Sayı Issue 8 | Mayıs-Haziran May-June 2016 | www.yee.org.tr OFFICIAL AIR LINE PARTNER

ONLY IN CINEMAS BATMAN V SUPERMAN: DAWN OF JUSTICE and all related characters and elements © & ™ DC Comics WarnerEntertainment Inc. Bros. characters V SUPERMAN: DAWNand all related OF JUSTICE BATMAN OFFICIAL AIR LINE PARTNER

ONLY IN CINEMAS BATMAN V SUPERMAN: DAWN OF JUSTICE and all related characters and elements © & ™ DC Comics WarnerEntertainment Inc. Bros. characters V SUPERMAN: DAWNand all related OF JUSTICE BATMAN 4 .tr dergi .tr magazine

l l l l

Tarihî Kırkpınar’da Sayım Geri Gabra Cannes’aDavet Edildi Behçet Necatigil Behçet Necatigil100 Yaşında İstanbul’un Fethi’nin 563. Yıl Countdown toHistoric ‘Gabra’ Invited toCannes Conquest ofİstanbul 563 Kırkpınar Old 100 Years Dönümü GÜNDEM AGENDA rd rd Anniversary ofthe Anniversary 14

l l l l

Türkiye’de Eczacılığın Sosyal Yardımlaşma ve Kılıçları: Akıncılar Sultanın in Horses Turkish Culture Türk At Kültüründe Historical DevelopmentHistorical of Ottoman Ramadansasa and Solidarity Tarihî Gelişimi Osmanlı Ramazanları Dayanışma Olarak Örneği Sultan’s Swords: Raiders Pharmacy in Turkey Pharmacy Form ofSocialCooperation DOSYA 24 FILE

l l

l

RÖPORTAJ INTERVIEW Windowor Wall? Pencere mi, Duvar mı? Bir Deryadır Klasik Türk Classical Turkish Musicisan Erkan Oğur: “Müzik Yoksa Oğur: Erkan Erkan Oğur: Erkan Oğur: “A Society Has Müziği Ocean Olmaz!” o ToplumunGeleceği no Future Without Music!” SANAT ART 58 66 l l

YUNUS EMREENSTİTÜSÜ l

EDEBİYAT LITERATURE Yunus Emre Enstitüsü Başkan Şeref Ateş ÇokDillilik Yunus Emre Enstİtüsüat President Şeref Ateş at EURIE Summit EURIE Zirvesi’nde Multilingualism Symposium Sempozyumu’nda Sahnesi OlmayanSahnesi Adam: A Man Without aStage: Mehmet Akif Mehmet Akif 92 80

No text, photographs or illustrations from '.tr' magazine may be reproduced either in full or summary or full in either reproduced be may magazine '.tr' from illustrations or photographs text, No President of Yunus EmreInstitute Yunus Emre Vakfı Adına Sahibi Yunus Emre EnstitüsüBaşkanı without acknowledging the source and without prior permission from the publisher. publisher. the from permission prior without and source the acknowledging without .tr .tr Publisher onBehalfofthe YEE dergisinde yayımlanan yazı, fotoğraf ve çizimlerden yayıncının iznialınmadanve Sorumlu Sorumlu Yazı Müdürü İşleri Tevfikbey MahallesiDr. AliDemirCaddesi No: 5134290Sefaköy/İstanbul Bi-monthly MagazineofLanguage, Culture andLiterature Genel Yayın Yönetmeni Mayıs-Haziran 2016May-June 2016Sayı Issue8 Yayınlar Koordinatörü Editorial Coordinator Editorial kaynak belirtilmeden tamyakaynak belirtilmeden daparça alıntıyapılamaz. İKİ AYLIK DİL, KÜLTÜR VE EDEBİYAT DERGİSİ Genel Koordinatör Dr. Ebubekir Ceylan Willyam Bradberry, Illustrator /Vector /Videographer Artist Willyam Bradberry (İllüstratör,Willyam Bradberry Vektör veVideo Sanatçısı) Organizasyon Hizmetleri Tic. Ltd. Şti. Prof. Dr. Şeref Ateş Sanat Yönetmeni Executive Editor Grup Direktörü Grup Dr. Ekrem Saltık Editor inChief Cube Medya YayıncılıkCube Tanıtım Mustafa Özkan Coordinator Art Director Art Serpil Atmış Serpil Ömer Arıcı Melih Uslu Manager Global, Süreli/Periodical Printing andBinding Printing Tel: +902126242111 Type ofPublicationType ISSN 2149-3170 Production Yayın Türü Baskı, Cilt Yapım MATSİS Faks/Fax: +903123091615 E-mail: [email protected] İletişim Ulus, Ankara Atatürk Bulvarı No: 11 Yunus Emre Enstitüsü Management Location Yönetim Yeri Dr. MelikeGünyüz Consultant Editorial Yayın Danışmanı Tel./Phone: +902163252552 [email protected] Kadıköy/İstanbul Koşuyolu Mah, KâtipSalihSok, No: 48/1 Yönetim Yeri Fatih SultanMehmetFoundation University) Colin Wolff (Fatih SultanMehmet Vakıf Üniversitesi/ Foreign Language Advisor Yabancı DilDanışmanı Cansu Özdeş İngilizce Zeynep Yeğiner Editör Editor Contact English

Management Office

5 .tr dergi .tr magazine

Bahar, toprağadüşentohumların filizlenmesiyle çevremizi yeşillik “Her gününüz nevruz ve bayram/Hergecenizkadir ve berat olsun.” yeni sayısına hoşgeldinizdiyoruz… dergisinin yıllardır kutlananNevruzüzerine yazdığıdizeleriyle.tr hatırlatarak, AliŞirNevâi’ninkutlubirbaharhabercisiolarak yüz verdiği Nevruz’unTahran Yunus EmreEnstitüsündekutlandığını aldık. AyrıcaUNESCO’nun Somut OlmayanMirasListesi’ndeyer şesine yansıdığı, “o eski ramazanlar”dan, “birtatlı huzur” kaleme tarihine, ramazanınuhreviatmosferinin gündelikyaşamınherkö günler kalanramazanayınıdasayfalarımızataşıyarakyineOsmanlı Baharla birlikteyaklaşmaktaolanbirbaşkamüjdeyi, artıksayılı parçası olarakelealdık. koşan biraskerî teşkilatın hikâyesini at ve atçılık kültürünün bir lara dayer vererek, asırlarcasürenbiryolculukta dörtnalamenzile sayfalarımızda Osmanlı Devleti’nin atlı süvarilerinden olan Akıncı rı olmuş. Atlarındörtnalakoşuşlarını hissettireceğiniumduğumuz alanında daenkaçınılmazulaşımve savaş aracışüphesizyineatla atlar. Kadimçağlardaatları ileyaşayanve ölenTürkler içinsavaş şı olmuş, öldüklerinde bile aynı mezara gömülmüş, bir sevda olmuş sivil yaşamındansavaş meydanlarına kadarpekçokmahaldeyolda yucularımız içinaraştırdık.Gördükki,Türklerin gündelikhayatı ve atların tarihsel serüveni ve Türk kültüründeki yerini siz değerli oku bulduğu yeleleri ve hayranlıkverici güzellikleriyledörtnalakoşan ren uçsuz bucaksız coğrafyalarda heybetli gövdeleri, rüzgârın vücut “Türk Kültüründe At”konusunu kapağımızataşıdık.Baharlayeşe tığımız ve yapacağımız yolculuklar devam ederken bu sayımızda Uzak coğrafyalaramodernteknolojilerinsağladığıimkânlarlayap yen birmotivasyon sağladı. yeni insanlabirliktedahadabüyüyerek dünyavizyonumuzu besle di. Aksineulaştığımızherülke, farklıcoğrafyalarda tanıştığımızher bunca yılın tamamında sahipolduğumuz bu heyecan hiçsönme heyecan verici. Doğrusunu söylemekgerekirsegeridebıraktığımız ğümüz faaliyetlerimizi Amerikakıtasınadataşımışolmakgerçekten Enstitümüzün yedinci faaliyet yılındauzakcoğrafyalardasürdürdü cağını umut ediyoruz. dalı olmasınıve kültürümüzün tanıtılmasınabüyük katkı sağlaya kezimizin Amerika’daki Türk dilineve kültürüneilgiduyanlarafay Erdoğan ve eşininteşrifleriyle2NisanCumartesigünü açılanmer rica” külliyesi içerisindeSayınCumhurbaşkanımız Recep Tayyip eyaletinde yemyeşil birarazideinşaedilen“Diyanet CenterofAme artık dörtkıtayayayılanbiraileye dönüşmemizi sağladı.Maryland Enstitümüz, 2016yılınınbaharındaAmerikakıtasındafilizlenerek düğümüz kültüreldiplomasifaaliyetleriyle tohumunu attığımız 45. yalarda yeşeren dünyavizyonuna biryenisini dahaekledi.Sürdür lerle donatırken, Yunus Emre Enstitüsü de yakın ve uzak coğraf K Değerli rımızın karşısındayız. ya başladığı yeni bir bahar ayında, siz değerli okuyucula uyanıp, canlanmasıylaparıldayan güneşiniçimiziısıtma ış mevsimininvakurhavasıyla dinlenendoğanınyeniden MERHABA .tr dergisiokuyucuları, |

Greetings ------bara.” “I wish your day to every be newroz and feast/ and night, every qadr and on Newroz, celebrated asaholy messenger ofspring... welcome you to the new issue of‘.tr’ magazine with Ali Shir Navai’s verses Intangible Heritage List is celebrated in Tehran Yunus Emre Enstitüsü and life. Additionally, we would like to remind that Newroz on UNESCO’s spiritual atmosphere ofRamadan resonated aspect with every ofeveryday more, “that sweet peace” in “the old Ramadan months” where the herald that isnear with spring. We wrote about Ottoman history once RamadanThe month is only a few days away and we featured another for centuries, ofhorse aspart and horse breeding culture. military organisation that ran towards the range in ajourney that lasted raiders, cavalry troops in the Ottoman Stateby approaching the of a story combat. We hope to evoke the gallops ofhorses in this issue featuring by ages, horses were also the irreplaceable means oftransportation and passion for Turks. For Turks who lived and died their by horses in Ancient well ason battlegrounds, buried in thegraves same with, and remained a realise that horses have been the companions in everyday and civil life as their place in Turkish culture for you, our valued readers. We have come to the wind taking shape on their manes and their admirable beauty, and vast lands that gogreen with the spring with their majestic bodies with this issue. We investigated the historical journey ofhorses, galloping on modernby technology, “Horses in Turkish Culture” isthe cover subject of we continueAs to travel to far regions thanks to the opportunities provided motivation that nurtures our global vision. each person we have met in different regions, and providedwith us the On the contrary, ithas grown with each country we have reached and The enthusiasm we have had all throughout these years has never faded. regions to America continent in the seventh operation year of our Enstitü. It isutterlyexciting to have brought the operations carried out in far contribute in promotion ofTurkish culture. who take interest in and culture and in greatly the USA President Tayyip Recep Erdoğan and his spouse, willbe beneficial for those through cultural diplomacy activities carried out for our 45 that produce leaves in regions both near and far. We planted the seeds Yunusspring, Emre Enstitüsü has added anew item to itsglobal vision the seeds thatAs fell to the ground shoot and surround uswith green in the and comes to life and the shining sun starts to warms up inside. nature that rested in the solemn atmosphere ofwinter, once more awakes We are before you, our valued readers in a new month of spring where Dearest '.tr'readers, State on April 2 “Diyanet Centre ofAmerica” complex built on alush land in Maryland spreading over four continents. We hope that our centre opened within bloomed in America continent in the spring of2016,making usafamily nd Saturday with aceremony honoured Turkish by Başkan /President Prof.Dr.Şeref Ateş th , and itfinally 7 .tr dergi .tr magazine 8 .tr dergi .tr magazine YAVUZ BİNGÖL İLE BİNYILIN OZANLARI KONSER/Concert AJANDA |Daily İSTANBUL CEMAL REŞİT REYCONCERT HALL, MAY 26 the 13 SümmaniandGevheriEmre, Bayburtlu wholived between works by poetsasKaracaoğlan, PirSultan Abdal,Yunus appear asguestsserieswhere ineachsectionoftheconcert by ÂşıkSümmaniChamberOrchestra. Differentartistswill A musical feast conducted by Orhan Şallıel and accompanied POETS OFMILLENUMWITHYAVUZ BİNGÖL İSTANBUL CEMAL REŞİT REYKONSER SALONU, 26 MAYIS, 20.00 farklı sanatçılarkonuk oluyor. eserlerinin ele alınacağı konserler dizisinin her bölümüne SümmaniveEmre, Bayburtlu Gevheri gibiozanların arası yaşamış Karacaoğlan, PirSultan Abdal,Yunus Orkestrası eşliğindebirmüzikziyafeti. 13.ile20.yüzyıllar Şef OrhanŞallıel’inönderliğindeÂşıkSümmaniOda th and20 th , 8PM th centuries, will be performed. centuries, willbeperformed.

PJ HARVEY kültürlerden gelenmüzisyenlerin oluşturduğu sıra dışımüzik kalitesine sahipolanBeirut,BatıAvrupa ve Balkanezgilerini kendi yorumlarıyla harmanlıyor. Folk müziğive cazarasında quality synthesizes Westernquality European andBalkantunesintheir authentic style. Band with an original genre blending folk music Bandwithanoriginalgenreblendingfolkmusic authentic style. American music band Beirut will meet their fans in İstanbul on American musicbandBeirutwillmeettheirfansinİstanbul on May 28 özgün birtarzasahipolangrup,yeni albümlerinintanıtımı and jazz,thebandwillperforminTurkey forthepromotionof from differentcultures, Beirutwithanextraordinary musical ABD’li grupBeirut,28Mayıs’ta İstanbul’da sevenleriyle buluşuyor. ZachCondon’unkurucusuolduğuve farklı KÜÇÜKÇİFTLİK PARK, İSTANBUL KÜÇÜKÇİFTLİK PARK, İSTANBUL th ZORLU PSM,İSTANBUL JUNE 8 a fouryear break. to date,willmeetherfanswithninth studio albumafter unique figureinthemusicworld witheightstudio albums British Singer, Composer, Poet andWriter PJ Harvey, a ZORLU PSM, İSTANBUL 8 HAZİRAN,21.30 sevenleriyle tekrar buluşuyor. yıllık aranın ardındandokuzuncustüdyo albümüyle İngiliz Şarkıcı,Besteci, Şairve Yazar PJ Harvey, dört müzik dünyasında kendine özgübirisimolmayı başaran Bugüne kadaryayınladığı sekizstüdyo albümüyle . Formed by ZachCondonandcomprisedofmusicians kapsamında Türkiye’ye geliyor. th BEIRUT 28 MAYIS, 21.00 MAY 28 , 9.30PM their new album. their new album. th , 9PM

sanatçılarının katılımıylagerçekleşecek.Mevlana Kültür ve SanatVakfı (MEKÜSAV), Arbaş andA.DoğanErgin,electedby thedirectives ofthelast livingauthoritiesraised 1990 yılındaMevlevilik kültürünün ocağı,akademisive konservatuvarı kabuledilen will be held with with the participation of prized vocal and instrumental artists. The ofprizedvocal andinstrumentalwill beheldwiththeparticipation artists.The Mevlana Culture Foundation andArts (MEKÜSAV) was established in1990by Andaç Organised by theMevlana Culture Foundation andArts Show” “WhirlingDervishes in Mevlevi lodges, considered as the centre, academy and conservatory of Sufism. ofSufism. in Mevlevi lodges,consideredasthecentre,academyandconservatory Mevlana Kültür ve SanatVakfının düzenlediği“SemaTöreni”, değerlisesve saz mevlevihanelerden yetişip, hayatta olansondönemyetkililerin direktifleri ile GALATA MEVLEVİLODGE MUSEUM, İSTANBUL GALATA MEVLEVİHANEMÜZESİ, İSTANBUL seçilen AndaçArbaşve A.DoğanErgintarafından kuruldu. SEMA TÖRENİ WHIRLING DERVISHES SHOW 12 HAZİRAN,17.00 JUNE 12

th , 5PM

CEM KARACA’YIANMAKONSERİ SIGUR RÓS CEMAL REŞİT REYCONCERT HALL,İSTANBUL MAY 16 exclusive imageswillbesharedwiththedistinguished audienceonbarcovision. his songswillbeperformedby exceptional names.Theartist’s memoriesand Karaca willbecommemorated inthe“Masters serieswhere ofMusic”concert a movement withhisstrong voice, hisstand, performanceandpersonality, Cem The first namethatcomestomindwhenAnatolianRock ismentioned,aniconof CEM KARACA MEMORIALCONCERT CEMAL REŞİT REYKONSER SALONU, İSTANBUL 16 MAYIS, 20.00 dinleyicilerle buluşuyor. anılıyor. Sanatçıya dairanılarve özel görüntüler, barkovizyon eşliğinde birbirinden özelisimlertarafından seslendirilecekolanşarkılarıyla deneyimli müzisyen CemKaraca, “MüziğinUstaları” konser serisinde yorumu ve şahsıilebirakımınfigürlerindenbirihâlinegelmiş “Anadolu Rock” denilinceaklailkgelenisimgüçlüsesi,duruşu, th , 8PM zorlu psm,istanbul june 11 to new dimensionsandJónsiBirgisson’s falsetto vocals. band’s indescribably beautifulmusicwhichopensthegates 1994, andstill continueswiththeperfectcombinationof in İstanbul forthefirst time.SigurRós journey beganin artist long-awaited inTurkey, willmake alive performance A foremost bandinthemusicscene,SigurRós long,an zorlu psm , istanbul 11 haziran,21.30 1994’ten bugüneetkisinikatlayarak gelmesinisağladı. vokallerinin kusursuz birleşimi,SigurRós serüveninin tarifsiz güzellikteki müziği ve Jónsi Birgisson’un falsetto kez sahnealıyor. Grubunfarklıboyutların kapılarınıaçan zamandır beklenencanlıperformansıylaTürkiye’de ilk Müzik sahnesininönemligruplarındanSigurRós, uzun

th , 9.30

9 .tr dergi .tr magazine 10 .tr dergi .tr magazine TION SERGİ/EXHIBI Türk kültürünün unsurlarındanbiriolansemave semazengeleneğinin performans kısmındasemave videogösterileri deizleyenleri bekliyor. The exhibition provides informationonthewhirlingtradition andfeatures Unique exhibition whereanelementinTurkish culture Semaandwhirling kıyafetlerden müzikaletlerinekadarbirçokobjeyer alıyor. Etkinliğin numerous objectsfromcostumes tomusicalinstrument thatdepictthe sunulduğu bueşsiz sergi,sizlerimistik birdeneyime çağırıyor. Sergi dervish tradition areintroduced,invitesyou foramysticaldervish experience. Sufi world. In the performance section of the event, a whirling dervish Sufi world. Intheperformancesectionofevent, awhirling dervish içinde semageleneğiileilgilibilgiler, semazendünyasını anlatan HODJAPASHA GÖSTERİ VEETKİNLİKMERKEZİ, HODJAPASHA SHOW ANDEVENTCENTRE, AJANDA |Daily SEMAZEN ÇEYİZİ performance and video show await the audience. performance andvideoshow await theaudience. WHIRLING DERVISH DOWRY UNTIL DECEMBER 31 31 ARALIK’A KADAR İSTANBUL İSTANBUL st 4. JAMEELÖDÜLÜ ON SERGİSİ BAKSI MUSEUM, BAYBURT UNTIL MAY 12 “establishing dialogue between art and craft” concept. andcraft”“establishing concept. art dialoguebetween the collectionwere selectedabidingby themuseum’s and ethnography.significance bothforhistory Works in andworks with artists, localartworks contemporary together withacollectionthatfeaturesworks by An exhibition curated by lovers MarcusGraf bringsart ON EXHIBITION BAKSI MÜZESİ, BAYBURT 12 MAYIS’A KADAR konseptine bağlıkalınarak oluşturulmuş. eserler, müzenin“sanatve zanaatarasında diyalog kuran” bir seçkiyisanatseverlerle buluşturuyor. Koleksiyondaki olduğu kadaretnografik açıdandaönemliişleriiçeren sanatçıların eserlerini,yerel sanatyapıtlarını ve tarihsel Marcus Graf küratörlüğünde hazırlanansergi,çağdaş PERA MUSEUM, İSTANBUL JUNE 8 4 PERA MÜZESİ, İSTANBUL 8 HAZİRAN–14AĞUSTOS üretilmiş yapıtlar yer alıyor. seramik kaligrafiden heykele kadarbirçokfarklımecrada düzenlenen sergidekolajlardan videoyerleştirmelerine, Sergisi’ne ev sahipliğiyapıyor. İngiltere dışındailkkez iş birliğiyledüzenlenen4.JameelÖdülTöreni ve Pera Jameel’in MüzesiileArt Müzesi,Victoriave Albert and Art Jameel,Peraand Art Museumwillhost the4 Organised by collaboration Museum of the Victoria and Albert of theUKforfirst time. sculptures willbefeaturedintheexhibition organisedoutside collages tovideoinstallations, fromceramic calligraphy to Ceremony andExhibition.Works invarious mediumsfrom th JAMEEL AWARDS th –AUGUST 14 th

th

th Jameel Award JameelAward MACK. SADECEIŞIK VERENK SAKIP SABANCI MUSEUM, İSTANBUL UNTIL JULY 17 Mack, oneofthefounders ofmid-20 by GermanartistHeinz sculptures andkineticartworks The exhibition featuresarichselectionofpaintings, MACK. JUST LIGHTANDCOLOUR SAKIP SABANCI MÜZESİ, İSTANBUL 17 TEMMUZ’A KADAR eğitim programı ve atölyeler deeşlikediyor. İstanbul’a konuk oluyor. Mack’insergisineayrıca zengin bir uzun ve üretken kariyerine ait100’den fazlaeserile modernizminin öncülerindenbiriolansanatçı,60senelik sanat eserlerindenzenginbirseçkisunuluyor. Alman bir araya geldiğisergideresim,heykel ve kinetik kurucularından AlmanSanatçıHeinzMack’inyapıtlarının avangart sanatağıZERO’nun 20. yüzyılortası exhibition. exhibition. training programme andworkshops accompanyMack’s produced throughouthisproductive 60-year career. Arich will behosted inİstanbul withmorethan100works he ZERO. network art ApioneerinGermanmodernism,artist th

th century avant-garde avant-garde century Mainly ‘Holy Koran’ copies, rare manuscripts,plates,hilyes, decreeswith the aldığı sergide,başta Sultan’s signature,andwarrants areexhibited intheexhibition inadditionto ait, ünlü İslam sanatının14.yüzyıldan20.yüzyılakadaruzanandönemineait,ünlü hattatların ve kitapsanatçılarınınelindençıkmış200’den fazlaeserinyer and book artists in the Islamic art period between 14 periodbetween and bookartistsintheIslamicart Exhibition featuresmorethan200works madeby reputedcalligraphers kitaplar, levhalar, hilyeler, tuğralı fermanlarve beratlar ilehattatların ERSİN ALOK-RETROSPEKİFSERGİSİ KİTAP SANATLARI VE HAT KOLEKSİYONU BOOK ARTS ANDCALLIGRAPHY COLLECTION SAKIP SABANCI MUSEUM, İSTANBUL SAKIP SABANCI MÜZESİ, İSTANBUL çalışmalarında kullandığıaraçlar yer alıyor. İSTANBUL PHOTOGRAPHY MUSEUM portreleri yer alıyor.portreleri ismin şimdiye kadargünyüzüneçıkmamışsiyah beyaz Reşit Rey’den BedriRahmi Eyüboğlu’na dekpekçok çalışmanın bulunduğu“Portreler” bölümündeCemal buluşturuyor. 1967-1985yıllarıarasında çekilen44 sanat yılındailkretrospektif sergisinisanatseverlerle fotoğraf üstatlarından birikabuledilenErsin Alok,55. Uluslararası sanatcamiasında,yaşayan itibarlı UNTIL JUNE20 loversexhibition togetherwithart inhis55 circles,bringshisfirstinternational art retrospective Ersin Alok,areputedlivingphotography master for ERSİN ALOK-RETROSPECTIVE EXHIBITION İSTANBUL FOTOĞRAF MÜZESİ 20 HAZİRAN’A KADAR never beenseenbefore. Eyüboğlu taken years between 1967and1985whichhave prominent figuressuchasCemalReşit Rey andBedriRahmi “Portraits” of sectionfeatures44black-whiteportraits PERMANENT EXHIBITION Kur’an-ı Kerim Kur’an-ı tools usedby calligraphers. DAİMÎ SERGİ nüshalarıolmaküzerenadirelyazması th

th and20 th th art year. art The centuries. centuries. 11 .tr dergi .tr magazine 12 .tr dergi .tr magazine TİYATRO/Theater image accompanied by video animations. This entertaining narrative takes narrativeimage accompaniedby videoanimations. Thisentertaining takes Nezahat ileEvlendir’ and‘Fakat Müzeyyen Bu Derin BirTutku’, narrates the the audience to the naive and familiar world of the black-white film period, the audiencetonaive and familiarworld oftheblack-whitefilmperiod, tanıdık dünyasında gezdirirken, biryandan dabufilmlerinimgeleriyle and at the same time questions the concept of “the hero” in the minds of a and atthesametimequestions theconceptof“thehero”in mindsofa İlhami Algör’ün spiritual journey amantakes inİstanbul streets inpursuit ofthe“hero” TALİMHANE THEATER, ŞİŞLİ BLACKOUT STAGE, Bu eğlencelianlatı,seyirciyi siyah beyaz filmlerdönemininnaifve bir erkeğin, “kahraman” imgesininpeşinde,İstanbul sokaklarında Bu Derin Bir Tutku Bir Derin Bu yaptığı zihinselyolculuğu, videoanimasyon eşliğindeanlatıyor. The performanceadaptedfromİlhamiAlgör’s novels ‘Albayım Beni TALİMHANE TİYATROSU, ŞİŞLİBLACKOUT AJANDA |Daily KAHRAMANIN EL EL KAHRAMANIN büyümüş birkuşağınzihnindeki“kahraman erkek” generation raised with the images in these films. generation raised withtheimagesinthese films. Albayım Beni Nezahat ile Evlendir ile Nezahat Beni Albayım SAHNESİ, İSTANBUL isimliromanlarındanuyarlanan performans; MAY 16 ‘HERO’S HANDBOOK’ 16 MAYIS, 20.30 imgesini sorguluyor. KİTABI İSTANBUL th , 8.30PM ve Fakat Müzeyyen Müzeyyen Fakat

GİZLİ YÜZ GİZLİ ANI T DES MİLLİYE KUVAYI İSTANBUL MODA STAGE, 8.30 PM peri masalı.Yapımcı ve Tiyatrocu MesutArslan, characters. the hiddenfacesof Netherlands reveal Turkey andthe of actors from choreography by stage designerErkiDeVries, agroup a supernatural filmscript.Withthehelpofcreative light by Nobel-prizewinnerwriterOrhanPamuk, turningitinto Arslan makes anadaptationfrom‘HiddenFace’, anovel takes placeinthepresenttime.ProducerandActor Mesut ‘Hidden Face’ which talefocusedonidentity isafairy ‘HIDDEN FACE’ MODA SAHNESİ, İSTANBUL 7 MAYIS, 20.30 Yüz Gizli MAY 7 karakterlerin gizliyüzleriniortaya çıkarıyor. yardımıyla Türkiye ve Hollanda’dan birgrupoyuncu tasarımcısı ErkiDeVries’nin yaratıcı ışıkkoreografisinin güçlübiruyarlamafilm senaryosundan yapıyor. Sahne Nobel ÖdüllüOrhanPamuk’un yapıtından gerçeküstü MÜJDAT GEZEN THEATER, İSTANBUL MAY 19 connectiononstage.poetry-drama Ayşe EmelMesçioffers valuable materialforthesearchof performed by theatreschoolstudents. Theplay’s director by NazımHikmetwas adaptedtothestage andwillbe The greatsagaoftheWar ofIndependence,thebook ‘KUVAYI MİLLİYESAGA’ MÜJDAT GEZENTİYATROSU, İSTANBUL 19 MAYIS, 15.00 aranması anlamındadadeğerlibirmalzemesunuyor. çalışması, şiir-tiyatro ilişkisininsahnedekikarşılıklarının Oyunun yönetmenliğini üstlenen Ayşe EmelMesçi’ninbu tiyatro okuluöğrencileritarafından canlandırılıyor. destanı, AliBerktay tarafından sahneye uyarlanıp Savaşı’nınNazım Hikmet’ineseri,Kurtuluş büyük kimlik üzerine kurulmuş, günümüzde geçen bir kimliküzerinekurulmuş,günümüzdegeçenbir th , th , 3PM

Gizli Yüz Gizli ’de ’de gerçek arasında yol alırken biryandan orayı ve oradakileri tanımakta Pirkanis köyünde bulur. Geçmişinedairhiçbirşey hatırlamaz.Düşile travelled dreamandreality, between hetriestogetknow thevillageand people thereandworks towards realisinghimself. Heandthey live, dieand summarise play’s spiritwhichcarriesWriter Ferit Edgü’s work tostage and Oyunun ruhunuözetleyen bucümleler, Yazar Ferit Edgü’nün eserini “O, kendini birgünülkenin doğusunda,birdağbaşında,Hakkâri’nin bir yandan dakendini var etmeçabasındadır. Döngüselbirbiçimde kurulup parçalananyollarda, ove onlaryaşar, ölürve anlaşırlar…” “He findshimself intheeast ofthecountry, inthemiddleofnowhere, in Pirkanis villageofHakkâri.Heremembers nothingfromthe past. Ashe come totermsonroadsbuilt andcrumbledcyclically...” These phrases TALİMHANE THEATER ŞİŞLİ BLACKOUT STAGE, sahneye taşırken oyuncuların bedenve vokal sınırlarınısonuna TALİMHANE TİYATROSU ŞİŞLİBLACKOUT O/ forces actors’ bodiesandvocals totheirlimits. HAKKÂRİ’DE BİR BİR HAKKÂRİ’DE HIM/ ‘A SEASON INHAKKÂRİ’ SAHNESİ, İSTANBUL MEVSİM MAY 5 5 MAYIS, 20.30 kadar kullanıyor. İSTANBUL th , 8.30PM I T MAR IR T ALINMIŞ AN TT HAYA GERÇEK H. MUHSİNERTUĞRUL STAGE, İSTANBUL MAY 25 reality... approximated sometimestodreamsand tobe to compensateforthedeficienciesfelt, trying art a younger constantly actress, art producedandconsumed love withamoresuccessful writer, aman infatuatedwith A premierenightthatendedinfailure,awoman thatfallsin ‘SEAGULL’ İSTANBUL H. MUHSİNERTUĞRUL SAHNESİ, 25 MAYIS, 20.30 gerçeğe yaklaştırılmaya çalışılansanat… için sürekliüretilenve tüketilen, yer yer rüyalara, yer yer giden biradam,hissedilen eksiklikleridoldurabilmek yazara âşıkolanbirkadın,dahagençoyuncuya kapılıp Fiyaskoya dönüşenbirprömiyer akşamı,dahabaşarılıbir ZORLU PSM, İSTANBUL MAY 27 relation danceestablishes withsocieties. dances. Rizzowhorelays theseemotions,investigates the in İstanbul in2004,ontheemotionsevoked by Turkish folk from thememoriesofafolkdancehewatched inafestival Christian Rizzobasedthiswork hecreatedwithinspiration ‘BASED ONREALLIFE’ ZORLU PSM,İSTANBUL 27 MAYIS, 20.30 inceliyor. Rizzo, dansıntoplumlarlanasılbirilişkikurduğunu duygular üzerinekurmuş.Buhislerieserineaktaran yapıtı, Türk halkdanslarının kendisinde uyandırdığı bir halkdansınınanılarındanesinlenerekürettiği bu Christian Rizzo,2004’teİstanbul’da birfestivalde izlediği th th , 8.30PM , 8.30PM

13 .tr dergi .tr magazine 14 .tr dergi .tr magazine Tarihî Kırkpınar’da GeriSayım Countdown toHistoricKırkpınar ü Gabra Göz İstanbul’un Müze GeceleriBaşlıyor MuseumNightstoTake Start Behçet Necatigil100Yaşında BehçetNecatigil100Years Old BAŞLIKLAR GÜNDEM |Agenda Cannes’a Davet Edildi ‘Gabra’ InvitedtoCannes ’ne PrestijliÖdülAPrestigiousAward to‘TheEye ofİstanbul’

