Fotbalová Asociace České Republiky OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fotbalová Asociace České Republiky OKRESNÍ FOTBALOVÝ SVAZ Fotbalová asociace České republiky OKRESNÍ FOTBALOVÝ SV AZ BRNO – VENKOV Adresa: Přízova 8/10, 601 45 Brno IČO: 22882855 E-mail: [email protected] Web: www.fotbal.cz Bankovní spojení : 107-338100287/0100 Sekretariát : Ing. Tomáš Bradáč – sekretář Telefon: 543 254 963 Fax: 543 254 131 Mobil: 777 827 121 R O Z P I S fotbalových soutěží řízené OFS Brno – venkov pro soutěžní ročník 2012/2013 Mistrovské soutěže: Okresní přebor dospělých III. třída dospělých – skupiny A, B IV. třída dospělých – skupiny A, B, C Okres ní přebor dorostu Okresní přebor starších žáků – skupiny A, B Okresní přebor mladších žáků – skupiny A, B Okresní přebor starších přípravek III. třída starších přípravek – skupiny A, B, C Okresní přebor mladších přípravek – skupiny A, B, C Pohárové soutěže: Okresní pohár FAČR 2012 /2013 Určeno : klubům, jejichž družstva se účastní soutěží OFS Brno – venkov, členům VV OFS Brno – venkov a členům jeho odborných komisí, rozhodčím a delegátům na nominačních listinách OFS Brno – venkov, FAČR, ŘK FAČR pro Moravu, VV JmKFS, VV OFS v působnosti JmKFS. 1 Obsah 1. Adresář členů výkonného výboru 2. Předseda DK 3. Adresář členů revizní komise 4. Adresy fotbalových orgánů a institucí 5. Zkratky orgánů a termíny zasedání 6. Další užívané zkratky 7. Úřední hodiny na sekretariátě OFS 8. Úřední hodiny matrik FAČR 9. Textová část I. Všeobecná ustanovení čl. 1. Řízení soutěží čl. 2. Pořadatel utkání čl. 3. Termíny a začátky utkání čl. 4. Místa utkání čl. 5. Náležitosti klubů a hráčů čl. 6. Povinnosti pořadatelského klubu čl. 7. Povinnosti hostujícího družstva čl. 8. Vedoucí družstva čl. 9. Hodnocení výsledků čl. 10. Postupy a sestupy čl. 11. Námitky, protest a odvolání čl. 12. Doprava k utkání čl. 13. Nemistrovské soutěže čl. 14. Jiná opatření k řízení soutěží čl. 15. Rozhodčí II. Náležitosti disciplinárního řízení čl. 16. Působnost disciplinární komise čl. 17. Povinnosti kapitána družstva čl. 18. Základní povinnosti klubu v disciplinárním řízení III. Hospodářské náležitosti čl. 19. Mistrovské soutěže čl. 20. Odměňování a náhrady rozhodčím a delegátům IV. Závěrečná ustanovení 10. Přílohy č. 1. Termínová listina OFS pro podzimní část soutěžního ročníku 2012/ 2013 č. 2. Rozlosování mistrovských soutěží č. 3. Směrnice FAČR upravující střídavý start talentovaných hráčů č. 4. Pravidla soutěže mladších žáků (7+1) č. 5. Pravidla soutěže starších přípravek (5 +1) č. 6. Pravidla soutěže mladších přípravek (4+1) č. 7. Adresář klubů OFS 2 1. Adresář členů výkonného výboru Stanislav Schwarz Horníkova 14, 628 00 Brno předseda Mobil: 734 447 990 E-mail: [email protected] Zdeněk Šrom Hutařova 5, 612 00 Brno místopředseda Mobil: 720 594 902 předseda STK František Chabiča Chudčice 139, 664 71 Chudčice předseda KR Mobil: 776 516 241 E-mail: [email protected] Libor Charvát Sušilova 16, 664 51 Šlapanice předseda TR Mobil: 732 210 467 TB: 544 211 864 E-mail: [email protected] Jaroslav Kaplan Husova 606, 664 61 Rajhrad předseda KM Mobil: 773 690 784 E-mail: [email protected] Antonín Kříž Havířská 242, 664 84 Zastávka předseda HK Mobil: 602 556 822 TZ: 539 083 597 E-mail: [email protected] 2. Předseda DK Ing. Martin Ryšavý Svadilov 39, 664 44 Ořechov předseda DK Mobil: 736 500 903 E-mail: [email protected] 3. Adresář členů revizní komise Jaromír Řehořka Komenského 376, 664 84 Zbraslav předseda RK Mobil: 602 889 253 TB: 546 453 149 E-mail: [email protected] Oldřich Kratochvíl Padělky 440, 664 11 Zbýšov u Brna Mobil: 731 452 700 Václav Strouhal Zahradní 467, 664 56 Blučina Mobil: 737 672 609 3 4. Adresy fotbalových orgánů a institucí Fotbalová asociace České republiky Diskařská 2431/4, P.O.BOX 11, 160 17 Praha 6 sekretariát : 233 029 111 registrační úsek: 233 029 122 (telefon), 233 029 222 (fax) Řídicí komise FAČR pro Moravu Na Střelnici 39, P.O.BOX 92, 772 11 Olomouc 