:08 6:08 CHAMOUILLAC D730 6:14 6:14 COURPIGNAC D730 6:26 COURPIGNAC D730 6:17 6:17 SOUBRAN Bourg - La Poste 6:31 SOUBRAN Bourg - La Poste 6:22 6:22 MIRAMBEAU Rue des Ecoles 6:37 1 Zone 1 Zone MIRAMBEAU Rue des Ecoles 6:29 6:29 SAINT DIZANT DU BOIS Le Pérou - D137 6:42 SAINT DIZANT Le Pérou - D137 6:34 6:34 DU BOIS CONSAC La Bergerie - D137 6:46 CONSAC La Bergerie - D137 6:38 6:38 PLASSAC Eglise 6:51 PLASSAC Eglise 6:42 6:42 SAINT GENIS DE SAINTONGE Place du Champ de Foire 6:53 SAINT GENIS Place du Champ de Foire 6:44 (2) 6:44 DE SAINTONGE BELLUIRE Route de Belluire - D137 7:01 BELLUIRE Route de Belluire - D137 6:52 6:52 Gare SNCF 7:10 Gare SNCF 7:00 7:00 PONS PONS Saint Vivien Rond-Point des Pélerins 7:14 Saint Vivien Rond-Point des Pèlerins 7:04 7:04 Ormeau de Pied - CFA 7:55 Lycée Bellevue Parvis 7:26 7:26 SAINTES Gare Routière (3) 7:36 7:36 SAINTES Gare Routière 8:09 1 Zone 1 Zone Lycée Palissy 7:46 7:46 Gare SNCF - Parvis 8:19 (1) Ou jour de rentrée scolaire.
    [Show full text]
  • Don Réemploi Recyclage Valorisation
    Guidedes DÉCHETTERIES DON RÉEMPLOI RECYCLAGE VALORISATION COEUR DE SAINTONGE GÉMOZAC ET LA SAINTONGE VITICOLE 23 DÉCHETTERIES MODE D’EMPLOI à votre service pour les particuliers Aunis Avant de partir à la déchetterie je CHARRON MARANS Atlantique 1 sépare les déchets pour faciliter le tri. LONGÈVES COURÇON Je vérifie les horaires d’ouverture ST SAUVEUR D’AUNIS 2 et qu’il n’y aura pas d’envols de mon chargement sur la route. ST SATURNIN AIGREFEUILLE SURGÈRES En arrivant, je suis les consignes LE THOU VERGNÉ de l’agent valoriste qui est là pour LA DEVISE 3 faire respecter le tri, les règles de Aunis Sud AULNAY ANNEZAY sécurité et le règlement intérieur. NÉRÉ Je trie mes déchets en respectant ST JEAN D’ANGÉLY ST SAVINIEN-SUR- CHARENTE les indications et je laisse le 4 site propre. La récupération est MATHA BEAUVAIS interdite sur les sites sauf dans les TRIZAY BERCLOUX /MATHA Cyclab'Box. Vals de Saintonge Cœur PLASSAY de Saintonge Merci de vous présenter au moins dix minutes avant l’heure de MONTPELLIER DE MÉDILLAN fermeture. Gémozac et la GÉMOZAC Saintonge Viticole CONDITIONS D’ACCÈS Pour les particuliers Déchetteries Cyclad Lors du premier passage, une vignette autocollante sera remise Cyclab’Box par l’agent sur présentation d’un justificatif de domicile. La vignette doit être présentée à chaque passage. Sans cette vignette l’accès Horaires des déchetteries sera refusé. cyclad.org sur Les habitants peuvent accéder à l’ensemble des déchetteries. L’apport de gravats est limité à 5m3 / jour sauf sur la déchetterie de Trizay. Pour les professionnels
    [Show full text]
  • Le Département Anime La Charente-Maritime Avec Plus De 50 Échappées Nature
    Vendredi 26 mars 2021 - Point Presse de lancement Saison 2021 Ouverture des Échappées Nature de la Charente-Maritime | LES ESPACES NATURELS SENSIBLES LE DÉPARTEMENT ANIME LA CHARENTE-MARITIME AVEC PLUS DE 50 ÉCHAPPÉES NATURE Le Département, dans le cadre de ses programmes d'actions "Espaces Naturels Sensibles" en faveur de la préservation et de la valorisation des richesses environnementales et patrimoniales de la Charente- Maritime, se tient prêt pour rouvrir l'ensemble des Échappées Nature dès jeudi 1er avril