Titles Yıl Dönümü D 3. 2. 1. etkinliği sizleriçinsıraladık: 563. yıldönümünde yapabileceğinizüç tesi’nde bulunan İstanbul’da, fethinin yapmıştı. UNESCODünyaMirasıLis ca OsmanlıMedeniyeti’ne başkentlik şiği hâlinegelmişve yüzyıllarboyun olaydan sonra İstanbul kültürlerin be- ta Çağ’ınbitişiolarakkabul edilenbu yıllık hâkimiyetine sonverilmişti. Or miş ve BizanslılarınAnadolu’daki1000 İmparatorluğu’nun başkenti elegeçiril kutlanacak. İstanbul’un fethiyleBizans noktalarında fethin563.yılışölenlerle ma yapılmıştı.Busenedeşehrinçeşitli mış, fethinanlamınayakışırbirkutla İstanbul’u destansıfethicanlandırıl THE 563 THE

katılımıyla gerçekleştirilen İstanbul’un Fethi Törenleri, bu yıl da 563. İstanbul’unFethi Törenleri,buyılda563. katılımıyla gerçekleştirilen İstanbul Surlarında tarihî gezintiye Rumelihisarı’nda fetihesnasında 1453 Panorama Müzesiniziyaret gülleleri ziyaret edebilirsiniz. gülleleri ziyaret edebilirsiniz. Haliç’i kapatan zincirleri, topları ve edip, fetihdeneyiminiyaşayabilir, çıkıp, döneminhavasını soluyabilir, de Fatih Sultan MehmetHan’ın yaretçilerin katıldığı etkinlikler ünyanın dörtbirköşesinden zi- Yenikapı lastyear, TheConquest ofİstanbulwillbe celebrated with Celebrated with the attendance of thousands in the events area in Celebrated withtheattendance ofthousandsintheevents in area Geçtiğimiz seneYenikapı’daki etkinlikalanındabinlerce kişinin rd ANNIVERSARY oF THE CONQUEST yıl dönümüsebebiyleyinecoşkuyla kutlanacak. İSTANBUL’UN FETHİ’NİN ------enthusiasm inits563 3. 2. 1. UNESCO’s World HeritageList: anniversary ofconquestİstanbul on 563 the conquest’ssignificance. Thisyearthe recreated andthecelebrationsmatched of İstanbul byMehmedtheConquerorwas corners oftheworld,mythicalconquest In theeventsattendedbyvisitorsfromall three activitiesyoumaydointhe563 civilization forcenturies. Herearethe and served as the capital of Ottoman Age, İstanbul becameacradleofcultures event consideredtheendofMedieval rule overAnatoliawasended.Afterthis invaded and 1000 years of the Byzantine the capitalofByzantineEmpirewas with events. WiththeConquestofİstanbul, celebrated atvariouslocationsinthecity cannons andballs inRumeliaFortress. the GoldenHornduring conquest, You may visit thechainsthatcutoff Museum andexperiencetheconquest, You may visitthe1453Panorama of theperiod, City Walls andbreathetheatmosphere You maytakeahistoricaltouroftheOld rd anniversary of the conquest will be anniversaryoftheconquestwillbe 563. 563. OF İSTANBUL rd anniversary. anniversary.

rd

15 .tr dergi .tr magazine 16 .tr dergi .tr magazine 1 mamasıyla öne çıkıyor. ve herhangibirşiirhareketine katıl- döneme özgünbiryorumlabakması arasına mesafekoymaktansa yaşadığı rülüyor. Behçet Necatigil gelenekle nız başınahareket etmesiolarakgö- en önemliözelliği,şiirde daimayal- eserlerle katkı sağlayanNecatigil’in sine farklı türlerde ortaya koyduğu yatının gelişmesineve derinleşme panellerle elealınacak.Türk edebi yaşamı ve eserleri,çeşitlisöyleşive Fuar süresinceBehçetNecatigil’in sı iseustaşairin100.yaşınaayrıldı. Kitap Fuarı’nın bu seneki özel tema- yıl 21.’sidüzenlenecekolanİzmir Uluslararası İzmirFuarAlanı’ndabu nıyor. 16-24Nisantarihleriarasında 100. yaşı çeşitli etkinliklerle kutla bir edebîüsluplaanlatan Necatigil’in dan insanın,gündelikhayatını yeni lan bir köprüyü temsil ediyor. Sıra şiirle modernşiirarasındakuru çet Necatigil’in şiirleri,geleneksel 6 Nisan1916doğumluŞairBeh- GÜNDEM |Agenda Behçet Necatigil’in100.yaşıkutlanıyor. arasındaki en sağlam köprülerden olan arasındaki ensağlamköprülerdenolan Türk şiirinde geleneksel ve modern şiir Türk şiirindegelenekselvemodernşiir Behçet Necatigil BEHÇET NECATİGİL 100 YEARS - - - - - 100 YAŞINDA The 100 modern poetry inTurkishmodern poetry literature,iscelebrated. traditional and the mostsolidbridgesbetween th birthday of Behçet Necatigil one of ofBehçetNecatigilone birthday İzmir Fairground on April16 Born onApril16 for the21 year’s İzmirBookFair tobeorganized events. Thespecialthemeofthis birthday iscelebratedwithvarious is dedicatedtothe100 not jointoany poetrymovement. period from his perspectiveanddid tradition, Necatigillooked athis Instead ofkeepingadistance from always actedindividually inpoetry. and whatdistinguisheshim isthathe works heproducedinvarious genres, deepening ofTurkishliteraturewith contributed tothedevelopmentand and panels to be held. Necatigil will be discussed in bull sessions Behçet Necatigil’s life andworks anniversary ofthegreatauthor. a novelliterarystyle, andhis100 everyday lives of common people in modern poetry. Necatigildepictedthe established between traditional and Necatigil’s poemsrepresentabridge OLD st timeinInternational th 1916,PoetBehçet th birthday th -24 th th ,

M önemli müzelerin başındageliyor. Efes Müzesi ile KonyaMevlana Müzesi Türk İslamEserleriMüzesi, Ayasofya, zesi, İstanbul Arkeoloji Müzesi, İstanbul iken AnkaraAnadoluMedeniyetleri Mü çisi olan müze Topkapı Sarayı Müzesi ve Konya’dabulunuyor. En çok ziyaret Müzelerin çoğuİstanbul, İzmir, Ankara geleri Türkiye müzelerinde sergileniyor. bu uygarlıklarınkalıntıları,anıtları,bel sahipliği yapanAnadolutopraklarında Yüzyıllar boyuncabirçokuygarlığaev uzatılıyor. bazı Avrupa müzelerinde 02.30’akadar hiçbir ücret alınmayacak. Bu deneyim, ziyaret edilebilecekve saat 23.00’ekadar çok müze, kapanış saatlerinden itibaren sinde Türkiye’nin dörtbiryanından da gerçekleştirilecek.Etkinlikçerçeve Müzeler Gecesi”etkinliğidebu kapsam ye’de ise11.’sikutlanacakolan“Avrupa birliğiyle bu yılAvrupa’da 12.’si,Türki Avrupa Konseyi, UNESCO ve ICOM’un iş ücretsiz olarakhizmetverecek. de müzeler gece yarısına kadar açık ve olmak üzereTürkiye’nin pekçokşehrin World MuseumsWeek, celebrated March each 18 year between Her yıl18-24 Mayıs tarihleriarasında kutlananDünyaMüzelerHaftası,busenede lenecek. İstanbul ve Ankarabaşta Avrupa MüzelerGecesi”düzen üzeler Haftasıkapsamında“11. Müze Geceleri ziyaretçilere gece sunacak. yarısımüzegezmedeneyimi experience ofvisitingmuseumsatnightalsothisyear. MUSEUM NIGHTS TO ------Berlin. Müzesi.

Pergamon Museumin Berlin’deki Bergama Berlin’deki Bergama TAKE START other prominent Turkishmuseums. and KonyaMevlanaMuseum areamong Museum, HagiaSophia,Ephesus Museum Museum, İstanbul TurkishandIslamicArts Civilizations Museum,İstanbul Archaeology Palace Museum,andAnkara Anatolian the highestnumber ofvisitorsisTopkapı and Konya.Themuseum thatattracts are locatedinİstanbul, İzmir, Ankara on theselands. Mostofthemuseums civilizations are exhibited inthemuseums ruins, monuments, documentsfromthese civilizations throughoutcenturies, andthe Anatolia hashostedagreatnumber of 2.30 aminsomeEuropeanmuseums. until 11pm.Thiscanbeexperienced hours andtherewillbenoentrancefees can bevisitedalsoafterregularworking event, numerous museums acrossTurkey will beheldinthiscontext.Aspartofthe the EuropeanCouncil,UNESCOandICOM, event tobecelebratedfor11 entrance fees. “European Museums Night” open untilmidnightandtherewillbeno museums in various Turkish cities will be museums inİstanbul andAnkaraleading, also beheldaspartofMuseumsWeek. As “The 11 and 12 BAŞLIYOR th and24 th time in Europe by collaboration of timeinEuropebycollaborationof th European Museums Night” will EuropeanMuseumsNight”will th , will offer visitors the , willoffer visitors the th time in Turkey timeinTurkey 17 .tr dergi .tr magazine 18 .tr dergi .tr magazine Denizler Kitabevi/Denizler Bookstore D ye’nin tarihiiledeilgilidir.” dedi. ile ilgilideğil; esasenİstanbul ve Türki amaçlıyoruz. Filmimiz, sadeceAraGüler fotoğraflarını hem de İstanbul’u tanıtmayı tanıtmak istiyoruz. Hemkişiliğinihem lirtti. Safter, “AraGüler’ibütün dünyaya de izleyicilerinhuzurunaçıkacağını be Güneydoğu Avrupa Film Festivali’nde yıs ayındaLosAngeles’tadüzenlenecek belirten Safter, eserin 2016 yılınınMa li’nde gösterilip, büyük beğeni topladığını günlerde SelanikBelgeselFilm Festiva sevindim.” dedi. Belgeselin, geçtiğimiz İyisi’ bizimiçinbirazsürprizoldu.Çok çok iyifilmleryarışıyordu. ‘EnİyininEn nen ödültöreninde“Festivalde aslında filmin yapımcısıÜmranSafter, düzenle yılı aşkınkariyerini gözlerönüne seren Dünyaca ünlüFotoğrafçı AraGüler’in60 almaya hakkazandı. “En İyininEnİyisi”ödüllerindenbirini kez gösterilenİstanbul’un Gözübelgeseli, Derneğinin (ATA-DC) sponsorluğundailk yükelçiliği ve Washington Türk-Amerikan ‘The Eye ofİstanbul’,‘The filmnarrating theiconic nameintheworldofphotography adocumentary Fotoğraf âleminin kült isimlerinden biri olan Ara Güler’i anlatan Fotoğraf âlemininkültisimlerindenbiriolanAra Güler’i tivali’nde, Türkiye Washington Bü Washington DC Bağımsız Film Fes ünya prömiyerinin yapıldığı GÜNDEM |Agenda Ara Güler, was deemed worthy of one of the most prestigious art awards in the world. Ara Güler, intheworld. awards art ofonethemostprestigious was deemedworthy belgesel film,dünyanınenprestijlisanatödüllerindenbirinelayıkgörüldü. İstanbul’un Gözü İstanbul’un A PRESTIGIOUS AWARD TO ------PRESTİJLİ ÖDÜL

Ara Güler ‘THE EYE OF İstanbul Turkey.” but infactonİstanbul andhistoryof film isnotexclusivelyon AraGüler photographs aswellİstanbul. Our We aim tointroducehischaracterand like tointroduceAraGüler theworld. in May2016.Saftersaid: “We would Festival to be organized in Los Angeles audience inSouth-easternEuropeFilm said that the film will be presented to the Film Festival andwon greatrecognition, screened inThessalonikiDocumentary remarked thatthedocumentarywas for us. Iamutterlypleased.”Safter festival. ‘BestoftheBest’wasasurprise ceremony: “Goodfilmscompetedinthe years, saidthefollowing attheaward Ara Güler’scareerexceeding60 revealing world-famousphotographer Ümran Safter, theproduceroffilm won oneofthe“BestBest”awards. Independent FilmFestival where, and (ATA-DC) intheWashington DC and the Turkish-American Association of theTurkishEmbassyinWashington İstanbul’ washeldwiththesponsorships The worldpremiereof‘TheEye İstanbul’un Gözü İstanbul’un ’ne ’ adlı adlı Y tirilecek. www.festival-cannes.com da Fransa’nın Cannes kentinde gerçekleş olan festival,11-22Mayıstarihleri arasın canlandırıyor. Buyıl 69.’sudüzenlenecek raca, İsmailkarakteriniise Bülent Ergün yor. Filmde GabrakarakteriniTutku Ka koordinatörlüğünü EdaSürmeliüstleni lu’nun yaptığıfilmin yapımcılığı ve proje duruyor. SenaristliğiniBatuhan Arıcıoğ sevgiyi aktarması Gabra’yı hayata tutun tisiyle hayatında düsturedindiğiiyiliğive Azerbaycanlı sufi Yahya Şirvani’ninöğre Mezar bekçisiolarakçalışanİsmail’in, niyor. Suriyeli bir kızın hikâyesini konu edi sonra Türkiye’ye sığınanGabra isimli Suriye’deki savaşta ailesinikaybettikten sında senaryo birinciliğikazananfilm, 7 Vilayet KısaFilm Festivali” yarışma 2015 yılında“UluslararasıYed-i Velayet gösterilmek üzereCannes’adavet edildi. “Cannes KısaFilmler Köşesi”nde gülü’nün oturduğu Gabra önetmen koltuğunda HakkıGör Film Festivali’nde “Cannes Kısa Filmler Film Festivali’nde “Cannes Kısa Filmler Suriye’deki savaşta ailesini kaybeden Suriye’deki savaşta ailesinikaybeden mücadelesini anlatan ve Türkiye’ye sığınan bir kızın hayat sığınanbirkızınhayat ve Türkiye’ye Gabra Gabra Köşesi”nde gösterilecek. filmi, ‘Gabra Gabra ------Cannes’a , Cannes , Cannes ’ Invited Cannes FilmFestival. in in“Cannesscreened FilmCorner” Short sought asylumintheTurkey, willbe who lostherfamily inSyrian war and ‘Gabra’, depictingagirl’s strugglefor life

to Cannes Da vet www.festival-cannes.com festival tobeheldforthe 69 Ergün playstheroleof İsmail. The role ofGabrainthefilm, andBülent Eda Sürmeli.TutkuKaraca playsthe producer andprojectcoordinator is by BatuhanArıcıoğlu,andfilm’s The film’sscreenplaywaswritten of AzerbaijaniSufi Yahya Bakuvi. İsmail whofollows theteachings kindness andloveofgravekeeper Gabra holdontothelifewith losing herfamilyintheSyrianWar. girl whosoughtasyluminTurkeyafter depicts thestoryofGabra,aSyrian 7 Provinces Short Film Festival” and in “2015InternationalYed-i Velayet received thebestscreenplayaward “Cannes Short Film Corner”. The film invited toCannesbescreenedin on intheDirector’sChairseatis The film‘Gabra’withHakkıGörgülü France onMay 11 this year will beorganizedin Cannes, Edildi th -22 nd . th time 19 .tr dergi .tr magazine 20 .tr dergi .tr magazine 6 18 Temmuz Pazartesi günü Edirne’de organizasyonlara evsahipliğiyapacak. düzenlenen festival,birbirindenrenkli Bilgi için:www.edirnekirkpinar.com lı güreşler, asırlardırvarlığısürdürüyor. Kültürel Mirası Listesi’nde yer alan yağ ve UNESCOİnsanlığın Somut Olmayan Türk sporlarındaönsıralardayer alan masından kaynaklanıyor. Geleneksel cü şampiyonluk için yarışamayacak ol Sebebi iseyarışçılardanhiçbirininüçün bu senehiçbirgüreşçiye verilemeyecek. vanını alangüreşçiye verilen altınkemer üste üçkez “KırkpınarBaşpehlivan” un rışacak. Geleneksel yağlı güreşlerde üst nın belirleneceğifinalgüreşlerindeya olan güreşçiler, pazargünü başpehliva 22 Temmuz Cumagünü çayıraçıkacak konserlerle devam etmesi bekleniyor. yürüyüşü, halk oyunları gösterileri ve Tarihî KırkpınarYağlı Güreşlerikortej ki açılıştöreniilebaşlayacakolan655. According to information provided by Edirne Municipality Department of Cultural and Social According to information ofCultural providedDepartment andSocial byEdirneMunicipality gelecek nesillere aktarmak adına kiye’yi tanıtmak,yağlıgüreşleri 55 yıllık geleneği yaşatmak, Tür 655. Tarihî KırkpınarYağlı Güreşleri,buyıl18-24 Temmuz tarihlerindegerçekleştirilecek. GÜNDEM |Agenda Affairs, 655 Edirne Belediyesi Kültür ve Sosyal İşler Müdürlüğünden alınan bilgiye göre İşlerMüdürlüğündenalınanbilgiyeEdirne Belediyesi göre KültürveSosyal Tarihî Kırkpınar’da th Historical KırkpınarOilWrestling willbeheldonJuly18 COUNTDWN TO ------

GERİ SAYIM Merve AyMerve HISTORIC KIRKPINAR Kamil Fırat will startonJuly 18 For information:www.edirnekirkpinar.com for centuries. Heritage ofHumanityhasbeen inexistence UNESCO ListoftheIntangible Cultural a prominenttraditionalTurkish sportson title forthethirdtimethisyear. Oilwrestling, wrestlers willbecompetingforthechampion wrestlers thisyearbecausenoneofthe championship, willnot beawardedtoany years inarow intraditionaloilwrestling receives “KırkpınarChampion”titlethree golden belt,awardedtothewrestlerwho to determinethewrestlingchampion.The compete infinalgamestobeheldonSunday go onthemeadow onJuly 22 dance andmusic performances. Wrestlersto expected tocontinue withacortège, folk opening ceremonytobeheldinEdirne, is next. 655 host eventseachmorecolourfulthanthe tradition down thenextgenerations, will promoting Turkeyandhandingoilwrestling of keepingalivethe655-yearoldtradition, The festivalwhichisorganizedwiththeaim th Historical Kırkpınar Oil Wrestling Historical Kırkpınar Oil Wrestling th and24 th Monday with the Mondaywiththe th

. nd Friday will Fridaywill

22 .tr dergi .tr magazine T şünüyoruz.” inşa edildiği için zindanolduğunu dü- sağlanıyor. Soltaraflarıbarınakolarak liyor. Bu alana giriş tamamen sağdan buralarda biryerde kaldığıtahminedi- nerede kaldığınıtahminetmek zorama larda bulundu: “Drakula’nın oda olarak kazı çalışmalarıylailgilişöyleaçıklama- yesinde görevliArkeolog İbrahim Çetin, yıl kaldığı rivayet ediliyor. Tokat Beledi - prensin Tokat Kalesi’ndekizindandaiki düşen ve KontDrakulaolarakanılan Mehmet dönemindeOsmanlı’yaesir tutulduğu tahminediliyor. Fatih Sultan lak BeyliğiPrensiÜçüncüVlad’ınesir 1431-1476 yılları arasında yaşayan Ef zindan bulundu. Zindanlardanbirinde mamı’na inenbirgizligeçitve ikiadet dı. ÇalışmalaresnasındaPervane Ha kale çevresindekazıçalışmalarıyapıl nılan kaleninburçları sağlamlaştırılıp, kalıntı bulundu. Savunma amaçlı kulla çuklu ve Osmanlıdönemineaitsayısız restorasyon çalışmaları sırasında Sel çalışmalarında kent merkezindeki Pervane çalışmalarında kent merkezindeki Pervane Hamamı’na inen gizli geçitte Eflak Beyliği Hamamı’na inengizligeçitteEflakBeyliği Tokat Kalesi’nde sürdürülenrestorasyon Kalesi’nde 2009yılındabaşlatılan rizm MüdürlüğütarafındanTokat okat Valiliği ileİlKültürve Tu GÜNDEM |Agenda Prensi Kont Drakula’nın izleribulundu. Traces rku a ul Drak of Tokat’ta Classical ------Literary Edebiyat ’nın İzleri during therestoration conducted inTokat Castle. center, Bathhouseinthecity leading to Pervane Dracula” discovered were inthehiddenpassage The traces ofCount Vladknownas“Count Piece Klasiği ‘Dracula are structures built aslodges ontheleft.” think theseare dungeonsbecausethere but itisthought tobeinthearea.We precisely inwhichroomDracula stayed excavations: “Itisdifficult toguess gave the following information on Çetin, anofficialin Tokat Municipality Tokat Castle. Archaeologistİbrahim stayed fortwoyearsinthedungeon Dracula, theprinceisrumoredtohave the ConquerorandreferredtoasCount by theOttomaninperiodofMehmed captive inoneofthedungeons. Captured between years 1431-1476 was held Wallachia, VladtheThirdwho lived the digs. Itis speculated that Prince of and twodungeonswerediscoveredin passages leadingtoPervaneBathhouse launched aroundthecastle. Twosecret were consolidatedandexcavations bastions of the castle used for defense, Directorate ofCultureandTourism. The by theTokat GovernorshipandProvincial Castle, launchedin 2009 andconducted unearthed duringtherestorationinTokat Seljuk andOttomanperiodshavebeen Numerous remainsdatingbacktothe

’ in Tokat S ruhu, otasavvufu nasılanlayacak?” rekiyor. Müslüman olmayanbirinsano rekmiyor amaönceMüslümanolmak ge Bunu anlamak için Mevlâna olmak ge hangi anda,nasılbirifadeolması lazım? gözünde hangi durumda, hangi duruşta, Çekmesi deyanlışolur. Biroyuncunun birisi Mevlâna’nınfilmiçekemez bence. olmak lazım.Yani Müslüman olmayan önce Müslümanolmak,sonradaTürk devam etti:“Mevlânafilmiçekmekiçin mine değinenSınav, sözlerineşöyle açısından Mevlâna’yıanlamanınöne lazım.” dedi.Türk kültürüve İslamiyet lâna ‘Bunu Hollywood çeker.’ demezse, Mev Amerikalılara kaptırmazsak,Türkiye de ilgili beyanlarında“Yol haritasıçıkarıldı. tiğini belirtti. Ünlü yönetmen projeyle nin Türkiye tarafından yapılması gerek je başlatmayı düşünenyönetmen, proje Yakın dönemdeMevlânaüzerinebirpro rine dairçarpıcıaçıklamalardabulundu. Sınav, sinemasektörüneve yeni projele gündeme taşınan dizileriyle geniş kitlelere Türkçeyi sevdiren dizileriyle genişkitlelereTürkçeyi sevdiren Dünyanın dört bir yanında izlenen film ve biryanındaizlenenfilmve Dünyanın dört filmini mutlaka bizimyapmamız yönetmenliğini üstlenenOsman Teknesi gibipekçokkültdizilerin üper Baba,DeliYürekve ünlü YönetmenOsmanSınav, şusıralar Mevlâna “Mevlâna Filmini “TURKEY MUST MAKE THE MEVLÂNA MOVIE” TÜRKİYE’NİN YAPMASI LAZIM” açıklamalarda bulundu. filmiyle ilgili ilginç filmiyleilgiliilginç Ekmek ------‘Mevlâna’ ontheagenda. currently statementsaboutthefilm made interesting films andseries watched allaroundtheworld, Turkish languagepopularamongmasseswith Famous OsmanSınavwhomadethe director Sufism?” Sufism?” non-Muslim comprehend thatspirit, but hastobelieve inIslam.How cana need tobeMevlânaunderstand that with whatexpression?One doesnot under whatconditionsatwhich moment did. How shouldanactorlook,stand Mevlâna film.Itwouldbewrongifthey opinion, anon-Muslimcannotmake Turkish tomake‘Mevlâna’film.Inmy “One must first beMuslimandthen culture andIslam,continued asfollows: of comprehendingMevlânaforTurkish it.’” Sınav addressing the importance does notsaythat‘Hollywoodcantackle don’t loseittoAmericans, andifTurkey We must make‘Mevlâna’movieifwe the project:“Aroadmapwasdetermined. Famous directorstatedthefollowing on project shouldbeconductedbyTurkey. Mevlâna soon,andremarkedthatthe that heplanstolaunchaprojecton his new projects. Directorannounced statements aboutthefilmindustryand and ‘Ekmek Teknesi’ made astonishing series as‘SüperBaba’,‘DeliYürek’ Osman Sınav directed numerous cult 23 .tr dergi .tr magazine 24 .tr dergi .tr magazine BAŞLIKLAR Türkiye’de Eczacılığın Tarihî GelişimiTheHistorical Development ofPharmacyinTurkey Osmanlı Ramazanları OttomanRamadans Sultanın Kılıçları:Akıncılar Sultan’s Swords: Raiders DOSYA | File

Titles Prof. Dr. EmineGürsoy Naskali T Türk Kültüründe At yıllarda Çankaya’yaçıkarken burada at bu yerde birzamanlarahırlarvardı.O Bugün Atatürk Bulvarıüzerinde kalan ya yolu üzerinde birarsasatın almıştı. büyükbabam at yetiştirmek içinÇanka sıyla birliktebaşkent Ankaraolunca, mutlu olurdu.Cumhuriyetin kurulma rı çoksever, onlarlageçirdiğivakitlerde düşmana karşıörgütlemişbiriydi.Atla sırtında Egeköylerini dolaşarakhalkı babam, MillîMücadeleyıllarındaat ler ve sohbetlereksikolmazdı.Büyük Evimizde atlara ilişkinbilgiler, hikâye deniyle atlarla içiçebirhayatım oldu. geride bırakıp birinci olunca Celal Bey geride bırakıp birincioluncaCelalBey Gazi’nin ve İsmetİnönü’nün atlarını tı. Büyükbabamın atı Nez, bu koşuda 1929 yılında üçüncü kez koşulacak bir kez gerçekleştirilenGaziKoşusu, Gazi MustafaKemal’inemriyle senede Atlarla ilgilianılarımboldur. Mesela, ve ailemizorayataşındı. olabilmek içinbu arsayabirevyaptırdı Celal Bey, dahasonraatlara dahayakın Yani atların teriburada soğutulurmuş. değiştirilir, yola öyledevamedilirmiş. legends to literature, from art to architecture. Getting to know the horses Gettingto knowthehorses to architecture. legends to literature,fromart a mother, father andaname.Itshapes theaestheticworldofTurks from For Turks, ithas thehorseisclosestcompanion. Ithasapersonality; babası vebirismivardır. Destanlardanedebiyata,sanattanmimariye bam CelalBayar’ıntutkusune cumhurbaşkanı olan büyükba ürkiye Cumhuriyeti’nin üçüncü Türklerde at,enyakınarkadaştır. Kişiliksahibidir; annesi, Onu tanımakbiraz daTürkleritanımakdemektir. Topkapı Sarayı Kütüphanesi/Topkapı Palace Library ------Türklerin estetikdünyasınabiçimverir. HORSES IN TURKISH CULTURE behind and came in first, Celal Bey was both Atatürk’s andİsmetİnönü’shorses When mygrandfather’shorse Nezleft taking placeforthethirdtime in1929. by commandofGaziMustafa Kemalwas instance, GaziRaceorganisedannually I haveplentyofmemorieswith horses. For moved there. here tobecloserhorses, andourfamily down here. CelalBeyhadahousebuilt continue theirjourneys. Horsescooled horses hereontheirwaytoÇankaya,and In thoseyears, peoplewouldchange on thelot, today on Atatürk Boulevard. to breedhorses. Oncetherewerestables grandfather boughtalotonÇankayaroad Ankara was declared the capital andmy them. WithfoundationoftheRepublic, horses andenjoyedthetimehespentwith the locals to resist the enemy. He loved the War ofIndependence, andorganised the Aegean region on horseback during was a figure who had toured villages in horses filledthehouse. Mygrandfather Information, stories and conversations on I spentmylifesurroundedbyhorses. passion forhorses, andbyvirtueofthat, president of Republic of Turkey, had a My grandfather Celal Bayar, the third means gettingto knowTurks. 25 .tr dergi .tr magazine 26 .tr dergi .tr magazine Ottoman period(below). Horsemen campinthe Palace inDoguBeyazit. decorating IshakPasha inspired by horses mythological figures (altta). (altta). döneminde atlıkamp figürler bulunuyor. Osmanlı yapılmış çeşitlimitolojik atlardan esinlenerek Paşa Sarayıüzerinde

There arevarious Doğu Beyazıt’taki İshak Doğu Beyazıt’taki İshak DOSYA | File sidir. Prof. Dr. MesutŞen,sempozyum kayıt altınaalındığıbirernotlarsilsile ların bakımlarıylailgilipratik bilgilerin bir misyonu daoldu.Baytarnameler, at meleri gündemegetirmekgibiönemli yük ilgigördü.Buetkinliğinbaytarna adıyla birkitapolarakdabasıldıve bü Türk KültüründeAtveÇağdaşAtçılık yumda yapılan konuşmalar, daha sonra ilginç konular dayer aldı.Busempoz leri, Türk sanatında at gibibirbirinden da at motifi,ManasDestanı’ndaat isim rıldı. BunlararasındaTürk masalların kültürü ile ilgili kapsamlı bilgiler akta pozyumda Türk coğrafyasındakiatçılık araya getiren ilklerden biriydi. Sem tıldı. Buetkinlik,Türk dünyasınıbir hem de haralarda çalışan yetkililer ka topluluklarından hem bilim insanları zenledik. BütünTürk devletlerindenve konulu biruluslararasısempozyumdü “Türk kültüründeat ve çağdaşatçılık” Araştırma Merkezi olarak İstanbul’da Üniversitesi Türkiyat Uygulamave 1994 yılınınMayısayındaMarmara mak yatar diyebiliriz. vardır. Siyasetinkökeninde biratı anla eğitmek ve yetiştirmekle ilgilibirkökü limesine dayanır. Yani bir atı korumak, geçer. Bukavramın kökeni iseseyiske eş anlamlıdır. Bunun yolu dasiyasetten oluşturmak ve otoplumu idareetmekle mak nedemektir?Özetlebirteşkilat kurmakla ün salmışlardır. Devletkur niz... ŞüphesizTürkler tarihtedevlet işin filolojisinden başlayalım dilerse Türk kültüründeatın konumuna. Önce örnekleri çoğaltmakmümkün. Gelelim larında ata verilen değerigösterenbu mahcup olmuş. Cumhuriyetin ilkyıl dan sonrabaytarnamelerüzerinearaş BAYTARNAME GELENEĞİ ------Manas’ and horse in Turkish art. Lectures Manas’ andhorse inTurkishart.Lectures Turkish fairytales, horsenames in‘Epicof intriguing topicssuchashorse motifin shared inthesymposium.These included horse cultureinTurkicgeography was Turkic world.Extensiveinformation on event was a first that brought together communities attendedtheevent.This officials fromallTurkishnationsand in İstanbul. Bothscientistsandstable Studies Practice and Research Centre Breeding” asMarmaraUniversityTurkish in TurkishCultureandModernHorse international symposiumon“Horses In May1994,weorganisedan politics. claim thatunderstandinghorsesunderlies training and raising a horse. We can (stableman) whichisaboutprotecting, Siyaset originates from the word “Seyis” the (siasa)whichmeans‘politics’ word, actually‘siyaset’isaloan-wordfrom people. This is conducted through Turkish forming anorganisationandgoverningthe it meantoestablishastate?Inshort,is states throughoutthehistory. Whatdoes that Turksar with thephilologyofit...Thereisnodoubt And horseinTurkishculture. Letusbegin to horses in early years of the Republic. many instances proving the value given very embarrassed.Thereareagreat REGISTRY) TRADITION BAYTARNAME (VETERINARY e famousforestablishing bek yaştaki oğlu Semetey’i mirasından bek yaştaki oğlu Semetey’imirasından Kanıkey ile evlenmek ve Manas’ın be Kardeşlerden birisi Manas’ın karısı isyan ederlerve idareyielegeçirirler. ları, yani aynı babadan olan kardeşleri, öldürüldükten sonraManas’ınatalaş nas, düşmanıKonkurbayev tarafından den birinicanlandırır. KahramanMa edebiyatının endramatik sahnelerin- bir bölümvar. Buparçabelkidedünya tanda “Kanıkeydin Taytoru Çabışı”adlı Destanı’ndan bahsetmekgerekir. Des atın önemini anlatabilmek için bir yeri mevcuttur. Türk kültüründe kandinav mitolojisindegeyiklerinözel ğin aldığınıgörürsünüz. Özellikleİs kuzeyine gittiğinizdeatın yerini geyi bir misyonu vardır. Yeryüzünün daha ve yeniden yeryüzüne çıkarmak gibi yer altınakaçırdığıinsanlarıkurtarmak tir. Şaman inancında atın, kötü ruhların Türklerde deönemlibirkonuma sahip sıtır. At,İslamiyet öncesindeyaşamış insanının daata olanbakışaçısınıyan çıkış yolunu at gösterir. Burol,Anadolu kahramanı zordurumdakaldığındaona manın enyakındostuolmuştur. Hikâye karşımıza çıkar. O, herzamankahra At figürü, Türk edebiyatında da sıkça cüsü olduğunu biliyor muydunuz? to’nun Anadolubaytarnamelerininön isterim: AssoslubirfilozofolanAris Bu noktada ilginç bir bilgiyi paylaşmak kültürümüzün varlığınıortayakoydu. kuşaktan kuşağageçenbirbaytarname tırmalarını derinleştirerekTürkiye’de TÜRK EDEBİYATINDA AT Manas Manas ------closest companionoftheprotagonist. literature. Horsehasalwaysbeenthe Horse figure is common also in Turkish Anatolian veterinaryregistries? philosopher fromAssos, wasapioneerin here: Didyou know that Aristotle, the would liketoshareaninterestingpoint down fromgenerationtogeneration.I the veterinaryregistryinTurkey, handed following thesymposiumandestablished his researchonveterinaryregistries upkeep. Prof. Dr. MesutŞendeepened featuring practical information on horses’ Veterinary registrieswereaseriesofnotes veterinary registriesacurrentissue. also hadanimportantmissionasmaking drew considerable attention.This event Culture andModernHorseBreeding” a bookwiththetitle“ThehorseinTurkish given inthissymposiumwerepublished There isachapter titled“Kanıkeidin significance of horseinTurkishculture. be mentionedinorderto explain the mythology. ‘Epic of Manas’ should position particularlyinScandinavian is replacedbytheDeer. Deerhasaspecial As youtravelnorthintheworld, theHorse bring thembacktoearth. to undergroundbytheevilspiritsand have thetaskofsavingpeoplekidnapped adopted Islam.InShamanicbelief, horses position inthecultureofTurksbeforethey view on horses. Horse hasan important This rolerepresentsAnatolianpeople’s THE HORSE IN TURKISH CULTURE horseback (below). horseback (below). İbrahimon 2001. Sultan Postal Organisationin printed by Turkish İbrahim at üzerinde (altta). İbrahim atüzerinde (altta). pul üzerinde atlar.Sultan 2001bastırılmış tarafından