2 sekretář: Radek Šindelář – tel. 734 173 374, e-mail: [email protected] registrační úsek: Jiří Jaroš – M. Míšelnická, tel. 734 173 369 Jihomoravský krajský fotbalový svaz Zámečnická 2, 601 73 Brno telefon: 542 212 886, 542 212 906 (fax) e-mail: [email protected] Okresní fotbalový svaz Blansko Rožmitálova 40, 678 01 Blansko telefon: 516 833 231 e-mail: [email protected] Městský fotbalový svaz Brno Zámečnická 2, 601 98 Brno telefon: 542 212 675 e-mail: [email protected] Okresní fotbalový svaz Břeclav Veslařská 1, 690 02 Břeclav telefon: 608 760 350 e-mail: [email protected] Okre sní fotbalový svaz Hodonín Velkomoravská č. 4017/77, 695 01 Hodonín telefon: 603 556 934 e-mail: [email protected] Okresní fotbalový svaz Vyškov Mlýnská 10, 682 01 Vyškov telefon: 517 341 834 e-mail: [email protected] Okresní fotbalový svaz Znojmo Dvořáko va 2922/16, 669 02 Znojmo telefon: 515 248 312 e-mail: [email protected] 4 5. Zkratky orgánů a termíny zasedání FAČR – Fotbalová asociace České republiky VV OFS – výkonný výbor okresního fotbal . svazu (první úterý v měsíci v 15:30 hod.) STK – sport ovně technická komise (středa 15:30 – 17:30 hod.) DK – disciplinární komise (středa 16 :30 – 17:30 hod.) KR – komise rozhodčích a delegátů (čtvrtek 15:30 – 17:00 hod.) HK – hospodářská komise KM – komise mládeže TR – trenérská rada 6. Další užívané zkra tky SŘF – soutěžní řád fotbalu PF – pravidla fotbalu RS – rozpis soutěží HP – hlavní pořadatel OP – okresní přebor ÚZ – úřední začátek RP – registrační průkaz SP – soutěžní příspěvek SZ – soutěžní záloha FK, FO – fotbalový klub, fotbalový oddíl ZoU – zápis o utkání UT – uměla tráva třetí a vyšší generace 7. Úřední hodiny na sekretariátě OFS Pondělí 13:30 – 17:30 Úterý 13:30 – 17:30 Středa 13:30 – 17:30 Čtvrtek 13:30 – 17:30 8. Úřední hodiny matrik FAČR Praha, Olomouc Úterý 08:00 – 12:00 Čtvrtek 08:00 – 17:00 Pátek 08:00 – 16:00 Brno Úterý 09:00 – 12:00 Čtvrtek, Pátek 09:00 – 15:00 5 9. Textová část I. Všeobecná ustanovení Článek 1 – Řízení soutěží Soutěže řídí sportovně technická komise VV OFS Brno -venkov (dále jen STK). Člán ek 2 – Pořadatel utkání 1. Pořadatelem utkání je oddíl uvedený v rozlosování podzimní části soutěžního ročníku na prvním místě, pro jarní část platí obrácené pořadí. Článek 3 – Termíny a začátky utkání Povinnosti klubů týkajících se termínů, hlášení utkání, začátků utkání a nastoupení k utkání, jsou upraveny v SŘF a tomto RS. 1. STK vydává termínovou listinu zvlášť pro podzimní a jarní část soutěžního ročníku. Termínová listina je závazná a veškeré změny nebo výjimky musí být schváleny STK. 2. Termíny a začátky všech mistrovských utkání pro příslušnou polovinu soutěžního ročníku hraných v domácím prostředí uvedou pořadatelské kluby souhrnně na tiskopisu „Hlášenka mistrovských utkání “, který je ke stažení na internetových stránkách OFS. Hlášenky se vyplňují pro každé družstvo zvlášť. 3. Pořadatelské kluby zašlou hlášenky v jednom vyhotovení STK a všem svým soupeřům , s nimiž se v příslušné polovině soutěžního ročníku střetnou v domácím prostředí , a to nejpozději v těchto termínech: a) pro podzimní část do 18. 7. 2012 b) pro jarní část do 1. 3. 2013 V případě zasílání hlášenek emailem musí být v položce „Komu“ uvedeny: adresa STK a adresy všech soupeřů uvedených v adresáři klubů R S. 4. Pokud výjimečně chce pořádající klub úředně stanovený termín nebo začátek změnit a své soutěžní utkání bude hrát v sobotu nebo v neděli s jiným začátkem než je stanoveno, je povinen nahlásit tuto změnu soupeři a STK doporučeně nebo emailem nejpozději 21 dnů před stanoveným termínem (úhradu 100, - Kč odečte STK ze SZ ). 5. Žádost o změnu se předkládá na tiskopisu „ Žádost o změnu termínu utkání “ zvlášť pro utkání dospělých a zvlášť pro utkání dorostu , žáků a přípravek . Se žádostí o změnu termínu utkání předloží žádající klub i kopii podacího lístku o zaslání této změny utkání soupeři doporučeným dopisem nebo na žádosti uvede datum odeslání soupeři. 