Statut Občine Ivančna Gorica (Uradni List RS, Št

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Statut Občine Ivančna Gorica (Uradni List RS, Št NEURADNO PREČIŠČENO BESEDILO Statuta Občine Ivančna Gorica obsega: - Statut Občine Ivančna Gorica (Uradni list RS, št. 59/11) in - Spremembe in dopolnitve statuta Občine Ivančna Gorica (Uradni list RS, št. 98/13) S T A T U T Občine Ivančna Gorica (neuradno prečiščeno besedilo) I. SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen Občina Ivančna Gorica (v nadaljevanju: občina) je samoupravna lokalna skupnost, ustanovljena z zakonom na območju naslednjih naselij: Ambrus, Artiža vas, Bakrc, Boga vas, Bojanji Vrh, Bratnice, Breg pri Dobu, Breg pri Temenici, Breg pri Zagradcu, Brezovi Dol, Bukovica, Čagošče, Češnjice pri Zagradcu, Debeče, Dečja vas pri Zagradcu, Dedni Dol, Dob pri Šentvidu, Dobrava pri Stični, Dolenja vas pri Temenici, Fužina, Gabrje pri Stični, Gabrovčec, Gabrovka pri Zagradcu, Glogovica, Gorenja vas, Gorenje Brezovo, Gradiček, Grintovec, Griže, Grm, Hrastov Dol, Ivančna Gorica, Kal, Kamni Vrh pri Ambrusu, Kamno Brdo, Kitni Vrh, Kriška vas, Krka, Krška vas, Kuželjevec, Laze nad Krko, Leskovec, Leščevje, Lučarjev Kal, Mala Dobrava, Mala Goričica, Male Češnjice, Male Dole pri Temenici, Male Kompolje, Male Lese, Male Pece, Male Reberce, Male Vrhe, Mali Kal, Mali Korinj, Malo Črnelo, Malo Globoko, Malo Hudo, Marinča vas, Mekinje nad Stično, Metnaj, Mevce, Mleščevo, Mrzlo Polje, Muljava, Nova vas, Obolno, Oslica, Osredek nad Stično, Peščenik, Petrušnja vas, Planina, Podboršt, Podbukovje, Podsmreka pri Višnji Gori, Pokojnica, Poljane pri Stični, Polje pri Višnji Gori, Potok pri Muljavi, Praproče pri Temenici, Primča vas, Pristava nad Stično, Pristava pri Višnji Gori, Pristavlja vas, Pungert, Pusti Javor, Radanja vas, Radohova vas, Ravni Dol, Rdeči Kal, Sad, Sela pri Dobu, Sela pri Sobračah, Sela pri Višnji Gori, Selo pri Radohovi vasi, Sobrače, Spodnja Draga, Spodnje Brezovo, Stari trg, Stična, Stranska vas ob Višnjici, Sušica, Šentpavel na Dolenjskem, Šentjurje, Šentvid pri Stični, Škoflje, Škrjanče, Temenica, Tolčane, Trebež, Trebnja Gorica, Trnovica, Valična vas, Velika Dobrava, Velike Češnjice, Velike Dole pri Temenici, Velike Kompolje, Velike Lese, Velike Pece, Velike Reberce, Velike Vrhe, Veliki Kal, Veliki Korinj, Veliko Črnelo, Veliko Globoko, Videm pri Temenici, Vir pri Stični, Višnja Gora, Višnje, Vrh pri Sobračah, Vrh pri Višnji Gori, Vrhpolje pri Šentvidu, Zaboršt pri Šentvidu, Zagradec, Zavrtače, Zgornja Draga in Znojile pri Krki. Sedež občine je v Ivančni Gorici. Občina je pravna oseba javnega prava s pravico posedovati, pridobivati in razpolagati z vsemi vrstami premoženja. Občino predstavlja in zastopa župan. Območje, ime in sedež občine se lahko spremeni z zakonom po postopku, ki ga določa zakon. Območja in imena naselij v občini se v skladu z zakonom spremenijo z občinskim odlokom. V statutu uporabljeni izrazi župan, podžupan, direktor občinske uprave, član občinskega sveta, član sveta krajevne skupnosti, član nadzornega odbora, občan in drugi izrazi zapisani v moški slovnični obliki, so uporabljeni kot nevtralni za moške in ženske. 2. člen Na območju občine Ivančna Gorica so ustanovljene krajevne skupnosti (v nadaljnjem besedilu: krajevne skupnosti). Naloge, organizacija in delovanje ter pravni status krajevnih skupnosti občine so določeni s tem statutom in odlokom občine. Imena in območja krajevnih skupnosti so: 1. Krajevna skupnost AMBRUS: Ambrus, Bakrc, Brezovi Dol, Kal, Kamni Vrh pri Ambrusu, Primča vas in Višnje. 2. Krajevna skupnost DOB PRI ŠENTVIDU: Boga vas, Breg pri Dobu, Dob pri Šentvidu, Hrastov Dol, Lučarjev Kal, Male Pece, Podboršt, Pokojnica, Rdeči Kal, Sad, Sela pri Dobu, Škoflje in Trnovica. 3. Krajevna skupnost IVANČNA GORICA: Gorenja vas, Ivančna Gorica, Malo Črnelo, Malo Hudo, Mleščevo, Mrzlo Polje, Spodnja Draga, Stranska vas ob Višnjici, Škrjanče, Veliko Črnelo in Vrhpolje pri Šentvidu. 