Horses on stamps Horses onstamps Türk Posta Teşkilatı 27 .tr dergi .tr magazine 28 .tr dergi .tr magazine tünden Manas’ın emektartüfeğiniateş Kanıkey, Taytor’u koşturmak içinat üs olmayan başkaatlar dakoşabilir. Yarışan atların refakatinde, yarışadâhil mök” diye tabiredilenbirusulvardır. hızlı koşmasını sağlamakiçin“at sürö Yarışan atları cesaretlendirmek ve daha Taytor, öndegiden360atın peşineyetişir. çok kederlenir, çokgözyaşıdöker. Derken Taytor en sondadır. Bunu gören Kanıkey si demeşhuratlardır. Yarışın başlarında, rük, yanibinkoşu atı katılacaktır. Ve hep- yarışa sokmayakararlıdır. Yarışa binyü yakışmaz” derler. Fakat Kanıkey, Taytor’u masına karşıçıkarlar. “Dulbirkadınabu olsun; Kanıkey’in Taytor’u bu yarışasok- tır. Kanıkey’in babasıolsun,kardeşiİsmail da açılacak,babasınınintikamınıalacak- kazanacak olursa sanki Semetey’in bahtı rir. Taytor, 60yaşındadır. Taytor bu yarışı lanmış olanatı Taytor’u sokmayakarar ve- yapılacaktır. Kanıkey bu yarışaartıkyaş- yeceklerdir ve bu meydanda at yarışları komşu hanlıklarbüyük birşölentertiple- Kanıkey birhaberduyar: Buharahanıve Semetey tam 12 yaşına basacağı sırada babası bilir. için gereklidir. Semetey, dayısı İsmail’i kimliği açıklanmaz. Bu çocuğun selameti sine sığınır. Semetey’e12yaşınakadar maceralardan sonra babasının himaye kayınvalidesi Çıyırdı’yıdaalarakzorlu Hanı Temir’in kızıdır. OğluSemetey’ive mahrum etmek ister. Kanıkey, Buhara DOSYA | File - - - - - Horse-breeding’. Horse-breeding’. Culture andModern titled ‘HorseinTurkish Gürsoy Naskali’s book Gürsoy Naskali’nin kitabı. kitabı. Türk Kültüründe At ve ve At Kültüründe Türk Çağdaş Atçılık Çağdaş

Prof. Dr.Emine Prof. Dr.Emine isimli isimli Taytor is60yearsold.IfTaytor winsthis this race withhis aged horse Taytor. on thesquare. Kanıkeidecidestoenter celebration andhorseraceswillbeheld khanates willbeorganisingagrand turns 12:BukharaKhanandneighbouring Kanıkei receivessomenews asSemetei uncle Ismailtobehisfather. for boy’sown good.Semetei knows his of hisidentityuntilheturns12.Thiswas many struggles. Semetei remains unaware she goesunderhisfather’sprotectionafter son Semeteiandhermother-in-lawÇıyırdı, Bukhara KhanTemir’s daughter. Taking her cuts Manas’ baby son Semetei off. Kanıkei is wishes tomarryManas’wifeKanıkeiand revolts andtakecharge. Oneofthebrothers Manas’s brothersfromthesamefather Manas iskilledbyhisenemyKongurbei, scenes inworldliterature. Afterprotagonist maybe narratesoneofthemostdramatic Taytoru Çabışı” inthe epic. This chapter the race. the racemayalsorunalonghorsesin run faster. Otherhorsesnotcompetingin encourage racinghorsesandmakethem is a style referred to as “horse riding” to with the360horsesaheadofhim.There saddened andsobs. ThenTaytor catchesup in lastplace. Uponseeingthis, Kanıkeigets famous horses. Inthebeginning,Taytor is are tocompeteintherace. Andallare determined to race Taytor. 1000 race horses it willnotbefitawidower. ButKanıkeiis her brother Ismail, object to this race saying avenge hisfather. BothKanıkei’sfatherand race, Semetei’sluckmayturnandhe var.” diyelim. Nedersiniz? söz çok.Ama toparlayalım ve “İyikiatlar Konu “Türklerde at” oluncasöylenecek bu atlar kişiliksahibiolarakbetimleniyor. çok benzerbirşekildeyapılıyor. Bütün ründe atların tanımı,insanların tanımına de belirtilir. DemekistediğimTürk kültü derken annesininve babasınınisimleri liği ve karakterivardır. Atlardanbahse kı insanlardakigibiatların dabirer kim Görüldüğü üzereManasDestanı’ndatıp yarışı birinciliklebitirir. dişeyle karışıkcoşkuyasürüklenenTaytor, Böylesine birbekleyişleböylesineen- ovalardan Manas’ınadıgöklereyükselir. bitkiler ağlar, hayvanlarağlar. Kırlardan dığını duyan herkes ağlar. Ağaçlar ağlar, larını artıkhiçtutamaz.Kanıkey’in ağla çobanları onlarakatılır. Kanıkey gözyaş çağırmaya başlarlar. At çobanlarını koyun feryada katılırlar, onlardaManas’ınadını maya çalışır. Semetey’iduyanat çobanları nas’ın adını çağırarak Taytor’u hızlandır annesi Kanıkey’e yardımetmekiçinMa soktuğunu farkederve halasıdiye bildiği sırada Semetey, Kanıkey’in Taytor’u yarışa daha daartar, gözyaşlarınıhiçtutamaz.Bu girerler. Kanıkey ruhları görür ve kederi olur ve Taytor’u hızlandırmakiçinyarışa da ölmüş olan40yiğidininruhlarıpeyda gelmesi şarttır. Derken Manas’ınsavaşlar- tinin gerçekleşmesiiçinTaytor’un birinci girer. AmaKanıkey yine mutsuzdur, niye - hatırlar, birhamleyaparve ilk30at içine ler. Tüfeğin sesiniduyanTaytor, Manas’ı ------Géricault Géricault French Théodore Artist Horse’ by famous Painting titled‘Turkish horseback: Jereed. game played on isimli tablosu (altta). (altta). isimli tablosu Géricault’nun Ressam Théodore Cirit. ÜnlüFransız eski birsavaş oyunu:

A traditional war A traditionalwar At üzerinde oynanan Türk Atı Türk

excited withsuchanticipationandworry, to the sky from prairiesand plains. Taytor plants cry, animals cry. Manas’ name rises hears Kanıkeicrying,startcrying.Treescry, Kanıkei bursts intotears. Everybodywho Manas’ name. Thenshepherdsjointhem. heard Semeteijointheclamour, andsing to speedupTaytor. Horseherderswho he knows tobehisaunt,callsManas’name made Taytor raceandtohelpKanıkeiwho meantime, Semetei notices that Kanıkei feels sadder, sobbingevenmore. Inthe up Taytor. Kanıkeiseesthespiritsandshe in war, appearandjointheracetospeed souls of40bravemenManas, martyred come firstforherwishtotrue. Then Kanıkei isstillnothappy;Taytor has to catches upto thefirst 30 horses. However remembers Manas, breaks into a gallop and Upon hearingthesoundofrifle Taytor shoots Manas’oldrifleoverthehorse. In order to make Taytor run, Kanıkei say? are gladtherehorses”.Whatdoyou to speakof. Butlet’swrapit upandsay“we subject isTurksandhorses, thereismuch individuals with personality. When the culture. Allthesehorsesaredepictedas described similarlytopeopleinTurkish mentioned. WhatImeanishorsesare names ofitsmotherandfatherarealso like people. Talking aboutahorse, the horses have identities and characters just As you can observe in ‘Epic of Manas’, finishes theracefirst. 29 .tr dergi .tr magazine 30 .tr dergi .tr magazine gecmis DOSYA | File zaman pesinde In Pursuit

of

the P ast centuries, Sultan said “With Horses!” with a roistering sound, and Sultan’s swords were drawn like Horses!”witharoistering sound,andSultan’scenturies, like Sultan drawn said “With swordswere göğü inletenbirsesle; “Atlan!” dedi sultanveAnadolu’dan fırlayıpTuna’ya saplanarak tarih Yüzlerce yıl at üstünde yay gerip, menzil alıp, kan ter içinde Anadolu’ya geldiklerinde, yeri geldiklerinde,yeri Yüzlerce yılatüstündeyaygerip,menzilalıp,kanteriçindeAnadolu’ya When they arrived in Anatolia after drawing their springs, taking range on horses in sweat for theirsprings, takingrangeWhen they arrivedinAnatolia onhorsesinsweat afterdrawing for arrows darted from Anatolia andstuckintheDanube whichwrotehistory...arrows darted yazan birokgibiçekildi Sultanın Kılıçları… Akıncılar SULTAN’S SWORDS: RAIDERS SULTANIN KILIÇLARI: Dr. Saltık Ekrem Thomas Koch 31 .tr dergi .tr magazine DOSYA | File

Osmanlı’nın 1566 tarihli It was as if they were born on their horses. Zigetvar Kuşatması’nı Birds reached the range by their wings, betimleyen bir minyatür. they attained their desires on horses. A miniature depicting They searched for benefaction on the Ottoman Siege of Szigetvar lands they galloped to, on the foreheads in 1566. of their benevolent horses. They had learnt horse-riding thousands of years before they were born, they rode from Pacific to Atlantic thousands of years ago. They were companions, brothers with smooth-mouthed, small-eared, dragon-eyed, wide-chested Turkmen horses with long-shallow manes and strong hips. As they besieged the world on their horses, world got acquainted with them with their horses, and their horses took them around the world. As the world resounded with clops of horses and their sultans, their Sultans assigned them to borders, and each border reached heralded a new range. anki atlarıyla doğmuşlardı. Kuş- As they galloped to ranges, they hailed lar menzile kanatlarıyla, onlar the mountains with stubbly beards, Smuratlarına atlarıyla varırlardı. the villages clinging on to mountains’ Nimeti, dörtnala gittikleri topraklar- cheeks, and the time that hums songs da, hayrı atlarının alnında ararlardı. in ancient languages. Fedai, dalkılıç, Ata binmeyi daha doğmadan binler- bouncer and delis... They would ce yıl önce öğrenmişler, Pasifik’ten sometimes surge close enough to Atlantik’e binlerce yıl önce koşmuş- intermingle and sometimes so far to lardı. Yumuşak ağızlı, küçük kulaklı, forget one another but always with an çakmak bakışlı, uzun-sığ yeleli, geniş endless rage... göğüslü ve sağrıları kuvvetli Türkmen atlarıyla yoldaş, karındaş olmuşlardı. Turks were the first political and military Onlar cihanı atlarıyla kuşatırken, ci- force to utilize raids as a war tactic han onları atlarıyla bilmiş, atları on- launched centuries before ‘Kanunname-i lara cihanı gezdirmişti. Cihan, atların, Pençik’. Raid is one of the four basic sultanlarının nal sesleriyle yankılanır- operational motions in military science ken, Sultanları onlara uçları vermiş, that contains the spirit and all features göç edilen her sınır, yeni bir menzili of an attack, and it was a tactical müjdelemişti. Menzile doğru dörtnala move intended for reconnaissance and giderlerken, kirli sakallı dağları, dağ- intimidation, not occupation. Turkish ların yanaklarına tutunan köyleri ve Raiders that surged in various directions kadim dillerde ezgiler mırıldanan za- like arrows darted from steppes of Central manı selamlamışlardı. Fedai, dalkılıç, Asia, fought battles as well; battles fought serdengeçti ve deliler… Bazen birbirle- on wide plains and clearings were duels rine karışacak kadar yakınlaşarak, ba- in which enemy states squared accounts. zen birbirlerini unutacak kadar uzak- Turkmen raiders that inspired modern laşarak ama hep sonsuz bir coşkuyla military strategies, raided Anatolia for akın akın akarlardı… the first time under the command of Çağrı Bey during the battle of advantage Kanunname-i Pençik’ten yüzlerce yıl between Karakhanids and Ghaznavids. önce başlayan akınları, bir savaş taktiği By placing Turkmen tribes comprised olarak kullanan ilk siyasi ve askerî güç of veteran troops in strategic areas near Türkler olmuştu. Askerlik biliminin borders, the Seljuks both preserved .tr magazine 32 .tr dergi buranın fethiyle görevlendirilecekti. den sonraRumeli’ye kaydırılacak ve Boğazı’nın Anadoluyakasının fethin- hattında ilerleyen Akıncılar, İstanbul han’ın son dönemlerinde İznik-İzmit ocağa dönüştürülmüştü. SultanOr dan yeniden teşkilatlandırılarak bir kabule göreGaziEvranosBeytarafın- daşlarından oluşanAkıncılar, genel beylerinin yakınçevresindekiyol kalan geleneğinparçasıolarakuç Başlangıçta Selçuklulardan miras olanlardan dalojistikdestekalıyordu. aşiretinde savaşamayacak durumda ti zorlayangazalargerçekleştiriyor, zi dekarındaşlarıylasürekliserhat Türkmen aşiretleri gibi Ertuğrul Ga beyliğiydi. Uçlaragönderilenbütün sınırına yerleştirilen herhangibiruç olan ErtuğrulGaziBeyliğideBizans radan bircihandevletinedönüşecek ve Nehri’neçevirdiğinde, son rek, Türkmen atlılarının yönünü Nil Alparslan, 1071’deAnadolu’yagire yanında seferedekatılırlardı. Sultan çağrılmaları durumunda sultanın dukları devletlere akınlar düzenler, akıncılar, genelliklesınırındabulun şürmüş oluyordu. Uçlara yerleştirilen ni sağlayanbirliklerinmaliyetini dü- korumuş hemdedevletingüvenliği yerleştirerek hem devletin sınırlarını lerini sınırlardakistratejik bölgelere askerlerinden oluşan Türkmen aşiret- akın etmişlerdi.Selçuklular, gaziyan sırasında ÇağrıBey’inkomutasında liler arasındakiüstünlükmücadelesi lu’ya ilkdefaKarahanlılarve Gazne nağı olanTürkmen Akıncıları,Anado- Modern askerî stratejilere ilham kay- meydanlarda yapılmıştı. düello olancenkler, geniş düzlüklerve devletlerin kozlarını paylaştıkları birer de çarpışmış;birbirinehasımolan re akınedenTürk Akıncıları,cenkler dan fırlayanbirerokgibiçeşitliyönle hamleydi. OrtaAsya’nınbozkırların yıldırma amacıylayapılantaktikselbir arazi işgali amacı gütmeden keşif ve özelliklerini içindebarındıranakın, biri olantaarruzunruhunu ve bütün dört temeloperasyonel hareketinden ------relocated according to the borders was relocated accordingtothe borders was from twosides, rightandleft,capital off fromGallipoliweretraditionallyheld conquer thisarea.Theraidsthatstarted Bosporus, and would be assignedto after theconquestofAnatolianside period, weretobeshiftedRumelia Iznik-Izmit lineinthelateSultanOrhan Evranos Bey. Raidersthatadvancedon into aguildwithreorganisationofGazi accepted view, theyweretransformed circles, andaccordingtogenerally companions ofmargravesintheirclose inherited fromtheSeljuks, raiderswere In thebeginning,aspartoftradition tribe whowerenotinastatetofight. received logisticsupportfromthoseinhis his brotherspushingtheborders, and Ertugrul Gazi also waged holy wars with the otherTurkmentribessenttoborders, beylik placedonByzantineborder. Likeall a worldpower, wasjustanotherborder Ertugrul GaziBeylikwhichwastobecome towards the Nile and Danube Rivers, in 1071anddirectedTurkmenriders Sultan AlparslansteppedintoAnatolia alongside Sultanwhencalled.When of borders, and also joined the campaigns usually raidthestatesonotherside Raiders positionedneartheborderswould of troopsthatensuredstate’ssecurity. the statebordersandlowered thecost Adalet Pavilion inEdirne. Kasrı’nın bahçesindeatlar.

Horses in the garden of Horses inthegardenof Edirne’deki Adalet 33 .tr dergi .tr magazine DOSYA | File

Gelibolu’dan başlayan akınlar gelenek üzere sağ ve sol olmak üzere iki koldan yapılmış; uçlarla uyumlu bir şekilde yer değiştiren payitaht, sürekli uçlara yakın şehirlere taşınmıştı. Bazı durumlarda bizzat sultan tarafından görevlendirilen Akıncı beyleri ve ona tabi olan akıncılar ayrıca vergiden de muaf tutulurlardı.

Kendi dönemlerindeki hiçbir askerî elbi- seye benzemeyen kıyafetleriyle hasımla- rının karşısına çıktıklarında korku salan Akıncılar, güçlü fiziki yapılarıyla diğer askerlerden farklı görünürlerdi. Leopar, sırtlan, kaplan ve samur gibi hayvanla- rın derisinden yapılmış kalpaklar takan Akıncıların, hayvan kürkü ve derilerin- den yapılan kıyafetleri yırtıcı kuş tüyle- riyle süslenirdi. Başlangıçta Anadolu’da- ki Bizans topraklarına yaptıkları akın ve keşiflerle ünlenen Akıncılar, Osmano- ğulları’nın Rumeli’ye geçmesiyle daha teşkilatlı ve korku salan bir güce dönüş- müşlerdi. Önceden aşiretlere bağlı atlı birlikler şeklinde örgütlenen atlı süva- riler, Osmanlı Türklerinin Meriç’i geçe- rek Tuna’ya yönelen ilerleyişi sırasında consistently moved to border cities. In some Rumeli ve Balkanların fethini sağlayacak cases, Raider beys assigned personally olan Akıncı teşkilatına dönüşüyordu. by the Sultan and the raiders under their command were exempt of taxes. Akınlar, küçük atlı birliklerle yapıla- bildiği gibi, binlerce süvariden oluşan Raiders spread fear to their enemies with ordu büyüklüğünde kuvvetlerle de yapı- their attire unlike the military uniforms of labiliyordu. Büyük akıncı birlikleri he- the period, and were distinguished from deflerindeki ülkelere girdiklerinde farklı other troops with their strong physiques. yönlere doğru bölünür, belirli noktalar- Raiders would wear kalpaks made from da daha küçük parçalara ayrılarak önce- skins of animals as leopard, hyena, tiger and den belirlenmiş yerlerde tekrar bir araya weasel, and would decorate their uniforms gelirlerdi. made of animal fur and skin with feathers of predatory birds. Raiders initially earned Sahip oldukları farklı savaş taktikleri reputation with raids and reconnaissances kadar, ok atmadaki maharetleriyle de to Byzantine lands in Anatolia, and became öne çıkan Akıncıların kullandıkları sert a more organized and terrorizing force ve sağlam oklar, kalkan ve zırhları dele- after Osman Beylik arrived in Anatolia. bilecek bir güce sahipti. Yedeklerinde At first, cavalries organized as mounted daima iki-üç yay ve kiriş bulunduran troops under tribes, turned into a Raider Osmanlı Akıncılarının, ok menzili tam organization who would later enable olarak hesaplanamasa da oku çağdaşı Thracian and Balkan conquests during olan bütün savaşçılardan daha iyi kul- Ottoman Turks’ advancement towards lanırlardı. Danube passing over Maritza River.

Akıncılar, kuşatmalar sırasında yüksek Raids could be made by small mounted surlara tırmanan askerlerin, burçlar- troops as well as army-size forces dan atılan oklardan etkilenmemesi için comprised of thousand calvary. When large .tr magazine 34 .tr dergi türüne sahipolanOsmanlı Akıncıları, Köklü ve devamlı birat ve atçılık kül- manabileceği şekildeyapılırdı. aynı andabirdenfazlaAkıncınıntır- şıyan askerler deolur, bu merdivenler çıkmak içinkullanılanmerdivenler ta- Akıncıların içinde, yanlarındasurlara lerine kement atarak yere düşürürlerdi. yanı sıra, takip etikleri atlara ve binici- bi sırasındaokve mızrakkullanmanın atan Akıncılar, özellikledüşmantaki- ması sağlanırdı.Oldukçaiyikement sarkıtılarak aşağıdakiakıncınıntırman- kementler bazendeyukarıdanaşağıya miş sağlamkementler kullanılır, aynı için uçları daire şeklinde düğümlen- Kuşatılan kaleninburçlarına fırlatmak bolü olarakdakullanılmıştı. mayan ok, aidiyet ve haberleşme sem- sadece birsavaş silahıolarakkullanıl- mak içinatılırdı. EskiTürk geleneğinde ların farkedilip, vurulmasınaengelol- değil, surlaratırmanmaktaolanAkıncı- lan oklar, belirlibirhedefivurmakiçin âdeta ok yağmuruna tutarlardı. Fırlatı- kuşatılan şehiryadakaleninsurlarını climbing raiders. Raidershighlyskilledin would sometimesbesuspendedtopullup towers ofbesiegedcastle, andsamelassos tips wereusedtothrow arrows atthe Robust lassoswithroundknots at their communication. tradition but wasasymbolofbelongingand as awarweaponinancientTurkish and unharmed.Arrow wasnotusedmerely the wallssotheywouldremainundetected rather toprotecttheraidersclimbingup Arrows werenottohitaspecifictarget but the siegefromarrows shotfromtowers. troops climbingupthehighwallsduring city orcastleswitharrows toprotectthe Raiders wouldrainthewallsofbesieged today. although bowshot cannotbemeasured bow better than all their contemporaries bows andbowstrings, andwoulduse raiders wouldalwayscarryseveralextra through armoursandshields. Ottoman arrows firmandrobust enoughtopierce tactics as well as their archery skills used Raiders thatstoodoutwiththeirdistinctwar predetermined locations. certain points, theywouldreconvene at and byseparatingintosmallertroopsat they wouldsplitupinvariousdirections, raider groupsinvaded targetcountries, 35 .tr dergi .tr magazine DOSYA | File

16. yüzyıldan kalma Osmanlı at başı zırhı ve işlemeli eyerler. Ottoman horse head armour from 16th century and inlaid manes.

çağdaşlarından farklı silahlara sahip throwing lassos, used arrows and spears olmalarının dışında kadim bir kül- especially during enemy chases and türün devamı olan savaş atlarına da threw lassos at the horses and riders to sahiptiler. Manevra kabiliyeti yüksek, knock them down. Troops who carried the hafif silahlarla donatılmış olan Os- ladders used for climbing the walls were manlı Akıncılarını çağdaş süvariler- among the raiders, and these ladders den ayıran belki de en önemli özellik- were built so that multiple raiders could leri sahip oldukları bu atlardı. Çeşitli simultaneously climb. kroniklerde birini takip eden ya da birileri tarafından takip edilen Türk- Ottoman raiders with a rooted and settled lerin eğer atlarının sırtındaysalar asla horse and horse-riding culture, also gafil avlanmayacağı vurgulanıyordu. possessed war horses as a continuation Kadim bir at ve atçılık geleneğinin of the ancient culture next to weapons mirasçısı olan Osmanlı Akıncıları, distinct from their contemporaries. Türk savaş sisteminin bir devamı ola- Maybe the most important feature of rak çağdaşlarından farklı bir savaş atı that distinguished Ottoman raiders tipine sahipti. Selçuklu tarihine dair equipped with light weapons and had kroniklerde “Türkmen Atı” olarak ge- high manoeuvrability from the cavalries çen ve güzelliklerinden dolayı “Kan of the period, were their horses. In various Terleyen Atlar” olarak da adlandırılan chronicles, it was stressed that Turks Türk at tipini devam ettiren Osmanlı following the enemy or being followed Akıncılarının bindiği atlar, Selçuklu- were never taken by surprise if they lar tarafından Orta Asya’dan getiril- were on horseback. Heirs of an ancient mişti. horse and horse-riding culture, Ottoman

raiders had distinct war horses from At binme konusunda olduğu gibi at ye- tiştirme konusunda da usta olan Akın- their contemporaries as a continuation of cıların atları, üzerlerinde bincileriyle Turkish war system. Turkish race horse günlerce yol gitseler bile yorulmaya- was referred to as “Turkmen Horse” or cak şekilde güçlü atlardan seçiliyordu. “Horses Sweating Blood” due to their Anadolu seyahati sırasında, dolaştığı beauty in historical Seljuk chronicles, and yerlerde gördüğü at yetiştiriciliği konu- Ottoman raiders’ horses, predecessors of sundaki ustalığı fark eden Marco Polo this Turkish horse race were brought from da Türkmenlerin fevkalade atlar ve de- Central Asia by Seljuks. ğerli katırlar yetiştirdiğini anlatmıştı. Raiders were skilled in horse breeding .tr magazine 36 .tr dergi rat ve dayanıklılıklarıydı. pan diğerunsurlar, sahipolduklarısü men atlarını emsallerindenfarklıya getiren bu teçhizatla kullanılan Türk üzerinde okatmayı daha güvenli hâle temiyle donatılırlardı. Atbinmeyive göğüs ve kuyruktangeçenkolon sis has olanbireyer ve dizgintakımıyla vetli sağrılarıolanatlar, kendilerine Uzun-sığ yeleli, genişgöğüslü ve kuv gözlere sahipti. hücuma geçecekmişgibibakancanlı geniş olanTürkmen atı, âdetaheran kulakları daküçükve ikikulakarası ufak dişleresahipti.Tıpkıbaşlarıgibi çimli amaoldukçaküçükbirbaşave de kısaboyluolanTürkmen atları, bi Çağdaşlarına nazaranortave bazen le koyun tercihediliyordu. ra binilerekbaşlıyor, bu işiçinözellik lerde besledikleriküçükbaşhayvanla konargöçer hâldeyaşadıklarıuçbölge lardı. Atbinmeeğitimi, aynı zamanda atlarıyla âdetatekvücuthâlinegeliyor cukluk çağlarındaöğreniyor, zamanla yi ve at sırtındaokatmayı henüz ço Akıncılar ve akıncıadaylarıata binme ------bridle set wrapped around their equipped withanauthenticsaddle and wide chestsandstronghipswouldbe Horses withlong-shallow manes, thrust atanymoment. that lookedasiftheywerereadyto between theminaddition tolivelyeyes small ear separated by a large space small teeth.Turkmenhorsesalsohad a well-shapedbut verysmallheadand shorter thantheircontemporaries, had Turkmen horseswithmediumheightor sheep wereusedforthispurpose. Turks livedasnomads, andparticularly riding small cattle bred in borderregions in time. Horse-ridingtrainingbeganwith and wouldbecomeonewiththeirhorses horse-riding andarcheryinchildhood, Raiders andprospectiveraiderswouldlearn and valuablemules. Turkmens raisedextraordinaryhorses journey inAnatolia,andrelayedthatthe expertise in horse breeding during his of riding.MarcoPoloobservedTurks’ were strongenoughtocarrythemfordays as wellhorse-riding,andtheirhorses

chest chest 37 .tr dergi .tr magazine DOSYA | File

Türkmen atları, güçlü birer savaş atına dönüşmelerini sağlayan disiplinli bir eğitimden geçirildikten sonra Akıncıla- ra teslim edilirdi. Henüz bir yaşına bas- tığında başına gem vurulan ve Akıncı- nın esas atının yedeğinde taşınan tayın güçlenmesi için her iki yanına, içi sa- man ya da ıslak ot doldurulmuş çu- vallar yüklenirdi. Sırtındaki çuvallarla bir süre dolaştırılan tayın, eğitiminin diğer aşamasında üzerine küçük bir çocuk oturtulur, bu aşama hem at hem de binicisi için tecrübe olurdu. Belirli bir süre çuvallar ve çocukları taşıyarak güçlenmesi sağlanan taya eğer vurulma- sıyla devam eden süreç, tayın güçlü, söz dinleyen ve kötü huylarından arınmış bir savaş atına dönüşmesini sağlardı. Türkmen atının koşu eğitimi de belirli aşamalarla gerçekleştirilir, başlangıçta yavaş sürülen at, bu sırada bazen sağ- dan bazen de soldan koşturulur, diz- ginleri de aynı şekilde hem sağ hem de sol elle tutulurdu.

