A CLINICAL CASE on STAGE Vincenzo Bellini's La Sonnambula
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Pacini, Parody and Il Pirata Alexander Weatherson
“Nell’orror di mie sciagure” Pacini, parody and Il pirata Alexander Weatherson Rivalry takes many often-disconcerting forms. In the closed and highly competitive world of the cartellone it could be bitter, occasionally desperate. Only in the hands of an inveterate tease could it be amusing. Or tragi-comic, which might in fact be a better description. That there was a huge gulf socially between Vincenzo Bellini and Giovanni Pacini is not in any doubt, the latter - in the wake of his highly publicised liaison with Pauline Bonaparte, sister of Napoleon - enjoyed the kind of notoriety that nowadays would earn him the constant attention of the media, he was a high-profile figure and positively reveled in this status. Musically too there was a gulf. On the stage since his sixteenth year he was also an exceptionally experienced composer who had enjoyed collaboration with, and the confidence of, Rossini. No further professional accolade would have been necessary during the early decades of the nineteenth century On 20 November 1826 - his account in his memoirs Le mie memorie artistiche1 is typically convoluted - Giovanni Pacini was escorted around the Conservatorio di S. Pietro a Majella of Naples by Niccolò Zingarelli the day after the resounding success of his Niobe, itself on the anniversary of the prima of his even more triumphant L’ultimo giorno di Pompei, both at the Real Teatro S.Carlo. In the Refettorio degli alunni he encountered Bellini for what seems to have been the first time2 among a crowd of other students who threw bottles and plates in the air in his honour.3 That the meeting between the concittadini did not go well, this enthusiasm notwithstanding, can be taken for granted. -
La Sonnambula 3 Content
Florida Grand Opera gratefully recognizes the following donors who have provided support of its education programs. Study Guide 2012 / 2013 Batchelor MIAMI BEACH Foundation Inc. Dear Friends, Welcome to our exciting 2012-2013 season! Florida Grand Opera is pleased to present the magical world of opera to the diverse audience of © FLORIDA GRAND OPERA © FLORIDA South Florida. We begin our season with a classic Italian production of Giacomo Puccini’s La bohème. We continue with a supernatural singspiel, Mozart’s The Magic Flute and Vincenzo Bellini’s famous opera La sonnam- bula, with music from the bel canto tradition. The main stage season is completed with a timeless opera with Giuseppe Verdi’s La traviata. As our RHWIEWSRÁREPI[ILEZIEHHIHERI\XVESTIVEXSSYVWGLIHYPIMRSYV continuing efforts to be able to reach out to a newer and broader range of people in the community; a tango opera María de Buenoa Aires by Ástor Piazzolla. As a part of Florida Grand Opera’s Education Program and Stu- dent Dress Rehearsals, these informative and comprehensive study guides can help students better understand the opera through context and plot. )EGLSJXLIWIWXYH]KYMHIWEVIÁPPIH[MXLLMWXSVMGEPFEGOKVSYRHWWXSV]PMRI structures, a synopsis of the opera as well as a general history of Florida Grand Opera. Through this information, students can assess the plotline of each opera as well as gain an understanding of the why the librettos were written in their fashion. Florida Grand Opera believes that education for the arts is a vital enrich- QIRXXLEXQEOIWWXYHIRXW[IPPVSYRHIHERHLIPTWQEOIXLIMVPMZIWQSVI GYPXYVEPP]JYPÁPPMRK3RFILEPJSJXLI*PSVMHE+VERH3TIVE[ILSTIXLEX A message from these study guides will help students delve further into the opera. -
Quaderni Musicali Marchigiani 14