4. Krajevna skupnost KRKA: Gabrovčec, Gradiček, Krka, Krška vas, Laze nad Krko, Male Lese, Mali Korinj, Podbukovje, Ravni Dol, Trebnja Gorica, Velike Lese, Veliki Korinj in Znojile pri Krki. 5. Krajevna skupnost METNAJ: Debeče, Dobrava pri Stični, Mala Goričica, Mekinje nad Stično, Metnaj, Obolno, Osredek nad Stično, Planina, Poljane pri Stični in Pristava nad Stično. 6. Krajevna skupnost MULJAVA: Bojanji Vrh, Leščevje, Male Kompolje, Male Vrhe, Mevce, Muljava, Oslica, Potok pri Muljavi, Sušica, Trebež, Velike Kompolje in Velike Vrhe. 7. Krajevna skupnost SOBRAČE: Pusti Javor, Sela pri Sobračah, Sobrače in Vrh pri Sobračah. 8. Krajevna skupnost STIČNA: Gabrje pri Stični, Mala Dobrava, Stična in Vir pri Stični. 9. Krajevna skupnost ŠENTVID PRI STIČNI: Artiža vas, Glogovica, Griže, Grm, Male Češnjice, Mali Kal, Petrušnja vas, Pristavlja vas, Radohova vas, Selo pri Radohovi vasi, Šentpavel na Dolenjskem, Šentvid pri Stični, Velike Češnjice, Velike Pece, Veliki Kal in Zaboršt pri Šentvidu. 10. Krajevna skupnost TEMENICA: Bratnice, Breg pri Temenici, Bukovica, Čagošče, Dolenja vas pri Temenici, Male Dole pri Temenici, Praproče pri Temenici, Pungert, Radanja vas, Šentjurje, Temenica, Velike Dole pri Temenici in Videm pri Temenici. 11. Krajevna skupnost VIŠNJA GORA: Dedni Dol, Gorenje Brezovo, Kamno Brdo, Kriška vas, Leskovec, Nova vas, Peščenik, Podsmreka pri Višnji Gori, Polje pri Višnji Gori, Pristava pri Višnji Gori, Sela pri Višnji Gori, Spodnje Brezovo, Stari trg, Velika Dobrava, Višnja Gora, Vrh pri Višnji Gori, Zavrtače in Zgornja Draga. 12. Krajevna skupnost ZAGRADEC: Breg pri Zagradcu, Češnjice pri Zagradcu, Dečja vas pri Zagradcu, Fužina, Gabrovka pri Zagradcu, Grintovec, Kitni Vrh, Kuželjevec, Male Reberce, Malo Globoko, Marinča vas, Tolčane, Valična vas, Velike Reberce, Veliko Globoko in Zagradec. 3. člen Občina Ivančna Gorica v okviru ustave in zakona samostojno ureja in opravlja naloge, določene v Zakonu o lokalni samoupravi ter naloge, določene s predpisi občine na podlagi zakona. Občina lahko opravlja posamezne naloge iz državne pristojnosti, če država za to zagotovi potrebna sredstva. 4. člen Osebe, ki imajo na območju občine stalno prebivališče, so občani. Občani odločajo o lokalnih javnih zadevah po organih občine, ki jih volijo na podlagi splošne in enake volilne pravice na svobodnih volitvah s tajnim glasovanjem ter v drugih organih v skladu s tem statutom. Občani sodelujejo pri upravljanju lokalnih javnih zadev tudi na zborih občanov, z referendumom in ljudsko iniciativo. Na podlagi odločitve organov občine se lahko v posamezne oblike odločanja vključijo tudi osebe, ki imajo v občini začasno prebivališče, in osebe, ki so lastniki zemljišč in drugih nepremičnin na območju občine. 5. člen Občina pri uresničevanju skupnih nalog sodeluje s sosednjimi in drugimi občinami, širšimi lokalnimi skupnostmi in državo. Občina lahko sodeluje tudi z lokalnimi skupnostmi drugih držav ter z mednarodnimi organizacijami lokalnih skupnosti. Občina sodeluje z drugimi občinami po načelih prostovoljnosti in solidarnosti in lahko v ta namen ustanavlja zveze, združuje sredstva, ustanavlja skupne organe ter organe skupne občinske uprave, javne sklade, javne zavode, javna podjetja. Občine se zaradi predstavljanja in uveljavljanja lokalne samouprave ter usklajevanja in skupnega zagotavljanja skupnih interesov združujejo v združenja. 6. člen Občina ima grb, zastavo in praznik, katerih oblika, vsebina in uporaba se določi z odlokom. Občina ima žig, ki je okrogle oblike. Žig ima v zunanjem krogu na zgornji polovici napis: OBČINA IVANČNA GORICA, v notranjem krogu pa naziv organa občine – Občinski svet; Župan; Nadzorni odbor; Občinska uprava; Volilna komisija. V sredini žiga je grb občine. Velikost, uporabo in hrambo žiga občine določi župan s sklepom. Za prispevek k razvoju občine podeljuje občina zaslužnim občanom, organizacijam in drugim občinska priznanja in nagrade, v skladu s posebnim odlokom. 