Türkmen atının mızrak ve çevgen oyunlarıyla tamamlanan eğitimleri ge- niş sulardan atlatılmalarıyla devam eder, gittikçe yükselen engellerin üze- and tails. Other features that distinguished rinden sıçrayabilmeleri sağlanırdı. Bu Turkmen horses, with an equipment that eğitim, Akıncıların atlarını çok sarp made horse-riding and arrow shooting olan ve yayaların bile geçemediği yer- safer, were their speed and endurance. lerden, kayalardan ve yarlardan atlata- rak geçmelerini sağlamak için yapılırdı. After Turkmen horses went through a Dizgini bükülerek on ayaktan daha az disciplined training that transformed ya da fazla mesafelerde geri dönmesi them into strong war horses, they were öğretilen at, yokuş yukarı ve aşağı, yu- handed over to Raiders. Bridled as soon as muşak, sert, taşlık ve kumlu zeminlerde they turned one and used as backups for koşturulurdu. Akıncıların ani baskınlar Raiders’ main horses, baby horses became gerçekleştirebilmek için geceleri de at stronger by carrying sacks filled with hay or sürmeleri gerektiği için, bindikleri atlar wet grass on both sides. Baby horses would gece saatlerinde de koşmaya alıştırılır- walk around with the sacks on their backs lar, bu esnada kişnememesi öğretilirdi. and in the second phase of their training, a little child would ride them which was Türkmen atlarının kuyrukları savaş ve experience both for the horse and the child. avlanma sırasında genellikle düğüm- The process of making the horse stronger lenerek kısaltılır, çok zaman yeleleri by loading it with sacks and making it de örülerek süslenirdi. Pazar ve esnaf carry children around, continued with dükkânlarının arasında dolaştırıla- saddling the baby horse. This way baby rak, kalabalığa ve gürültüye alıştırılan horse would turn into a strong, obedient Türkmen atı, çeşitli renklerde eşyaların war horse free from bad habits. There were asıldığı yerlerde de birkaç gün gezdiril- phases in running training of Turkmen di. Beş yaşına ulaştığında tam bir savaş horse; horse was ridden slowly at first, atı hâline gelmiş olan Türkmen atı, 90 sometimes from right and sometimes from .tr magazine 38 .tr dergi atıyla geçecekti… sağlamak içinİstanbul sokaklarını çıkarken sivilve askerî motivasyonu hasta olmasınarağmensonseferine gerek, Kanuni Sultan Süleymandahi, şamın birgöstergesiolduğuiçinolsa At üzerindegörünmek,gücünve ihti- mesi içinbinektaşlarıkonulmuştu. miş, sokak başlarınaata kolay binil- önemli birparçasıolarakkabul edil- ların değil,Osmanlısivilhayatının da akın ederlerdi.Atlar, sadeceAkıncı- kıyafetleri ve koyu renkli atlarıyla Osmanlı Akıncılarıkendilerine has ler ve beyazatlara binerekgiderken, lı sultanlarısefereaçıkrenklikıyafet- ğunu at üzerindegeçirirlerdi.Osman- kullanır, ömürlerinin büyük çoğunlu- oyun oynarken, seyranagiderken de akın sırasında değil, ava giderken, Osmanlı Akıncıları,atlarını sadece hiç durmadankoşabilirdi. kuşluk namazınakadargeçensürede kilometrelik birmesafeyisabahtan and troopsalthoughhewas sick... last campaigntoencourage the civilians İstanbul streets onhorsebackbeforehis Suleiman theMagnificentparaded such asignofpower andpompthateven mounting. Beingonahorsebackwas were placedonstreetends for easier Ottoman civilianlife, andsteppingstones a majorpartofRaiders’livesbut alsoof horses. Horses were regarded not onlyas and surgedontheirdark-coloured raiders woretheirauthenticuniforms rode whitehorsesoncampaigns, Ottoman Ottoman Sultansworelightcoloursand large partoftheirlivesonhorseback.As playing or going to festivities, and spent a during raids but also when hunting, Ottoman Raidersdidnotonlyridehorses morning andmid-morningprayer. 90 kilometreswithoutstoppingbetween horse whenitturnedfive, andcouldrun horse wouldbecomeafull-bloodedwar colourful objectswerehung.Turkmen for afew days, andalsoinplaceswhere stores togetusedcrowd andnoise would bewalkedaroundmarketsand braided anddecorated.Turkmenhorses hunting, andtheirmaneswereusually shorter throughloopsduringbattleor Tails ofTurkmenhorsesweremade meantime. night andweretrainednottoneighinthe would beaccustomedtorunningalsoat perform sudden attacks. Horsestheyrode horses alsoinnight-timesotheycould grounds. Raiderswererequiredtoride hills, on soft, rough, stony andsandy was twisted,andwouldrunupdown less ormorethan10feetwhenitsbridle were trainedtoturnbackindistances cannot bepassedevenonfoot.Horses horses oververysteepplaceswhich and cliffs so that raiders could ride their to enablethehorsesjumpoverrocks rising obstacles. Thistrainingwasheld and weretrainedtojumpovergradually Then theywouldjumpoverwidewalls complete with spear and polo games. Training ofTurkmenhorsewouldbe both withrightandlefthand. left, anditsbridlesweresimilarlyheld 39 .tr dergi .tr magazine 40 .tr dergi .tr magazine K icraatları ile bu aya olan hürmetini bileceğini de göstermektedir. Devlet ber devletinsosyalalanda neleryapa- yardımlaşma ve dayanışma ile bera hizmetlerindendir. Ramazanayıbu kültürü Osmanlılarınentemel sosyal kın ihtiyaçlarınıntemini ve yardım esas alanbiryapıihdasetmiştir. Hal- SOSYAL YARDIMLAŞMA Osmanlı Ramazanları yönetimi altındaki insanlara elini uzatabilecek yönetimi altındakiinsanlara eliniuzatabilecek ön plana çıkarmakla kalmayıp, bu özel günleri ön planaçıkarmaklakalmayıp,buözelgünleri Devleti, icraatları ile ramazana olan hürmetini Devleti, icraatları ileramazana olanhürmetini politikalarla toplumun refahını manlı Devleti,uyguladığısosyal adim geleneğimizinmimarıOs- DOSYA refahını esas alan bir yapı kuran Osmanlı refahını esasalanbiryapıkuran Osmanlı Uyguladığı sosyal politikalarla toplumun politikalarlatoplumun Uyguladığı sosyal OTTOMAN RAMADANS AS A FORM OF SOCIAL COOPERATION | File Recep Kankal bir vesileolarak görmüştür. - Başbakanlık Osmanlı Arşivi/The Prime Minister’s Ottoman Archives PrimeMinister’s Başbakanlık OsmanlıArşivi/The AND SOLIDARITY VE DAYANIŞMA ÖRNEĞİ OLARAK subjects underitsrule. an occasion tooffer ahelpinghand tothe for Ramadan, thisspecialfeast butsaw as this light,itnotonlyencouraged respect oriented structureinitssocialpolicy. In The OttomanEmpireaimedfor awelfare Ramadan, but saw this special feast as empire not only encouraged respect for through cooperationandsolidarity. The empire canachieveinthesocial domain month ofRamadandisplays what the most basic Ottoman social services. The and the culture of aid are some of the The procurement of the public’s needs oriented structureinitssocialpolicy. ancient tradition,aimedforawelfare The OttomanEmpire, thearchitectofour olması hasebiylecamilerdekiKur’an-ı lar edaedilirdi.RamazanınKur’anayı için enderunusulüteravih ilenamaz- atmosferini dahaiçtenyaşayabilmek merkezî camilerderamazanınmanevi akın ederdi.İstanbul ve Anadolu’da vaktiyle beraberteravih namazlarına tar sofralarıkurulduktansonrayatsı yakılması tertiplenirdi.Halkiseif- de mahyalarkurulmasıve kandiller den itibarencamilerin minarelerin- gerçekleştirilirdi. Ramazanıngirişin- devlet tarafındanbelirlenenyerlerde labilmesi içindüzenlenentopatışları, gönül rahatlığıyla tamvaktindeyapı- gözlenmesine dikkat edilirve iftarın geldiğini belirlemekamacıylahilalin nünü tespit gerekse ramazan ayının mesi ilebaşlardı.Gerekbayramgü- Ramazan ayınınilanı,hilalingörün- devam edegelmiştir. ayının başlangıcındanbitişinekadar gerçekleştirmiştir. Bunizam,ramazan ayını birdüzen ve tertip içerisinde gereken ihtimamıgöstererekramazan mayıp, yoklukta ve darlıktahalkına güçlü devletrolünü elindenbırak da görmüştür. Devlet,şahsiitibarıile ra eliniuzatabilecek birvesile olarak zan ayınıyönetimi altındakiinsanla- ön plana çıkarmakla kalmayıp, rama- - the ‘HolyQur’an’whilelisteningtoits of theQur’an,traditionreading Ramadan’s qualification asthe Month of Ramadan more faithfully. Due to to experience the spiritual atmosphere were observed in Enderûn style Tarawih mosques inİstanbul andAnatolia,salats time ofIshaaftertheiftartable. Atcentral would flocktothe Tarawih prayeratthe Ramadan. Thepeople, ontheotherhand, lit with oil lamps from the beginning of would bedecoratedwithmahyasand and right on time. The mosque minarets that iftarcanbetakenwithpeaceofmind at locationsdeterminedbythestateso of Ramadan,andcannonshotswerefired date ofthefeastorarrivalmonth crescent was observed to determine the of thecrescentmoon.Thesighting Ramadan usedtostartwiththesighting The announcementofthemonth the monthofRamadantoitsend. ordinance hasbeenkeptfromthestartof Ramadan withorderandcontexture. This has managed to practice the month of in timesofpovertyandhardship, and people thenecessaryministrationeven and personal reputation, has shown its without lettinggoofthestrongstateact the subjectsunderits rule. Theempire, an occasiontoofferahelpinghand Rıza. Rıza. Table’ byHodjaAli Artist Rıza’nın tablosu. tablosu.

Painting titled‘Iftar Ressam HocaAli İftar Sofrası İftar isimli isimli 41 .tr dergi .tr magazine 42 .tr dergi .tr magazine halkın ramazanda çokça ziyaret ettiği alınırdı. ÖzellikleBayezid Camiigibi lerinde ciddi güvenlik önlemleride hasebiyle bazıcamilerve toplantıyer- görevinden uzaklaştırılırdı. Ramazan pit edildiklerindebu kişilerdaha sonra lerek ramazan adabına uymadıkları tes- yer veren imamlarteftiş heyeti gönderi- Ahaliye gereksiz ve gülünç sohbetlere kimselerden seçilmesinedikkat edilir. milerde vaazverecek imamlarınehil dair tembihnameleryayınlanırdı.Ca- ile uygunsuztavırlardan sakınılmasına bu ayahürmetenadapve erkânariayet hususta hemerkek hemdekadınların si içinbazıuygulamalaragidilirdi.Bu ni sıhhatli birşekildeidrakedebilme - Halkın, ramazanınmaneviatmosferi- EDERDİ DEVLET HALKIN HUZURUNU TEMİN gönlü hoşedilirdi. rularak buralarda fakirve düşkünlerin gece değişikyerlerde iftarsofralarıku- sağlanırdı. KadirGecesi’nekadarher gazetelere ilanverilerek duyurulması Kadir Gecesiiçindegünlerevvelinden Ramazanın 27.akşamınadenkgelen erkânının katılımıyla ziyaretedilirdi. Dairesi, heryılbu ayın15.günü devlet kapı Sarayı’ndayer alanHırka-iSaadet lendikten sonragelenekselolarakTop- Günü ve saati padişahtarafındanbelir - Belli günleredahaçoközengösterilirdi. esas olarakdevamettirilirdi. Kerim tilavetlerine mukabele geleneği DOSYA | File “mahya” dated1811. of NewMosquewith Castellan’s drawing Antoine-Laurent (above right in the box). in February 1900 newspaper published in ‘Servet-iFünun’ with aRamadanverse Camii çizimi. Camii çizimi. mahyalıtarihli Yeni Castellan’ın 1811 Antoine-Laurent içinde). tebriği (sağüsttekutu ramazan beyitli bayram gazetesinde yayınlanan Servet-i Fünun Servet-i

French Artist Festival greeting Fransız Ressam Şubat 1900 yılında Şubat 1900yılında

the rules and customs, and shun improper in orderforbothmenandwomentoobey this regard,admonitionswouldbeissued of Ramadaninamorehealthyway. In let the people grasp the spiritual atmosphere Some applicationswerepreferredinorderto needy there. different locationtopleasethepoorand Qadr, iftartableswouldbeorganizedina newspapers. Every night until the Laylat al- days before by running advertisements on 27 of highstateofficials. Laylatal-Qadr, the day ofthismonthwiththeparticipation would traditionally be visited on the 15 the BlessedMantleinTopkapı Palace and thetimebysultan,Pavilionof others. After thedesignationofday Some daysreceivedmoreattentionthan recitation wouldaboveallbecontinued. Ramadan. Especially in places frequented Ramadan. Especiallyinplacesfrequented mosques andgatheringplacesdueto Serious measureswouldbetakenincertain persons wouldlaterbesuspended. defiance ofthecustomsRamadan,these congregations, andupon detection of unnecessary andfarcicalsermonstothe would beassignedtoimamswhopreached persons of certain ability. Inspection teams of imamstopreachatmosquesfromamidst Great attentionwasgiven to the selection behavior outofdeferencetothismonth. PEACE OF THE PEOPLE THE EMPIRE SAFEGUARDED THE th day of Ramadan, would be announced dayofRamadan,wouldbeannounced th yardımları dagerçekleştirilirdi. öğrencilere ramazan dolayısıyla kıyafet maaş verilip, mekteplerde eğitim gören tarafından RamazanBayramı’ndanönce Fukara, yetim, kimsesizve dullaradevlet yerlerden etteminyoluna dagidilirdi. Halkın sıkıntı çekmemesi için başka alınıp, zammakarşıuyarılaryapılırdı. zamların geriçekilmesiiçinönlemler semiz olan etlerin fiyatlarına yapılacak şında ramazanayısebebiyletemiz ve lar yapılmaktaydı.Ekmekzammıdı- ve fiyatların indirilmesinedairuyarı- meklerin pişkinolarakçıkarılmasına yaklaşırken fırıncılardenetlenerekek- göre defiyatlar belirlenirdi.Ramazan rılmasına dikkat edilerek,ağırlıklarına pılan pideninbelligramajlardaçıka- simitçiler ve börekçiler tarafından ya- önceden alınırdı.Ramazandafırıncılar, pılmaması içingerekliönlemlerbiray ve yağlıçöreklerinfiyatlarına zamya- dair fırınlardaimaledilecekpide, da halkın mağdur olmaması hususuna Ramazan münasebetiyle iftarve sahur- SOSYAL DEVLET ANLAYIŞI etmemesine hassasiyet gösterilirdi. dilenen arsız çocukların halkı rahatsız hassa bu gibiyerlerde 8-10yaşlarında gerekli tedbirlerhayata geçirilirdi.Bil- yaşanmaması içinzabıtalartarafından sı ve kavgaya mahalverecek birdurum yerlerin avlularında izdihamolmama- bottom column). newspaper (middle ‘Servet-i Fünun’ published in1899 announcement Fünun period. from theOttoman AhmedIII by Sultan depicting afeast given en alt sütunda). en altsütunda). Gecesi duyurusu(orta yayınlanan Kadir düzenlediği birziyafet. Üçüncü Ahmet’in minyatürde Sultan döneminden kalma

Qadr Night Qadr Night A Miniature A Miniature 1899 tarihli 1899 tarihli Osmanlı Osmanlı gazetesinde Servet-i Servet-i witness this practice in 1889 in the Balat Ramadan. In the archivedocuments, we schools wouldreceiveclothing aidsdueto Ramadan Feast, andstudentsstudyingin the orphans, andthewidows priorto Wages wouldbedistributed tothepoor, would besuppliedthroughother means. Ramadan. To preventpublicsuffering,meat would beissuedagainstamark-updueto prices ofcleanandmeat,warning would betakentopreventincreasesinthe prices. Beyond bread mark-up, precautions to sell the bread well-cooked and at lowered drew closer;andwarningswouldbeissued Bakers would be inspected as Ramadan weight, andpriceswouldbefixedpergram. and pâtissierswouldbestandardizedin the pitaproducedbybakers, simit makers occasion ofRamadan.DuringRamadan, mistreatment in iftar and suhū bakeries in order to prevent the public’s of ,simit,andsconesproducedin month prior to prevent raising the prices Necessary precautionswouldbetakena places likethese. 8-10 yearsoldfromdisturbingthepublicin taken to prevent impudent beggar kids of fights incourtyards. Inparticular, carewas occurrence ofstampedesandbreakout be adoptedbytheconstabulary toprevent II Mosque, necessary precautions would by thepublicinRamadanlikeBayezid THE CONCEPT OF THE SOCIAL STATE r due to the r due to the 43 .tr dergi .tr magazine 44 .tr dergi .tr magazine twice a night. twice anight. alternately). Tea service apple compote(each menu: , pie, starch okra alternately).Sahur dish (,spinach,dried , meatyvegetable dishes,meat menu: Iftar of 1894Ramadan.Dinner the troopsinfirstweek çay. sırayla). Hergeceikikez elma hoşafı(herhangibiri Pilav, pastası, nişasta sırayla). Sahurmenüsü: kuru bamyadan biri yemeği (pırasa, ıspanak, etli çorba,sebze Akşam menüsü:İftariyelik, verilecek yemek listesi. askere birinci haftasında

Bill offare offered to 1894 yılıramazanı DOSYA | File malarına izinverilmesinden dolayı, edilirdi. Hatta bu husustaoruçtut- orucunu devamettirenaskere hürmet mezken seferdeolmayıpdametanetle kerin oruçtutmasınamüdahale edil- kezlerde verilirdi. Seferdeolanas- Beykoz ve Gebze’de belirlenen mer- Kartal, Şişli,Adalar, Küçükçekmece, destek olunup, bu kişilerinmaaşları bulunan askerlere ve memurlara da Ramazan münasebetiyle İstanbul’da birer aylıkmaaşverilmesi sağlanırdı. lere maddi imkânlarelverdiği sürece den hemdebayramdanönceasker- verildiği gibihemramazanıngirişin- lere yardım maksadıyla maddi destek Bu mübarek aydamemurlara, düşkün- ÇEŞİT AYRICALIK: İFTAR SOFRASI ÜÇ ASKERE RAMAZAN AYINDA da kolaylık sağlanmasıistenirdi. ramda memleketlerine gidecekolanlara cilere bu gibiimkânlarınyanısırabay nuna ertelenmesideistenmiştir. Öğren kimi yerlerde imtihanlarınbayramso sınavlar ramazanayına denk geldiği ların derslerinden gerikalmamasıiçin eğitim aldıklarından,Müslümançocuk tiyan ahalininçocuklarıaynıyerlerde Bazı mekteplerde Müslümanve Hris pılan elbiseyardımıylaşahitoluyoruz. sınıflarda eğitim gören 60 talebeye ya bağlı Balat Rüştiye Mektebindefarklı 1889 senesindeKaresi’ye (Balıkesir) Arşiv belgelerinde, bu uygulamaya ------fasting whennot servingoncampaigns resoluteness of the troops who continued fast ofthetroopsonacampaign, whilethe Nobody wouldinterferewith the choiceto Küçükçekmece, Beykoz,andGebze. determined centers in Kartal, Şişli, Adalar, and theirwageswouldbedistributed in stationed in İstanbul would be supported, Due toRamadan,troopsandclerks pay bothbeforeRamadanandtheFeast. troops would be given a whole month’s help them,circumstancespermitting,the and theneedyweregivenfinancialaidto In thisholymonth,justliketheclerks hometowns forthefeasts. given tothosewhowantedgotheir for students, it was demanded that aid be their classes. Alongsidesuchopportunities prevent Muslimkidsfromfallingbackin in Ramadan to a time after the feast to have beendemandstopostponeexams Christian communities co-studied, there schools kids from both Muslim and received clothingaid.Becauseinsome where 60studentsofdifferentclasses Jun COURSES ON THE IFTAR TABLE THE MONTH OF RAMADAN: THREE BENEFITS FOR THE TROOPS IN ior High School of Karesi (Balıkesir), ior HighSchoolofKaresi(Balıkesir), rinde dikkat çekmektedir. tün dehediye edilmesiarşiv belgele- maksadıyla bayramdaiçmek içintü- lerde askerleri tebrikve motive etmek besinler hediye edilmiştir. Farklı yer- lahaltındaki erlere şeker, helva gibi Ramazan Bayramımünasebetiyle si- Askerler bayramdadaunutulmamış, menüsü üççeşideçıkarılmıştır. şekilde beslenmesiiçinsonralarıiftar dikkat edilmiştir. Askerin dahaiyibir ve nazlıaş(nazlaç)tatlısı verilmesine ba ve sebzeliyahni,sahurdadapilav kadar dapeynir, anayemeklerde çor- riyelik olarak 25 dirhem reçel ile bir o edilmekteydi. Askere birdönemifta- malzemelerin de oranlarınadikkat masında kullanılantuzve şeker gibi askerlere verilecek yemeğin hazırlan- dikkat edilirdi.Ayrıcaramazanda meğin heryönden denetlenmesine için ramazan-ışerifteverilecek ek- tenirdi. tabip gözetimindedenetlenmesiis- ceklerin verilmesi ve verilen erzakın münasebetiyle askere engüzelyiye- şekkür dahiedilmiştir. Ramazanayı Yedinci OrduKumandanlığındante- İstanbul’da bulunan askerler vizier andotherviziersrespectively. These Shaykh al-Islā high state officials would start. First, the before thefeast,celebrationsamongst out following a certain order. Five days The feastcelebrationstoowerecarried motivate thetroops. the feastinanattempttocongratulateand the giftingoftobaccotobesmokedduring that attractsattentioninthearchivesis due totheRamadanFeast. Anotherthing nutrients likesugarandhalvaaspresents either, andprivates under armswere given Troops werenotforgottenduringthefeast the iftarmenu wasexpanded to3courses. order fortroopstogetthebestnutrition, and ricepudding forsahur. Afterwards, in vegetable for main meals, and rice and an equal amount of cheese, soup and were givenasiftartreats25dramsofjam carefully measured.For atime, thetroops to preparethetroops’mealswouldbe of ingredients like salt and sugar used Additionally inRamadan,theratios bread giveninthemonthofRamadan. important toinspectineverywaythe troops stationedinİstanbul, itwasdeemed served be inspected by physicians. For be servedtothetroopsandprovisions Ramadan, itwasdesiredthatthebestfood thanked forlettingtheirtroopsfast.Dueto matter, the 7 would meetwithreverence. For that DAYS BEFORE THE FEAST CEREMONIES WOULD START SOME th Army Command was even m wouldvisitthegrand Sultan Mosque. Sultan çevresinde iftar.

Iftar MealaroundEyup Iftar Eyüp Camii’nin Sultan 45 .tr dergi .tr magazine 46 .tr dergi .tr magazine Bayramlaşma tamamlandıktansonra kadar ciddi birprotokol adabı vardı. da solundakiminnerede duracağına di. Tören sırasında padişahınsağın kılar ve sonrasındatören icraedilir namazını Hırka-i Saadet Dairesi’nde len törenlebaşlar. Padişah sabah Bayram sabahıgenellikletertipedi maktadır. nuniyet duyduğubelgelerdeyer al tebriklerden dolayıpadişahınmem Sofya sefirleritarafındangönderilen Stockholm, Madrid,Lahey, Atinave Bayramı münasebetiyle Petersburg, mekteydi. 1909 senesinde Ramazan kümdarlarından datelgrafolarakgel devletlerin sefirlerindenyadahü Padişaha tebriklerayrıcayabancı nünde tebriklerinidevamettirirdi. yine protokol adabınagörearifegü ra devleterkânıkurumlararasında gelip vezirin eliniöperdi.Dahason otururdu. İlkolarakİstanbul kadısı özel kıyafetleriilearzodasınagelip sabah namazından sonra bayrama mekteydi. Arifegünü iseveziriazam, bu ziyaretlerkarşılıklıolaraksür ziyaret ederdi.Arifegününe kadar lam, sadrazamıve sırasıylavezirleri rikler başlardı.İlkolarakşeyhülis gün kaladevleterkânıarasındateb le icraedilmekteydi.Bayramabeş Bayram tebrikleridebellibirtertip TÖRENLER BAŞLARDI BAYRAM’A SAYILI GÜNLER KALA DOSYA | File ------column). column). from 1895(right ‘İkdam’ newspaper announcement in (above, right). newspaper ‘Malumat’ published inOttoman Festival greeting Dr. ÂmilÇelebioğlu. Çelebioğlu’nun Çelebioğlu’nun eseri. Osmanlıgazetesi sağda). sağda). bayram tebriği(üstte, Malumat Ramazannâme sağ sütunda). sağ sütunda). Gecesi duyurusu(en gazetesinde Kadir

Qadr Night Qadr Night ‘Ramazannâme’ by 1895 tarihli 1895 tarihli Dr. Âmil Dr. Âmil ’ta yayınlanan ’ta İkdam adlı adlı

top officialswouldcontinue theirfeasteve would kiss the vizier’s hand. Afterwards, the morning salah.First,theqadiofİstanbul proceed totheaudiencehallfollowing the vizier woulddonhisfeastclothesand eve. Onthe dayofthefeasteve, thegrand visits wouldbereciprocateduntilthefeast the BlessedMantleandafterwards, the his morningsalahinthePavilionof organized ceremony. Thesultanperforms Usually, the feast morning starts with the Feast oftheyear1909. Hague, Athens, andSofiaduetoRamadan St. Petersburg, Stockholm,Madrid,The in receivingcongratulatorymessagesfrom documents reflectthesultan’ssatisfaction or via dispatches from other rulers. The messages directlyfromforeignenvoys The sultanwouldreceivecongratulatory greetings following theprotocolcustoms. le yerine getirmiştir. reğini uyguladığı temelvazifeleriy- nışma olarak görmüş ve bunun ge- birliktelik, yardımlaşma ve daya - ran Osmanlılar, bu ayıbirsosyal menin yolunu intizam üzerineku- manevi havasıyla idame ettirebil- durabilme gayesi vardır. Ramazanı etmeme ve kendi ayaklarıüzerinde dür. Busöylemdekimseye muhtaç Baba” kimliğinindebirtezahürü- muzun bilincinde varolan“Devlet yardımlaşma adımları,toplumu - hayat için atılan bu dayanışma ve naatkâr birtoplumve istikrarlıbir kolaylaştırmayı da sağlamıştır. Ka- ları birbakımatoplumsalyaşamı olarak öne çıkan Osmanlı ramazan- da birsosyalyardımlaşmavesilesi Yapılan uygulamalara bakıldığın- gerçekleştirirdi. eder ve farklımekânlaraziyaretler erkânı bayramtebriklerinikabul Bayramın songününe kadardevlet mazdan sonrasarayatekrargelinir. geçeceği güzergâhı beklerdi. Na- sırada padişahıgörmek için onun yine birtörenleyapılıp, halkbu ederdi. Namazagidişgelişlerde gibi sarayayakıncamileritercih için Ayasofyaveya Sultanahmet padişah, bay ram namazınıkılmak Ottoman Ramadanscomeforthasan When theimplementationsareobserved, make visitstodifferentlocations. officials wouldreceivefeastgreetingsand palace. Untilthelastdayoffeast,state eid prayer, allwouldagaincometo the to catchaglimpseofthesultan.After public wouldwaitontheprocessionpath would again be another ceremony, and the the eidprayer. Theprocessiontotheprayer Hagia SophiatheBlueMosquetoperform would prefernearbymosqueslikethe sultan. Following thegreetings, thesultan who wouldsittotherightandleftof followed determining everything down to ceremony, seriousprotocolcustomswere ceremony wouldbeperformed.Duringthe performing basic duties. and has donewhatisnecessary through togetherness, cooperation,andsolidarity; regulations, saw thismonthassocial to sustainRamadan’sspiritual airon Ottomans, who structured the means and not beingdependenton anyone else. an intentofstandingonone’sown legs our people. Inthisexpression,there is identity presentintheconsciousnessof manifestations of the “Father State” abstinent public and life of stability are cooperation and solidarity towards an social lifeeasierinaway. Gestures of occasion forsocialcooperation,making ‘Feast’ intheOttoman. 1929) paintingtitled (1854-1929) Osmanlı’da (1854-1929) Osmanlı’da Bayram

Fausto Zonaro’s (1854– Fausto Zonaro’nun isimli tablosu. isimlitablosu. 47 .tr dergi .tr magazine 48 .tr dergi .tr magazine A ken Anadolu’nun tıbbi bitkilerini in Roma ordusunun hekimiolarak gezer na’da Ceyhan’ınkuzeyinde doğmuştu. rinden olan Dioscorides (40-90) Ada Eczacılığın enetkilitarihî şahsiyetle- ne yeni yeni droglarilave etmişlerdir. larından yararlananlarkendi eserleri den öncekieskiuygarlıklarınçalışma Türkiye’de Eczacılığın eczacılığına büyük etkisi olan kişi ve eserleri eczacılığına büyüketkisiolankişiveeserleri DOSYA çeşitli ilaçlaryapılmış;kendin dolu’nun tıbbi bitkilerinden ntik çağlardangünümüze Ana önemli biryer tutar. BunedenleAnadolu Anadolu coğrafyası eczacılık tarihinde eczacılıktarihinde Anadolu coğrafyası | File HISTORICAL DEVELOPMENT OF PHARMACY IN TURKEY kısaca tanıtmalıyız. ------TARİHÎ GELİŞİMİ Prof. Dr. NilSarı Anatolian pharmacy. the peopleandworkswithmajorinfluence on pharmacy. Thisiswhywewillbrieflyintroduce of Anatolia hasasignificantplace inthehistory medicinal plants inAnatolia,anddefined doctor of Roman army, he studied the River inAdana.Duringhistravels asthe pharmacy, wasbornatNorth ofCeyhan influential namesinthe historyof Dioscorides (40-90)oneof themost invented new drugs. studies carriedoutbyoldercivilizations in Anatolia;thosewhobenefitedfromthe since Ancient ages from medicinal plants Numerous medicines have been produced 41 eczadanhazırladığı birtiryakolan darüşşifada (1539),Merkez Efendi’nin fize SultanadınaManisa’da yaptırdığı nuni Sultan Süleyman’ın annesi Ha manları (Agari)yönlendiriyordu. Ka Hazar’ın kuzeyinden gelen İskit şa tı. Zehirlenmeye karşıçalışmalarını kendi adıyla anılanpanzehriyapmış 54 eczadanhazırladığıve sonraları ğusundaki dağlara yerleşmiş, burada (MÖ 132–63)Karadeniz’inkuzeydo kan Pontus KralıAltıncıMithridates Dönem’e dayanır. Öldürülmektenkor lerin Anadolu’dakullanımıdaAntik zanın karışımıyla üretilen panzehir “Tiryak” adıverilen ve çokçeşitliec lenik formülasyon” olarakadlandırılır. onun adıyla,“Galenikpreparat” ve “Ga biyle günümüzde bileşikilaçyapımı etme yöntemlerindeki öncülüğüsebe ortaya koymuştur. Droglardanilaçelde rın emiliminietkilikılmanınkurallarını tıbbi maddeyi birleştirmenin ve ilaçla 201) iseilaçhazırlamanın,birdençok olarak bilinenBergamalıGalen(131– den olan ve İslam dünyasında Calinus Antik Roma’nınenmühim hekimlerin sık atıfta bulunulmuştur. yazmalarında çaya çevrilmişve Osmanlıdönemitıp neminde Dioscorides’un bu eseriSelçukludö vani ve madenîdroglarındayer aldığı eczacılık kitabındatanımlamıştı.Hay Hyles Iatrikes/MateriaMedicaisimli celemiş, bu bitkilerive etkileriniPeri Kitab-al HaşayişadıylaArap Skoridos olarakonasık ------combining variouspharmaceuticals, have Antidotes called“theriac”producedby preparate” and“Galenicformulation”. compounding isreferredtoas“Galenic medicines fromdrugs, todaydrug Because heledthewayinobtaining and improvingabsorptionofmedicines. combining multiple pharmaceuticals established therulesofmedicinemaking, world, GalenofPergamon(131-201) Rome and known as Calinus in Islam One of the chief physicians in Ancient manuscripts. to as‘Skoridos’inOttomanmedical Haşayiş’, andhe was frequently referred the Seljuk period with the title ‘Kitab-al animal andmetals, was translatedin featuring medicinesalsomadefrom Materia Medica’. This work by Dioscorides pharmacy booktitled‘Perihylesiatrikes/ these plantsandtheireffectsinhis (below). (below). Period (left).Pergamon Haşayiş’inSeljuk ‘Kitab-al into Arabicwiththename Dioscorides translated page fromthebookby rules ofdrugmaking.A the who established döneminde Dioscorides’un Selçuklu Bergamalı Galen. koyankurallarını ortaya (altta). (altta). sayfa (solda).Bergama çevrilen eserindenbir Haşayiş

Galen ofPergamon İlaç hazırlamanın adıylaArapçaya Kitab-al Kitab-al 49 .tr dergi .tr magazine 50 .tr dergi .tr magazine long thin colourful strips. long thincolourful paketleniyor. uzun renklişeritlerhâlinde