en fonction de l'évolution des directives nationales liées à la crise sanitaire. Aujourd’hui, seules les activités proposées en extérieur permettent l’accueil de visiteurs dans des conditions respectueuses des règles sanitaires en vigueur. Les espaces d'accueil du public restent fermés mais se tiennent prêts pour une réouverture très attendue ! SAISON 2021 … DES OUVERTURES TRÈS ATTENDUES ! | 14 ÉCHAPPÉES NATURE… "TRÈS ANIMÉES" Ces sites des Échappées Nature proposent au public un espace d’accueil, une programmation d’animations riches et variées concoctée par une équipe d’animateurs passionnés. Dès le jeudi 1er avril les visiteurs pourront de nouveau profiter d’une parenthèse naturelle en Charente-Maritime à la Pierre de Crazannes, l'Asinerie du Baudet du Poitou, le Parc de l’Estuaire, le Port des Salines…. Tant de lieux à découvrir et redécouvrir dès maintenant ! | LES CONDITIONS D’ACCUEIL En raison du contexte actuel, des mesures sanitaires seront appliquées à l’accueil de chaque site des Échappées Nature telles que : le port du masque obligatoire, le nombre de visiteurs limité ou l'obligation de réserver pour certaines activités. La réouverture de ces lieux visera dans un premier temps à accueillir un public réduit, en individuel pour une visite libre ou en visite guidée.
    [Show full text]
  • Session on Post-Accident
    Your logo here Main results from the French panel of Blayais Post-accident (D9.71) session Mélanie MAÎTRE, Pascal CROÜAIL, Eymeric LAFRANQUE, Thierry SCHNEIDER (CEPN) Sylvie CHARRON, Véronique LEROYER (IRSN) TERRITORIES Final Workshop 12-14 November 2019, Aix-en-Provence This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. Quick reminders about WP3 Your logo here ▌ FIRST STEPS Ref. Ares(2018)542785 - 30/01/2018 This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant ► agreement No 662287. Feedback analysis (post-Chernobyl, post-Fukushima) allowing to: EJP-CONCERT • European Joint Programme for the Integration of Radiation Protection Identify uncertainties and local concerns at stake in contaminated Research H2020 – 662287 D 9.65 – Decision processes/pathways TERRITORIES: Synthesis report of CONCERT sub-subtask 9.3.3.1 territories ; Lead Authors: Jérôme Guillevic (IRSN, France), Pascal Croüail, Mélanie Maître, Thierry Schneider (CEPN, France) • Develop a typology of uncertainties (deliverable D.9.65): With contributions from: Stéphane Baudé, Gilles Hériard Dubreuil (Mutadis, France), Tanja Perko, Bieke Abelshausen, Catrinel Turcanu (SCK•CEN, Belgium), Jelena Mrdakovic Popic, Lavrans Skuterud (NRPA, Norway), Danyl Perez, Roser Sala (CIEMAT, Spain), Andrei Goronovski, Rein Koch, Alan Tkaczyk (UT, Estonia) radiological characterization and impact assessment, zoning of affected Reviewer(s): CONCERT coordination team areas, feasibility and effectiveness of the remediation options, health consequences, socio-economic and financial aspects, quality of life in www.concert- the territories, social distrust. h2020.eu/en/Publications ▌ INTERACTIONS WITH STAKEHOLDERS ► Organization of panels, case studies, serious games: collect stakeholders' expectations and concerns to better consider the uncertainties in the management of contaminated territories.