7. člen Občina samostojno opravlja lokalne zadeve javnega pomena (izvirne naloge), določene z zakonom in s tem statutom, zlasti pa: 1. Normativno ureja lokalne zadeve javnega pomena tako, da: – sprejema statut in druge predpise občine, – sprejema proračun in zaključni račun občine, – sprejme strategijo razvoja občine ter sprejema občinske prostorske akte, – sprejema programe razvoja občine. 2. Upravlja občinsko premoženje tako, da: – ureja način in pogoje upravljanja z občinskim premoženjem, – pridobiva in razpolaga z vsemi vrstami premoženja, – sklepa pogodbe o pridobitvi in odtujitvi nepremičnin in premičnin, – sestavlja premoženjsko bilanco, s katero izkazuje vrednost svojega premoženja. 3. Spremlja in analizira rezultate gospodarstva, kmetijstva in turizma občine tako, da: – sprejema prostorske akte, ki omogočajo in pospešujejo razvoj gospodarstva, kmetijstva in turizma v občini, – pospešuje razvoj gospodarstva, kmetijstva in turizma, – predpisuje davke in prispevke iz svoje pristojnosti, – sodeluje z gospodarskimi subjekti in v okviru interesov in nalog občine pomaga gospodarskim, kmetijskim in turističnim subjektom, – z javnimi sredstvi, v skladu s predpisi, pospešuje razvoj gospodarskih, kmetijskih in turističnih panog oziroma subjektov. 4. Ustvarja pogoje za gradnjo stanovanj in skrbi za povečanje najemnega socialnega sklada stanovanj tako, da: – v prostorskih aktih predvidi gradnjo stanovanjskih objektov, – sprejema dolgoročni in kratkoročni stanovanjski program občine, – spremlja in analizira stanje na stanovanjskem področju občine ter se vključuje v stanovanjski trg, – spremlja ponudbo in povpraševanje stanovanj v občini ter se vključuje v stanovanjski trg, – gradi stanovanja za socialno ogrožene in prenavlja objekte, ki so primerni za gradnjo stanovanj, – v skladu s predpisi omogoča občanom najemanje kreditov za nakup, gradnjo
Recommended publications
  • 1 Cilji Prostorskega Razvoja Občine Ivančna Gorica
    SD OPN 1 Ivančna Gorica, 2016 čistopis priloga odloka 1 Priloga odloka 1: POSEBNI PIP ZA POSAMEZNE EUP (PPIP) *pri EUP s predvidenimi OPPN so poleg imen EUP v oklepaju navedene tudi vrste NRP v tej EUP 1. Posebni PIP za EUP na območju UN Ivančna Gorica ŠIFRA IME EUP* POSEBNI PIP in drugi podatki EUP Gozdič ob železniški progi se ureja kot parkovni gozd v javni rabi. Na zelenici ob železnici se uredi skupni prostor soseske (prostori za sedenje, otroška igrala in podobno), pri čemer je treba zagotoviti bariero proti železnici (ograja, IVG-1 Studenec – jug zasaditev ipd.). Za posege na območje kulturnega spomenika veljajo določila Odloka o razglasitvi arheološkega kompleksa Stične za kulturni in zgodovinski spomenik (Uradni list RS, št. 7/94) ter splošni PIP za celostno ohranjanje kulturne dediščine iz 97. člena tega odloka. Dostopna cesta v enoto z Ljubljanske ceste se ureja v sklopu rekonstrukcije Ljubljanske ceste. Za posege na območje IVG-2 Pod gozdom registrirane kulturne dediščine veljajo splošni PIP za celostno ohranjanje kulturne dediščine iz 97. člena tega odloka. Posegi na območje vodotoka oz. na poplavno območje se uskladijo s pristojno službo za upravljanje z vodami. Dostopi do objektov se urejajo v sklopu rekonstrukcije Ljubljanske ceste in preureditve križišča Ljubljanska cesta – Ob križišču proti IVG-3 Cesta 2. grupe odredov. Za posege na območje registrirane kulturne dediščine veljajo splošni PIP za celostno Stični ohranjanje kulturne dediščine iz 97. člena tega odloka. Zelena brežina se ohrani nepozidana, kot parkovno urejena zelenica. Obcestni prostor se ureja v sklopu rekonstrukcije Brežina ob Ljubljanske ceste, uredi se drevored, pločnik se loči od ceste z drevoredom oz.