Mesir pasteispacked in Mesir macunuince DOSYA | File kullanılmıştır. Tezkere’si Yakın Doğu’dayaygınolarak takya doğumluDavut’un (1541-1599) eserler olmuştur. Bunakarşılık, An tedavide ençokyararlanılankaynak tar’ın (1197-1248)Müfredat’ıilaçla ölen ve Anadolu’yudagezenİbnBay lüs’ün MalagaşehrindedoğupŞam’da (1042-1137) da Cürcan’dadoğanİsmailCürcani’nin 1037) yöresinde doğanİbniSina’nın(980- al- Saldala’sı;Özbekistan’ınBuhara doğan Biruni’nin(973-1051)Kitab Türkmenistan’ın Harezmbölgesinde ne desıkatıfta bulunulur. Mesela, rında OrtaÇağİslamdönemieserleri ve Osmanlıdönemieczacılık kitapla Anadolu’da kalemealınan,Selçuklu kutlanarak halkadağıtılır. ile yapılırve heryılbahardaNevruz günümüzde 12-20ecza Arkut Dağı’nda yazdığı bin Murat’ın Gerede Kalesiyakınında nur. Yine 14. yüzyılda Geredeli İshak Mücerrebname isimlieserindebulu mak içinyaptığıdeneylerin sonuçları hazırladığı ilaçlarınetkilerini kanıtla da önemlibilgilerolmasının yanı sıra, Anadolu’da kullanılanbitkilerhakkın oğlu’nun (1385-1468)Akrabadin’inde sının BaşhekimiŞerefeddin Sabuncu almaktadır. Mesela,AmasyaDarüşşifa zacılık kitaplarındayeni bilgiler de yer minde Türkçe kalemealınantıp ve ec Anadolu Beyliklerive Osmanlıdöne Kanun’u; Hazar Denizi yakının Harzemşahi’si; Endü Edviye-i Müf ------who fearedassassination,settledinthe Pontus KingMithridatesVI(132-63B.C.) been usedinAnatoliasinceAncientAges. by ChiefPhysician ofAmasyaHospital information. For instance, in‘Akrabadin’ and Ottomanperiodscontain new books writteninAnatolian Beyliks Turkish medicine and pharmacy from intheNearEast. born in Antakya, was widely benefited hand, ‘Tezkere’ byDavut(1541-1599) who travelledtoAnatolia.Ontheother city inAndalusiaanddiedDamascus İbn Baytar(1197-1248)borninMalaga Gurgan nearKhazarsea;‘Müfredat’by by İsmailCürcani(1042-1137)bornin Bukhara in Uzbekistan; ‘Harzemşahi’ ‘Kanun’ by İbni Sina (980-1037) born in born inKhorezmregionTurkmenistan; ‘Kitab al- Saldala’ byBiruni (973-1051) most benefited in drug treatment were Ottoman periods. Thereferencebooks written inAnatoliaduringSeljukand were oftencitedinpharmacybooks Works writteninMedievalIslamicperiod during Newroz celebrations. distributed topeopleeveryyearinspring prepared with12to20drugstoday, and honour his mother Hafize Sultan (1539) is command ofSuleimantheMagnificentto using 41drugsinthehospitalbuilt bythe Mesir paste, atheriacMerkezEfendimade shamans (Agari)fromNorthernKhazar. on poisoning were guided by Scythian him using 54 pharmaceuticals. His studies and producedtheantidotenamedafter mountains inthenorth-easternBlackSea, ne eczacılar, başlala, enderunkullukçu hazırlanırdı. Hekimbaşınıntarifiüzeri Gülhane’de saraymensuplarıiçinilaçlar “helvahane” adıverilen bölümünde ve Başlala Kulesi’nde;saraymutfağının Sarayda, hekimbaşıodasıolarakbilinen de hastanelerve eczanelerkurulmuştu. Osmanlı sarayında, enderun ve harem mahzenci” hizmetvermekteydi. ları ve ilaçları muhafaza eden“kilerci/ kalfası “edviye-kûb” ve kilerdeki drog “tabbâh”; hameczayıdövüp ezeneczacı helva, müshil vb. ilaçları pişiren aşçı şurupları hazırlayan“şerbetçi”;, hastanelerinde eczacı“aşşâb/saydalânî”; rüşşifa adı verilen Selçuklu ve Osmanlı biliyoruz. Mesela,bimarhaneveya da ve saraylaraeczacılarıntayinedildiğini Anadolu uygarlıklarındahastanelere fermanla yasaklandı. verdiğinden yeni tıbbın uygulanmasıbir zehirli olan madenî ilaçlar halka zarar yordu. 18. yüzyıla girildiğinde, birçoğu gerekçesiyle madenîilaçlarakarşıçıkı tehlikeli ve ölümesebep olabileceği söylüyor; kimi dezehirliolduğundan ğu içinhastadanefretuyandırmadığını faydası çok,kokusu ve tadı güzel oldu savunuyor; miktarı az,tesirikuvvetli, lı hekimlerindenkimisimadenîilaçları dîd) adıaltındagiderekyayıldı.Osman Osmanlı ülkesinde “yeni tıp”(tıbb-ı ce öne çıktığıParacelsus (1493-1541)tıbbı başladığında madenîilaçlarlatedavinin pesi Anadolucoğrafyasınıetkilemeye 17. yüzyıldanitibarenAvrupa farmako nı isimletanınmaktadır. birçoğu bugün de yöre halkı arasında ay rede’sinde (1389-1403)verilen drogların ------treatment. treatment. major worksondrug and Avicenna with Ishak ibnHunayn cauldrons incitycentre. is preparedingiant every April,paste organised inManisa İbni Sina. Huneyn binİshakve koyaneserler ortaya tedavi ileilgiliönemli hazırlanıyor. İlaçla kazanlarda macun merkezindeki dev şenliklerinde şehir ayında yapılan mesir

In Mesirfestivities Manisa’da nisan were bannedwithadecreebecausemetal- performed todemonstratetheeffectsof used inAnatolia.Resultsofthetestshe there areimportantinformationsonplants Şerefeddin Sabuncuoğlu (1385-1468), brayed and crushed raw pharmaceuticals etc. “tabbâh”,pharmacy technicianthat who prepareddrugsaspaste, ,laxative saydalânî”, syrupmaker “şerbetçi”, cook or darüşşifa, the pharmacist “aşşâb / Ottoman hospitals called bimarhane civilizations. For example, inSeljuk and to hospitalsandpalacesinAnatolian We know thatpharmacistswereassigned hazard topublichealth. based drugs, mostpoisonous, poseda early 18 dangerous andcould cause death. In the metal-based drugs because these were toxic, odour andtastes. However someopposedto administered in small quantities with good abhor these efficient and beneficial drugs metal-based drugsbecausepatientsdidnot cedîd). SomeOttomandoctorsadvocated with thename“new medicine”(tıbb-ı became widespreadinOttomancountry largely ontreatmentwithmetal-baseddrugs century, Paracelsusmedicine(1493-1541) influencing Anatolianregionafterthe17 As Europeanpharmacopoeiabegan area still usethe same names for the drugs. near GeredeCastle, andthelocalsin wrote ‘Edviye-iMüfrede’inArkutMountain İshak binMuratofGerede(1389-1403) ‘Mücerrebname’. Againinthe14 drugs he prepared, are in his book titled th century, new medicinepractices th century, th

51 .tr dergi .tr magazine 52 .tr dergi .tr magazine tabirini kullandı. yapan kimseiçinilkkez “ispençiyar” hekimin tarifi üzerine dükkânında ilaç mekteydi. Salih bin Nasrullah (ö. 1669), meslekleriyle ilgilihususlardüzenlen- kümleriyle aktarlar denetlenmekte ve Çeşitli tarihlerdeçıkarılanpadişahhü- bir kısmı daaktarlara tahsis edilmişti. semtlerinin yanı sıra, Mısır Çarşısı’nın İstanbul’da Tahtakale ve Mahmutpaşa vardı. Seyyar aktarlar da ilaç satardı. gibi hermahalledebiraktardükkânı ilaç datertipederdi.Bugünküeczaneler na aktar denirdi. Aktar aynı zamanda (drog), ilaçve güzelkoku (ıtriyat) sata- çok kere ilacını aktara yaptırırdı. Ecza terkibin reçetesini yazdığında, hasta zat kendisi hazırlardı.Hekimhastaya le gizlitutmakistediğiterkipleribiz nılan araçgerecibulundurur; özellik kitaplarını ve ilaç hazırlamadakulla bilgisi şarttı.Hekimdevrineczacılık Osmanlı hekimiolabilmekiçinilaç sunda hazırladığından,iyi(hâzık)bir Eczacı, ilacıhekimintarifidoğrultu ihsanlar alınırdı. devlet erkânına dağıtılır, karşılığında de hazırlanır; padişaha,enderunlulara, yapılan Nevruziyye macunu helvahane Bayramı’nda, kırkbirtıbbi maddeden bayram olarakkutlananherNevruz faza edilirdi.Osmanlıdöneminderesmî ile birliktemühürlendikten sonramuha tertip eder; ilaçlar, Başlala ve Hekimbaşı su ve zülüflü baltacının gözetiminde ilaç DOSYA | File ------Bergama’da görüldü. Bergama’da görüldü. yılan figürüilk kez olan değneğesarılmış first time. first time. in Pergamon for the medicine wasobserved figure, the symbol of

The RodofAsclepius Tıbbın simgesi students in palace school and high state in helvahane, and offered to the Sultan, containing forty-onedrugswas prepared the Ottoman period, Nevruziyye paste Festival, celebrated as official holidayin and Chief of Medicine. In every Newroz sealed together withtheChief Physician drugs werepreservedafterthose palace official and palace halberdier, and and undersupervisionofchiefphysician, with directionsfromtheChiefofMedicine Gülhane. Pharmacistsprepareddrugs section ofthepalacekitchen,andin as doctor’schambers, in“helvahane” in BaşlalaTower inthepalace, alsoknown harem. Drugswerepreparedforcourtiers in theOttomanpalace, palaceschooland Hospitals and pharmacies were established at service. the drugsandmedicinesincellar, were “edviye-kûb” and“cellarer”whopreserved narrates craftsmen who prepared drugs and narrates craftsmen whoprepareddrugsand business field. EvliyaÇelebi(1611-1682) salves and aromatic waters, was a major Particularly thetradition of preparing and solddrugsnextto herbalists. There wereothercraftsmen who prepared shops withphysician’srecipe. person whoprepareddrugsintheirown the term “ispençiyar” (pharmacist) for the Nasrullah (d.1669)wasthefirsttouse of theprofessionwereregulated.Salihbin various Sultandecrees, andparticulars herbalists. Herbalist wereinspectedby section ofSpiceBazaarwasallocatedto and Mahmutpaşa districtsinİstanbul, a pharmacies today. Inaddition toTahtakale shop ineveryneighbourhoodsimilartothe the same time. There was anherbalist Medicines werepreparedatherbalists drugs, medicinesandperfumesweresold. prepared it.Herbalistwasthestorewhere to thepatient,andoftenherbalist Physician wouldprescribethecompound if hewishedtokeeptheseconfidential. personally preparedcompoundsespecially and equipmentusedindrugmaking;he possessed pharmacy books of the period (hâzık) Ottomanphysician.Physicians required inordertobecomeacompetent physician, pharmacy knowledge was medicine withthedirectionof Because the pharmacist prepared the officials andgiftswerereceivedinreturn. cı çırağının eczacı olabilmesi için en az mirasçılarına kalacağı kaydedildi. Ecza sahip olamayacağı,gediğin eczacının lendi, eczacılarınbirdenfazla dükkâna sabit sayıdakieczadükkânları düzen dı. Nüfussayısınabağlıolarak sınırlıve yapanların vb.) eczasatmaları yasaklan- ların (tabip, cerrah,damıtıkbitkisuyu rında kurallar getirildi. Eczacı olmayan- satımı, ilaçimalive korunması konula - açması yasaklandı; ilaç reçetesi,ecza eczacılık yapmasıve eczacıdükkânı Eczâcıyân ile diploması olmayanların nesinde yürürlüğegirenNizamnâme-i bulundurulması yasaklandı. 1852se de cerrahdükkânlarındakimyevi ecza macun yapımıve satımı; 1850tarihin- yazıldı. 1845yılında,afyonlu hapve “Tıbbi Nebatat” konulu derskitapları Fransızca kaynaklardan yararlanılarak sınıflarında ders verilmeye başlandı ve biye-i Şahanede oluşturulan eczacılık 1839 tarihindenitibarenMekteb-iTıb- maktaydı. matik yağ) esnafı ve kökçüler bulun dükkân sahibi14edhanuedviye (aro- suyu gibihoşkokulu sular)esnafı;8’i 41’i dükkânsahibi70gülâbcıyan(gül deva (damıtılmışbitkisuları)esnafı; fı; 500’üdükkânsahibi600meşrûbat-ı oksit karışımımerhemve sürme)esna- nafı; dükkânsız 100 tutyacıyan (çinko 300’ü dükkânsahibi500macuncues- göre İstanbul’da 2binaktardükkânı; ların pirlerindensözeder. Evliya’ya zümrelerinden ve eczacılıklauğraşan- hatname’sinde ilaçyapandeğişikesnaf sıydı. EvliyaÇelebi(1611-1682)Seya- elde etmeâdetiönemlibirticaretsaha- likle tıbbi yağve kokulu (aromatik) su tan çeşitli esnaf grupları vardı. Özel Aktarların yanısırailaçhazırlayıpsa------the peoplein15 Anatolian plantsto brought healing Sabuncuoğlu who Şerefeddin yatığı Amasya şehri. başhekim olarakgörev Sabuncuoğlu’nun Şerefeddintaşıyan bitkilerinin şifasını halka Chief Physician. workedcentury, asthe

Amasya city, 15. yüzyıldaAnadolu th

as pharmacists and open pharmacies. Rules prohibited forthosewithoutdiplomastoact Regulation thattookeffectin1852,itwas chemical drugsasof1850.WithPharmacy 1845, andsurgeonshopscouldnotoffer pastes containingopiumwasbannedin sources werewritten.Makingpillsand “Herbal Medicine”basedonFrench (Medical School)andschoolbookson launched inMekteb-iTıbbiye-iŞahane As of1839,pharmacycourseswere being shop-owners, andherbalists. edhan uedviyesellers(aromaticoils)8 as rosewater)41beingshop-owners, 14 gülâbcıyan sellers(aromaticwaterssuch herbal juices)500beingshop-owners, 70 600 therapeuticbeveragesellers(distilled ointment thatiszincandoxidecompound); shop-owners, 100 tutyacıyans (a salve and shops, 500paste-makersas300being According toEvliya,therewere2000herbal master pharmacistsinhis‘Seyahatname’. have workedatapharmacyforleast pharmacist, technicianwasrequiredto For a pharmacy technician to become a pharmacists wouldtakeovertheshops. own morethan one shopandtheheirof established that pharmacists could not were regulateddue to population; it was A limitedandfixed number ofpharmacies surgeons, distilledherbalwatermakersetc. allowed toselldrugsandnotphysicians, brought intoeffect.Onlypharmacistswere medicine productionandpreservationwere concerning drug prescription, drug sales, 53 .tr dergi .tr magazine 54 .tr dergi .tr magazine History ofMedicine. History of MedicineMuseum Fakültesi Tıp Tarihi Müzesi.

Cerrahpaşa Faculty Cerrahpaşa Tıp DOSYA | File ler arasındadoğanrekabetsonucun halkın tercihettiğiaktarlarileeczane- rini almaya başlamasıyla Müslüman (müstahzarat) el yapımı ilaçların ye nelerin hızlaartmasıve hazırilaçların ve yabancıuyruklularınaçtığıecza 19. yüzyılınsonlarındaazınlıkların edilirdi. si alanlartabur ve hastaneleretayin sonra imtihangeçerekyeterlik belge- derilir; ikiyıluygulamalı eğitimden Haydarpaşa Askerî Hastanesinegön eczacılar, mülazım-ı evvel rütbesiyle dönüştürüldükten sonramezunolan Mektebi” ismiyleeğitimhastanesine darpaşa Tatbikât-ı Tıbbiye-i Askeriye da HaydarpaşaAsker Hastanesi“Hay- çıkarılmaya devamedildi.1870yılın- ilişkilerini belirleyen nizamnameler denetimiyle ilgilive hekimileeczacı eczacıların ve eczacıdükkânlarının ne müsaade edildi. İleriki yıllarda da bulunmayan yerlerde ilaçvermeleri landı; yalnızresmenaçılmışeczane kendinin hastaya ilaç vermesi yasak- Nizamnâme iledoktorve cerrahın de, Tababet-i Belediye İcrasına Dair dı ve Memalik-iMahruse-iŞâhâne cı dükkânı sınırlandırması kaldırıl 1861 tarihinde sabit sayıdaki ecza zalandırılacaktı. yan ve bozukeczabulunduranlar ce- çeteyi farklıuygulayanlar, safolma izni olmadan ruhsatsız çalışanlar, re- sonra Mekteb-iTıbbiye-i Şâhânenin devam etmesigerekiyordu. Bundan nede “ilm-iispençiyari”derslerine sı ve ikiyılMekteb-iTıbbiye-i Şâhâ- altı yılbireczacıdükkânındaçalışma------As thenumber ofpharmaciesopened by assigned tobattalion andhospitals. a certificate of competency would be those whopassedthetestand received rank. Aftertwoyearsofapplied training, Military Hospitalwithsub-lieutenant 1870, would be assigned to Haydarpaşa “Haydarpaşa Military Medical School” in Military Hospitalwastransformedinto from teachinghospitalafterHaydarpaşa pharmacies. Pharmacists who graduated under the supervision ofpharmacistsand and pharmacistswereputintoeffect establishing the relations between doctors In thefollowing years, new regulations in districts without official pharmacies. allowed toprescribeoradministerdrugs Royal Domains. However theywere their own account across well-protected became unable to administer drugs on Medicinal Practice, doctorsandsurgeons and withRegulationsconcerning pharmacies wasdiscontinued in1861, The practiceoffixednumber of spoilt drugsweretobepenalised. prescriptions, andpossessedimpure Medical School,whodidnotabidebythe those whoworkedwithoutapermitfrom lessons inMedicalSchool.Fromthenon, six years, and take “pharmacy science” rilmektedir. 27 eczacılık fakültesinde eğitim ve da bulundu. Günümüz Türkiye’sinde araştırmalarıyla dünyatıbbına katkı- yapılanmasını sağladıve başarılıilaç 1946), eczacılığın bir bilim dalı olarak Prof. Dr. AkilMuhtarÖzden(1877- rinde farmakolojinin kurucusuolan Osmanlı ve Cumhuriyet dönemle ğımsızlığı 1963 yılında gerçekleşti. ayrılan EczacılıkMektebinintamba- 1911 tarihindeTıpFakültesinden dırga’daki binadaöğretime başlandı. Tıbbiye-i Mülkiyenin boşalttığıKa bi” kurularakHaydarpaşa’ya taşınan Osmanî TıpFakültesi EczacıMekte Tıp Fakültesine bağlı“Darülfünun-ı nin eczacı sınıfları dabirleştirildi ve çatısı altındabirleştiktensonraikisi- ları TıpFakültesi olarakDarülfünun 1909 yılındaaskerî ve siviltıpokul- sağlığı üstündehâlenetkilidirler. tohum satan aktarlarAnadolu’dahalk dı. Günümüzde daha çokbaharat ve ve hekim reçetesi yapmaları yasaklan gizli terkipleri,hazırilaçlarısatmaları ile aktarların zehirli eczayı ve ilaçları, “Attârlar ve KökçülerNizamnamesi” kısıtlandı. 1885tarihindeyayınlanan da aktarlarınfaaliyeti giderekdaha da - - - - - the roofofOttomanUniversityin1909, merged asFaculty ofMedicineunder After militaryandcivilmedicalschools public healthinAnatolia. spices andseeds, andstillhave effecton prescriptions. Today herbalists mainly sell proprietary medicines, and prepare doctor and drugs, secretcompoundsand for herbaliststoselltoxicmedicines that tookeffectin1885,itwasprohibited “Oil Makers and Herbalists Regulations” activities werefurtherrestricted.With Muslims andpharmacies, andherbalists’ arose betweenherbalistspreferredbythe replaced hand-madedrugs, acompetition 19 minorities andforeignerssoaredinthelate pharmacy faculties inTurkey. studies heperformed. Today there are27 world medicinewiththesuccessful drug a sciencedisciplineandcontributed in (1877-1946) restructuredpharmacy as periods, Prof. Dr. Akil Muhtar Özden of pharmacologyinOttomanand Republic totally independentin1963.Thefounder Faculty ofMedicinein1911,became School of Pharmacy separated from School whichmovedtoHaydarpaşa. in Kadırga,vacatedbyCivilMedical Medicine wasestablishedinthebuilding of Pharmacy”affiliatedwith Faculty of “Ottoman Faculty ofMedicineSchool the pharmacycourseswerealsomerged. th century and proprietary medicines researches. world medicinewithdrug Özden whocontributedin Özden. Muhtar bulunan Prof. Dr.Akil dünya tıbbınakatkıda

Prof. Dr.AkilMuhtar İlaç araştırmalarıyla 55 .tr dergi .tr magazine Asklepion'dan Darüşşifaya Eczacılığın 2 Bin Yıllık Tarihi

1539 Kanuni Sultan Süleyman’ın Manisa’da yaptırdığı darüşşifada Merkez Efendi’nin 41 farklı bitkiden hazırladığı mesir macunu, günümüzde dahi şifa dağıtmaya devam ediyor. 1539 17. YY TWO THOUSAND YEARS OF HISTORY OF PHARMACY FROM ASCLEPEION TO DARÜŞŞİFA Mesir paste Merkez Efendi prepared Evliya Çelebi, Seyahatname adlı using 41 distinct herbs in the hospital eserinde eczacılıkla uğraşan built in Manisa by the command of İllüstrasyon/Illustration: Merve Aktaş esnaftan bahsetti. Buna göre Suleiman the Magnificent, continues to İstanbul’da 2 bin aktar, binden heal even today. fazla şifalı bitki suyu satıcısı, 800 macuncu, 200’e yakın merhem MS 1.YY sürme esnafı vardı. Bergama’da ilk kez tıp biliminin ve eczacılığın yılanlı asa simgeleri görüldü. İlk büyük sağlık yurdu Asklepion kuruldu. Müzik, tiyatro, spor, 17th CENTURY güneş ve çamurla yapılan ilk telkinle tedavi yöntemleri uygulandı. Bitkisel kökenli farmakolojinin, ilk narkozun ve hijyenik sağlık altyapısının Evliya Çelebi mentioned the phar- temelleri atıldı. macy craftsmen in his book titled 1839 ‘Seyahatname’. According to the st book, there were more than 2000 1 CENTURY A.C. Bu tarihten itibaren Mekteb-i Tıbbiye-i herbalists in İstanbul, more than Şahanede oluşturulan eczacılık sınıflarında The Rod of Asclepius, symbols of medical science and pharmacy, was 1000 curative herbal juice sellers, ders verilmeye başlandı ve Fransızca used in Pergamon for the first time. The first health complex Asclepeion 800 paste-makers, and around 200 kaynaklardan yararlanılarak “Tıbbi was established. First suggestion therapies employing music, drama, ointment salve sellers. Nebatat” konulu ders kitapları yazıldı. sports, sun and mud were practised. The foundations of pharmacology based on herbs, anaesthetics and hygienic health infrastructure were laid. 1839 As of this year, pharmacy courses were opened in Medical School and MS 2.YY coursebooks on “Herbal Medicine” Bergamalı Galen, ilaç hazırlamanın, birden çok were written based on French tıbbi maddeyi birleştirmenin ve ilaçların emilimini sources. etkili kılmanın kurallarını ortaya koydu. 2nd CENTURY A.C. Galen of Pergamon established the rules of drug-making, combining multiple pharmaceuti- cals and improving drug absorption.

14.YY 10.YY Türkçe kaleme alınan tıp ve eczacılık kitaplarında yeni bilgiler Özbekistan’ın Buhara yöresinde yer aldı. Amasya Darüşşifasının Başhekimi Şerefeddin doğan İbni Sina’nın (980-1037) Sabuncuoğlu’nun Akrabadin adlı eserinde eczacılıkta Kanun isimli eseri, ilaçla tedavide kullanılan Anadolu bitkileri tanıtıldı. 1963 en çok yararlanılan kaynak Tıp Fakültesinden ayrılan Eczacılık Mektebinin eserlerden biri oldu. 14th CENTURY bağımsızlığı 1963 yılında gerçekleşti. Prof. Dr. Akil th Muhtar Özden, eczacılığın bir bilim dalı olarak 10 CENTURY Turkish medicine and yapılanmasını sağladı. ‘Kanun’ by İbni Sina (980-1037) born in pharmacy books contained Bukhara district of Uzbekistan, became new information.In 1963 a source book widely benefited from in ‘Akrabadin’ by Chief Physician School of Pharmacy, separated from Medical drug treatments. of Amasya Hospital Şerefeddin School, became independent in 1963. Prof. Dr. Sabuncuoğlu, Anatolian plants Akil Muhtar Özden restructured pharmacy as a used in pharmacy were science discipline. introduced. Asklepion'dan Darüşşifaya Eczacılığın 2 Bin Yıllık Tarihi

1539 Kanuni Sultan Süleyman’ın Manisa’da yaptırdığı darüşşifada Merkez Efendi’nin 41 farklı bitkiden hazırladığı mesir macunu, günümüzde dahi şifa dağıtmaya devam ediyor. 1539 17. YY TWO THOUSAND YEARS OF HISTORY OF PHARMACY FROM ASCLEPEION TO DARÜŞŞİFA Mesir paste Merkez Efendi prepared Evliya Çelebi, Seyahatname adlı using 41 distinct herbs in the hospital eserinde eczacılıkla uğraşan built in Manisa by the command of İllüstrasyon/Illustration: Merve Aktaş esnaftan bahsetti. Buna göre Suleiman the Magnificent, continues to İstanbul’da 2 bin aktar, binden heal even today. fazla şifalı bitki suyu satıcısı, 800 macuncu, 200’e yakın merhem MS 1.YY sürme esnafı vardı. Bergama’da ilk kez tıp biliminin ve eczacılığın yılanlı asa simgeleri görüldü. İlk büyük sağlık yurdu Asklepion kuruldu. Müzik, tiyatro, spor, 17th CENTURY güneş ve çamurla yapılan ilk telkinle tedavi yöntemleri uygulandı. Bitkisel kökenli farmakolojinin, ilk narkozun ve hijyenik sağlık altyapısının Evliya Çelebi mentioned the phar- temelleri atıldı. macy craftsmen in his book titled 1839 ‘Seyahatname’. According to the st book, there were more than 2000 1 CENTURY A.C. Bu tarihten itibaren Mekteb-i Tıbbiye-i herbalists in İstanbul, more than Şahanede oluşturulan eczacılık sınıflarında The Rod of Asclepius, symbols of medical science and pharmacy, was 1000 curative herbal juice sellers, ders verilmeye başlandı ve Fransızca used in Pergamon for the first time. The first health complex Asclepeion 800 paste-makers, and around 200 kaynaklardan yararlanılarak “Tıbbi was established. First suggestion therapies employing music, drama, ointment salve sellers. Nebatat” konulu ders kitapları yazıldı. sports, sun and mud were practised. The foundations of pharmacology based on herbs, anaesthetics and hygienic health infrastructure were laid. 1839 As of this year, pharmacy courses were opened in Medical School and MS 2.YY coursebooks on “Herbal Medicine” Bergamalı Galen, ilaç hazırlamanın, birden çok were written based on French tıbbi maddeyi birleştirmenin ve ilaçların emilimini sources. etkili kılmanın kurallarını ortaya koydu. 2nd CENTURY A.C. Galen of Pergamon established the rules of drug-making, combining multiple pharmaceuti- cals and improving drug absorption.

14.YY 10.YY Türkçe kaleme alınan tıp ve eczacılık kitaplarında yeni bilgiler Özbekistan’ın Buhara yöresinde yer aldı. Amasya Darüşşifasının Başhekimi Şerefeddin doğan İbni Sina’nın (980-1037) Sabuncuoğlu’nun Akrabadin adlı eserinde eczacılıkta Kanun isimli eseri, ilaçla tedavide kullanılan Anadolu bitkileri tanıtıldı. 1963 en çok yararlanılan kaynak Tıp Fakültesinden ayrılan Eczacılık Mektebinin eserlerden biri oldu. 14th CENTURY bağımsızlığı 1963 yılında gerçekleşti. Prof. Dr. Akil th Muhtar Özden, eczacılığın bir bilim dalı olarak 10 CENTURY Turkish medicine and yapılanmasını sağladı. ‘Kanun’ by İbni Sina (980-1037) born in pharmacy books contained Bukhara district of Uzbekistan, became new information.In 1963 a source book widely benefited from in ‘Akrabadin’ by Chief Physician School of Pharmacy, separated from Medical drug treatments. of Amasya Hospital Şerefeddin School, became independent in 1963. Prof. Dr. Sabuncuoğlu, Anatolian plants Akil Muhtar Özden restructured pharmacy as a used in pharmacy were science discipline. introduced. 58 .tr dergi .tr magazine BAŞLIKLAR Pencere mi,Duvarmı? Window orWall? Röportaj: ErkanOğurInterview: SANAT |Art

Titles Türk Müziği T and theother, polyphonic. Turkish music and classical Western music is one being monophonic Turkish music ismonophonic. Themajordifferencebetweenclassical and its most important feature is its being polyphonic. However classical of the collective music of European, more accurately Christian nations, culture anddiffersfromfolkmusic asisthecaseinTurkey. Itisthename under auspicesofthepalace. Classical Western music isbasedonhigh distinct genresasfolkmusic andpalacemusic popularinelitecircles In theOttomanperiod,itdevelopedastwointerrelatedyet structurally with amusical stylecrystallizedinAnatolian SeljukandOttomanperiod. This music Turks have perfected since Central Asia, has reached our day Türk musikisi ileKlasikBatı musikisinin birbirleriarasındakien Türk musikisinin iseenbüyük özelliğiteksesliolmasıdır. Klasik olmakla birlikteenbüyük özelliğideçoksesliolmasıdır. Klasik milletlerinin meydana getirmiş olduğu müşterek musikinin adı de halkmüziğinden ayrılan,Avrupa veya dahadoğrusuHristiyan kültür seviyesine dayanması nedeniyle bizdekine benzer bir şekil musiki olarak gelişmiştir. Klasik Batı musikisi genelde yüksek riyle ilişkiliolanfakat yapılarıbakımındanbirbirindenfarklıiki relerinde sarayın himayesindeki saray musikisi addedilen birbi müziklerden birihiçşüphesiz,KlasikTürkmusikisidir. Classical Turkish Music Some of the riches music in the world is undoubtedly Some oftherichesmusicinworldisundoubtedly Osmanlı dönemindeisehalkmusikisi ve üstkültürçev- belirginleşen musiki tarzıylagünümüze kadargelmiştir. siki, AnadoluSelçuklularıve Osmanlılardöneminde ürklerin OrtaAsya’danberigeliştirmişolduklarıbu mu- Dünya üzerinde ritim bakımından en zengin Dünya üzerinderitimbakımındanenzengin Classical Turkish music.Why?Let usexplain... Klasik Klasik Bir Neden mi? Buyurun anlatalım… Neden mi?Buyurun Deryadır is an Ocean Danyal Mantı*

- -

59 .tr dergi .tr magazine 60 .tr dergi .tr magazine (below, left). (below, left). our writerDanyal Mantı miniature. Abookby instrument inanold solda). (altta, Mantı’nın birkitabı çeng. Yazarımız Danyal Türk sazıolarakbilinen

Çeng, aTurkish Eski birminyatürde SANAT |Art rulmuş, bazıseslerinebelirligörevler “Belirli aralıkdüzenlerinegöreoluştu konusuna değinecekolursak,makam musikisinin temeliniteşkiledenmakam bizim KlasikTürk musikimizdir. Türk zengin müziklerden birihiçşüphesiz Dünya üzerinderitimbakımındanen ve çeşitlenmiştir. tarih boyuncaçokgelişmelergöstermiş dım etmiştir. Türk musikisinde usuller korunarak gelmesinebüyük ölçüdeyar sikimiz şaheserleriningünümüze kadar tek, ka, tek-ka” gibi ritmik kalıplar, mu lıplarına tekabül eden“Düm,tek,te-ke, usullerinde kullanılanve aruzvezni ka la aktarıldığıdevirlerde, Türk musikisi eserlerin ustadançırağahafızayoluy- Notanın olmadığıveya yaygınolmadığı, önemli üçunsurdanbirideusuldür. Türk musikisini meydana getiren en civarındadır. Melodive sözilebirlikte kullanılan makamlarımız, 50 ya da 60 rumuşlardır. Bugünkü repertuvarımızda makamlar özellikleriniherdönemdeko ihyası mümkün olmamıştır. Yalnız ana ğu tarihin derinliklerinde kaybolmuş ve nenmiş olmasınakarşın,bunların birço 500’den fazla makam icat edilerek de makamlar oluşturulup, tahmini olarak sik Türk musikisinde herasırdabirçok usuller sistemioluşturmaktadır. Kla Türk musikisinin temelinimakamve kaynaklanmaktadır.özelliklerinden önemli fark,tekseslive çoksesliolma ------throughout centuries. The modes in the have preservedtheircharacteristics recovered. Exclusivelythe main modes however mostvanishedandwerenever 500 wereinvented andperformed music in each century. Modes exceeding modes werecreatedinclassicalTurkish modes and tempo systems. Numerous The foundationsofTurkishmusic are surviving toourtoday. Tempos inTurkish Turkish musical masterpieces and them greatly contributed inpreservationof correspond to aruz prosody patterns ka” used in Turkish musical tempos and patterns as“dum,tek,te-ke, tek,ka,tek- to apprenticesfrommemory, rhythmical common, and masters taught the songs When musical noteswerenotknown or music nexttomelodyandlyricsistempo. of thethreeprimaryelementsinTurkish repertoire today are around 50-60. One sikisi, Türk hükümdarlarının da büyük boyunca faal ve yaygın olan Türk mu olma özelliğinihep korumuştur. Tarih duyduğu hâlde, Türk musikisi teksesli Batı musikisi çokseslibiryapıyaihtiyaç adlandırılmaları gibi… bayati makamıve acem makamıolarak mın, seyirleriitibarıylauşşakmakamı, biri uşşakdizisinesahipolanüçmaka farklı isimlerleanılırlar. Örneğin,her dolayısıyla birbirlerindenayrılırlarve ki dizileriaynıolduğuhâlde, seyirleri Türk musikisinde öylemakamlarvardır unsur “seyir”demekdurumundayız. zik dizisiolmaktançıkaranenönemli kazandıran, makamıgelişigüzelbirmü mı yer almamaktadır. Makamahüviyet en belirleyiciözelliğiolan“seyir”kavra Çünkü bu tanımlararasındamakamın tanımı daeksiktir. minant) etrafındakümelenmişsesler.” karar sesi(tonique)ve birgüçlüses(do nıltır. Yine bazılarının dediği gibi “Bir makamı tamolarakkarşılamaz,hatta ya yazarların kullandığı“mode”kelimesi bütünlük.” olaraktanımlanabilir. Batılı lerine görekullanılmasındandoğanbir hatta kalıplaşmışezgi-dolaşım,seyirtip verilmiş müzik dizilerinin,belirlenmiş, ------more than500modesand70tempos interest fromTurkish throughout thehistory, drew considerable Turkish music, activeandpopular always preserveditsmonophonicproperty. polyphonic structure, Turkishmusic has Although Western music requiresa regard totheirprogressions... to as uşşak, beyati and acemmodes with modes eachwithuşşakseriesarereferred have distinctnames. For instance, three identical, theydifferinprogressionand Turkish music thatalthoughscalesare is “progress”.Therearesuchmodesin mode morethanarandommusical scale gives modeacharacter, andmakes the that themostimportantproperty that concept of“progress”.We must remark the mostdecisivepropertyofmode, the Because thesedefinitionsdonotfeature a dominant.” is “sounds cluttered around a tonique and misleading. Thedefinitionasusedbysome to Turkishmodes, andmoreoveritis writers does not entirely correspond types. Theterm“mode”used byWestern even fixedmelody-circulation,progress to specifictasks, accordingtodetermined, certain intervalsfeaturingsoundsassigned using musical scales formed pursuant to defined asfollows: Anentiretyarisingfrom constitute thebaseofTurkishmusic canbe classical Turkishmusic. Modesthat in termsofrhythmisundoubtedlyour One oftherichestmusics intheworld diversified throughoutthehistory. music havedevelopedandbecome rulers. Asaresult Sirkeci Terminal (below). performance inHistorical Levni. WhirlingDervishes Ottoman miniatureartist Garı’nda sema (altta). Garı’nda sema(altta). Tarihîtakımı. Sirkeci kaleminden mehter sanatçısı Levni’nin