Quaderni Musicali Marchigiani 14 a cura di Concetta Assenza Pubblicazione dell’A.Ri.M. – Associazione Marchigiana per la Ricerca e Valorizzazione delle Fonti Musicali QUADERNI MUSICALI MARCHIGIANI 14/2016 a cura di Concetta Assenza ASSOCIAZIONE MARCHIGIANA PER LA RICERCA E VALORIZZAZIONE DELLE FONTI MUSICALI (A.Ri.M. – onlus) via P. Bonopera, 55 – 60019 Senigallia www.arimonlus.it [email protected] QUADERNI MUSICALI MARCHIGIANI Volume 14 Comitato di redazione Concetta Assenza, Graziano Ballerini, Lucia Fava, Riccardo Graciotti, Gabriele Moroni Realizzazione grafica: Filippo Pantaleoni ISSN 2421-5732 ASSOCIAZIONE MARCHIGIANA PER LA RICERCA E VALORIZZAZIONE DELLE FONTI MUSICALI (A.Ri.M. – onlus) QUADERNI MUSICALI MARCHIGIANI Volume 14 a cura di Concetta Assenza In copertina: Particolare dell’affresco di Lorenzo D’Alessandro,Madonna orante col Bambino e angeli musicanti, 1483. Sarnano (MC), Chiesa di Santa Maria di Piazza. La redazione del volume è stata chiusa il 30 giugno 2016 Copyright ©2016 by A.Ri.M. – onlus Diritti di traduzione, riproduzione e adattamento totale o parziale e con qualsiasi mezzo, riservati per tutti i Paesi. «Quaderni Musicali Marchigiani» – nota Lo sviluppo dell’editoria digitale, il crescente numero delle riviste online, l’allargamento del pubblico collegato a internet, la potenziale visibilità globale e non da ultimo l’abbattimento dei costi hanno spinto anche i «Quaderni Musicali Marchigiani» a trasformarsi in rivista online. Le direttrici che guidano la Rivista rimangono sostanzialmente le stesse: particolare attenzione alle fonti musicali presenti in Regione o collegabili alle Marche, rifiuto del campanilismo e ricerca delle connessioni tra storia locale e dimensione nazionale ed extra-nazionale, apertura verso le nuove tendenze di ricerca, impostazione scientifica dei lavori. -
The Romantic Trumpet Part Two
110 HISTORIC BRASS SOCIETY JOURNAL THE ROMANTIC TRUMPET PART TWO Edward H. Tarr Continued from Historic Brass Society Journal, volume 5 (1993), pages 213-61. The two-part series is an expansion of an article written for Performance Practice Encyclopedia. We thank Roland Jackson, editor of this forthcoming reference work, for permission to we this material in HBSJ. For a Conclusion to Part One, containinga list oferrata, please see followingthe endnotes for the current installment. Summary of Part One In Part One, the author first attempted to show the various types of trumpets, cornets, and flugelhorns, both natural and chromaticized, that existed before the advent of valves, together with their literature. Before there were valved trumpets, for example, natural trumpets, etc., were made chromatic by the technique of hand-stopping or by being fitted with slides or keys. He then showed how the first valved brass instruments—in particular trumpets, and to a lesser extent, comets—were accepted into musical circles. Introduction to Part Two In Part Two, it is the author's aim to raise the flag on a forgotten figure in brass history— one who was reponsible not only for the development ofboth the Vienna valve and the rotary valve, but also for the creation of the first solo compositions for the newly invented valved trumpet: Josef Kail (1795-1871), the first professor of valved trumpet at the Prague Conservatory (served 1826-1867). For this reason, the central part of this study will be devoted to works hitherto unknown, written for the trumpet (and to a lesser extent the cornet, flugelhom, horn, and trombone) during his time. -
La Letteratura Degli Italiani Rotte Confini Passaggi
Associazione degli Italianisti XIV CONGRESSO NAZIONALE Genova, 15-18 settembre 2010 LA LETTERATURA DEGLI ITALIANI ROTTE CONFINI PASSAGGI A cura di ALBERTO BENISCELLI, QUINTO MARINI, LUIGI SURDICH Comitato promotore ALBERTO BENISCELLI, GIORGIO BERTONE, QUINTO MARINI SIMONA MORANDO, LUIGI SURDICH, FRANCO VAZZOLER, STEFANO VERDINO SESSIONI PARALLELE Redazione elettronica e raccolta Atti Luca Beltrami, Myriam Chiarla, Emanuela Chichiriccò, Cinzia Guglielmucci, Andrea Lanzola, Simona Morando, Matteo Navone, Veronica Pesce, Giordano Rodda DIRAS (DIRAAS), Università ISBN 978-88-906601-1-5 degli Studi di Genova, 2012 Dalla Francia all’Italia e ritorno. Percorsi di un libretto d’opera Rita Verdirame «Il tragitto da Milano a Parigi de L’elisir d’amore può anche essere riletto [...] come l’intrecciarsi di due tradizioni, quella dell’opera italiana e quella dell’opera francese, esteticamente distinte, eppure inevitabilmente dialettiche».1 Questa osservazione ci introduce nelle vicende compositive, nei travasi intertestuali e