    [Show full text]
  • 035/2017, Uredbeni
    Uradni list Republike Slovenije Internet: www.uradni-list.si e-pošta: [email protected] Št. Ljubljana, petek ISSN 1318-0576 Leto XXVII 35 7. 7. 2017 PREDSEDNIK REPUBLIKE 1853. Poziv za zbiranje predlogov možnih kandidatov za štiri člane Državnotožilskega sveta Na podlagi prvega odstavka 107. člena Ustave Repu- blike Slovenije (Uradni list RS, št. 33/91-I, 42/97 – UZS68, 66/00 – UZ80, 24/03 – UZ3a, 47, 68, 69/04 – UZ14, 69/04 – UZ43, 69/04 – UZ50, 68/06 – UZ121,140,143, 47/13 – UZ148, 47/13 – UZ90,97,99 in 75/16 – UZ70a) ter drugega odstavka 100. člena Zakona o državnem tožilstvu (Uradni list RS, št. 58/11, 21/12 – ZDU-1F, 47/12, 15/13 – ZODPol, 47/13 – ZDU-1G, 48/13 – ZSKZDČEU-1, 19/15 in 23/17 – ZSSve) objavljam P O Z I V za zbiranje predlogov možnih kandidatov za štiri člane Državnotožilskega sveta Predsednik Državnotožilskega sveta me je 13. junija 2017 obvestil, da 12. decembra 2017 poteče mandat vsem članom Državnotožilskega sveta, tudi štirim članom, ki jih na predlog predsednika republike izvoli državni zbor. Na tej podlagi obja- vljam poziv za zbiranje predlogov možnih kandidatov za prosta mesta štirih članov Državnotožilskega sveta. Uporabljeni izrazi v tem pozivu, zapisani v moški slovnični obliki, se uporabljajo kot nevtralni za ženski in moški spol. Zakon o državnem tožilstvu določa, da državni zbor na predlog predsednika republike izmed pravnih strokovnjakov izvoli štiri člane Državnotožilskega sveta. Predlogi možnih kandidatov za člana Državnotožilskega sveta morajo biti ob- razloženi, posebej mora biti priloženo pisno soglasje možnega kandidata, da je kandidaturo pripravljen sprejeti ter dokazila o izpolnjevanju pogojev.