6. Pokud klubům stanovený termín nebo začátek nevyhovuje a bude chtít soutěžní utkání sehrát v pracovní den, musí žádající klub předložit dohodu nejpozději 21 dnů před stanoveným termínem (úhradu 2 00,- Kč odečte STK ze soutěžní zálohy) . 7. V případě mimořádného důvodu může vyhovět STK i změně termínu při nedodržení předepsané lhůty 21 dnů před stanoveným termínem nebo navrhovaném termínu v pracovní den. V tomto případě však musí být předložena dohoda obou klubů a úhrada se zvyšuje na 200, - Kč. 8. Ustanovení platí pro všechny věkové kategorie a soupeř je povinen se k utkání dostavit. 6 9. STK má právo na základě zdůvodněných žádostí klubů, pokud nedojde k oboustranné dohodě, nařídit utkání na kterýkoliv jiný termín, delegaci rozhodčích zabezpečí STK prostřednictvím KR, která rozhodčí deleguje pomocí elektronických prostředků ( email, telefon). 10. Schválení dohody a souhlas s požadovanou změnou STK klubům neoznamuje, delegaci rozhodčích zabezpečí STK prostřednictvím KR. Změna a de legace rozhodčích na mistrovská utkání je provedena za použití elektronických prostředků. Schválené změny jsou uvedeny v Úředních zprávách OFS, které vycházejí každý týden. 11. Sehrání mistrovského utkání mimo termín nebo začátek uvedený v RS nebo mimo termín a začátek schválený STK na základě předchozí žádosti, nebo sehrání utkání na hrací ploše, která nebyla STK schválena, bude považováno za svévolné přeložení mistrovského utkání s hracími důsledky dle SŘF čl. 58 odst. 1, případně i s důsledky podle Disciplin árního řádu FAČR . 12. K zajištění regulérnosti soutěže, zejména v závěrečných kolech, může řídící orgán stanovit pro některá utkání jednotné termíny a začátky . 13. Dopolední předzápasy mohou u dorostu nebo žáků začínat nejdříve v 09:00 hod . 14. Úřední začátky v soutěžích mládeže jsou uvedeny v Termínové listině pro podzimní část ročníku 20 12 – 2013. Pro jarní část soutěží budou platit úřední začátky uvedené v Termínové listině pro jarní část sout. roč. 2012 – 2013. Pro soutěže přípravek je hracím dnem i pátek. 15. Předzápas utkání starších žáků začíná 2 hodiny před hlavním utkáním.
Recommended publications
  • Výsledky Soutěže Matematický Klokan 2021 V Okrese Brno‐Venkov
    Výsledky soutěže Matematický klokan 2021 v okrese Brno‐venkov Vážené kolegyně a kolegové, milí žáci, Letošní Matematický klokan proběhl sice v obvyklém termínu, v pátek 19. března 2021, ale velmi neobvyklou, distanční formou. Pomineme‐li loňský 26. ročník této tradiční soutěže, který se po několikerém odložení nakonec uskutečnil zcela nouzově, na podzim a rovněž distančně, mnozí z účastníků tímto způsobem soutěžili poprvé. Můžeme si všichni jen přát, aby tomu tak bylo i naposled a nejen Klokan, ale samozřejmě především každodenní školní vyučování v budoucnu bylo normální. Všichni Cvrčci ze 2. a 3. tříd, Klokánci z 4. a 5. tříd, Benjamínci ze 6. a 7. tříd, prim a sekund, Kadeti z 8. a 9. tříd, tercií a kvart, Junioři (I. a II. ročníky, kvinty, sexty) a Studenti (III. a IV. ročníky, septimy, oktávy) si snad užili i letos netradičních matematických úloh Matematického klokana. Způsob zadávání úloh a shromažďování výsledků nebyl za těchto okolností jednotný (nikde v ČR), záleželo víc než kdy jindy na vás, učitelích, organizátorech, zda a jak soutěž s dětmi uskutečníte. Všem proto patří poděkování od celostátních pořadatelů Klokana (i od těch regionálních), že jste „do toho šli“. Úvahy o realizaci soutěže on‐line byly nakonec pořadateli opuštěny kvůli velmi náročným technickým požadavkům na výpočetní prostředky – současné vyplňování a ukládání odpovědí tak velkého množství soutěžících, jako je v celé ČR, by kladlo na případný provozní server neúměrnou zátěž s velkou pravděpodobností selhání. Pro shromažďování výsledků byl letos zkušebně využitý také webový odevzdávací systém vytvořený jako podpora pro učitele a okresní důvěrníky v Brně–městě a Brně–venkově. Za jeho vytvoření a provoz vděčíme společnosti Everesta, s.