    [Show full text]
  • Calendrier De Collecte Des Ordures Ménagères 2017
    Encore plus de déchets dans le sac jaune ! Calendrier de collecte des ordures ménagères 2017 « Nous n'héritons pas de la Terre de nos parents, nous l'empruntons à nos enfants. » Antoine de Saint-Exupéry Secteur 10 Trizay Inclus dans le sect. 10 : Le Moulin de La Vallée - Pousse Penil, Brillouard et Chambon de Ste Radegonde Communauté de Communes Syndicat Mixte Cyclad Charente Arnoult Cœur de Saintonge CS 70019 Place Eugène Bézier - BP 23 - 17250 SAINT PORCHAIRE 1 rue Julia et Maurice Marcou - 17700 SURGERES Tel : 05 46 95 35 83 Fax : 05 46 95 47 97 Tel : 05 46 07 16 66 www.coeurdesaintonge.fr www.cyclad.org Design Design by freepik.com 2017 1. Je signale en mairie tout changement du nombre de personnes dans mon foyer ainsi que les départs et les arrivées. 2. L’entretien du bac ordures ménagères est à ma charge. 3. Si je ne suis pas équipé(e) du conteneur ordures ménagères, je le récupère à la Communauté de Communes. 4. J’utilise exclusivement ce conteneur pour les ordures ména- gères. 5. Si mon conteneur est cassé, je le ramène à la Communauté de Communes qui me le remplacera. 6. Je pose les sacs jaunes au sol à côté du conteneur ordures mé- nagères ou sur celui-ci. 7. Les sacs de tri sélectif (jaune et bleu) contenant des or- dures ménagères ne seront pas collectés. 8. Les conteneurs contenant des bouteilles en verre ne seront pas collectés. 9. Je pense à sortir mon conteneur et les sacs de tri sélectif la veille du jour de la collecte.
    [Show full text]
  • CR Conseil Du 21 Octobre 2020
    REPUBLIQUE FRANCAISE 113 route de la Rochelle 17230 MARANS EXTRAIT DU COMPTE RENDU - AFFICHAGE COMPTE - RENDU DU CONSEIL COMMUNAUTAIRE ------------- Séance du 21 Octobre 2020 Nombre de membres en exercice : 34 Nombre de présents : 33 Nombre de votants : 33 Date de la convocation : 14 Octobre 2020 ’an deux mille vingt, le vingt-et-un octobre, à dix-huit heures trente, les membres du Conseil de la Communauté de Communes Aunis Atlantique, se sont réunis en séance ordinaire, à la Salle La Passerelle L d’Andilly les Marais sur la convocation qui leur a été adressée par Monsieur le Président, conformément aux dispositions du Code Général des Collectivités Territoriales. Présents : M. FAGOT, Mmes ROBIGO, délégués d’Andilly les Marais, M. TAUPIN, délégué d’Angliers M. TRETON, Mme TEIXIDO, délégués de Benon, M. BOISSEAU, Mme BOUTET, délégués de Charron, Mme BOIREAU, M. PARPAY, délégués de Courçon, M. RENAUD, délégué de Cram-Chaban, M. BESSON, délégué de Ferrières, M. GALLIAN, délégué de La Grève sur Mignon, M. SERVANT, délégué de La Ronde, M. AUGERAUD, délégués du Gué d’Alleré, M. LECORGNE, délégués de Longèves, MM. BODIN, MARCHAL, Mmes LAFORGE, THORAIN, SIBOUT, délégués de Marans, M.NEAU, délégué de Nuaillé d’Aunis, Mme GOT, déléguée de Saint Cyr du Doret, Mme GATINEAU, MM. SIMON, TROUCHE, délégués de Saint Jean de Liversay, Mme AMY-MOIE, M. MICHAUD, délégués de Saint Ouen d’Aunis, M. FONTAINE, délégué suppléant de Taugon, M. VENDITTOZZI, Mme SINGER, délégués de Villedoux Absents excusés : MM PELLETIER, FONTANAUD, BOUHIER, Mme DUPE Absents : M. BELHADJ. Monsieur PELLETIER donne pouvoir à Monsieur RENAUD, Monsieur FONTANAUD donne pouvoir à Monsieur AUGERAUD, Madame DUPE donne pouvoir à Madame GATINEAU.