Janissary bandby Janissary Osmanlı minyatür 61 .tr dergi .tr magazine 62 .tr dergi .tr magazine Şir Nevâi, Hüseyin Baykara, Abdülkadir Şir Nevâi,Hüseyin Baykara,Abdülkadir Orta Asya’da,Horasan ve Semerkant’taAli hüviyetini kazanmayabaşlar. Buarada meşkhanelerin yardımıilemusikimiz asıl başlatılması, mevlevihanelerinve özel genişletilmesi musiki eğitiminin dönemde İstanbul’da Enderun okulunun Abdullah gibisanatkârları görüyoruz. Bu Safiyüddin Urmevi ve Hızır Bin anladığımıza göreSultanVeled, 11. ile 13. yüzyıllardan kalan eserlerden 1 B kârlarını daşöyleaçıklayabiliriz: dönemleri ve odönemlerindeğerlisanat dönemler yaşamıştır. Türk musikisindeki Türk milletinintarihindepekçok parlak ğerli olan nadide makamları sayesinde yüzyıllar boyuncahepsi birbirindende ahenk ve melodizenginliğindendolayı Türk musikisi, sistemindekirenk,çeşit, ler yaratmış olupderinizlerbırakmıştır. egemen oldukları ülkelerde büyük etki imparatorluklar ve devletlerilehâkimve Türklerin tarihboyukurmuş oldukları ler, yapıtlarüretmişlerdir. Türk musikisi, çeşitli formlardave usullerdeönemlieser önemli, büyük bestekârlaryetişmiş olup usul oluşmuştur. Busüreçiçerisindeçok tında da 500’ü aşkın makam ve 70’i aşkın hükümdarların destekve himayeleri al sinde debazılarısanatçı bestekârolan ilgisine mazhar olmuştur. Bunun netice aşlangıç SANAT |Art Dönemi : Bu dönemde ------the 18 of Ottomanwomenin üflüyor (altta). önemli biryeri olanney müziğinde tasavvuf Burcu Karadağ,Türk icra ediyor (sağda). Şirin Pancaroğlu, çeng meclisi. Arpsanatçısı kadınlarının müzik (below). (below). Turkish Sufimusic placein important reed flutewithan Burcu Karadağplaying playing çeng(right). ŞirinPancaroğluartist

Musical assembly Musical assembly 18. yüzyıldaOsmanlı th century. Harp Harp century. as follows: the prominentartistsofthoseperiodsare modes. TheperiodsinTurkishmusic and of Turkish nation thanks to the precious went throughgoldenagesinthehistory abundance in its system, Turkish music colours, variations, harmonyand melody ruled anddominatedbyTurks. Duetothe established inhistory, andinthecountries marks intheempiresandstatesTurks Turkish music deeplyinfluencedandleft various formsandtempos. they produced importantworks, songs in composers were raised in this phase and sultans, assomewerecomposers. Great were formedwithsupportandauspicesof ile Romantik dönemler arasında bir geçiş ile Romantikdönemler arasındabirgeçiş anlayış içinde yorumu demektir. Klasik arasını temsilederve klasisizminyeni bir (1773-1836) ileZekaiDede (1825-1897) 3 N görüyoruz. Abdülhalim Çavuş gibideğerlisanatçıları İsmailAğa, Ali UfkiBey, Hafız Şeyda, Dimitri Kantemir, İlya,ÂmâKadriBey, Üçüncü Selim,Ebubekir Ağa,Zaharya, dönemde deSeyyidNuh,AhmetAğa, Bey ve DimitriKantemir’dir. Yinebu kaybolmasını önlediler. BunlarAliUfki mecmuaya kaydederekbirçokeserin ve yaşadıklarızamanıneserlerinibirer İki önemlisanatçı, kendilerinden önce çabaları, LaleDevri’ninetkisibaşlar. Bu dönemdeyenileşme, Batı’ya dönüş kadar uzanırki1778-1846yıllarıdır. Hamamizade İsmailDedeEfendi’ye Itrî’dir. SonKlasikdönemiseItrî’den Zakiri, AbdülaliEfendi,BehramAğave Abdülkadir Meragi,GaziGirayhan,Hatip verilmektedir. Budönemin ünlüisimleri: ve klasik formun engüzelörnekleri her türlükültürünmerkezi olmakta kadar sürer. 1360-1712yıllarıdır. İstanbul bölümü, MeragalıAbdülkadir’denItrî’ye 2 K yetişir. Meragi ve Şadigibideğerlisanatkârlar eo lasik -K lasik Dönem D önem : Bu döneminilk : Dede Efendi (below). (below). Playing Tamboura’ titled‘Ladyportrait Désiré Guillemet’s French Pierre Artist depicted by Levni. in Ottomanperiod, Guillemet’nin Ressam Pierre Désiré sünnet şenliği.Fransız Osmanlı dönemindebir betimlemesiyle portresi (altta). (altta). portresi Çalan Kadın Çalan

A circumcisionfeast Levni’nin adlı adlı Tambur Tambur Dede Efendi.Inthisperiod,innovation, 1846 fromItritoHamamizadeİsmail Classical Periodisbetweenyears1778- Efendi, BehramAğaandItri.TheLate Gazi Girayhan,HatipZakiri,Abdülali names oftheperiod:AbdülkadirMeragi, of classicalartwereproduced.Famous all the cultural activity and best examples ends withItri.İstanbul wasacentrefor begins withAbdülkadirofMeragaand of thisperiodbetweenyears1360-1712 2 Classical Asia, KhorasanandSamarkand. Meragi andŞadiwereraisedinCentral Şir Nevâi,HüseyinBaykara,Abdülkadir the meantime, prizedartists suchasAli lodges andprivatepracticelodges. In musical training,andwithhelpofMevlevi Enderun schoolinİstanbul, introductionof its original character with expansion of Abdullah. Ourmusic startedacquiring Veled, Safiyüddin UrmeviandHızırBin the 11 prominent artistsinthisperiodbetween 1 Early Tulip Era. Two prominent artists recorded Tulip Era.Twoprominentartistsrecorded Westernisation effortsbeginaswellthe th and 13 Period Period th : centuries were Sultan The works indicate that The works indicate that : Thefirstchapter 63 .tr dergi .tr magazine 64 .tr dergi .tr magazine Mahmut Gediz eğitimi verilen öğretim kurumlarını kadar gelebilmiştir. Türk musikisi gayreti ilebugün bulunmuş olançizgiye sanatçıların ve bu işegönül verenlerin desteği ve Türk musikisindeki sayılı sarsmıştır. Türk musikisi, devlet etkilemiş, eskigelenekleritemelinden uygulamaları, Türk güzelsanatlarını da ekonomik koşullar, Batılılaşmanın yanlış başından başlayarakgelişensosyo- yüzyılın sonundan ve bu yüzyılın 4 Son sayılabilir. Daha sonraLem’iAtlıve SuphiZiyaBey Hacı Faik Bey, HacıArifBey, ŞevkiBey’dir. Medeni AzizEfendi,Tanburi AliEfendi, Romantik döneminsanatçıları arasında yüzyılımızın ortalarınakadarsürmüştür. düzeye ulaşmış, ŞevkiBey’ledevametmiş sayılır. HacıArifBey’inkişiliğindeenüst Bey (1831-1895) yıllarında başladığı var Zekai Dede (1825-1897) ve Hacı Arif eserlerine his ve hayalin hâkim olduğu dünyada olduğu gibi ülkemizde de sanat sanatçılarıdır. Romantikdönemisetüm Aziz Efendi,Latif Ağadöneminünlü Ali Efendi, Zeki Mehmet Ağa, Medeni Emin Ağa,MustafaİzzetEfendi,Tanburi Basmacı AbdiEfendi,ŞakirAğa,Tanburi Sadullah Ağa, Dellalzade İsmail Efendi, göre yapılmışsanat eserlerinikapsar. ruh ve yapıbakımındandeğişikölçülere şekil ve kompozisyonu değiştirmeden dönemidir. Sanatsal kurallara dayanarak Dönem SANAT |Art : Türk toplumunda geçen Turkish music(above). major contributions in Donizetti with Gaetano Composer Italian March’ by famous ‘Sultani İstanbul. Efendi Housein organised inDede are Music concerts Donizetti’nin yazdığı BesteciGaetano İtalyan katkılar sağlayan ünlü müziğine önemli düzenleniyor. Türk Türk müziğidinletileri Efendi Evi’nde Klasik Marşı Sutani Marşı

Classical Turkish Dede İstanbul’daki (üstte). works from perishing. They were Ali Ufki works fromperishing.TheywereAliUfki time injournals, andpreventedmany the songscomposedbeforeandintheir following period. among Romantic periodartistsinthe Atlı andSuphiZiyaBey can becounted Faik Bey, Hacı Arif Bey, and Şevki. Lem’i Aziz Efendi, Tanburi Ali Efendi, Hacı lasted untilthemid-20 Arif Bey, continued withŞevkiBeyand Arif Bey(1831-1895).ItpeakedwithHaci with Zekai Dede (1825-1897) and Hacı the worldaswellinourcountry, began fantasies dominatedartworksallaround Romantic periodwhereemotionsand and LatifAğa.Itisassumedthatthe Zeki Mehmet Ağa, Medeni Aziz Efendi, Mustafa İzzetEfendi,Tanburi Ali Efendi, Efendi, Şakir Ağa, Tanburi Emin Ağa, Dellalzade İsmail Efendi, Basmacı Abdi artists oftheperiodwereSadullahAğa, distinct in spirit and structure. Famous and composition however these were on artisticrules, withoutalteringtheform Artworks were created in this era based between ClassicandRomanticeras. new perception.Itisatransitionalperiod reinterpretation ofclassicismthrougha and ZekaiDede(1825-1897),itisthe period betweenDedeEfendi(1773-1836) 3 Neoclassical Şeyda, AbdülhalimÇavuş. Kadri Bey, İsmail Ağa, Ali Ufki Bey, Hafız Ağa, Zaharya,DimitriKantemir, İlya,Âmâ Nuh, AhmetAğa,ÜçüncüSelim,Ebubekir period, we see treasured artistsasSeyyid Bey andDimitriKantemir. Againinthis Period th century. Medeni : Thisisthe Abdullah Özbudak * bu alanda eğitilmelerisağlanmaktadır. musikisi koroları sayesinde öğrencilerin konservatuvarı ve oluşturulanTürk üniversitelerde kurulan birçok devlet adını almıştır. Ardındandiğer Türk Musikisi Devlet Konservatuvarı bağlanarak İstanbul Teknik Üniversitesi 1982’de İstanbul Teknik Üniversitesine Daha sonralarıbu konservatuvar, Devlet Konservatuvarı kurulmuştur. ve Turizm BakanlığıTürk Musikisi ilk olarak,ozamankiadıylaKültür Koroları yapmaktadır. 1975yılında, kurulan DevletKlasikTürk Musikisi sahiplenmesi neticesinde birçok şehirde yanı sıra;devletinTürk musikisini Ankara, İstanbul, İzmirRadyolarının yayılmasında en büyük görevi, TRT Günümüzde iseTürk musikisinin gelişip İleri Türk Musikisi Konservatuvarıdır. Musiki, Üsküdar MusikiCemiyeti, Musiki, Şark Musiki Cemiyeti, Gülşen’i Belediye Konservatuvarı, Darüttalimi meşkhaneler, Darül’elhan,İstanbul mevlevihaneler, mehterhane, özel sıralayabiliriz: Enderun-uHümayun, ilk dönemden bugüne kadar şöylece Konservatuvarı ÖğretimÜyesi Anadolu Üniversitesi Devlet Balat, İstanbul (below). Balat, İstanbul Cantemir’s housein Beethoven ofAnatolia. referred toas evi (altta). Balat’taki Kantemir’in İstanbul anılan DimitriKantemir. Beethoven’i olarak

Dimitrie Cantemir Dimitrie Cantemir Anadolu’nun 4 Late * later, studentsgettrainingin thisfield. universities and Turkish music choirs formed of state conservatories established in other Turkish MusicStateConservatory. Byway got thenameİstanbul Technical University İstanbul Technical Universityin1982,and Later thisconservatorygotundertheroofof Music StateConservatorywasestablished. then MinistryofCultureandTourism Turkish the stateembracedTurkishmusic. In1975, Music Choirsformedinnumerous citiesafter popular aswellStateClassicalTurkish developing andmakingTurkishmusic and İzmir Radios play the largest role in Conservatory. Today TRT Ankara, İstanbul Music Society, AdvancedTurkishMusic Music Society, Gülşen’i Musiki, Üsküdar Conservatory, Darüttalimi Music, Oriental Lodges, Darül’elhan,İstanbul Municipality Janissary BandHouse, PrivatePractice Enderun-u Hümayun,MevleviLodges, the earlyperiod can be listed as follows: music traininghavebeengivensince Educational institutions where Turkish artists andthosewhosettheirheartonit. with statesupport,numbered Turkishmusic Turkish music attained itscurrentposition shook thefoundationsofoldtraditions. practices influencedTurkishfineartsand of this century, wrong Westernisation the end of last century andin the beginning economic conditions that started changing at Conservatory Conservatory Lecturer atAnadolu UniversityState Period : InTurkishsociety, socio- 65 .tr dergi .tr magazine 66 .tr dergi .tr magazine onun dışında daetkileşimlermevcut. müziği vardırbenöyledüşünüyorum, seyi mutlu edemezsinve herkesin kendi kimi bunu beğenmiyor, yanimüzikle kim yaklaşımlar oluyor. Kimionu beğenmiyor runu işin içine kattıklarında çokdeğişken İnsanlar zevkunsurunu veya nefisunsu ■ World-famous Turkish Most AlbumoftheYear” Creative musicianErkan Oğurwhoreceived “The Avrupa’da yılın“EnYaratıcı Albümü”Ödülü’ne layık görülendünyacaünlüTürkMüzisyen Deşifre/Transcripted by:GynylMamzi by:BülentÜçpunar Röportaj/Interview var mıdır? İlk sorumbirazfarklı olacak.İyimüzik award inEurope,was Yunusaward theguestinbullsessionheldPrizren Enstitüsü. Emre Erkan Oğur, Yunus EmreEnstitüsüPrizren’de düzenlenensöyleşimize konuk oldu. RÖPORTAJ |Interview “A SOCIETY HAS NO FUTURE WITHOUT MUSIC!” O TOPLUMUN GELECEĞİ OLMAZ!” “Müzik Yoksa

- - there isinteraction. has theirown music andapartfrom this with music andinmyopinion,everyone fancy thatsoyoucannotplease anyone Some donotfancythis, somedonot people considertasteor personality. There arenumerous approaches when ■ there goodmusic? My firstquestionisabitunusual.Is yan yana dizmişler, besteler oluşmuş. bir şeyler, buradan bir şeylerbunları insanlar birşeyleryapmışlar. Oradan iskelet dediğimizmakamlaretrafında ler, dâhilerüretmişlerzamanında.Bu hep duruyor, onları;meçhulbesteci- mı var. Bunlarhiçdeğişmiyor, orada makamı var, birtane hüzzam maka- hüseyni makamıvar, birtanehicaz Anadolu içinkonuşursak birtane tışma konusu olabiliramamesela, farklı şeylerçıkabilir; bu, ayrıbirtar- Derinlemesine dinlenildiği zaman lerimiz birbirinebenzerya,işteöyle. müz gibi,kolumuz bacağımızgibi;el- tanıdıktır. Bizimgibi,kaşımızgözü- dır. İnsanınanladığıcinsten,müzik Hangi coğrafyayagidersengitaynı- müzikler aynıdır, hepsi tanıdıktır. şu andadayok, geçmiştevar. Bütün den eskidir. Gelecektemüzik yoktur, aramızda zamanfarkıvardır, bu yüz- çünkü herzamangeçgelir, müzikle bir şeyyok. Müzikherzamaneskidir, zik alanında, tabii, yeni müzik diye yanılgıyla yaşamdevamediyor. Mü- tuklarımızı yeni sanıyoruz böylebir man. Hatırlamaya çalışıyoruz, unut - niyoruz; yaratmıyoruz yani hiçbir za- tekrar ediyoruz, hatırlıyoruz, esinle - Biz yeni birşey yapmıyoruz, aynısını ■ sonsuz mu? gidecek bu?Müziğinimkânları albümler çıkıyor. Nereye kadar Sürekli yeni besteleryapılıyor, yeni here, somethingfromthereandthey name ‘skeletons’. Somethingfrom made songsaroundthesemodeswe geniuses once upon a time. People were formedbyunknown composers, change, theyarealwaysthere; and onehüzzammode. Thesenever one hüseynimode, one hicaz mode But forinstanceinAnatolia,thereis be thesubjectofanotherdiscussion. you listen to music in depth; thismight You mightdiscovernew thingswhen just asourhandsresembleoneanother. eyes andeyebrows, ourarmsandlegs; comprehend is familiar. Just like us, our you travelto. Thekindofmusic people This isthecasenomatterwhichregion All songs are the same, all familiar... future orinthepresent,but inthepast. is why it is old. There is no music in the difference between us and music; this it is always late and there is a time of music. Musicisalwaysold,because no suchthingasnew music inthefield with suchanillusion.Ofcoursethereis forgotten asnew thingsandlifegoeson remember andperceivewhatwehave never reallycreatesomething.We tryto was donebeforeus;thismeanswe repeat, remember, getinspiredbywhat We donotsomethingnew but ■ possibilities? will itlast?Doesmusicoffer endless are released everyday. How long New songsaremade,newalbums 67 .tr dergi .tr magazine 68 .tr dergi .tr magazine ğu, aklınızane gelirse, sinirbozukluğu, rısı, sırt ağrısı, kandolaşımı bozuklu- gibidir. Karınağrısı,başbelağ- gıdası değildir. Müzikdoğum sancısı ama işinaslıöyledeğil.Müzik ruhun değerler dekatabilir; bunlar mümkün bilir, mutluluk da verebilir, ekonomik hayatı bilebelirleyebilir, devamettire- Müzikle oynamakeğlenceliolabilir, ■ rum, birşeyürettiğimizyok. Oradan anladımkimüziği hatırlıyo- makamın havası olduğunu söylediler. anlayan kişileresordum.Tanıdık bir bir şeyyaptığımısanıp, bu işlerden yor, başımadageldi.Uzunyıllarönce, yemem, çünkümutlaka birşeye benzi- Ben beste konusunda bir şey yaptım di- ■ yok olmaz,unutulsa bile. parçası ortaya çıkmışsa hiçbir zaman bir zamanyok olmaz.Eğerbirmüzik ama şöyledebirgerçekvarmüzik hiç- oluruz. Unutulması dagerekmektedir sanırız, sankiyeni birşeyduymuş gibi birinde biryerden çıkıverir onu yeni çok yaşadığımızşeydir. Sonragünün sidir. Müzikunutulur da;bu, bizimen sela. Yani esas beste o makamın kendi- hicazı seçmişveya sabayıseçmişme- pılan düzenlemeler. Birağıtyazarken, neyi yaşıyorsa onu ifadeetmekiçinya- coğrafyadaysa, oradaki etkileşim ne ise ma. Müzik anlayışı ne ise ya da hangi nizasyon, düzenleme, sesilişkilerikur- Hâlbuki esasolanmakam;gerisiorga- Doğru mudur? “Müzik ruhungıdasıdır.”derler? eski? Ya kendi besteleriniz?Onlardamı RÖPORTAJ |Interview ■ when itisforgotten. composed, it will never disappear even in factmusic neverperishes. Ifasongis something new. Itmust beforgottenbut new; wefeelasif are listeningto we willdigitupandsupposetobe we experiencethemost.Thenoneday Music canalsobeforgotten;thisiswhat The realcompositionisthatmodeitself. modes were chosen tocompose a lament. and region.For instance, hicazorsaba accordance withtheconceptionofmusic the interactionandexperiencein Arrangements aremadetoexpress establishing soundconnections. mode; rest is organization, arrangement, took shape. However whatisessential laid themtogetherandcompositions deeper, you will get lonelier and lonelier; is amatterof choice asIsaid.Asyougo something mightdetermine one’slife, it up toanindividual;steeping oneselfin course thisisamatterofchoice anditis is loamyandtheygetstuck there. Of if thatpersonhitsthebottom, thebottom upon asubject,heorshemightsink,and and that is for the best. If a person reflects reflect onit,itmightbefoodforthesoul those whojustlistentomusic anddonot migration, allareinmusic however for circulatory disorder, neurosis, economic from stomach ache, back ache, lumbago, labour pain.Anythingyoucanthinkof not food for the soul. Music is like a however thatisnotthecase. Music is one financially;theseareallpossible it maygivejoy, itmaycontribute to even be a life path, it may be sustained, Playing withmusic canbefun,itmay ■ actually makesomethingnew. that I remember music, and we do not of afamiliarmode. Itmademerealise field. Theytoldmethatitisthemelody and askedthosewithexpertiseinthe thought I came up with something new happened tome. Longyearsago, I does notresembleanythingwhichalso new becausethereisnowaythatit I cannotclaimthatinvented something they oldaswell? What aboutyour compositions?Are Do you thinkitisaccurate? They say“Musicisfood for thesoul”. rak kullanılmalı. Daha yüksek amaçlarla rak kullanılmalı. Dahayüksekamaçlarla güvensizliğini giderme malzemesi ola ğil, insanınbirtoplumun içerisindeki Müzik sadece“laylaylom” eğlencede lar oluşacaktır. başında insanlarhemdesağlıklı insan- enstrümanlar olduğutakdirdehemaklı timler ilemükemmel akortlu tınılarve Dolayısıyla hemuyumluseslerve ri- yaratmakta, buna dainanmaktayım. üzerinde rahatlatıcı ve sağaltıcı etkiler seslerin, tınılarınüretilmesiinsanların akortlu seslerin,mükemmel akortlu bilmekteler. Müziğinuyumlusesleri, daha sağlıklıve uzunömürlü yaşaya- laşımları düzgünoluncadainsanların düzenleyebilmek mümkün ve kando- mümkün olabilmekte. Kandolaşımını sında olandeformasyonları gidermek jilerle, titreşimenerjisiilehücreyapı- ğerlerde, çokatomik değerlerdekiener- gelen ovibrasyonun yarattığı nanode- lığında, kandolaşımındave üzerimize rı var; seslerin,titreşimlerininsansağ- ğin tedavi amaçlıkullanıldığındayara- mahkûmdur. Sağlık açısından da müzi- mun pekgeleceğiolamaz,kaybolmaya misyonu da var. Müzik yoksa o toplu- zım. Sağlıklıtoplumagötürebilirve bir timi konusunda çokdikkatli olmakla- şarılı olabilirler. Buyüzdenmüzik eği- anlayan çocuklarilerideheralandaba- liştirici özelliği var, seslerin ilişkilerini çok önemtaşımakta. Müziğin zekâge- hayatla olanilişkilerinibeslemeadına eğitiminde müzik, onların zekâsını ve liyorum, onlarıyaşadım.Birdeçocuk Müziğin sağaltıcıtarafıolduğunu bi- ■ kalırsınız. nize deyabancılaşırsınız,öyletarifsiz sınız, daha da yalnızlaşırsınız, kendi- cih meselesi.Derinleştikçeyalnızkalır- konuda derinleşmekhayatı belirler, ter- hayatta, insanınkendisine kalmış, bir çıkamaz. Tabii bu birtercihmeselesi tar, hanidibedevurursa dibibalçıktır, Eğer insanbirkonuda derineinerseba- leyen özelliğiolabilir, eniyisideodur. yaklaşmayan insanlariçin,ruhubes- ği dinleyen kişive onaderinlemesine ekonomik göç hepsi vardır ama müzi- biliyoruz. müziğin tedavidekullanıldığını Böyle diyorsunuz amageçmişte - - sounds, vibrationsforhuman health, it is beneficial; itis possible to use used for therapyhealth purposes, and isboundtoperish.Whenmusic is is nomusic, thatsocietyhasnofuture society and it also has a mission. If there music training.Itmightleadtoahealthy why moreattentionshouldbepaidto achieve anythinginthefuture. Thisis the relationsbetweensoundsmay intellect; thechildrenwhocomprehend their relationwithlife. Musicimproves because itnurtures theirintellectand children’s education, music issignificant property, Iexperiencedthat.Andin I am aware that music has a healing ■ there isnodefinitionforthat. and ifyougetalienatedfromyourself, must benefitfrom music asameans Music isnotjust“tralala”fun,one rational andhealthy. and instrumentswillmakepeopleboth rhythms, andperfectlytunedsounds that. Thereforeharmonioussoundsand healing effectsonpeople, andIbelieve tuned sounds, tuneshaverelaxingand sounds inmusic, tuned andperfectly blood circulation.Producingharmonious and longer lives when they have proper circulation andpeopleleadhealthier structure. Itispossibletoregulateblood energy can heal the deformations in cell nano scale, atomic energies, vibration blood circulation andthat vibrations on past. music was used to treat people in the You saythathowever weknowthat 69 .tr dergi .tr magazine 70 .tr dergi .tr magazine RÖPORTAJ |Interview yin amahayattan koparmayın ya da çocuklarınız varsa onlarıdestekle- ama öyledeğil.Onun içinyetenekli o müzikleri başardıkları sanılıyor sanlar var. Onlarındaoaletleriveya de onu hep yener. Çok yetenekli in- de hiçbirzamanmutlu olmaz. Oalet hiç kimseyleilişkikuramazve netice- maz, psikolojisi bozulur, asosyalolur, kaybeder insan,çocukluğunu yaşa- Bu aslında bir çürümedir: hayatını nun içinonunla yarışmamaklazım. müzik aleti seni her zaman yener, bu- Bir müzik aletine hükmedemezsin, ■ bakabilmeleri açısından. sından, hayata dahagenişbiraçıdan onların hafızalarınıgeliştirmekaçı- çocuklar içinbunu yapmaklazım, mak tüminsanlaraönerilir; özellikle müzik parçalarınıhatırlamaya çalış- yin fonksiyonudur. Bunu geliştirmek, mırıldanabilmek çokbüyük birbe- birisine şöylebirmüzik duydumdiye edebilmek veya birarkadaşınızaveya bilmek çokönemlidir. Onu tekrar müziğin birparçasınıhatırlıyor ola- etkileri olacaktır. Müzikhatırlamak, yerinde, zamanında kullanmanında lazım. Onu dadozunu kaçırmadan da vardırtabiionu daesgeçmemek sağlayabilir. Müziğineğlenceunsuru kullanılsa hükmedebiliyor musunuz? anlamıyla Çaldığınız aletleretam virtüöz olarakanılıyorsunuz. Siz birçokmüzikaletiaçısından çok daha büyük faydalar

there isanentertaining aspectto used forhigherpurposes. Ofcourse society. Itwillbemorehelpfulifitis to overcome one’s insecurity in the detached from lifeormissontheir support thembut don’tletthemget case. So ifyouhavetalentedchildren, instrument ormusic but that is notthe They arethoughttohavemastered that player. Thereare verytalentedpeople. happy. Theinstrumentalwaysbeatsthe anyone andasaresult,canneverbe antisocial, cannotcommunicate with childhood, getsdepressed,becomes on his or her life, does not live one’s This isadecoy, indeed:onemissesout is whyyoushouldnotcompetewithit. the instrumentalwaysbeatsyou;this ■ life inperspective. their memoriesandforthemtolookat especially withchildrentoimprove music pieces;weshouldpracticethat improve thisskillandtrytoremember a melody. Itisrecommendedtoall friend orsomeoneafteryouhearsuch function torepeatasongorhumit is veryimportant.Itagreatbrain it. Rememberingmusic orapartofit right placeandtimewithoutoverdoing There arebenefitsofusingitatthe music whichshouldnotbeoverlooked. You cannotcontrolamusic instrument, instruments you play? you have perfect controlover the numerous musical instruments. Do You of areconsideredavirtuoso Aklınıza gelebilecek her şeyi sıralayın. olmak için,en iyibençalarımiçin… Keyif için,meşhurolmak için,ünlü Sonunda öylebirdüşünceye vardım. için bir çaba, başka bir şey de değil. bir eksiklikvarmışonu tamamlamak mek içinyapıyormuşum, yanibende başladım. Meğerseeksikliğimigider- yım, çokyakınzamandaanlamaya müzik yaptığımı,altmış biryaşında- zünlü birneşevardır. Sonrabenniye bir neşevardıröylesöyleyeyim, hü- utanma vardır. Pek neşeyoktur, gizli tır, yani kaçış vardır. Bir gizemi vardır, olduğu çok belirgindir. Hep kaçamak- olduğumuz, negibi problemlerimizin paklarında zaten nasılbirpsikolojide geçenler varmıdıryok mudur? Ka- Bilmiyorum bu albümlerden elinize zanlar olmuştur. neşeli, hareketli bir şey diye. Hatta kı- Çünkü çokeleştirildimyok mu şöyle konserlerde veya herhangibiryerde. doğal olmaz,oyüzdenhep çekinirim çıkar ya da taklit edebilirim. Ama bu maalesef benden.İstesem,zorlasam yorum yadaöylebirmüzik çıkmıyor Eğlenceli şeyler, neşelişeylerçalamı- ■ aynı zamanda,yazıkolurçocuklara. santrik, acayipbirnefisproblemidir lamamak lazım.Buzararlı,çokego- su kendi yolunu bulur hesabı,zor- çocukluklarından koparmayın. Hani hep dert vehep dert hüzünmüvar bizde? Farklı geçecekolursak, birboyuta issues areveryapparentonthealbum to all my albums. Our moods and I donotknow ifyouhavelistened who gotupsetwithme. dynamic orfun.Therewereeventhose much becauseIcannotplaysomething other places. Ihavebeencriticisedso refrain from it in my performances or would beunnatural,andthisiswhyI least I can imitate. However that push myselftodothat,Icouldorat produce suchmusic. If I want and entertaining or fun stuff or I cannot Unfortunately, Icannotplay ■ a shameforthekids. personality issueatthesametime;itis is a harmful, utterly egocentric, odd path, youshouldnotpushthem.This childhoods. Just asthewaterfindsits best... Listanything thatcomestoyour known, tobeablesaythatIam the pleasure, toacquirefame, tobecome is whatIcameupwithinthe end.For compensate it,andnothing else. This and Ihavebeenmaking effortsto gap; sotherewassomething missing out thatIhavebeendoingittofill a I havebeenmakingmusic. Itturned and Ihavejustrecentlyrealisedwhy a sadjoy. Iamsixtyoneyearsold yet there is a hidden joy so to speak, mysterious, shy. It isnotverycheerful so escapismisinquestion.It covers. Theseareinvariably evasive, we constantly troubledandsad? we constantly Switching intoanothersubject,are 71 .tr dergi .tr magazine 72 .tr dergi .tr magazine RÖPORTAJ |Interview ğayı severim, tabiata yakındurmaya rim rahatlamak için,ondansonrado- nüştürüyorum. Resimyapmayıseve- eden birşeyyadaherşeyionadö- tün zamanımı,kafamıniçinimeşgul Müzik icraat şeklindedeğilamabü - ■ bu tartışmalar. rekmez, sorunyaratır. İnsanlarıüzer iyidir bu kötüdür.” tartışmasıhiçge- ama kıyaslamamaklazım.“Şumüzik siniz beğenmezsinizartıksizekalmış duğu gibikabul etmeklazım.Beğenir- farkı kıyaslamamak,tartışmamak,ol- farklı herkesin algılaması.Bualanda aynısını görürsünbelki.Onun için içimde olursan,aynıgözlebakarsan yerlerimiz farklı.Ancaksenbenim aynı görmemizmümkün değilçünkü tan başkatürlügörüyorsunuz. Zaten ben amasizonu belkibaşkabirışık- rengi bellibirfrekanstagörüyorum görüyorum. Şurayabakıncaşumavi ya neçıkıyor bilinmiyor, benböyle leriyle resimçekmekdiyorum. Orta- bir anlatım varsaozamanmüzik ses- Ben müziğe sesişçiliğidiyorum. Eğer ■ bir neticeye vardım. galiba, onu tamamlamak için.” diye liğini hissettiğimbirşeyvarve müzik kalır. “Bendeeksikbirşeyvar, eksik- Onları geçtikten sonra banatek şey bir alanvar mı? Müzik haricindeuğraştığınızbaşka tanımlasanız… Peki, müziğiobjektifolarak