    [Show full text]
  • Příloha Č. 2 – Vymezení Území Metropolí a Aglomerací
    Příloha č.
    [Show full text]
  • Abecední Seznam
    INTEGROVANÝ DOPRAVNÍ SYSTÉM JIHOMORAVSKÉHO KRAJE ABECEDNÍ SEZNAM OBCE DLE ZÓN ZASTÁVKY MIMO ZÓNY 100 A 101 ZASTÁVKY V ZÓNÁCH 100 A 101 Stav k 11. 12. 2016 Informační telefon: +420 5 4317 4317 Verze 161211 Zařazení obcí do zón IDS JMK Zóna Obec Zóna Obec Zóna Obec Zóna Obec 225 Adamov 650 Brumovice 286 Dolní Poříčí [Křetín] 468 Horní Kounice 447 Alexovice [Ivančice] 575 Břeclav 280 Dolní Smržov [Letovice] 235 Horní Lhota [Blansko] 652 Archlebov 561 Březí 552 Dolní Věstonice 340 Horní Loučky 220 Babice nad Svitavou (obec) 220 Březina (u Křtin) 695 Domanín 286 Horní Poříčí 215 Babice nad Svitavou (žel. s.) 330 Březina (u Tišnova) 370 Domanín [Bystřice n. Pernštejnem] 290 Horní Smržov 425 Babice u Rosic 290 Březina (u V. Opatovic) 430 Domašov 270 Horní Štěpánov 275 Babolky [Letovice] 295 Březová nad Svitavou 831 Domčice [Horní Dunajovice] 552 Horní Věstonice 275 Bačov [Boskovice] 550 Břežany 255 Doubravice nad Svitavou 235 Hořice [Blansko] 810 Bantice 645 Bučovice 350 Doubravník 720 Hostěnice 552 Bavory 447 Budkovice [Ivančice] 260 Drahany 459 Hostěradice 257 Bedřichov 260 Buková 350 Drahonín 610 Hostěrádky-Rešov 610 Bedřichovice [Šlapanice] 662 Bukovany 581 Drasenhofen (A) 845 Hostim 832 Běhařovice 247 Bukovice 320 Drásov 750 Hoštice-Heroltice 350 Běleč 220 Bukovina 730 Dražovice 660 Hovorany 260 Benešov 220 Bukovinka 652 Dražůvky 560 Hrabětice 280 Bezděčí [Velké Opatovice] 735 Bukovinka (Říčky, hájenka) 551 Drnholec 330 Hradčany 815 Bezkov 562 Bulhary 256 Drnovice (u Lysic) 839 Hrádek 215 Bílovice nad Svitavou 246 Býkovice 730 Drnovice (u Vyškova) 265 Hrádkov [Boskovice] 447 Biskoupky 297 Bystré 877 Drosendorf (A) 477 Hrotovice 843 Biskupice-Pulkov 370 Bystřice nad Pernštejnem 280 Drválovice [Vanovice] 945 Hroznová Lhota 857 Bítov 695 Bzenec 750 Drysice 955 Hrubá Vrbka 835 Blanné 280 Cetkovice 917 Dubňany 447 Hrubšice [Ivančice] 235 Blansko 815 Citonice 457 Dukovany 912 Hrušky (u Břeclavi) 232 Blansko (Skalní Mlýn) 277 Crhov 467 Dukovany (EDU) 620 Hrušky (u Slavkova) 945 Blatnice pod Sv.