    [Show full text]
  • List of Protected Zones and the Respective Protected Zone Quaratine
    List of protected zones, the respective protected zone quarantine pests and their respective codes (EU Regulation 2019/2072, Annex III) These additional requirements apply to movements of specified plants into and within protected zones. They are above and beyond ordinary plant passports and apply to plants all the way from propagation to final consumer. All entries are for plants intended for planting (excluding fruit and seeds) unless otherwise specified. Under these regulations the EPPO Code or scientific name of the pest should be used as the PZ code on plant passporting labels. Harmful organisms + host genera Protected zones: territory of (a) Bacteria: PZ-a1 Erwinia amylovora (a) Estonia; (Fireblight) Parts of plants (other than fruit and seeds) and plants (b) Spain (except the autonomous communities of intended for planting, but including live pollen for Andalucía, Aragón, Castilla la Mancha, Castilla y pollination of Amelanchier , Chaenomeles , León, Extremadura, the autonomous community of Cotoneaster, Crataegus , Cydonia , Eriobotrya , Madrid, Murcia, Navarra and La Rioja, the province Malus , Mespilus , Photinia davidiana, Pyracantha , Pyrus and Sorbus of Guipuzcoa (Basque Country), the comarcas of Garrigues, Noguera, Pla d’Urgell, Segrià and Urgell EPPO Code - ERWIAM in the province of Lleida (Comunidad autonoma de Catalunya); and the municipalities of Alborache and Turís in the province of Valencia and the Comarcas de L’Alt Vinalopó and El Vinalopó Mitjà in the province of Alicante (Comunidad Valenciana)); (c) France (Corsica);
    [Show full text]
  • Sante/10711/2018-En Annex
    EN ANNEX Annexes I to V to Directive 2000/29/EC are amended as follows: (1) Annex I is amended as follows: (a) Part A is amended as follows: (i) Section I is amended as follows: – heading (a) is amended as follows: – the following point is inserted after point 4.1.: '4.2. Aromia bungii (Faldermann)' – the following point is inserted after point 10.5.: '10.6. Grapholita packardi Zeller' – the following points are inserted after point 16.1.: '16.2. Neoleucinodes elegantalis (Guenée) 16.3. Oemona hirta (Fabricius)' – heading (c) is amended as follows: – the following points are inserted after point 3: '3.1. Elsinoë australis Bitanc. and Jenk. 3.2. Elsinoë citricola X.L. Fan, R.W. Barreto & Crous. 3.3. Elsinoë fawcettii Bitanc. and Jenk.' (ii) Section II is amended as follows: – heading (a) is amended as follows: – the following point is inserted after point 7: '7.1. Pityophthorus juglandis Blackman'; – in heading (c), the following points are inserted before point 1: '0.1. Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr 0.2. Fusarium circinatum Nirenberg & O'Donnell 0.3. Geosmithia morbida Kolarík, Freeland, Utley & Tisserat'; (b) Part B is amended as follows: (i) heading (a) is amended as follows: – in point 1, in the right hand column, 'FI' is deleted; – the following points are inserted after point 4: 1 '4.1. Liriomyza huidobrensis IRL, UK (Northern Ireland) (Blanchard) 4.2. Liriomyza trifolii IRL, UK (Northern Ireland)' (Burgess) – in point 5, the text is replaced by the following: 'IRL, UK (excluding the local authority areas
    [Show full text]
  • Seznam Naselij in Hišnih Številk Upravičencev Do Subvencije Za Izgradnjo Male Komunalne Čistilne Naprave V Občini Ivančna Gorica
    Seznam naselij in hišnih številk upravičencev do subvencije za izgradnjo male komunalne čistilne naprave v občini Ivančna Gorica Kazalo naselij: AMBRUS ........................................................................................................................................................... 1 ARTIŽA VAS ...................................................................................................................................................... 1 BAKRC .............................................................................................................................................................. 1 BOGA VAS ........................................................................................................................................................ 1 BOJANJI VRH .................................................................................................................................................... 1 BRATNICE ......................................................................................................................................................... 2 BREG PRI DOBU ................................................................................................................................................ 2 BREG PRI TEMENICI .......................................................................................................................................... 2 BREG PRI ZAGRADCU.......................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Vodnik Po Krožni Pešpoti Prijetno Domače
    Vodnik po Krožni pešpoti Prijetno domače Spoštovani! Krožna pot Prijetno domače je povezovalna pot po krajevnih skupnostih okrog občinskega središča Ivančna Gorica. Povezava dvanajstih krajevnih skupnosti, naših dvanajstih biserov, v smiselno celoto, predstavlja zanimiv povezovalni turistični projekt Občine Ivančna Gorica, ki skuša posamezne predele občine tudi fizično povezati. Brez takšne ali drugačne medsebojne povezanosti dandanes namreč težko shajamo, zato je ključnega pomena, da se povezujemo na čim več ravneh. Temeljni skelet Krožne poti Prijetno domače predstavlja dvanajst unikatnih informativnih točk, ki so nameščene po vseh glavnih krajevnih središčih. Po Krožni poti Prijetno domače se lahko podamo na mnogo načinov. Lahko jo prepeljemo z avtomobilom ali avtodomom, prejezdimo s konjem ali prevozimo s konjsko vprego, največ ljudi pa jo po njej mahne s kolesom ali peš. Prav pohodništvo pa je v današnjem času primer lahko dostopne telesne in športne aktivnosti, ki se jo lahko loti skorajda vsakdo. Sama Krožna pešpot Prijetno domače ni mišljena le kot ena izmed mnogih pohodniških poti pri nas, pač pa je izjemno pomemben ravno njen povezovalni element, ki v prihodnje med drugim omogoča tudi postopno vključevanje posameznih turističnih akterjev in ponudnikov v njeno turistično ponudbo ter priključitev na promocijske, komunikacijske in trženjske aktivnost. Za obiskovalca, kolesarja ali pohodnika pa Krožna pot Prijetno domače predstavlja način preživljanja prostega časa, ki mu omogoča, s pomočjo pričujoče knjižice, z vodnikom in preglednimi kartami, obisk kar največ turističnih znamenitosti, neokrnjenih naravnih kotičkov, kulturne in arhitekturne dediščine ter gastronomske in kulinarične ponudbe ter ostalih turističnih znamenitosti, ki jih premore občina Ivančna Gorica. Vodnik po Otvoritvenem pohodu Krožne pešpoti Prijetno domače, ki ga imate v rokah, je natisnjen z namenom da vi, spoštovana pohodnica in pohodnik, prispevate k njegovemu nadaljnjemu razvoju.