nella mappa degli allestimenti, tra la penisola e oltralpe, di una delle opere più celebri e popolari nel catalogo del melodramma italiano. Era il 12 maggio 1832. Al Teatro della Cannobbiana di Milano l’impresario Alessandro Lanari assisteva al trionfo dell’Elisir d’amore, da lui commissionato a un Donizetti già applauditissimo al Carcano per Anna Bolena, spettacolo inaugurale della stagione milanese del carnevale 1830-31, senza che il trionfo trovasse però conferma nella prima scaligera del marzo dell’anno seguente; Ugo conte di Parigi difatti era stato un mezzo insuccesso. Reduce dalla caduta di due mesi innanzi, il compositore ha con l’Elisir la sua rivincita sia Italia sia a Parigi, dove l’opera viene ripresa il 17 gennaio 1739 con l’entusiastico consenso del pubblico del Théâtre Italien. -
BAZZINI Complete Opera Transcriptions
95674 BAZZINI Complete Opera Transcriptions Anca Vasile Caraman violin · Alessandro Trebeschi piano Antonio Bazzini 1818-1897 CD1 65’09 CD4 61’30 CD5 53’40 Bellini 4. Fantaisie de Concert Mazzucato and Verdi Weber and Pacini Transcriptions et Paraphrases Op.17 (Il pirata) Op.27 15’08 1. Fantaisie sur plusieurs thêmes Transcriptions et Paraphrases Op.17 1. No.1 – Casta Diva (Norma) 7’59 de l’opéra de Mazzucato 1. No.5 – Act 2 Finale of 2. No.6 – Quartet CD3 58’41 (Esmeralda) Op.8 15’01 Oberon by Weber 7’20 from I Puritani 10’23 Donizetti 2. Fantasia (La traviata) Op.50 15’55 1. Fantaisie dramatique sur 3. Souvenir d’Attila 16’15 Tre fantasie sopra motivi della Saffo 3. Adagio, Variazione e Finale l’air final de 4. Fantasia su temi tratti da di Pacini sopra un tema di Bellini Lucia di Lammeroor Op.10 13’46 I Masnadieri 14’16 2. No.1 11’34 (I Capuleti e Montecchi) 16’30 3. No.2 14’59 4. Souvenir de Transcriptions et Paraphrases Op.17 4. No.3 19’43 Beatrice di Tenda Op.11 16’11 2. No.2 – Variations brillantes 5. Fantaisia Op.40 (La straniera) 14’02 sur plusieurs motifs (La figlia del reggimento) 9’44 CD2 65’16 3. No.3 – Scène et romance Bellini (Lucrezia Borgia) 11’05 Anca Vasile Caraman violin · Alessandro Trebeschi piano 1. Variations brillantes et Finale 4. No.4 – Fantaisie sur la romance (La sonnambula) Op.3 15’37 et un choeur (La favorita) 9’02 2. -
I Libretti Ferrari Moreni
ALESSANDRA CHIARELLI Spettacoli in musica da fine Settecento all’Ottocento: i libretti Ferrari Moreni Quaderni Estensi Rivista, I – 2009 <http://www.archivi.beniculturali.it/ASMO/QE,1,2009> A. Chiarelli, Spettacoli in musica da fine Settecento all’Ottocento La Miscellanea Teatrale Ferrari Moreni è parte dell’omonima collezione generale, donata alla Biblioteca Estense all’inizio del Novecento; la raccolta nel suo complesso costituisce un prezioso deposito della memoria storica su Modena, le sue famiglie e istituzioni, rivelando un criterio omogeneo e un precipuo interesse per il legame tra il materiale e la sua origine, quindi un atteggiamento collezionistico forse più completo rispetto frequenti contesti ottocenteschi che prediligono l’accaparramento di pezzi rari e autografi 1. La Miscellanea Teatrale consta di circa 500 libretti, caratterizzati da date di rappresentazione e pubblicazione da metà Settecento a tutto l’Ottocento, e costituisce il più ampio nucleo librettistico oggi estense compreso in questo arco cronologico. Infatti altri libretti dello stesso periodo sono pervenuti per acquisto, solo un piccolo nucleo è di provenienza Valdrighi. Come si vedrà, anche la Miscellanea Teatrale è un deposito che fissa soprattutto la memoria storica locale, sebbene non manchi di raccogliere testimonianze esterne considerate di interesse. Già individuati i libretti 2, è tuttora in corso l’indagine sui contenuti in rapporto al contesto di produzione. Quindi, pur senza azzardare conclusioni certe e con la consapevolezza che usciranno nuovi elementi da ciò che non si è ancora verificato, si possono almeno dare primi dati provvisori, in base al sondaggio compiuto finora e alla luce di alcuni precedenti lavori già 1 Per uno sguardo sintetico ma articolato e completo al collezionismo modenese, si vedano almeno A. -
Vahdah Olcott-Bickford Collection, 1800-2008