    [Show full text]
  • Zelo Fest 2016 Výsledková Listina
    Zelo Fest 2016 Výsledková listina Umístění Příjmení Jméno Bydliště zápis číslo hodnoceno poznámka 1 Hubáček Tomáš Pohořelice 122 19,40 2 Poprach Pavel Pohořelice 106 19,30 3 Čech Milan Olbramovice 51 19,10 4 Madron Jiří Jilmové u Tišnova 6 19,00 5 Hubáčková Andrea Pohořelice 125 19,00 6 Lukeš Stanislav Pohořelice 82 18,90 7 Karasová Alena Branišovice 86 18,88 8 Vavřík Miroslav st. Pohořelice 21 18,87 9 Kolář Václav Dvůr Králové n. Labem 67 18,86 10 Zigo Vojtěch Pohořelice 87 18,85 11 Žďánská Lenka Dobřany 103 18,84 12 Uldrychová Ema Dobřany 93 18,80 13 Kouba Trutnov 39 18,76 14 Palasová Anežka Dvůr Králové n. Labem 41 18,75 15 B-TV Brno 78 18,74 16 Balounová Markéta Přeštice 127 18,73 17 Schimmerle Jan st. Pohořelice 24 18,70 18 Kurimai Petr Pohořelice 4 18,69 19 Kolář Petr Trutnov 13 18,68 20 Bradová Marie Miletín 33 18,67 21 Ryba Václav Dvůr Králové n. Labem 74 18,66 22 Vlček Josef Dvůr Králové n. Labem 62 18,6 23 Žďánská Lucie Dobřany 97 18,60 24 Demlová Říčany u Brna 132 18,6 25 Tomaščík Petr Nepomuk Dvorec 128 18,50 26 Schimmerle Vítězslav Pohořelice 5 18,50 27 Fuksa Josef Vlasatice 60 18,50 28 Novák Lukáš Dvůr Králové nad Labem 81 18,50 29 Hampl Česká Třebová 113 18,50 30 Halíř Karel Troubsko 30 18,40 31 Růžičková Markéta Pohořelice 35 18,40 32 Kolář Miroslav Hronov 36 18,40 dobrý, kmín navíc 33 Novák Miroslav Dvůr Králové n.
    [Show full text]
  • I/03.15 Návrh Uspořádání Dálniční a Silniční Sítě
    tpÆnovice Závist jezd u ¨ernØ Hory II Krasová / 7 8 387 7 VARIANTA S.9.3 3 Lomnièka 37 / I/ I II I I /38 II / 5 Vechovice 374 Doln LouŁky eleznØ Skalièka Milonice Kotvrdovice II/389 Blansko II/373 D`LNI¨N˝ A SILNI¨N˝ S˝ II/379 Tinov Vilémovice Krásensko Laany STAV NÁVRH 9 II/37 Jedovnice I / PłedklÆteł 43 DÁLNICE TRASA DÁLNICE 9 Podom Drásov II/37 NelepeŁ-ernøvka Lipùvka Senetáøov 43 / II/379 I MIMOROVOV` KIOVATKA MIMOROVOV` KIOVATKA ebrov-Katełina su II/379 II/379 NA DÁLNICI NA DÁLNICI Hradèany Malhostovice Rudice Svinoice SILNICE I. T˝DY TRASA KAPACITNÍ KOMUNIKACE Vohanèice Bøezina II Ruprechtov /385 Olomuèany I I/37 9 ¨ebn TUNEL NA SILNICI I. T˝DY MIMOROVOV` KIOVATKA Vranov II / 37 II / 386 385 II/ 3 NA KAPACITNÍ KOMUNIKACI Heroltice Sentice Habrùvka Køtiny Jekovice MIMOROVOV` KIOVATKA TRASA DAL˝ KOMUNIKACE Kuøim Bukovinka NA SILNICI I. T˝DY II/38 Lelekovice Bukovina 5 SILNICE II. T˝DY MIMOROVOV` KIOVATKA Chudèice II/386 Adamov I/43 NA DAL˝ KOMUNIKACI II / MoravskØ Knnice 3 MIMOROVOV` KIOVATKA KE ZRUEN˝ Èeská 74 Marov NA SILNICI II. T˝DY Babice nad Svitavou Bøezina LaÆnky VeverskÆ Btka SILNICE III. T˝DY A M˝STN˝ KOMUNIKACE RaŁice-Pstovice Jinaèovice MIMOROVOV` KIOVATKA II /386 cmanice Javùrek Ochoz u Brna Rozdrojovice Nemojany NA OSTATNÍCH KOMUNIKACÍCH /383 II II/383 Olany Kanice Blovice nad Svitavou II I / /38 4 Hostnice 3 VeverskØ Knnice 4 D Hvozdec 1 386 II/ 640 II/ 374 / II Habrovany 373 II/ Mokrá-Horákov PODKLAD Łany l/42 I Pozoøice l/602 HRANICE PLOCHY PRO PROVEN˝ ZEMN˝ STUDI˝ DLE ZR JMK 42 Ostrovaèice II l/ /384 642 ll/ Sivice
    [Show full text]
  • Dálnice D43 Troubsko – Kuřim Stavba 4301