    [Show full text]
  • 1961 4 05.Pdf
    Poljoprivredno stanovništvo Ukupno stanovništvo Poljoprivredno stanovništvo prema veli=ini zemljišnog poseda aktivno svega Opstina — Naselje %od 10,01 ukupno žavano 0,0« do 1,01- 3,01- 5,01- bez žavano svega muško 1,00 ha 3,00 5,00 10,00 poseda nog ha 310 193 111 115 252 159 79 93 9 3 Kre=avea 390 252 151 137 345 218 127 91 127 112 122 Križevcoc 135 10« 134 103 53 31 36 45 Laktec 277 199 264 186- 89 97 100 106 Majkovec 233 1 72 72 30 tlarinovec Zelinaki 103 Mokrice Tomaševe=ke 8o 29 27 57 19 Nespeä 481 191 98 417 248 153 169 207 Hovakovec 3iaažki li 17 11 6 U Novo Mjesto 184 68 36 161 8/ 3b 26 Obrež Zellnakl 47 33 14 73 26 33 18 31 Omamno 173 102 70 32 137 42 63 54 25 Otr=kovec 76 45 28 17 57 75 32 15 17 23 20 Paukovec 449 355 178 177 414 92 332 157 175 82 96 78 Polonje 269 413 135 lt>4 112 153 Polonje Tomaäevecko 29 18 11 45 Pretoki 173 14*. Radojiš7e 326 33U 176 134 i. 19» 432 137 163 163 105 Suho dol Zellnski 93 68 35 33 25 89 33 33 10 63 10 6 Salovec 181 108 71 37 1 72 162 2 78 61 20 Šulineo 195 107 76 31 131 I 1 46 44 šurdovec 76 52 23 29 24 68 89 17 29 43 12 9 Tomaäevec BiaaSki 245 143 88 55 102 208 85 68 32 34 101 61 Velika Gora 193 107 lol 73 70 Vukovje Zelinako 104 86 103 37 29 Zadrkovec 36 7 218 .lo Zelina 1241 596 366 582 258 134 84 124 61 32 Zrina7lna 345 157.
    [Show full text]
  • Volilna Enota Nova Gorica
    Volilne komisije volilnih enot so na podlagi 32. člena Zakona o Kmetijsko gozdarski zbornici Slovenije (Uradni list RS, UPB1, št. 69/04, 26/08, 7/09 - odl. US, 36/20 - ZIUPKGP) določile volišča za volitve v organe KGZS v letu 2020 Volilna enota Nova Gorica Oznaka Lokacija volišča Naselja, ki jih pokriva volišče volišča naselja v Občini Ajdovščina: Selo, Gojače, Malovše, Batuje, Črniče, Ravne, Kamnje, Potoče, V0101 Kulturni dom Selo, Selo na Vipavskem Vrtovin, Brje, Dobravlje, Stomaž, Skrilje, Male Žablje, Velike Žablje, Vrtovče, Šmarje, Zavino naselja v Občini Ajdovščina: Ajdovščina, Lokavec, Gaberje, Planina, Tevče, Ustje, Dolenje, Upravna enota Ajdovščina, Vipavska c. 11b, V0102 Grivče, Dolga Poljana, Žapuže, Kožmani, Budanje, Cesta, Vipavski Križ, Plače, Col, Malo Polje, Ajdovščina Križna Gora, Gozd, Žagolič, Predmeja, Otlica, Kovk, Podkraj, Bela, Višnje, Vodice Osnovna šola Bovec, Trg golobarskih žrtev 17, naselja v Občini Bovec: Bovec, Bavšica, Kal, Koritnica, Plužna, Log pod Mangartom, Strmec na V0103 Bovec Predelu, Čezsoča, Log Čezsoški, Žaga, Srpenica Turistično informacijski center, Trenta 31, Bovec, V0104 naselja v Občini Bovec: Trenta, Soča, Lepena Na Logu v Trenti Osnovna šola Dobrovo, Trg 25. maja 9, Dobrovo V0105 vsa naselja v Občini Brda v Brdih Društvo upokojencev Cerkno, Močnikova ul. 8, V0106 vsa naselja v Občini Cerkno Cerkno naselja v Občini Idrija: Idrija, Čekovnik, Idrijska Bela, Dole, Gore, Vojsko, Jelični vrh, Idršek, sedež Upravne enote Idrija, Študentovska ulica Spodnja Idrija, Spodnja Kanomlja, Srednja Kanomlja,
    [Show full text]
  • Schutzgebiete in Der EU Stand 06.04.2021 (HN) 1
