Medical word use in clinical encounters
The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters
Citation Koch-Weser, Susan, William DeJong, and Rima E. Rudd. 2009. “Medical Word Use in Clinical Encounters.” Health Expectations 12 (4) (December): 371–382. doi:10.1111/j.1369-7625.2009.00555.x.
Published Version doi:10.1111/j.1369-7625.2009.00555.x
Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:33942517
Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA doi: 10.1111/j.1369-7625.2009.00555.x Medical word use in clinical encounters
Susan Koch-Weser ScD,* William DeJong PhD and Rima E. Rudd ScDà *Assistant Professor, Department of Public Health and Community Medicine, Tufts University School of Medicine, Professor, Department of Community Health Sciences, Boston University School of Public Health and àSenior Lecturer, Department of Society, Human Development and Health, Harvard School of Public Health, Boston, MA, USA
Abstract
Correspondence Objective Doctors often use medical language with their patients Susan Koch-Weser despite findings from a variety of studies that have shown that Department of Public Health and Community Medicine patients frequently misunderstand medical terminology. Little is Tufts University School of Medicine known about the patterns of medical word use by doctors and 136 Harrison Avenue patients during clinical encounters. Boston MA 02111 Methods A content analysis of 16 verbatim transcripts of first USA clinical encounters between rheumatologists and newly referred E-mail: [email protected] patients was conducted to assess how doctors and patients intro- Accepted for publication duced medical words. Medical words were identified via a computer 12 April 2009 program using a defined list. Keywords: content analysis, doctor– patient communication, health literacy, Results Doctors did not introduce or use more medical words than medical terminology patients, but the types of words that doctors and patients introduced did differ. The majority of patient-initiated medical words occurred during the history taking (94%). Doctors did not explain, or use as part of an explanation, the majority (79%) of the medical words they introduced, and patients seldom responded in a way that would indicate whether or not they had correctly interpreted those terms. There was relatively little repetition of medical words within or even across encounters. Conclusions This study provides insights into how the use of medical terminology could contribute to misunderstanding. Find- ings suggest that steps already promoted in the literature to improve doctor–patient communication may also ameliorate potential prob- lems arising from the use of medical terminology.
terms are now widely used (e.g. ÔautopsyÕ and Introduction ÔorallyÕ),2,3 many other relatively common med- Medical terminology is often complex, and ical words continue to be problematic.3–9 For within the health-care context everyday words example, one study found that only 28% of pre- can take on specific and uniquely clinical operative anaesthesia patients correctly inter- meanings.1 It is not surprising, then that patients preted the term ÔfastingÕ.7 Unexplained medical find it difficult to understand the words that terminology can also be a barrier to effective their doctors use or misinterpret their meaning. communication in clinical encounters, leading to Although some medical words have entered the patient anxiety10 and potentially poorer health general vocabulary so that once unfamiliar outcomes.