    Dálnice D43 Troubsko – Kuřim stavba 4301 stavba 4302 Kuřim – Bořitov stavba I/43 MÚK Lipůvka Hlinsko Dálnice D43 Svitavy INFORMAČNÍ LETÁK, stav k 10/2020 Mohelnice Uničov Polička Moravská Třebová stavba 4301 Svitavy Šternberk Kuřim Troubsko – Kuřim Litovel stavba I/43 MÚK Kuřim východ N. Město Žďár na Mor. n. Sáz. Konice Olomouc Bystřice n. Pern. Boskovice stavba I/43 Podlesí, obchvat Prostějov Velké Blansko Meziříčí Tišnov Kuřim Třebíč Náměšť Vyškov Kuřim, obchvat, jižní varianta n. Osl. Brno Kroměříž Rosice Šlapanice Bučovice Kuřim – jih Ivančice Slavkov Moravský u Brna Krumlov Kyjov Bystrcká stopa Praha řešené stavby Bystrc jiné stavby mimoúrovňová křižovatka tunel Žebětín 0 2 4 km Geografická data poskytl VGHMÚř Dobruška, © MO ČR, 2013 Ostrava B4 stavba D1 01171 Kývalka – Brno-západ Troubsko stavba D1 01191.B MÚK Brno Západ – MÚK Brno Centrum Wien Bratislava Troubsko – Kuřim Dálnice D43 DOPRAVNÍ VÝZNAM STAVBY UMÍSTĚNÍ A POPIS STAVBY Dálnice D43 tvoří kapacitní propojení brněnské aglo- Byly posuzovány dvě varianty – Bystrcká stopa Trasa prochází po západním okraji Kníniček a vý- merace s východními Čechami a Jeseníky. Trasa je (finálně doporučená) a Bítýšská stopa. Trasa je chodním okraji Rozdrojovic v trase rozestavěné součástí mezinárodní silnice E461 Brno–Svitavy. Dál- projektována v kategorii R 25,5/100 se směrodat- dálnice. V dalším úseku dochází k opuštění tělesa nice D43 začíná v křižovatce s dálnicí D1 a končí na- nou rychlostí 130 km/h. tzv. „Německé dálnice“ a D43 je vedena dále od pojením na dálnici D35. Tvoří tak kapacitní severojižní zástavby Jinačovice. Stavba následně klesá k sil- spojení těchto dálnic. Bystrcká varianta vede dálnici v historické stopě nici II/386, kterou kříží dálničním mostem.
    [Show full text]
  • R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I
    2 As 354/2018 - 20 ČESKÁ REPUBLIKA R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y Nejvyšší správní soud rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Miluše Doškové a soudců JUDr. Karla Šimky a Mgr. Evy Šonkové v právní věci navrhovatelů: a) obec Blažovice, se sídlem Nádražní 242, Blažovice b) obec Dolní Dunajovice, se sídlem Zahradní 613, Dolní Dunajovice c) obec Jinačovice, se sídlem Jinačovice 83, Kuřim d) obec Lubě, se sídlem Lubě 15, Černá Hora e) obec Malá Lhota, se sídlem Malá Lhota 38, Černá Hora f) obec Malhostovice, se sídlem Malhostovice 75, Tišnov 3 g) město Modřice, se sídlem náměstí Svobody 93, Modřice h) obec Moravany, se sídlem Vnitřní 49/18, Moravany u Brna i) obec Nebovidy, se sídlem Nebovidy 78, Moravany u Brna j) obec Ostopovice, se sídlem U Kaple 260/5, Ostopovice k) obec Ponětovice, se sídlem Ponětovice 63, Šlapanice u Brna l) obec Skalička, se sídlem Skalička 10, Tišnov 03 m) obec Troubsko, se sídlem Zámecká 8, Troubsko n) obec Želešice, se sídlem ul. 24. dubna 16, Želešice o) Spolek Spokojené Díly z.s., se sídlem Foglarova 1817/57, Kuřim p) Spolek Pěkný jih z.s., se sídlem Moravanská 159/86, Brno-jih-Přízřenice q) Doc. RNDr. P. F., CSc., r) Ing. J. F., s) JUDr. Z. J., t) Mgr. et Ing. P. K., u) Ing. J. K., v) J. P., w) J. Š., x) Mgr. B. T., Ph.D., y) Mgr. Z. C., z) JUDr. Z. H., aa) H. Ch., ab) J.