    Schutzgebiete in der EU Stand 06.04.2021 (HN) Wirtspflanzen Schutzgebiet-Quarantäneschädlinge Mitgliedstaat Geltungsbereich Bedingung Abies Mill. Dendroctonus micans Kugelan Griechenland im ganzen Land von mehr als 3 m Höhe außer Früchte und Ips amitinus Eichhoff Irland Samen Ips cembrae Heer Vereinigtes Königreich Ips duplicatus Sahlberg (Nordirland) Ips sexdentatus Bőrner Irland Vereinigtes Königreich (Nordirland) Zypern Ips typographus Heer Irland Vereinigtes Königreich (Nordirland) Gremmeniella abietina (Lagerberg) Irland Alle Höhen Morelet Ajuga L. Bemisia tabaci Genn. (europäische Irland im ganzen Land Populationen) Schweden Vereinigtes Königreich (Nordirland) Amelanchier Med., Erwinia amylovora (Burrill) Estland im ganzen Land Winslow et al. Finnland im ganzen Land Frankreich (Korsika); Irland (ausgenommen die Stadt Galway); Italien (Abruzzo, Basilicata, Calabria, Campania, Lazio, Liguria, Marche (ausgenommen die Gemeinden Colli al Metauro, Fano, Pesaro and San Costanzo in der Provinz Pesaro e Urbino), Molise, Piedmont (ausgenommen die Gemeinden Busca, Centallo, Scarnafigi, Tarantasca and Villafalleto in der Provinz Cuneo), Sardinien, Sizilien (ausgenommen die Gemeinden Cesarò in der Provinz Messina, Maniace, Bronte, Adrano in der Provinz Catania sowie Centuripe, Regalbuto und Troina in der Provinz Enna), Toskana, Umbria, Valle d'Aosta); Befristet bis 30.04.2020: Siehe AmelanchierVenedig, die Gemeinden Barbona, Boara Pisani, Castelbaldo, Masi, Piacenza d'Adige, S. Urbano und Vescovana in der Provinz Padova sowie die Gemeinden Albaredo
    [Show full text]
  • EU Protected Zones & EPPO Codes
    EU Protected Zones & EPPO Codes Protected Zone Quarantine Pests EPPO Code Protected Zones a)Bacteria 1. Erwinia amylovora (Burrill) ERWIAM a) Estonia Winslow et al. b) Spain (except the autonomous communities of Andalucía, Aragón, Castilla la Mancha, Castilla y León, Extremadura, the autonomous community of Madrid, Murcia, Navarra and La Rioja, the province of Guipuzcoa in the Basque Country, the comarcas of Garrigues, Noguera, Pla d’Urgell, Segrià and Urgell in the province of Lleida in Comunidad autonoma de Catalunya; and the municipalities of Alborache and Turís in the province of Valencia and the Comarcas de L’Alt Vinalopó and El Vinalopó Mitjà in the province of Alicante in Comunidad Valenciana) c) France (Corsica) d) Italy (Abruzzo, Apúlia, Basilicata, Calabria, Campania (except the municipalities of Agerola, Gragnano, Lettere, Pimonte and Vico Equense in the province of Naples, Amalfi, Atrani, Conca dei Marini, Corbara, Furore, Maiori, Minori, Positano, Praiano, Ravello, Scala and Tramonti in the province of Salerno), Lazio, Liguria, Lombardy (except the provinces of Milan, Mantua, Sondrio and Varese, and the communes of Bovisio Masciago, Cesano Maderno, Desio, Limbiate, Nova Milanese and Varedo in Monza Brianza Province), Marche (except the communes of Colli al Metauro, Fano, Pesaro and San Costanzo in the province of Pesaro e Urbino), Molise, Sardinia, Sicily (except the municipalities of Cesarò in the province of Messina, Maniace, Bronte, Adrano in the province of Catania and Centuripe, Regalbuto and Troina in the province of Enna), Tuscany, Umbria, Valle d’Aosta, Veneto (except the provinces of Rovigo and Venice, the communes Barbona, Boara Pisani, Castelbaldo, Masi, Piacenza d’Adige, S.