■ compensate forthat.” absence ofit,andIthinkmusic isto is something missinginme, I feel the I came to the conclusion that “There mind. Butonethingremainsafterall. ■ This upsetspeople. is unnecessaryandcausesproblems. “this music is good and that isbad” should not compare. The discussion like itornot,isuptoyoubut you discussions, andacceptthatasis. You One shouldnotmakecomparisonsor person perceivesthingsdifferently. eyes withme. Therefore every single inside meandlookthroughthesame you can see the samething if you are stand atdifferentpoints. However to seethesamethingbecausewe due to light. It is already impossible maybe youperceivethatdifferently see blueatacertainfrequencybut the way I see it. When I look there I never know what willemerge, this is photographs withsounds. You can is anexpression,Icallittaking I callmusic soundlabour. Ifthere which perfectly fitsmybodyshape, so Currently, I amworkingonadesign I getinspiredbytoysfor instance. I likebuilding musical instruments, There is not much other than music. nature andtrytostayclose tonature. into music. Iliketopaintrelax, me occupied,orItransformeverything that takesupallmytimeandkeeps Music isnotabusiness but itsomething objectively? So howwouldyou definemusic interest inotherthanmusic? Is thereanything elseyou take insan olabilir gibidebirdetayvar. cıysa hayatı çokzorlaşır, çoksinirli bir şok etkisiyapar. Kazara,okişikeman lar. Yanlış sesveya intonasyon onlarda öyle geliyor dünyaya,hediyeli geliyor duyuma sahipseniz…Kibazı insanlar ğınız varsayanidoğuştan mutlak bir değiştiriyor eğer“absolute”birkula nın tınımasıolayıvar. Budarengiçok çok belirgingöğüskafesive kafatası yerin tınıyaetkisivardıramakemanda dokunma biçiminin,dokunduğunuz Diğer tellisazlardadadokunmanın, var. Bazınefeslisazlardadabu vardır. tınlıyor yani kemanda, öylebirözellik oluyor, güzeltonçıkarıyor. Vücut da tersi, orezonansıbulan kişiavantajlı tonu istenildiğişekildeolamıyor veya rezonans oluşmuyorsa okemancının kafesinin ve kafatasının içinde eğero nı sadeceiyiçalmak yetmiyor. Göğüs için önemlibirözellik;çünkükema nansa geliyor. Bu, tabii kemancılar birlikte sazıçaldığınızzamanrezo Çene kemiği ilegöğüskafesi,omuzla kemiği ileomuz arasınasıkıştırılıyor. manı görürsün,duyarsınçünküçene dayanıp çalınan,belkibilirsiniz.Ke “sine kemanı” diye birşeyvardırgöğse ergonometrisi tuhaf bir alet. Aslında kiden çocukken keman çalardımama de amabiratölyem yok. Meselaçokes rum, incebirşeyin,halınınüstün tıktan sonraevdebiryerlere oturuyo Yok, kendi yerim yok. Birşeylereulaş ■ layım diye, tembellikolsundiye. tasarımlar yapıyorum şuan,kolay ça lerim var. Vücudumun şeklineuygun seviyorum, oyuncakgibiesinlenme dışında. Müzikaletleriyapmayıçok çalışıyorum. Fazla birşeyyok müziğin Bunları yaptığınız biratölye var mı? ------I amlazy. that Icanperformmoreeasily, because person. There is also that. person. Thereisalsothat. very difficultandmightbecomeanedgy violinist by chance, his or her life becomes a shockingeffectonthem.Ifthatpersonis with thisgift.Wrongnoteorintonationhas birth... Thisishow somepeopleareborn, you haveperfecthearingfacultyfrom if youhave“absolute”earwhichmeans cage and skull. This greatly alters the tone violin, there is an apparent resonance in rib strike has effect on the timber however in instruments, how youstrikeandwhere for some wind instruments. In other string body resonateswithit.Thisisalsothecase tune. Violinhassuchapropertythatthe become advantageousandproducesafine tune orviceversawhoachievesresonance that violinistscannotattainthedesired resonance doesnotoccurinribcageorskull, playing violinwelldoesnotsuffice. Ifthat a major property for violinists; because you playtheinstrument.Thisisofcourse rib cageresonatewiththeshoulderwhen your shoulderandjawbone. Jawbone and the violin because you place it between maybe you know that. You see and hear you playitbyleaningagainstyourchest, an instrumentcalled“chestviolin”and it has an odd ergonomics. In fact, there is example, Iusedtoplayviolinasakidbut carpet but I do not have an atelier. For in my house, on something thin, on the reaching a certain point, Isit somewhere No, Idonothavemyown atelier. After ■ those? Do you have aworkshoptobuild 73 .tr dergi .tr magazine 74 .tr dergi .tr magazine İstanbul Modernde açılan ‘The Habitat’ exhibition opened in İstanbul Modern gives the audience a sign through fragmental openedinİstanbul Modern givestheaudience exhibition asign throughfragmental Habitat’ ‘The SANAT |Art Duvar mı? representations of being displaced, settling and not being able to settle. ofbeingdisplaced, settlingandnotbeing ableto settle. representations fragmantal sunumlarıylaizleyiciyegözkırpıyor. Habitat sergisi, yerinden olmanın, yerleşmenin ve yerleşememenin sergisi,yerinden olmanın,yerleşmenin veyerleşememenin WIndow Pencere Ömer Erdem

or İstanbul Modern W

all? mi, İ nüyle “habitat terörüne”doğrultur. Onu ve dahanicesanatçı, objektifini,bir yö Bayraktar, Zeynep Güler, Görkem Ergün işaretler. Kürşat Bayhan, Kerem Ozan bakışı, yorumu, eleştiriyi ve çelişkiyi suzdur. Sanatın ve sanatçının “habitat”a bugünkü görünümü tamamıylaolum me devinimve çatışmadır ve dünyadaki olarak sunuluyor. Buradakianahtarkeli nesini tanımlayankavramlardan biri.” temel devinimve çatışmalarının sah yer anlamına gelen habitat, yaşamın “Bir organizmanın yaşadığı ve geliştiği tal sunumlarıyla izleyiciye göz kırpıyor. leşmenin ve yerleşememenin fragman si bu bağlamda, yerinden olmanın, yer İstanbul Modernde açılanHabitatsergi soruya dönüşüyor. değil dahadaderinleşenontolojikbir dece biryerleşim ve kentleşme sorunu bu. BöylesibirmanzaradaHabitat,sa liyor. Bir tür açık ve açıktan bir barbarlık baları ve modernsilahlarlayerle biredi mekânda kurulmuş hafıza,kültürbom İnsan insanıtehditediyor, zamandave yerinden olmahareketine sahneoluyor. Doğu tarihinbelkideenköklü ve yoğun sürükleniyor. Akdeniz,Afrikave Orta bir yerinden etmeçılgınlığınakapılmış yamız, birsüredir, adına“terör” denilen paylaşımları gözdengeçiriyorum. Dün sosyal medyadadolaşangönderileri, purda, bunu düşünüyor, biryandanda Kadıköy’den Karaköy’e geçtiğimva- ve yerinden etmenin de öyküsüdür. nsanlığın tarihi,yerinden olmanın ------as follows: “Habitatmeaning‘thearea to settleinthisregard.Itispresented displaced, settlingandnotbeingable fragmental representationsofbeing Modern givestheaudienceasignthrough ‘Habitat’ exhibitionopenedin İstanbul question. transforms intoadeepeningontological an issueofsettlingandurbanization, spectacle, ‘Habitat’becomesmorethan openly andexplicitlybarbaric. Insucha bombs andmodernweaponry. Thisis here ontheworldisdestroyedbycultural one another, andamemoryestablished movement in the history. People threaten the mostradicalandintensedisplacement Middle Easthavebeenwitnessingmaybe time now. Mediterraneanregion, Africa and a displacementcrazecalled“terror”for the socialmedia.Ourworldisdrawninto reviewing the posts and what is shared on to Karaköy, Iwasreflectingonthiswhile displaced. OntheferryItookfromKadıköy the storyofdisplacementandbeing The human history is at the same time by Zeynep Beler. Konaklar

Work titled‘Mansions’ Zeynep Beler’in isimli çalışması. isimliçalışması. 75 .tr dergi .tr magazine 76 .tr dergi .tr magazine Akdeniz’e inenler, Ermenekcivarındaki var bu yüzden.Özgürlük saklıerekbelki. kendisini geriçeken, abartısızresimler racaktır. Dayatan değil,âdetabileisteye lece izleyici, kendi içindeki habitata va ya da genelden detayainmektir. Ki böy kendi zevkalgısınagöre detaydangenele yaralanmaya dönüşür. İzleyiciye düşen, na çıkar; mikroestetik,habitattaki temel sözüyle birleştiğindegerilimindoruğu ete alıştığınızgibiiktidaradaalıştınız.” miş derileri,György Konrad’ın; “Kanlı yaklaşıldığında estetizeedilmiş, geril Görkem Ergün’ün, dışarıdan, ilk algıyla ve ekonomik güncellemelereevrilebilir. ra ve oradanbasamaksosyal Sergideki herbiralan,mikrookumala kendi doğasına bağlı kalarak üretmesidir. sanda oluşacakyükseketkiyiherzaman çıpalanm kiyi kayıt altına alırken dahi, estetik olana rada ilginç olan, sanatın kopuşu ve çeliş doğadan ve hızlainsandankopuştur. Bu Ancak, kurgudatemelbirsapmavar, oda altında yeniden kurgulanıyor.” bu doğru. “Yaşam alanları güncelkoşulların baskısı geçerlidir. Habitat küreseldir. ve sanayileşmeye açıkbütün ülkeler için şime, çatışmaya, çelişkiye, kentleşmeye kiye üzerindensunulan perspektif,geli tutar. Sıkıştırır ve yorumlar. Bugün, Tür SANAT |Art asıdır. Çünküsanatın ereği,in ------Örtüsüne Doğru Örtüsüne eseri (altta). Görkem Ergun(below). Taptık. ‘Pillage’ by a Vegetation’ by Ali Ergun’un verilen işi.Görkem

Work titled‘Towards Ali Taptık’ın Yağma Bir Bitki Bitki Bir adı adı adlı adlı It is intriguing that art is anchored to what is It isintriguingthatartanchoredtowhat disengagement fromnatureandhumanity. deviation intheconstructandthatisrapid correct. However thereisafundamental pressure ofcurrentcircumstances”,thatis “Living spacesarereconstructedunderthe is global. urbanization andindustrialization.Habitat all countriesopentodevelopment,conflict, perspective presentedoverTurkeyappliesto holds, clenchesandconstruesit.Today, the their lensesto“Habitatterror”inasense. It Görkem Ergünandmanymore artists, point Kerem OzanBayraktar, ZeynepGüler, criticism andconflict.KürşatBayhan, view and interpretation of “Habitat” marks outlook isentirelynegative. Art’sandartist’s dynamic andconflict,thecurrent and conflicts of life”. Keywords here are defines thestageoffundamentaldynamics organism thrivesin’,isaconceptthat inhabited byanorganismwhichthe not imposing anything, they almost wilfully not imposing anything, they almost wilfully themselves. Thisiswhyplainpaintingsare way audiencewillarriveinhabitatwithin versa according to personal taste. And this is to proceed from micro tomacroand vice trauma inhabitat.Thepartaudienceplays, and micro-aesthetic turnsintothemain the tasteforraremeat.” tension culminates, quote “You’ve acquiredatasteforpower, like viewed accompaniedbyGyörgyKonrad’s Ergün’s aesthetically stretched skins are From outside, atfirstglancewhenGörkem gradually tosocialandeconomicupdates. into micro constructions, and from there Each sectionintheexhibitionmayevolve staying connected with its own nature. is influencing peopledeeply byconstantly and contradiction.Becausetheaimofart aesthetic eveninrecordingdisengagement şehrin pis sularını içine almaz bir tür şehrin pis sularını içine almaz bir tür lır sizisendeletir. Logarkapaklarısadece gibi gözüken fotoğrafları,ayağınızatakı han Koyuncu’nun öylesineçekilivermiş Tam daburadan yürüdüğünüzde, Nesli duygusudur. muştur. Ve bu birpenceredeğilduvar gibi örümcekolmuş duvarlarıdoldur- soluduğumuz evreninyapaycanavarları niz bu klimayarasaları,habitat olarak rına, içinizdençıkaniyiliklebenzettiği çekimine kapılırsınız.Güvercin yuvala şaşırır, sonra da sizi titreten barbarlığın bir yüzeyaklaştırırgibiyaklaştırır. İlkin derlediği “Klimalar”sunumu, siziyaralı raktar’ın, duvarlardan,binaaralarından oluşturur. Bubilgiyle, KeremOzanBay hayranlıkla birliktetematik biruzayda lenmiş bu zamangözleri,bakanlarda ve eskimağaralarıbilirler. Tabiata iş kayalara serpilmişgüvercin yuvalarını ------Passing byhere, youstumbleonNeslihan this isevocativeofawall,notwindow. universe webreatheinasourhabitat.And spiders likethesuperficialbeastsofthis of yourheart,arenow fillingthewallsas liken topigeon-holeswiththekindness quiver. These air-conditioner bats you towards the barbarism which makes you you feelastonished,however yougravitate bring you closer to a scarred face. First air-conditioners from walls and alleys, Bayraktar’s “Air-Conditioners”presenting space. With this inmind, Kerem Ozan in theviewers aswellathematic engraved inthenature, invoke admiration and theancientcaves. Theseeyesoftime scattered aroundthecliffsinErmenek Region, arefamiliarwiththepigeon-holes Those whotraveltoMediterranean hidden purposeisliberty. shy away from the viewer. Maybe the 77 .tr dergi .tr magazine 78 .tr dergi .tr magazine gelmiş ve burada kültürel,sosyal ve fizik ye baktığımızda, taşradanşehir taşrasına vesikalık fotoğraflardan oluşan çerçeve disinde yorumlayıp işletmişti. Sadece, den hareketle, habitatın kurgusunu ken Bayhan, dahaönceKüçükpazar semtin ve sosyalkameragözüsayabileceğimiz le bakmakgerekiyor. Zamanantolojisti Kürşat Bayhan’ınfotoğraflarına,özellik “yığım”ın efektigibi. takip eden,hafriyat görselleride zaten bu kım kavramına indirgeniyor. Hemenonu uzayları, metaforolarak,özgürlükve yı ve onlarınçerçeveye aldığırenkve biçim luk”ların peşinedüşüyor. Kale direkleri başka türhabitat sayılabilecek“mahkûm Cezaevinin kalıntılarındanyola çıkarak, Şimdi yerinden edilmiş, eskiBayrampaşa birisi de Çağlar Kanzık imzasını taşıyor. çelişkiyi bize gösterir. En çarpıcı işlerden zehir gibi,estetikuzayıniçindekibüyük de görselcazibeuyandırsabile, tatlı bir fotoğrafları da her ne kadar kendi için çalmaktadır. Beril Gür’ünEvden Sokak yaklaşır. Habitat, değişim, alarm zillerini tar gibitüremişçatı ısıtıcıları,aynısese çöp torbaları,çatıları çökertircesine man gelecek ihtimalinidevurgular. Yığınyığın SANAT |Art ------

sergisinde yer alıyor. exhibition ‘Habitat’. is displayed inthe ‘Aegean 1990-2000’ verdiği çalışma Ege 1990-2000 Ege

Gündüz Kayra’s work Gündüz Kayra’nın Habitat adını adını

it is possible to watch the story of subjects it ispossibleto watchthestoryofsubjects observe theframe featuringonlyportraits, construct throughinterpreting it.Whenwe Küçükpazar districtand dealt with habitat camera eye, hadpreviouslyset offfrom consider atime anthologist and a social Bayhan’s photographs. Bayhan wemay One must payspecialattentiontoKürşat “destruction”. images thatfollow areliketheeffectsofthis liberty and destruction. Theexcavation metaphorically boildown toconceptsof colour andformspacesframedbythese, as somekindofhabitat.Goalpostsand the “sentences”whichcanbeperceived Bayrampaşa Prisonnow removed,hechases Kanzık. Settingofffromtheruinsofold One ofthemoststrikingworksisbyÇağlar in theaestheticspacelikeasweetpoison. within themselves, revealthegreatparadox photographs, although visually charming bells. BerilGür’s‘StreetfromtheHouse’ sound. ‘Habitat’ringschangeandalarm collapsing theroofs, drawneartothesame heaters poppinguplikemushrooms almost to acertainfuture. Pilesoftrashbags, roof suck city’s polluted water in but also point and stagger. Manhole covers do not only Koyuncu’s seemingly casual photographs ların ve duyarlıklarıngücünebağlıdır. Pencere miduvarmıolacak,oduygu luyan, canlıve gerçekbirhabitattır. yıkılmakla ayaktakalmakarasındaso insanın yüreğiileaynıhizayagelmiş, gelecek muğlaklaştırılır. Şimditerör, şalvarlı kadın, efektle flulaştırılır ve kareye özellikle koyduğu, eli tüfekli, sırtlan gibikadınbedenineabanır. Son Gece açbircanavar, etçilve obur bir onun ritminive renklerinidertedinir. Desislava Şenay Martinova, geceyi, görülmez olur. bulutun ağışı,boşbirkoltuğa oturur, işlete işlete ilerler, rüzgârın uğultusu, Yıkım, pervasızve kendi kanunlarını insani olanın yüz çizgilerinde toplar. den bu yana, içimize çöken habitatı, canlı resimlersunarkibize, 1970’ler objektif doğrultmuşçasına, öylesine Barbaros Kayan ise sanki Meksika’ya tetik çarpıcılık,temanınateşinde erir. de hayatını tehditettiğinigösterir. Es geleceğini değil,diğercanlıtürlerinin insanın kendi eliylesadecekendisinin tidir. Oğuz Karatürk, bu fotoğrafıyla yılmış keçi sürüsüne bakmanın vak Şimdi geriye çekilip, kıraç araziye ya ve çözülüşünritmineaşinaolabilir. kan gözledışarıdanbakangöz,değişim gösterilebilirdi? Bubağlamdaiçeriye ba pinekleyen insanlar, daha başka nasıl doğa önünden, yaşarmış gibiölümüne izlemek mümkün. Duvaraasılmış, ölü sel habitat kurmuş öznelerinöyküsünü ------strength offeelingsandsentiments. a window orawall?Thatdependsonthe obliteration andsurvival.Willitbecome a breathing,living,realhabitatbetween at thesamelevelwithhumanheart,itis the futureismadeobscure. Now terroris rifle inherhand,isblurredbyeffectsand in the last frame, wearing a salwar with a carnivorous, ravenoushyena.The woman over thefemalebodylikeahungrybeast, night, itsrhythmandcolours. Nightleans Desislava ŞenayMartinovacaresforthe and becomeinvisible. wind, riseofthecloudtakeanemptyseat enforcing its own laws; the bluster of the is humane. Destructionproceedsblatantly, us since1970sonthefaciallinesofwhat habitat which has been collapsing inside aimed his lens at Mexico, he gathers the presents uswithsuchvividimagesasifhe in thefireoftheme. BarbarosKayan other species. Aesthetic intensity melts only itsown kindbut alsothesurvivalof points outthathumanitythreatensnot lands. WiththisphotographOğuzKaratürk and observe the goat herd over the barren Now itistimetotakeafew stepsback rhythm ofchangeanddisintegration. outside, itmightgetacquaintedwiththe the eyethat looks inside views from the it isliving,suggest?Inthiscontext,when dead nature, who slumber to death as if these peoplehangonthewallbefore and physicalhabitathere. Whatelsecould country andestablishedacultural,social who movedtocity’sprovincesfromthe Habitat Exhibition Habitat Sergisi Habitat www.istanbulmodern.org (14 Lira DiscountedFee) Ticket: 25Lira Monday: Closed Thursday: 10AM-8 PM Tuesday-Sunday: 10AM-6PM www.istanbulmodern.org Bilet: 25TL(indirimli14TL) Pazartesi: Kapalı Perşembe: 10.00-20.00 Salı-pazar: 10.00-18.00

Visit ZİYARET İÇİN 79 .tr dergi .tr magazine 80 .tr dergi .tr magazine BAŞLIKLAR 1 Albüm3Kitap 1Album,3 Books Sahnesi OlmayanAdam: MehmetAkif AManWithout AStage:MehmetAkif EDEBİYAT |Literature

Titles Mehmet Akif Mehmet “ heart thewhole stage, or, moreappropriately, isn’thisheartthestage?The entire them cradledinhisfistlike amber ofcoalnothaveastage?Isn’twhatboilsinhis How canamanwhopossessesallthe melancholiclightsoftheduskandportrays Assembly ofTurkey, tobeaccepted asthenationalanthemofRepublicTurkey. great admiration and excitement when read 95 years ago in the Grand National Tajuddin MonasteryinAnkaraduringtheWar ofIndependence, wasreceivedwith alone likeatearrollingquietly. MehmetAkifErsoy, whosepoem,pennedinthe became theconscienceofalmostanentirenation,but, forwhateverreason,lived sound, withoutobligation.Amanwhocameintoexistencein theseasonofautumn, A manwhoseeverylimbshakesinavortexofsorrow, “withoutastage”,without in my‘Phases’”wailssilently!“(MehmetAkif) a secrettear. /Notraceofmysorrow existsinthisinsulateddome, /Eventhedismay “As mywoesreadytowrapthevalleylikefloods/Withoutever gushing,Iflowed like rak Türkiye Cumhuriyeti’nin ulusalmarşıkabul edilenMehmetAkifErsoy. Büyük MilletMeclisindeokunduğundabüyük takdirve heyecanla alkışlana Taceddin Dergâhındakalemealdığı şiiri, günümüzden 95 yıl önce Türkiye adam. İstiklalHarbi’niverecek olanTürk Ordusu’naithafen,Ankara’daki vicdanı olmuş amahernedensegizliinenyaşgibi,sessizceyaşamışbir Bir hazanmevsiminde, günbatımında neşetetmiş;neredeysebirmilletin Her uzvuüzüntügirdabındasarsılan“ Prof. Dr. Abdülkadir İlgen inen yaşgibi,sessizce yaşamışbiradam:Mehmet AkifErsoy. hüsran bilesessiz!”(MehmetAkif) aktım./Yoktur elemimdenşusağırkubbede biriz;/İnler“Safahat’ımdaki Seller gibivâdîyienînimsaracakken/Hiç çağlamadan,gizliinenyaşgibi neredeyse bir milletin vicdanı olmuş ama her nedense gizli birmilletinvicdanıolmuşamahernedensegizli neredeyse A man who came into existence in the season of autumn, A manwhocameinto existenceintheseason ofautumn, became the conscience of almost an entire nation, but for became theconscience nation,but for ofalmostanentire Bir hazan mevsiminde, gün batımında neşet etmiş; Bir hazanmevsiminde,günbatımındaneşetetmiş; whatever reason, lived alone like a tear rolling quietly: whatever livedalonelike reason, atear rollingquietly: SAHNESİ OLMAYAN ADAM Hayat Tarih Mecmuası Arşivi/Hayat Tarih Magazine Archive A MAN WITHOUT A STAGE sahnesiz”, sessiz, minnetsiz bir adam. sahnesiz”, sessiz,minnetsizbiradam. Mehmet AkifErsoy. -

81 .tr dergi .tr magazine 82 .tr dergi .tr magazine değildir o. Hem mevzunun kendisi hem ha fazlasıdır. Çünkü sadece bir sanatkâr sedasız gelenAkif her ikisi, belki de da Vefatının 80.yılı dakendi gibi“sessiz” isteyen birmustarip midirMehmetAkif? Domine?”* sorusunun cevabınayüklemek tığı İsa Peygamber’e sorduğu “Quo Vadis Havari Piyer’in Apienneyolunda karşılaş tek bir sorunun cevabına, Roma’dan kaçan gezen, yoksa bütün birinsanlıkvicdanını te de öyle midir? Bir gölge midir toprakta rakta gezenbir gölgedir, o kadar! Gerçek nereden bilecektir!”diye mırıldanır. Top öyle inanmıştır. “Sessizyaşadım,kimbeni raltı (gölgeler)vardırsadece. Kendiside ortada. Yalın, düzbirgörüntü,hatta ka sırtında taşıyanbu adamınkendisi yoktur ikilemdedir. Gerçektendebütün sahneyi kaynayan? Bütünçelişkideburada, bu sahnenin kendisi değilmidiryüreğinde nesi olmaz?Bütünsahne, dahadoğrusu duyumsayan bu adamınnasılolurdasah linde avuçlarının içinealarakresmeden, sahi Grup vaktininbütün hüzünlüışıklarına

p ve o ışıkların hepsini bir kor hâ EDEBİYAT |Literature ------

çıkılarak inşa edilmiş. çıkılarak inşaedilmiş. orijinalinden yola Dergâhı, Ankara’daki bulunan Taceddin Müzesi bünyesinde Sanat Merkezi ve Akif Ersoy Kültür Bağcılar Belediyesi/Bağcılar Municipality Ankara. lodge locatedin based ontheoriginal in Bağcılar,wasbuilt Centre andMuseum Akif Ersoy CultureArts Lodge underMehmet

Bağcılar’da Mehmet Bağcılar’da Mehmet Taceddin Mevlevi a path, many paths to God through observing a path,manypathstoGodthrough observing which incidentallyresultsinthe discoveryof After all, it is the human dealings with art harmony isfleeting,always searchedfor. Art isalittlebitlikethis, something whose on thissingleportraitisbeing investigated.” about whentheplainmagnificencewewrite as thecomacrumbleswenevergettowrite particles, wetoohavetobecomeassmall the observed”tostudyproperlysubatomic words, “the observer has to identify with the Sun.Just as, in EvgenyPozdniakov’s as takingadvantageofalltheofferings over as“monophonic”isalmosthard revelry wesomewhat condescendinglypass all the offerings of that wonderful auditory of TurkishMusic’:“To takeadvantageof in anarticlehewriteson‘TheSoundSystem to risewhatisbeyondlife, whenhenotes the contradictioninthisprocessasiftrying relationship betweentheartandartist, Bey, pointstothis, thisuninterrupted great composerofTurkishmusic, Cinuçen man whosetsthe décor all overagain.The he isthequestion,witness, andthe Because heisnotjustanartist.Atonce, like him,camequietly, isboth,ormore. Maybe Akif, whose 80 “Quo vadis, Domine?”* on theAppianWay whilefleeingRome: the ApostleaskswhenhemeetsJesus Christ answer toonequestion,thequestionPeter mount the entire human conscience on the or isMehmetAkifastrickenwhowantsto really so?IsheashadethatroamstheEarth, a shadewhoroamstheEarth,that’sall!Isit would know ofme, how!” hemurmurs. Heis He believessohimself. “Ilived quietly, who all thatexists, orevendarkness(shadows). is trulymissinghere. Abare, starksightis The manwhoshouldersthe entire stage contradiction ishere, inthisconundrum. th deathanniversary, Ahmet Apaydın şiire ve şiirihayata sokmuş şairyoktur.” için “Edebiyatımızda onun kadar hayatı eserindedir. SezaiKarakoç biryerde onun sadece bu dadeğil,bütün birhayat Akif’in resinde konuşmaya başlamıştır. Aslında bütün birvarlık,sanatkârın herbirzer Sanki bütün bircemiyet, hatta ürperen hında bütün oıstırabınhedefi kendisidir. lü Ankaraakşamlarında, Taceddin Dergâ bütün varlığıkoroya dâhil eder. Ohüzün permişti, gûyâsûr-ımahşerdi!”mısrasıyla Akif, doğru giden bir yol, yollar bulur kendine. daki o muazzam ahenge bakarak, Allah’a ata, oradakiuyuma,formlaiçerikarasın insan dasanatla iştigalinsonunda, tabi mayan, sürekli arananbirşeydir. Zaten şey, ahengi tam olarakbirtürlü buluna eder. Sanat denilen şeybirazdaböylebir termiş gibiolanbüyük çelişkisineişaret sanki hayatın maverasına yükselmek is bu kesintisiz ilişkiye, bu büyük işlemin raz dabuna, sanatla sanatkâr arasındaki ları kadar ufalmamız şarttır.” derken, bi o bir türlü yazamadığımız koma kırıntı dığımız bu yalınihtişamincelenirken de, mesi gerekiyor’ isetekporteüzerineyaz ‘gözlemciyle gözlemlenenşeyinözdeşleş nasıl, Yevgeni Pazdnyakoff’un ifadesiyle çacıklarını hakkıylainceleyebilmek için, faydalanmak kadarzordur. Atomaltıpar mak, âdetagüneşinbütün imkânlarından büşünün bütün imkânlarındanfaydalan geçiştiriverdiğimiz omuazzam ses cüm “‘Tek ses’ adıyla biraz da küçümseyerek nin SesSisteminedairyazdığıbiryazıda; müziğinin obüyük bestekârıTürk Müziği hazırlayan adamdır. Çinuçen Bey, Türk tanığı hemdebütün dekoru yeni baştan

Bülbül şiirinde “Ağaçlar, taşlar ür ------

Müzesinden detaylar. Kültür SanatMerkezi ve Centre andMuseum. Akif Ersoy CultureArts

Mehmet AkifErsoy Details from Mehmet fromMehmet Details gathered in the present with all its sediment, gathered inthepresentwithallitssediment, the lifeofpresenttime, historyalsohas expresses this. Eventhoughthe“life”hereis much lifeinpoetryandlife,” he “no otherpoetinourliteraturehasputso When SezaiKarakoçsayssomewhere that this, but anentirelifeisintheworkofAkif. granule oftheartist’sbeing.Infact,notonly existence, hasstartedspeakingineach an entiresociety, eventhe entire shuddering the soletargetofallthatsuffering.Itisasif in theTajud it werethelasttrump!”Inthoseruefulnights line “Thetrees, thestoneswerespooked,asif chorus in hispoem‘Nightingale’ with the Akif involves theentireexistencein harmony betweenformandcontent. nature, itsbalancewithin,thattremendous din Monastery in Ankara, he is din MonasteryinAnkara,heis 83 .tr dergi .tr magazine 84 .tr dergi .tr magazine Halim Paşa ilebirlikte. seyahati sırasındaAbbas a triptoEgypt. Abbas HalimPasha during