    [Show full text]
  • II. TEXTOVÁ ČÁST ODŮVODNĚNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU ZHOTOVITEL: URBANISTICKÉ STŘEDISKO BRNO, Spol
    Ú Z E M N Í P L Á N TROUBSKO II. TEXTOVÁ ČÁST ODŮVODNĚNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU ZHOTOVITEL: URBANISTICKÉ STŘEDISKO BRNO, spol. s r.o. URBANISTICKÉ STŘEDISKO BRNO, spol. s r.o. e-mail: [email protected] 602 00 Brno, Příkop 8 tel.: +420 545 175 896 fax: +420 545 175 892 NÁVRH PRO VEŘEJNÉ Akce: ÚZEMNÍ PLÁN TROUBSKO PROJEDNÁNÍ Evidenční číslo: 220 - 001 - 902 Pořizovatel: Obecní úřad Troubsko Zhotovitel: Urbanistické středisko Brno, spol. s r.o. Jednatelé Ing. arch. Vanda Ciznerová společnosti: Mgr. Martin Novotný Projektanti: urbanismus, architektura: Ing. arch. Vanda Ciznerová dopravní řešení: Ing. Miloslava Škvarilová vodní hospodářství: Ing. Pavel Veselý energetika, veřejné komunikační sítě: ekologie, životní Mgr. Martin Novotný prostředí: ochrana ZPF, PUPFL: Datum: září 2020 www.usbrno.cz OBSAH DOKUMENTACE ODŮVODNĚNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU: A. TEXTOVÁ ČÁST ODŮVODNĚNÍ ÚP B. GRAFICKÁ ČÁST ODŮVODNĚNÍ ÚP: II. 1 VÝKRES ŠIRŠÍCH VZTAHŮ 1 : 25 000 II. 2 KOORDINAČNÍ VÝKRES 1 : 5 000 II. 3 VÝKRES PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁBORŮ PŮDNÍHO FONDU 1 : 5 000 II. 4 VÝKRES KONCEPCE KRAJINY A ÚSES 1 : 5 000 A. TEXTOVÁ ČÁST ODŮVODNĚNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU OBSAH TEXTOVÉ ČÁSTI: 1. POSTUP PŘI POŘÍZENÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU ............................................................................. 1 2. VYHODNOCENÍ SOULADU S POLITIKOU ÚZEMNÍHO ROZVOJE A ÚZEMNĚ PLÁNOVACÍ DOKUMENTACÍ VYDANOU KRAJEM ........................................................................................ 1 3. VYHODNOCENÍ KOORDINACE VYUŽÍVÁNÍ ÚZEMÍ Z HLEDISKA ŠIRŠÍCH VZTAHŮ V ÚZEMÍ .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Měsrsxý Úřno Šlnprrulce
    mĚsrsxÝÚŘno ŠlnpRrulce pracovištěopuštěná 9/2' 656 70 Brno odbor životnihoprostředí Váš dopisznačky/ze dne: ČÍs|ojednacÍ: oŽP-ČJ/62831-13^/|D spisová značka: oZPI2s82-2o13NtD Vyřizuje/|inka: |ng.Leo VidláU533 304 790 E-mail: [email protected] V Brnědne: 30.'10.2013 Datováschránka: 2xfbbgj oznámení o předávání |esníchhospodářsloých osnov v|astnikůmlesa (p|atnýchod 1.1.2013do 31,12'2022) LHo Zařizovacíobvod Šlapanice |., kód LHo 609805 LHo Zařizovacíobvod Š|apanice |.A., kód LHo 609815 Městskýúřad Š|apanice' odbor životního prostředí, jako příslušnýorgán státní správy |esů podle$48 odst.2 písm.d) zákonač. 289i1995 Sb., o |esícha o změněa dop|něnÍ19!t.erýcn 2áxonův p|atnémznění (dá|e jen ,,lesnízákon..), pod|e $ 66 odst.1 zákonač. 128/2000 sb.' o obcíchv p|atnémznění, pod|e $ 25 zákonač. 500/2004Sb., správní řád v platnémznění oznamuje ,1 v sou|adus ustanovenÍms 25 |esníhozákona a s 17 odst. vyh|áškyč. 84/,|996 sb.' o |esnímhospodářském p|ánování |hůtu a místo,kde v|astníklesního majetku (fyzická i právnická osoba) do výměry 5-0ti hektarů'jehoŽ |esnímajetek spadá pod správníobvod obce s rozšířenoupůsobností Š|apanice a by|zahrnut v uvedenýchzařizovacích obvodech, obdÉíbezptatně |esní hospodářskou osnovu tykající se stavu|esa - tzv.vlastnický Separát lesníchhospodářských osnov. V|astnický separát obsahuje podrobné údaje pro porosty' porostnískupiny ěi etáŽea dřeviny'p|ochovou tabu|ku a |esnickoumapu. V|astnickýseparát |esníchhospodářských osnov lze převzít v budově Městského úřaduŠ|apanice, odboru Životníhoprostředí, opuštěná 9/2' 656 70 Brno' 3. patro' v kance|ářié,' 422, a to v každýúřední den (pondě|ía středa)v době od 08:00- í7:00 hod, nebov jinépracovní dny po předchozídomluvě' Pokud v|astník|esa bude mítzájem hospodařitve svém|ese pod|ezpracované |esní hospodářskéosnovy a protoko|emo převzetíji převezme, stávají se pro n€1 závazná ustanovenípro hospodaření v |ese uvedená v $ 25 |esníhozákona, tj.: a) prov|astníky lesa o výměředo 3 ha se stávázávaznou ce|ková výše těžeb' která je nepřekročitelná.