    [Show full text]
  • Uradni List RS, 073/2013 Uredbeni
    Uradni list Republike Slovenije Internet: www.uradni-list.si e-pošta: [email protected] Št. Ljubljana, petek ISSN 1318-0576 Leto XXIII 73 6. 9. 2013 (3) Če je pogrešan otrok, mladoletnik ali oseba, ki ji je MINISTRSTVA odvzeta ali omejena poslovna sposobnost, policija podatke o zadnji lokaciji opreme za mobilno komunikacijo zahteva na 2742. Pravilnik o načinu izvajanja 153. člena Zakona o elektronskih komunikacijah podlagi prijave o pogrešanju, ki jo podajo starši, zakoniti zasto- pniki, ali osebe, ki skrbijo zanje, čeprav niso izkazani elementi življenjske ogroženosti. Na podlagi šestega odstavka 153. člena Zakona o elek- (4) Za vložitev zahteve zadostuje domneva, da ima po- tronskih komunikacijah (Uradni list RS, št. 109/12) minister za grešana oseba pri sebi mobilni telefon, ne glede na to čigava notranje zadeve izdaja last je in ne glede na to, na kakšni podlagi uporablja storitve izvajalcev storitev (v nadaljnjem besedilu: operater). P R A V I L N I K 4. člen o načinu izvajanja 153. člena Zakona o elektronskih komunikacijah (pristojnost) (1) Zahtevo operaterju posreduje Operativno-komunikacij- 1. člen ski center Generalne policijske uprave (v nadaljnjem besedilu: (vsebina) OKC GPU). V OKC GPU, so za izvrševanje določb 153. člena Zakona o elektronskih komunikacijah in tega pravilnika, pristoj- Ta pravilnik podrobneje določa pogoje in način posredo- ni policijski inšpektorji Oddelka za operativo. vanja zahteve za pridobitev podatkov o zadnji lokaciji opre- (2) Podatke, ki so potrebni za ugotovitev zadnje lokacije me za mobilno komunikacijo pogrešane osebe (v nadaljnjem opreme za mobilno komunikacijo, operater posreduje OKC GPU. besedilu: zahteva), način obdelave posredovanih podatkov, notranjega nadzora obdelave osebnih podatkov ter tehničnih 5.
    [Show full text]
  • Reglamento De Ejecución (UE)
    L 162/18 ES Diar io Ofi cial de la Unión Europea 10.5.2021 REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) 2021/759 DE LA COMISIÓN de 7 de mayo de 2021 por el que se modifica el Reglamento de Ejecución (UE) 2019/2072 en lo relativo a las excepciones al requisito del pasaporte fitosanitario, la situación de Eslovaquia, Eslovenia, Irlanda, Italia y Lituania o algunas de sus zonas como zonas protegidas, y la referencia a una zona protegida en Portugal LA COMISIÓN EUROPEA, Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, Visto el Reglamento (UE) 2016/2031 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de octubre de 2016, relativo a las medidas de protección contra las plagas de los vegetales, por el que se modifican los Reglamentos (UE) n.o 228/2013, (UE) n.o 652/2014 y (UE) n.o 1143/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo y se derogan las Directivas 69/464/CEE, 74/647/CEE, 93/85/CEE, 98/57/CE, 2000/29/CE, 2006/91/CE y 2007/33/CE del Consejo (1), y en particular su artículo 32, apartados 3 y 6, su artículo 35, apartados 1 y 2, y su artículo 79, apartado 2, Considerando lo siguiente: (1) El Reglamento de Ejecución (UE) 2019/2072 de la Comisión (2) estableció normas relativas a los pasaportes fitosanitarios para el traslado dentro de la Unión de vegetales, productos vegetales y otros objetos. Además, en su anexo III, dicho Reglamento reconocía determinados Estados miembros y zonas de los Estados miembros como zonas protegidas con respecto a determinadas plagas cuarentenarias de zonas protegidas.
    [Show full text]