http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/c8zp4c79 No online items Guide to the Vahdah Olcott-Bickford Collection, 1800-2008 Special Collections & Archives Oviatt Library California State University, Northridge 18111 Nordhoff St. Northridge, CA, 91330 URL: http://library.csun.edu/SCA Email: [email protected] Phone: (818) 677-2832 Fax: (818) 677-2589 © Copyright 2012 Special Collections & Archives. All rights reserved. Guide to the Vahdah IGRA/VOB 1 Olcott-Bickford Collection, 1800-2008 Overview of the Collection Collection Title: Vahdah Olcott-Bickford Collection Dates: 1800-2008 Bulk Dates: 1923-1979 Identification: IGRA/VOB Creator: Olcott-Bickford, Vahdah, 1885-1980 Physical Description: 88.71 linear feet Language of Materials: English French German Spanish; Castilian Italian Portuguese Repository: International Guitar Research Archives (IGRA) Abstract: Vahdah Olcott-Bickford, née Ethel Lucretia Olcott, was an professional teacher of the Guitar, most well known for her influential Guitar Method, Op. 25, and the Advanced Course, Op. 116. She also wrote numerous articles about the guitar, and corresponded with other musicians and enthusiasts about the instrument throughout her long career. The Vahdah Olcott-Bickford Collection documents Olcott-Bickford’s professional life as a classical guitarist, an avid member of various organizations in the United States, her work with guitarists around the world, and her personal life. The collection includes scores, letters, photographs, newspaper clippings, receipts, articles, lecture notes, and guest books, and dates from 1874-1980. Biographical Information: Ethel Lucretia Olcott was born on October 17, 1885 in Norwalk, Ohio. She was three years old when she and her parents moved to Los Angeles, California. At the age of eight she started guitar lessons with George Lindsay, a well-known classic guitarist. -
|What to Expect from L'elisir D'amore
| WHAT TO EXPECT FROM L’ELISIR D’AMORE AN ANCIENT LEGEND, A POTION OF QUESTIONABLE ORIGIN, AND THE WORK: a single tear: sometimes that’s all you need to live happily ever after. When L’ELISIR D’AMORE Gaetano Donizetti and Felice Romani—among the most famous Italian An opera in two acts, sung in Italian composers and librettists of their day, respectively—joined forces in 1832 Music by Gaetano Donizetti to adapt a French comic opera for the Italian stage, the result was nothing Libretto by Felice Romani short of magical. An effervescent mixture of tender young love, unforget- Based on the opera Le Philtre table characters, and some of the most delightful music ever written, L’Eli s ir (The Potion) by Eugène Scribe and d’Amore (The Elixir of Love) quickly became the most popular opera in Italy. Daniel-François-Esprit Auber Donizetti’s comic masterpiece arrived at the Metropolitan Opera in 1904, First performed May 12, 1832, at the and many of the world’s most famous musicians have since brought the opera Teatro alla Cannobiana, Milan, Italy to life on the Met’s stage. Today, Bartlett Sher’s vibrant production conjures the rustic Italian countryside within the opulence of the opera house, while PRODUCTION Catherine Zuber’s colorful costumes add a dash of zesty wit. Toss in a feisty Domingo Hindoyan, Conductor female lead, an earnest and lovesick young man, a military braggart, and an Bartlett Sher, Production ebullient charlatan, and the result is a delectable concoction of plot twists, Michael Yeargan, Set Designer sparkling humor, and exhilarating music that will make you laugh, cheer, Catherine Zuber, Costume Designer and maybe even fall in love. -
Operatic Adaptations of Shakespearean Text and Italian Identity in the Late Nineteenth Century