    [Show full text]
  • Mikroregion Kahan
    WWW.MIKROREGIONKAHAN.CZ Hutni osada 14 664 84, Zastavka Tel.: +420 546 429 048 Fax: +420 546 429 048 E-mail: [email protected] MIKROREGION KAHAN Dobrovolný svazek obcí Mikroregion Kahan byl založen v roce 2000 na základě vůle obcí za účelem: Ochrana životního prostředí Společný postup při dosahování ekologické stability Koordinace významných investičních akcí Koordinace obecních územních plánů a územní plánování v regionálním měřítku Slaďování zájmů a činností místních samospráv Vytváření, zmnožování a správa společného majetku svazku Zastupování členů svazku při jednání o společných věcech s třetími osobami Zajišťování a vedení předepsané písemné, výkresové, technické agendy jednotlivých společných akcí Propagace svazku a jeho území MIKROREGION KAHAN MIKROREGION KAHAN 13 členských obcí, 20 000 obyvatel, rozloha 10 500 ha Babice u Rosic Kratochvilka Lukovany Ostrovačice Příbram na Moravě Rosice Říčany Tetčice Újezd u Rosic Vysoké Popovice Zakřany Zastávka Zbýšov MIKROREGION KAHAN Partneři Muzeum průmyslových železnic Vlastivědný spolek Rosicko-Oslavanska Skupina ČEZ Partnerství, o.p.s. Mikroregion Velká Fatra Mighty Shake Zastávka KTS EKOLOGIE MAS Brána Brněnska MIKROREGION KAHAN KTS EKOLOGIE Funkční příklad kvalitní meziobecní spolupráce MIKROREGION KAHAN MIKROREGION KAHAN Společnost KTS EKOLOGIE s.r.o. byla založena 14. října 2008 a vznikla zápisem do OR vedeného Krajským soudem v Brně dne 12. listopadu 2008. Zapsaným sídlem společnosti je Hutní osada 14, 664 84 Zastávka. Předmět činnosti: –
    [Show full text]
  • 2678-Eon Siad
    Městský úřad Rajhrad,stavební úřad I.stupně 664 61 Rajhrad, Masarykova 32, tlf. 547426819, fax 547230140 Č.j. 2678/11-No V Rajhradě 11. 12. 2012 Vyřizuje: Ing.Novotný stavebník E.ON DISTRIBUCE a.s. F.A. Gerstnera 2151/6, 37049 České Budějovice (IČO 28085400) zastoupený E.ON Česká republika s.r., F.A. Gerstnera 2151/6, 37049 České Budějovice (IČO 25733591) zastoupený E.ON Česká republika s.r.o.. Husova 1, 695 42 Hodonín K O L A U D A Č N Í S O U H L A S S U Ž Í V ÁN Í M S T A V B Y VEŘEJNÁ VYHLÁŠKA Městský úřad Rajhrad, stavební úřad I. stupně, jako stavební úřad podle § 13 odst 1 písm. g) zákona č 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), přezkoumal podle § 122 stavebního zákona oznámení žádost o kolaudační souhlas na stavbu „Kabelové vedení VN, NN do SIADU“ pozemcích p.č. (viz příloha) v k.ú. Sokolnice, Otmarov, Rajhradice, které podala fa E.ON DISTRIBUCE a.s. F.A. Gerstnera 2151/6, 37049 České Budějovice (IČO 28085400) zastoupený E.ON Česká republika s.r., F.A. Gerstnera 2151/6, 37049 České Budějovice (IČO 25733591) zastoupený E.ON Česká republika s.r.o.. Husova 1, 695 42 Hodonín , pro kterou bylo vydáno územní rozhodnutí a stavební povolení dne 24. 6. 2011 pod č.j. 1006/11-No a na základě tohoto přezkoumání vydává podle § 122 odst.3 a § 12 vyhlášky č. 526/2006 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení ve věcech stavebního řádu Kolaudační souhlas který je dokladem o povoleném účelu užívání stavbu „Kabelové vedení VN, NN do SIADU“ pozemcích p.č.
    [Show full text]
  • Translator's Introduction
    Translator’s introduction I, Aloisie Rychlíková, born on 31 December 1896, am writing this book so that our next generation can see how we lived, and what good or bad happened in our village. Thus starts a graphic and quite remarkable account of what it was like to live in the south Moravian countryside in the first three-quarters of the twentieth century. It outlines the known history of the writer’s family and village down to 1942, based on archival material, family tradition, local record books, her grandmother’s memories, and her own personal experience, and then gives a first-hand account of what happened subsequently: the latter part of the Second World War, the passage of the front line through the village in 1945, the post-war reconstruction during 1946-47, the disastrous harvest of 1947, the Communist take-over in 1948, the collectivization of agriculture, the brief political thaw of 1968, and the subsequent Soviet-led invasion and repression. All this is written in a simple and direct style, with family, village, and national events juxtaposed as they occurred, and with occasional anecdotes describing things which the writer thought worthy of particular note. The volume which is translated here takes the story down to 1974, and I am told that there are three further volumes, written by herself for a few more years and then by others, which carry it forward to the present day. The writer produced this diary for her descendants, and as soon as I saw it I wanted to put it into English for the benefit of what has become the collateral English branch of the family.
    [Show full text]