Mehmet Akif, Mısır Mehmet Akif,Mısır Mehmet Akif with Mehmet Akifwith EDEBİYAT |Literature rünen kâh sırra kadem basan anlık bir rünen kâhsırrakadembasananlıkbir midir? Huzamirinintahtındakâhgö bir arasındakiilişkidenibaretdeğil dır hemde“bir”.Zaten varlıkdasıfırla nın farkındaolduğuiçindirkihemsıfır- Akif’in biçare gölgesi, ondanayrıldığı de sahnenin dışında, hiçbir yerdedir. bu yüzden hemsahnede, heryerde; hem bının çağrısınabırakır. Kendisi,tamda yerek, sözüsanatının daötesine, ıstıra duyulmadı mızrâbımınlisanından.”di harâbımda duyduğumhicran/henüz Bu yüzden olacak ki “Benim de kalb-i mış, orada kendine yer bulabilmiştir. leriyle gelip şimdiki zamanda toplan hayatı olsada tarih debütün birikinti “hayat” hernekadarşimdikizamanın derken bunu ifadeeder. Fakat buradaki çiçekleri tekrar topluma, içinden çıktığı çiçekleri tekrar topluma,içindençıktığı ilişkiye girer ve devşirdiği buket buket ahlak abidesiyapar. OradandaTanrı’yla ufka, safdeğerlerdünyasına götürür, bir talize olan değerler onu bambaşka bir bütün bu gelgitlersonucu içindekris “ defa vicdanıylayakapaçaolmuş, kaç sunuz!” sorusukendisini kuşatmış, kaç lir kaçdefa“Şuhâldenereye gidiyor çıkış noktasınavermiştir. Yolda, kimbi- kararmıştır ve mustarip kendisini nihai Kelimenin hakikianlamındabütün afak ğimizin sırrı.Ah!Neıstıraptır, çekilen. dan emanet,ondanbiresintidirkimli pırıltı, birTanrı parçacığıdır insan!On- Quo Vadis” yaşamıştıriçinde. Nihayet ------

one sees that he revolts against a sea of one seesthatherevoltsagainstaseaof Earth. Whentheartist’sworkisexamined, virtue and its countless manifestations on feeds onthatgreattensionbetweenpure community heemergedfrom.Afterallart flowers hehasgatheredtothesociety, that with Godandhereturnsthebouquetof him aparagonofvirtue. Therehecommunes horizon, anew worldofpurevalues, makes has carriedhimtoanaltogetherdifferent the crystallizedvaluesafteralltide “Quo vadis”shehasgonethrough!Finally, wrestled with his conscience, how many going like this?”, how many times he has himself withthequestion“Whereareyou Who knows how manytimeshehasbraced has dedicatedhimselftotheultimateexit. have literallygonedarkandthesufferer What tormentthisis. Theentirehorizons is abreeze, anheirloomfromthere. Alas! interjection “Hu!”Thesecretofouridentity vanishes andreappearsonthethroneof Mankind is a God particle, a shimmer that of arelationshipbetweenzeroandone? him. Doesn’texistence, afterall,consist “one” becauseitknows heisseveredfrom Akif’s wretchedshadeisbothazeroand stage, nowhere. both onthestage, everywhere, andoffthe suffering. He is, precisely for this reason, the wordbeyondevenart,tocallof language ofmypick”,therebyabandoning ruined heart/Hasnotbeenheardfromthe why he saysthat“The sorrow I feel in my and founditselfaplace. Thismust be * son ocak. Sönmeden yurdumun üstündetütenen sancak; Korkma, sönmezbu şafaklardayüzenal Korkma! tadır: lanmakta, yedi düvele meydanokumak- o erkek sesihâlâkulaklarımızdayankı- yıldır gökyüzümüzde dalgalananosesi, gibidir. Tıpkıbirbayrakgibidoksanbeş ötesine karışmış, oradanbizeseslenir toprak yanınısilmiş, âdetahayatımızın met Akif’i.Saf,rafineolanaulaşmakiçin yolun hiçbiryerinde göremezsinizMeh- üfler. Fakat bütün bu büyük yürüyüşte, forma kavuşturur, ona yepyeni müjdeler göksel armağanlarla ulusunu yeni bir likte enözel,gizlidemlerdedevşirdiği aynı zamandazamanve mekânlabir sadece kültürüyeniden şekillendirmez, ulaşmak istergibidir. Bunu yapmakla aydınlatmak ve oradanyeni şekillere tiği görülür. Prizmanın her köşesini bir varlık ve mesafe denizine isyan et- alır. Sanatçının eserinebakılırsabütün şekilleri arasındaki o büyük gerilimden saf erdemleonun yeryüzündeki sonsuz cemiyete sunar. Zaten sanat dagıdasını,

çekmek üzereRoma’yagidiyorum”. bek tekrarçarmıhagerilmekve acı (insanları) bırakıp uzaklaştığın için dınlatılmayı bekleyen kuzucuklarımı dolduracak kadarmüthiştir. “Senay- ber’in verdiği cevap, bütün asırları ret?” (Quo Vadis Domine?)“Nereye haz- diyeceğini bilemez.İsaPeygamber’e şahsında vicdanıdır. Hayrettenne Aslında karşılaştığıİsaPeygamber’in ken, yolda İsaPeygamber’le karşılaşır. bıraktığı Roma’dan kaçmaya çalışır- Aziz Petrus Neron’unalevleriçinde diye sorar. BusoruyaPeygam- - * within myhomelandisextinguished. Before thelastfieryhearththatisablaze not fade, proudly ripplesinthisgloriousdawn,shall Fear not; for the crimson banner that Fear not! ears, defyingthegreatpowers: years thatmalevoicestillechoesinour flag overtheskiesforpastninetyfive us thence. Thatvoice,a flappingjustlike flowed into thelifebeyond, asifcalling to has effacedhisearthlyside, hasallbut In ordertoreachthepure, therefined,he anywhere ontheroadinthisgreatmarch. However, youcannotseeMehmetAkif space andtime, heblows freshgoodtidings. most special, secret moments together with the celestialgiftshehascollectedin time hegiveshisnationnew formsthrough just reshapeculturethisway, atthesame from therereachnew shapes. Hedoesn’t to illuminateallthecornersofaprismand existence anddistance. It’sasifhewants Rome tosufferandbecrucified again.” enlightenment (humans),Iam goingto “Since youdesertedmylambs awaiting splendid enoughtofillentire centuries. vadis, Domine?).Christ’sanswerwas “Where areyougoing,master?” (Quo at alossofwords, heasksJesus Christ form ofJesus Christ.Astonished,and way. Itisinfacthisconsciencethe in flames, meets Jesus Christ onthe Saint Peter, fleeingNero’sRomeset yıllarında (altta). yıllarında (altta). Mektebindeki öğrencilik Akif, Halkalı Baytar cenazesi kaldırılırken… soğuk birkışgününde Veterinary School(below). Akif asastudentinHalkalı winter dayinİstanbul...

Ersoy’un İstanbul’da Ersoy’un İstanbul’da Ersoy’s funeralonacold 85 .tr dergi .tr magazine 86 .tr dergi .tr magazine taşlardan yapılmış kolyeler, Toledo’nun süsleyen resimler, halfaotu sandaletler, uzanıyor. Bölgedemağaraduvarlarını do’nun tarihiiseTaş Devri’ne kadar Endülüs bölgesininkalbindeki Tole- eski yerleşim alanlarından biri olan köprüsü işlevigörmüş. Avrupa’daki en ya, Avrupa ileAsyaarasındabirkültür yüzyıllarca AnadoluileMezopotam- 20’den fazlauygarlığa kucak açankent, ekonomik hareketlerin merkezi olmuş. minde büyük devletlerin,kültürelve Diyarbakır, tarihin hemen her döne- 1. 10binyıllıkgeçmişesahipolan Diyarbakır ve Toledo olduğunu biliyor muydunuz? İşte altı adımda İştealtıadımda olduğunu biliyormuydunuz? Dr. AlpTuncer boyunca sayısız uygarlığın kavşağı olan bu kavşağıolanbu boyunca sayısızuygarlığın kadim şehir: DiyarbakırveToledo. Asırlar iki tarihî kentin pek çok ortak noktasının noktasının iki tarihîkentin pekçokortak SEYAHAT |Travel UNESCO Dünya Mirası Listesi’nde iki UNESCO DünyaMirası Listesi’nde iki birbirinden çarpıcıbenzerlikler… Dİyarbakır and resemblances insixsteps... thestriking have alotincommon?are Here of countless civilizations throughoutcenturies, historical cities,anintersectionpoint the two List: Diyarbakır andToledo. Didyouknowthat Two ancientcitiesonUNESCO World Heritage Toledo rock necklaces havereachedourday in theregion, esparto-grass sandals, and Age. Paintingsthatadornthecavewalls history dating back to as early as Stone the oldestsettlementsinEurope, hasa at theheartofAndalusiathat isoneof Mesopotamia, Europeand Asia. Toledo, a cultural bridge between Anatolia and than 20 civilizations, has functioned as periods. Cityhavingembracedmore movements inalmostallhistorical powers, andculturaleconomic of history, hasbeenacentreformajor 1. Diyarbakırwith10thousandyears bazalt taşlarlayapılanDiyarbakırSur kazandıran unsurlararasında.Volkanik 3. Antikduvarlar, herikişehredekimlik kilise olarakkullanılmayabaşlamış. inşa edilenmabet,15.yüzyılsonlarında Yahudiler için Müslümanlartarafından yıllarda Hristiyanyöneticilerin isteğiyle Beyaz St.MarySinagogugeliyor. 1180’li gözdeleri arasındaBüyükKatedral ile ne olmuş. Şehirdekitarihîmabetlerinen yaşadığı La Convivencia döneminesah lar ve Yahudilerin uzunyıllarberaber altındaki şehir, Müslümanlar, Hristiyan tuba (Córdoba)Halifeliği’ninyönetimi olan Toledo, 8. yüzyıldanitibarenKur konusu… 1986yılındaUNESCOkenti Toledo’da dabenzeribirdurumsöz inanç çeşitliliğininsimgeleriarasında. yem AnaSüryaniKadimKilisesi,şehrin Alipaşa Mahallesi’ndebulunan Mer Minare ileMardinKapıyakınlarındaki lular tarafındaninşaedilenDörtAyaklı mesiyle oluşmuş. 16.yüzyıldaAkkoyun olan MarToma’nın camiye dönüştürül 7. yüzyılakadarkentin enbüyük kilisesi günlere dektaşıyanbirşehir. UluCami, Diyarbakır, çokkültürlü geçmişinibu Kültür MiraslarıListesi’nedâhiledilen Hevsel bahçeleriyleUNESCODünya 2. 2015yılıyazında,tarihîsurlarıve devam etmiş. lar, Yahudiler ve Fransızların gelişiyle lılar, Romalılar, Vizigotlar, Müslüman- bin yıllıkkültürelhareketlilik Kartaca- Fenikelilerin gelişiylebaşlayansekiz kültür, Kelt-İberlereait.MÖ 6.yüzyılda Bölgede izlerinerastlananilkbelirgin ilk sahipleriolarakgünümüze ulaşmış. ------(altta). (altta). Listesi’nde yer alıyor Dünya Kültür Mirası Surları, UNESCO anımsatıyor. Diyarbakır Endülüs mimarisini süslemeleri, taş Diyarbakır UluCami’nin mabetlerden biriolan List (below). List (below). World CulturalHeritage Walls areonUNESCO’s architecture. Diyarbakır of Andalusian Mosque isevocative in Diyarbakır Ulu the stonework temples inAnatolia,

Anadolu’daki en eski Anadolu’daki eneski One of the biggest One ofthebiggest was thebackground forLaConvivencia Mary Ancient Assyrian Church in Alipaşa Cordoba Caliphate since8 city in1986,hadbeenunder theruleof Toledo... Toledo thatbecamea UNESCO city. Something similar isinquestion symbols ofthereligiousdiversity inthe District nearMardinGate, areamong Turkomans inthe16 legged Minaretbuilt byAkkoyunlu largest church inthecityuntil7 multicultural background.MarToma, the gardens, is a city that has preserved its 2015 withitshistoricalwallsandHevsel World CulturalHeritageListinsummer 2. the French. Romans, Visigoths, Muslims, Jews, and B.C., was maintained by Carthaginian, arrival of Phoenicians in the 6 of culturaldynamismthatbeganwith is Celtiberians. Eight thousand years culture withapparenttracesintheregion as the first owners of Toledo. Theoldest was transformedintoUluMosque. Four DiyarbakırincludedinUNESCO’s th century andVirgin th century and th th century century 87 .tr dergi .tr magazine 88 .tr dergi .tr magazine Toledo. manzarası. manzarası.

View of old city in View ofoldcityin Toledo’da eskikent SEYAHAT |Travel

Sean Pavone şehrin planlamasına dokunmamışlar. pılmış camilerikiliseye çevirmişler, ama bölgeyi elegeçirincedaha önceden ya- vi planlamasındankalma. Hristiyanlar, lebileceği çıkmazsokaklar, orijinalEme- zensiz daryollar ve avlulu evleringörü- bir manzarasunuyor. Toledo’daki dü- Alkazar, nehrinkıyısındanolağanüstü kurulmuş. Şehrinzirvesinde yükselen gibi kıvrıldığıyüksekbirtepe üzerine Toledo daTagus Nehri’ninzarifbiray larına nicetürküler, şiirlerbahşetmiş. nehrin yılankavi kıyılarınave berraksu- tarafından çepeçevre sarılanDiyarbakır, hirlerin hayat verdiği şehirlerden.Dicle 4. HemDiyarbakırhemdeToledo ne - fından tamamlanmış. dan devamettirilipHristiyanlartara başlanan duvarlar, Emevilertarafın dırıyor. Vizigotlartarafındaninşasına şehrin köklü geçmişindenizlerbarın Toledo’nun meşhurantikduvarlarıda toplam 82burca evsahipliğiyapıyor. nen surlar, çokgenve yuvarlakplanlı yor. Romadönemindeonarıldığıbili lığı yer yer beşmetreye kadarulaşı metre yüksekliğindekisurlarınkalın Beş kilometreuzunluğundave 10-12 oyma ve kabartmamotiflerinitaşıyor. ları, kentten gelipgeçenuygarlıkların ------cities vitalisedbyrivers. Diyarbakır is established on ahighhillwhereTagus sinuous banks and clear waters. Toledo many songsandpoems toriver’s surrounded byDicleRiver, hasgranted 4. of thewalls. Christians completedtheconstruction launched, Omayyadscontinued and city’s deep-rootedhistory. Visigoths famous ancientwallscarrytracesof be repaired in the Roman era. Toledo’s round bastionsonthewallsknown to in places. There are 82 polygon and metres tall walls are fivemetres thick the city. Fivemetreslongand10-12 of thecivilizationsthatpassedfrom the carvedandembossedpatterns made withigneousbasaltrocks, bear 3. church inthelate15 request in 1180, started serving as a built forthe Jews attheChristianrulers’ Saint MarytheWhite. Thetemplewas are Toledo CathedralandSynagogueof the popularhistoricaltemplesincity Jews cohabitedforlongyears. Among period whereMuslims, Christiansand identity tobothcities. DiyarbakırWall Ancient walls are elements that give Both Diyarbakır and Toledo are th century. rülmeyi hakediyor. Hemdefazlasıyla… yayı zenginleştiren her iki şehir de gö- rüyle benzerliklertaşıyor. Doğrusudün- zeytinyağlılar, Toledo’daki tapaskültü- meklere eşlikedençeşit mezelerve âdeta baştacıediliyor. Diyarbakır’daye- kırmızıbiber ilezeytinve zeytinyağı kırmızı et,baharatlar, domates, buğday, zerlikler bulunuyor. Herikikültürde de için sofrageleneklerindedeciddi ben- ve Toledo birerAkdenizkenti olduğu kültüründen bahsedebiliriz. Diyarbakır 6. Sonolarakikişehrinzenginmutfak mızda yer alıyor. dığı edebîbirdetayolarakhafızaları García Lorca’nınToledo’dan ilhamal İspanyol Şairve OyunYazarı Federico ledo şehrinin resmini yapmış. Ayrıca ünlü RessamElGrecodaikikez To ledo’dan geçtiğibiliniyor. Dünyaca kahramanı DonKişot’unyolunun To den bazıları.Cervantes’inhayalperest Diyarbakır denince akla gelen isimler Tarancı, AhmetArifve KudsiErgüner, Gökalp, SüleymanNazif,CahitSıtkı çıkaran AliEmirî’ninyanısıra;Ziya sözlük Divanu Lugati’t-Türk’üortaya şehir. TıpkıToledo gibi…İlkTürkçe yen, ressamve sanatçı yetiştirmiş bir 5. Diyarbakırbirçokşair, yazar, müzis ------significant resemblancesincuisine cuisines ofbothcities. Thereare visiting. Absolutely... cities thatenrichtheworldareworth culture in Toledo. The truth is both meals inDiyarbakırresemblethetapas and oil dishes that accompany cuisines. Awidevarietyofside-dishes and oliveoilareonthepedestalinboth spices, , wheat, red pepper, olive both are Mediterranean cities. Red meat, cultures ofDiyarbakırandToledo for 6. getting inspiredbyToledo. Playwright Federico GarciaLorca the memories is Spanish Poet and Another literarydetail imprintedon El GrecopaintedToledo citytwice. passed byToledo. World-famous artist romantic protagonistDonQuixote mentioned. Itisknown thatCervantes’ that cometomindwhenDiyarbakıris Kudsi Ergüneraresomeofthenames Cahit SıtkıTarancı, AhmetArifand Turk’, ZiyaGökalp, SüleymanNazif, Turkish dictionary‘Divanu Lugati’t Next toAliEmirîwhowrotethefirst painters andartists. Just likeToledo... 5. interfere withcity’splanning. mosques intochurcheshowever didnot they transformedthepreviouslybuilt When Christiansinvaded theregion, were originallyplanned by Omayyads. where courtyardhousescanbeseen, Irregular, narrow streetsandcul-de-sacs an extraordinaryview fromriverbanks. Alcazar risingovercity’ssummit,offers River meanders like a delicate crescent. numerous poets, writers, musicians, Finally, letustalk abouttherich Diyarbakır isacitythatraised

1376. 1376. Church datesbackto Diyarbakır SurpGiregos kadar uzanıyor. kuruluşu, 1376yılına Giregos Kilisesi’nin

The establishment of The of establishment Diyarbakır Surp 89 .tr dergi .tr magazine 90 .tr dergi .tr magazine KİTAP+ |Book+ 1 Albüm 3Kitap Classics KlÂsikler-Prof. Dr.AliRız a Kurl gratitude; in other words, with his touch...” contributions ofmy esteemed Professor Dr. Nevzad Atlığ who willalways be remembered with respect and of associations, the album ‘Hayal İçinde’ Imade in 2008...Imade the last album suggestion by and with a ‘work agreement’, solo guest singer in State Classical Turkish Music Choir, private for concerts benefit I hadlife. agood As career, music has been always my by side asa hobby. Solo artist in İstanbul with Radio lives, there are some touches that shape our lives. Iwould like to share these touches that have shaped my Kural who made the album, expresses his feelings asfollows: “In the moments we call turning points in our katkısıyla gerçekleşti,yanidiğerbirdeyişleonundokunuşuyla…” zaman saygıylaveminnetleanacağımSayınProf.Dr. Nevzad Atlığ Hoca’mınönerisive yararına özelkonserler, 2008yılındaürettiğim Hayalİçindealbümü...Sonalbümiseher akit’li solistsanatçısı,DevletKlasik Türk MusikisiKorosu’nunmisafir solistliği,dernekler sürdürürken hobiolarakmusikidehepyanıbaşımdaoldu.İstanbulRadyosunun‘istisna yaşantıma yönverenbudokunuşlarısizlerlepaylaşmakisterim.Mutlubirmeslekyaşamı diye adlandırdığımızanlarda,yaşantımızayönverenbazıdokunuşlarvardır. Benimde Albümü hazırlayanKural,duygularınışöyleaktarıyor:“Hayatımızındönümnoktası 1 Album,3Books serenıt Sükût-Bilal Civelek FÂ Fâtihnâm TURKISH MODERNISA TÜRK M tİhnâme y ODERNLEŞMESİ-PROF. RABDÜLKADİR İLGEN in the broadest sense, isaname raised in Turkish nation worth the world and asource ofpride for his lineage. the Conqueror who made itto the top from among the important figures in Turkish history and the world history political organizations and among world rulers, tossed aside all the measurement and valuation criteria. Mehmet news fromProphet. That Sultan who achieved to become “the one and only” both among the rulers of Turkish Turgut Güler narrates Mehmed the Conqueror who presented uswith the taste ofliving in İstanbul with good iftihar kaynağıdır. oturan FatihSultanMehmetHan, Türk milletininyetiştirdiğicihanadeğerbirisimvesoyunun beraber, engenişmanasıylacihantarihiningelmişgeçmişsayılışahsiyetleriarasındazirveye başarmış, cümleölçüvedeğerlendirmekıstaslarınıdürüpbirkenaraatmıştır. Türk tarihiyle teşkilatlarının hükümdarlarıarasındahemdedünyaidarecilerisıralamasında“yegâne”olmayı Mehmet Han’ıanlatıyor. OHankihemkendihanedanınıniçindediğer Türk siyasi Turgut Güler, İstanbul’dayaşamanınPeygambermüjdelilezzetinibizesunanFatihSultan Turkish society. and analyses. In addition, he makes efforts to determine the alterations in economical norms and mentality of the ethical analyses late by Economy Professor Sabri F. Ülgener, deepens these findings with authentic observation established here; Ottoman Seljuk, Republic and experiences are discussed. guided İlgen, by the mentality and on social perception and form ofconception; Turks’ arrival in Anatolia, the economic system and human relations The book in which various by articles writerthe are collected, subjects such as the reflection of Turkish modernisation Türk toplumununiktisadinormvezihniyetindekideğişimleritespitetmeyeçalışıyor. edinen İlgen,özgüngözlemveanalizlerlebutespitleriderinleştiriyor. Ayrıca geçmiştenbugüne Merhum İktisat Tarihi ProfesörüSabriF. zihniyetveahlakçözümlemelerinirehber Ülgener’in düzen veinsanilişkileri;Selçuklu,OsmanlıCumhuriyetdeneyimlerigibikonularişleniyor. algıya yansımalarıvekavrayışbiçimi; Türklerin Anadolu’ya gelişleri,buradakurduklarıiktisadi Yazarın farklımakalelerinibirarayagetirenkitapta Türk modernleşmesikonusununtoplumsal serenity soyour path will be pure, or the thorns you. will hurt added that the dead are not those in graves but those who live unaware ofthe Creator, and repeated: Proceed with “Serenity o Yunus! Cross my serenity...” heart, The sound whispering into their ears was peaceful...And then... He peace, praise to God, serenity. At end the ofall very doubts, anxieties, pain or dilemmas, serenity... said: Ruler or silences pass through all the voids they plough through, they reached or could not reach, in the midst of eternal Serenity! Serenity, in any case!all After the deafening cries or deafening silences, serenity in anyAs sounds case... yine tekrarladı;Sükûnetleyolalkiyolunpakolsun,yoksadikenlerdencanınacır. sonra... Ölülerdenmaksatmezardakilerdeğil,Hak’tanhabersizyaşayanlardır, diyeilaveettive dedi, Hünkâr. “Vallahi billahisükûnet…”Ses,kulaklarınafısıldayanhuzurlubirsedaydı... Ve Evhamların, vesveselerin,acılarınyadaçıkmazlarınensonundasükûnet...“Sükûnet Yunus!” geçerken sesleryadasessizlikler, sonsuzhuzurun tamortasındaElhamdülillahsükûnet. sessizliklerden sonraillakisükûnet... Yarıp geçtiği,erdiğiyadaeremediğibütünboşluklardan Sükûnet! İllakisükûnet!Kulaklarısağıredenbütünçığlıklarınardındanyadaedici e-Turgut Güler TION 91 .tr dergi .tr magazine 92 .tr dergi .tr magazine B Prof. Dr. Mehmet AliAkıncıyer aldı. Hans Reich, Rouen Üniversitesinden Landau Üniversitesinden Prof. Dr. den Prof. Dr. JimCummins, Koblenz- uzmanları Toronto Üniversitesin Aydan Özoğuzve uluslararası eğitim ve Uyumdan Sorumlu DevletBakanı Katılımcılar arasında Göç, Mülteciler numlar gerçekleştirildi. sanları katıldı ve çok dillilikleilgilisu alanında isimyapmışdeğerlibilimin konularında önemliaraştırmalarıolan, lilik, yabancıdilve anadilöğretimi konuşma yaptığısempozyumaiki dil Başkanı Prof. Dr. Şeref Ateş’in de bir Açılışında Yunus Emre Enstitüsü de yapıldı. sempozyum, 3-4 Mart 2016 tarihlerin lardaki Durumu” başlıklıuluslararası Geleceği: Türkçe ve RusçanınOkul Dilliliğin Alman Eğitim Sistemindeki Merkezi ortaklığı ile düzenlenen “Çok kezi ve BerlinÇokDillilikAraştırma “Çok Dilliliğin Alman Eğitim Sistemindeki Geleceği: Türkçe ve Rusçanın Okullardaki Durumu” “Çok DilliliğinAlmanEğitimSistemindekiGeleceği: Türkçe veRusçanın OkullardakiDurumu” The international symposium “The Future of Multilingualism in German Educational System: The Future ofMultilingualisminGermanEducationalSystem: The The internationalsymposium“The State ofTurkish andRussianwas LanguagesheldonMarch 3 inSchools” Müşavirliği, GenelDilbilimMer Berlin T.C. Büyükelçiliği Eğitim erlin Yunus EmreEnstitüsü, YUNUS EMREENSTİTÜSÜ başlıklı uluslararası sempozyum, 3-4 Mart 2016 tarihlerinde yapıldı. 2016 tarihlerindeyapıldı. başlıklı uluslararası Mart sempozyum,3-4 President Çok Dillilik S empozyumu’nda Başkan Şeref Ateş Şeref ------

Ateş a t THE Mul tilingualsm Yunus Emre Enstitüsü President Prof. Dr. Şeref were amongparticipants. Dr. MehmetAliAkıncı fromRouenUniversity from UniversityofKoblenz-Landau, andProf. University ofToronto, Prof. Dr. HansReich experts Prof. Dr. JimCumminsfrom Adaptation AydanÖzoğuzand education Minister ofMigration,Refugees and who madepresentationsonmultilingualism. foreign languageandmotherfields research onbilingualism,instructionofa reputed in their fields with considerable symposium participated by famed scientists Ateş madeaspeechintheopeningof March 3 Russian LanguagesinSchools”washeldon Educational System:TheStateofTurkishand “The FutureofMultilingualisminGerman Mehrsprachigkeit), internationalsymposium (Berliner InterdisziplinärerVerbund für Berlin MultilingualismResearchCentre für Allgemeine Sprachwissenschaft) and for Multilingualism (Linguistics Zentrum Educational Consultancy, GeneralCentre Emre Enstitüsü,TurkishEmbassytoBerlin Organized bycollaborationofBerlinYunus

rd Sy and4 mposium th , 2016. rd and4 th , 2016. B önemli birrol üstlenmiştir.” dedi. öğretiminde Yunus EmreEnstitüsü çok önemlisi debilgiyiüreteceğiz. Türkçe öğreneceğiz hem kullanacağız ama en keler ise bilgiyi üretiyorlar. Şimdihem kullanıyorlar, öğreniyorlar; gelişmişül- lidir. Gelişmekteolanülkeler bilgiyi üretmek ve sunmaksondereceönem önemine değinerek,“Türkçede kaynak konuşmasında dil ve kültür bağlamının açılış konuşmasını yaptı. Çobanoğlu mesi” başlıklıpanelinbaşkanıolarak Uluslararası BirDilOlmasıve Öğretil- dımcısı ŞabanÇobanoğlu“Türkçenin Yunus EmreEnstitüsüBaşkanYar “Türk üzerine birsunum yaptı. cılara eğitimdeki cinsiyet ayrımcılığı kanı Dr. Patricia B. Licuanan,katılım ardından Filipinler Yükseköğretim Ba- Dr. Mustafa Aydın yaptı. Konuşmaların versitesi Mütevelli Heyeti Başkanı Genel Başkanı, İstanbul Aydın Üni rol Emre Yunus held EnstitüsüattendedInternationalEurasia Emre HigherEducationSummit (EURIE) Merkezinde gerçekleşen Uluslararası Avrasya Yükseköğretim Zirvesi’ne (EURIE) katıldı. Merkezinde Uluslararası katıldı. gerçekleşen Avrasya (EURIE) YükseköğretimZirvesi’ne üstlenmi ş Birliği EURAS’ınKurucusuve masını, Avrasya Üniversiteler ir öncekiZirvenin açılışkonuş Enstitüs ç Yunus EmreEnstitüsü,17-19 Şubat2016 tarihleriarasında Türkiye’de, HaliçKongre çe öğretiminde tir.’’ ok between February 17 February between önemli Yunus Yunus EURIE Zirvesi’nde bir

Yunus Emre - - - - -

th Enstİüsü a -19 Emre th inHaliçCongress Centre inTurkey. Enstitüsü t

EURIE

instruction.” plays animportant roleinTurkish knowledge. Yunus EmreEnstitüsü utilize but most importantly produce produce it.Now wewillbothlearn and learn knowledge; developedcountries The developingcountries utilizeand produce andpresentTurkishsources. spoke asfollows: “Itisessential to language-culture context,Çobanoğlu chair. Addressing thesignificanceof and TurkishInstruction”asthepanel Becoming anInternationalLanguage speech ofthepaneltitled“Turkish Şaban Çobanoğlumadetheopening Yunus Emre Enstitüsü Vice President “Yunus in educationfortheaudience. a presentationongenderdiscrimination Education Dr. PatriciaB. Licuananmade speeches, PhilippinesMinister ofHigher opening speech in the event. Following the of TrusteesDr. MustafaAydınmadethe Aydın UniversityChairmanoftheBoard founder andchairman,İstanbul EURAS- EurasiaUnionofUniversities Instruction an Summit impor Emre tant ” Enstitüs plays role in Turkish

93 .tr dergi .tr magazine 94 .tr dergi .tr magazine “ zikseverlere güzel anlaryaşattı. Anadolu’dan derlediğitürkülerlemü Grubun Şefi ve Solisti Hadi Sipehri, dolu’nun Sesi Grubu birkonser verdi. Nevruz şiirini okudu. DahasonraAna- rencilerinden SaraAman,kendi yazdığı Etkinliklerin ikincigününde Türkçe öğ- beratı verildi ve hatıra fotoğrafıçekildi. dı. Konsersonunda sanatçılara teşekkür rabi Grubu’nun çocukkorosu sahneal- kültürel öğelerinianlattı. Ardından Fa- lal, Nevruz’unİranve Türkiye’de ortak Kültür-Sanat Koordinatörü EyyüpAz Şamil Öçal’ınkonuşmasından sonra dile getirdi. Enstitü Müdürü Doç. Dr. lojisindeki kültürelve tarihîunsurları Newroz DayandFestival onWorld Intangible Cultural HeritageListwas celebrated inanevent held Dünya Manevi KültürMirası Listesi’nde yer alanNevruzGünüveBayramı, Tahran Yunus Emre İbrahimi, Heftsin ile ilgili mito liklerde, Farabi grubunun solistiAli Heftsin” töreniilebaşlayanetkin Enstitüsünde yapılan etkinliklerle kutlandı. 10 Mart’ta başlayan etkinlikler iki gün sürdü. başlayanetkinliklerikigünsürdü. Enstitüsünde yapılanetkinliklerlekutlandı.10Mart’ta in Tehran Yunus onMarch 10thlastedfor days. Enstitüsü. Eventthattook start Emre two YUNUS EMREENSTİTÜSÜ Tahran’da Newroz Concerts - - - -

Nevruz Konserleri in Tehran enjoyed. enjoyed. from all across Anatolia which audience of thebandHadiSipehrishared folksongs band followed. Theconductorand vocalist poem. AperformancebyAnadolu’nun Sesi student Sara Aman read her ‘Newroz’ On the second day of the events, Turkish performance andaphotoshoottookplace. were grantedtotheartistsatendof took the stage. Certificates of Appreciation and Turkey. Farabi BandChildren’sChoir common culturalelementsofNewroz inIran Arts CoordinatorEyyüpAzlalsharedthe Institute DirectorDr. ŞamilÖçal,Culture- mythology. Following thespeechby elements regardingHeftsininPersian explained theculturalandhistorical and vocalistofFarabi Band, Aliİbrahimi Events beganwith“Heftsin”ceremony

Hızın yeni adı

Türk Telekom’un fiber gücüyle yepyeni bir dönem başlıyor. En hızlı 4.5G’den 3 kat daha hızlı GİGA 4.5G.

#sanahızmıyok

GİGA 4.5G teknolojisi, alınan bant genişlikleriyle ulaşılabilecek en yüksek 4.5G hızları baz alındığında 3 kat hızlıdır. GİGA 4.5G’den 1 Nisan’dan itibaren, 81 ilde Türk Telekom GİGA WiFi noktaları ve 4.5G baz istasyonlarının bir arada bulunduğu yerlerde, GİGA 4.5G uyumlu cihazlarla yararlanılabilecektir. Hız; kapsama alanı, bağlantı noktası, coğra† koşullar, şebeke yoğunluğu, cihaz ve bağlanılan siteye göre değişebilir. Ayrıntılar: turktelekom.com.tr

CR7 TEL_21x29.indd 1 28.03.2016 23:40