W&M ScholarWorks Undergraduate Honors Theses Theses, Dissertations, & Master Projects 5-2014 Bard in the Gondola, Barred in the Ghetto: Operatic Adaptations of Shakespearean Text and Italian Identity in the Late Nineteenth Century Anne M. Kehrli College of William and Mary Follow this and additional works at: https://scholarworks.wm.edu/honorstheses Part of the European History Commons, European Languages and Societies Commons, Fine Arts Commons, Intellectual History Commons, Italian Language and Literature Commons, Jewish Studies Commons, Music Performance Commons, Social History Commons, and the Theatre History Commons Recommended Citation Kehrli, Anne M., "Bard in the Gondola, Barred in the Ghetto: Operatic Adaptations of Shakespearean Text and Italian Identity in the Late Nineteenth Century" (2014). Undergraduate Honors Theses. Paper 70. https://scholarworks.wm.edu/honorstheses/70 This Honors Thesis is brought to you for free and open access by the Theses, Dissertations, & Master Projects at W&M ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in Undergraduate Honors Theses by an authorized administrator of W&M ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. Bard in the Gondola, Barred in the Ghetto: Operatic Adaptations of Shakespearean Text and Italian Identity in the Late Nineteenth Century A thesis submitted in partial fulfillment of the requirement for the degree of Bachelor of Arts in Theatre from The College of William and Mary by Anne Merideth Kehrli Accepted for _____Highest Honors________________________ -
Management, Competition and Artistic Policy in London, 1861-70
This electronic thesis or dissertation has been downloaded from the King’s Research Portal at https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/ Opera in 'the Donizettian Dark Ages' : management, competition and artistic policy in London, 1861-70. Ringel, Matthew Laurence The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without proper acknowledgement. END USER LICENCE AGREEMENT Unless another licence is stated on the immediately following page this work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licence. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ You are free to copy, distribute and transmit the work Under the following conditions: Attribution: You must attribute the work in the manner specified by the author (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Non Commercial: You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works - You may not alter, transform, or build upon this work. Any of these conditions can be waived if you receive permission from the author. Your fair dealings and other rights are in no way affected by the above. Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 09. Oct. 2021 Opera in 'The Donizettian Dark Ages' Management, Competition and Artistic Policy in London, 186 1-70 Matthew L. Ringel Dissertation submitted for the Ph.D. -
Download Five
Chapter Four “Un misérable eunuque” He had his Spring contract, his librettist was by his side and he had sympathy galore - no one whatsoever in musical circles in Milan could have been unaware of the Venetian scam,i from now on the guilty pair would be viewed askance by operatic managements throughout the peninsula. The direction of La Scala - only too willing to be supportive - agreed against all their usual caution to a religious heroine to fulfil Pacini’s contractual engagement and Giovanna d’Arco was the result - a saintly martyr bedevilled not just by the familiar occult and heretic foes but by the dilatory behaviour of the librettist in question - Gaetano Barbieri - who confessed that only half his text was actually in hand when rehearsals began in February 1830. Even if the great theatre was not unduly dismayed by the delay that resulted it put the opera and its composer into bad odour with its audience, after excuse after excuse and postponement after postponement of the prima, Pacini was obliged to ask the Chief of Police to impose a measure of calm and it was only at the very last gasp of the season that the curtains parted on his Giovanna and then before a sea of angry faces. The composer was hissed as he took his seat at the cembalo but smiled merely as they were confronted by a genuine novelty: Henriette Méric-Lalande in bed asleep. Her “dream aria” in which the bienheureuse greets her sacred destiny met with murmurs (Italian audiences seldom warmed to devotional intimacies on stage) but her truly seraphic cavatina, immaculately sung, brought them down to earth like a perfect miracle.