    [Show full text]
  • Fiche Structure : Alliance Villes Emploi
    Fiche structure : Alliance Villes Emploi - www.ville-emploi.asso.fr TERRITOIRE Pays : France Région : Nouvelle Aquitaine Département : (17) Charente-Maritime Ville : Jonzac Liste des communes couvertes : Agudelle ((17) Charente-Maritime), Allas-Bocage ((17) Charente-Maritime), Allas-Champagne ((17) Charente-Maritime), Archiac ((17) Charente-Maritime), Arthenac ((17) Charente-Maritime), Avy ((17) Charente-Maritime), Barde (La) ((17) Charente-Maritime), Bedenac ((17) Charente-Maritime), Bois ((17) Charente-Maritime), Boisredon ((17) Charente-Maritime), Boresse-et-Martron ((17) Charente-Maritime), Boscamnant ((17) Charente-Maritime), Bougneau ((17) Charente-Maritime), Bran ((17) Charente-Maritime), Brie-sous-Archiac ((17) Charente-Maritime), Bussac-Forêt ((17) Charente-Maritime), Celles ((17) Charente-Maritime), Cercoux ((17) Charente-Maritime), Chadenac ((17) Charente-Maritime), Chamouillac ((17) Charente-Maritime), Champagnac ((17) Charente-Maritime), Champagnolles ((17) Charente-Maritime), Chartuzac ((17) Charente-Maritime), Chatenet ((17) Charente-Maritime), Chaunac ((17) Charente-Maritime), Chepniers ((17) Charente-Maritime), Chevanceaux ((17) Charente-Maritime), Cierzac ((17) Charente-Maritime), Clam ((17) Charente-Maritime), Clérac ((17) Charente-Maritime), Clion ((17) Charente-Maritime), Clotte (La) ((17) Charente-Maritime), Consac ((17) Charente-Maritime), Corignac ((17) Charente-Maritime), Courpignac ((17) Charente-Maritime), Coux ((17) Charente-Maritime), Échebrune ((17) Charente-Maritime), Expiremont ((17) Charente-Maritime),
    [Show full text]
  • ANNUAIRE Hébergement La Rochelle Et Alentours
    EDItIoN 2018 ANNUAIRE HébERgEmENt La Rochelle et alentours DIREctoRy AccommodatIoN La Rochelle and surrounding area www.larochelle-tourisme.com L’hébergement à votre service ! En court ou long séjour, à deux, en famille ou en solo à La Rochelle ? L’Office de Tourisme de l’agglomération de La Rochelle vous accompagne dans votre sélection, pour un hébergement au plus proche de vos attentes. Retrouvez dans cet annuaire toutes les adresses des hôtels, résidences de tourisme et village de vacances, campings, chambres d’hôtes et locations de vacances sur La Rochelle et ses environs. Accommodation at your service! Short or long stays, couples, families, or individual guests in La Rochelle. Greater La Rochelle Tourist Information Centre can help you choose your ideal accommodation. This directory contains addresses for hotels, holiday homes and holiday villages, camp sites, guest rooms and holiday rentals in La Rochelle and its surrounding area. SommaireCONtENtS HôtELS Hôtels P2 Résidences de tourismE Holiday Homes P5 Agences de LocAtIons Rental agencies P6 villages de vAcances Holiday villages P6 aubergE de jeunesse Et HébergEmentS collectIfS youth hostel and collective accommodations P6 cAmpingS camp sites P7 chambres D’Hôtes guest rooms P8 LocAtIons de vAcances Holiday rentals P11 PlanS maps P19 Pictogrammes Pictograms Nc Non classé - Not rated Accès Internet et Wifi Chambre d’hôtes Référence Bed and breakfast label P Parking - Car park or garage Label Tourisme et handicap Piscine - Pool Tourism and Handicap Chiens acceptés - Dogs welcome Grâce à la mise en place du label “Tourisme et Handicap”, la clientèle à besoins spécifiques bénéficie d’une information Chèques vacances acceptés fiable et développée sur l’accessibilité des lieux de vacances Holiday vouchers accepted et de loisirs.
    [Show full text]