Publicación Consumidores Do Bloque Iv Bono Impulso
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Folleto General Río Eo, Oscos Y Terras De Burón
Medio físico Patrimonio natural Patrimonio cultural ¿Cómo es la reserva de y paisaje la biosfera? Telf.: 985 62 60 84 60 62 985 Telf.: 22 40 63 985 Telf.: http://www.villanuevadeoscos.es/ http://www.vegadeo.es/ Ayto. de Villanueva de Oscos de Villanueva de Ayto. Vegadeo de Ayuntamiento Telf.: 982 13 50 11 50 13 982 Telf.: 01 67 64 985 Telf.: http://www.trabada.es/ http://www.taramundi.es/ La importante variabilidad en la tipología de medios Los bienes patrimoniales que se encuentran en el Concello de Trabada de Concello Ayuntamiento de Taramundi de Ayuntamiento provoca que en la Reserva se encuentre una amplia ámbito de la Reserva son de tipo cultural en un variedad de ecosistemas naturales cuya singulari- sentido amplio. No sólo se dispone de construccio- La Reserva de la Biosfera Río Eo, Oscos y Terras de Burón es básicamente una tierra de fusión, de unión de Telf.: 985 62 60 32 60 62 985 Telf.: Telf.: 985 63 44 02 44 63 985 Telf.: dad radica en constituir unidades ambientales que nes y restos de distintas épocas, sino también de la http://www.santaeulaliadeoscos.es/ http://www.santirsodeabres.es/ albergan hábitats naturales y especies de interés cultura que ha sustentado la sociedad local y que ha las culturas asturiana y gallega, una tierra con frontera Ayto. de Santa Eulalia de Oscos de Eulalia Santa de Ayto. Ayuntamiento de San Tirso de Abres de Tirso San de Ayuntamiento para la conservación, hecho reflejado en las diferen- pasado de una generación a otra, permitiendo que de agua donde formas de vida diversa conviven desde tes figuras de protección que alberga este espacio. -
Fervenza Do Pombar.Odt
Edificio administrativo de San Lázaro, 3º andar 15781 Santiago de Compostela Teléfono: 981 957 115 CAMPO DE VOLUNTARIADO “FERVENZA DO POMBAR” (QUIROGA - LUGO) FECHAS EDADES ÁMBITO MODALIDAD PLAZAS 2-13/07/2019 18-30 Internacional Medioambiental 20 LOCALIZACIÓN Aeropuerto de Alvedro (A Coruña). Tfno.: 981 187 Quiroga es un municipio español de la provincia de Lugo 200 (Galicia, España). Limita al norte con Folgoso do Courel, al Aeropuerto de Peinador (Vigo). Tfno.: 986 268 200 sur con A Rúa en la provincia de Ourense y al oeste con Por carretera: Ribas de Sil y Pobra de Brollón. Está situado en la zona - Línea A Coruña-Santiago-Pontevedra-Vigo. conocida como Ribeira Sacra. Empresa MONBUS ( www.monbus.es ). Tfno.: 902 292 900 NOTA: este campo no dispone de accesos para personas Estaciones de autobuses: con discapacidades físicas. A Coruña. Tfno.: 981 184 335 Lugo. Tfno.: 982 223 985 DESCRIPCIÓN DEL CAMPO Santiago de Compostela. Tfno.: 981 542 416 Es un campo de trabajo que tiene como base el medio Vigo. Tfno.: 986 373 411 ( www.vigobus.com ) ambiente, la geología y la dinamización de una zona de la Ourense. Tfno.: 988 216 027 Galicia interior, donde se llevarán a cabo las siguientes Ferrol. Tfno.: 981 324 751 tareas: Por tren : Limpieza y acondicionamiento de la “Fervenza do RENFE ( www.renfe.es ). Tfno.: 902 240 202 Pombar”: Señalización, limpieza de vegetación y dinamización de la ruta. ALOJAMIENTO Y MANTENIMIENTO Creación de una página web y una ruta virtual Albergue de Quiroga. donde se mostrará la cartografía, planimetría y el R/ Real, 118 - 27320 Quiroga (Lugo) perfil de la ruta. -
Monterroso 981953559. Unha Vez Rematada a Elección, Os Permisos
NORMAS PARA A ELECCIÓN DE PERMISOS DE TROITA E DE REO 2020 (GALEGO) Salvo modificacións motivadas que non poidan ser previstas nesta data, a adxudicación de permisos para a pesca da TROITA e de REO rexerase polas seguintes normas: A) Tramos que poden solicitarse : 1) Tramos Salmoneiros: RIO COUTOS Grupo 1º LOTES LANDRO Vivero Lote-1, do 1 de maio ata 31 de xullo. Lotes 2 e 3, do 1 de maio a 30 setembro. Celeiro Lotes 2 y 3, do 1 agosto a 30 setembro MASMA Mondoñedo Do 1 de maio ata 31 de xullo e Mondoñedo s/m xoves+agosto e setembro. OURO Foz Lotes ,2 e 3, do 1 de maio ata o 31 de xullo. A Pontenova Lotes 4, do 16 de xullo o 15 de agosto. Compartido Asturias. San Tirso Lotes 2 e 3. Do 16 de xullo o 15 de agosto. Compartido Asturias. EO Abres Lotes 4, 5, 6, 7, 8 y 9 do 16 de xullo o 15 de agosto. Compartido Asturias. Xinzo Do 1 de maio o 31 de xullo. E Xinzo s/m en xoves + agosto e setembro. Salmean Lote 2 sen morte, do 1 de agosto ao 30 setembro (Cada un dos lotes mencionados ten establecido unha venda de tres permisos). 2) Coutos troiteiros Os coutos troiteiros están clasificados en catro grupos de coutos: 1º, 2º , 3º e 4º para efectos de expedición de permisos. Son os seguintes: Grupo 2º Grupo 3º Grupo 4º Grupo 5º A Labrada Navia Antas de Ulla Lourenzá S. Martiño Becerreá Covas A Ulloa intensivo Ombreiro As Nogais Palas de Rei Courel Támoga Fonsagrada s/m Begonte Parga Baamonde Penamil Fonsagrada Tordea Foz L-1 s/m Castro de Rei Pobra Baralla Rego de Moreda Láncara Vilarmide Ladra s/m Chantada Pontes de Gatin Cervantes Santalla Muras -
ANEXO I: Lista De Zonas Con Problemas De Cobertura De
Consulta pública sobre medidas de apoio de cobertura de telefonía móbil en zonas rurais de Galicia ANEXO I. LISTA DE ENTIDADES DE POBOACIÓN CON PROBLEMAS DE COBERTURA DE TELEFONÍA MÓBIL HABITANTES INE9 NOME ESP PROVINCIA CONCELLO (INE 2019) 150070907 VALIÑA A CORUÑA BAÑA (A) 49 150071312 VIGOBÓ A CORUÑA BAÑA (A) 26 CABANA DE 150140201 BORNEIRO A CORUÑA 22 BERGANTIÑOS CABANA DE 150140206 VILASECO A CORUÑA 112 BERGANTIÑOS CABANA DE 150140301 AGUARREY A CORUÑA 2 BERGANTIÑOS SANTA MARGARITA DE CABANA DE 150140501 A CORUÑA 2 BANEIRA BERGANTIÑOS CABANA DE 150140503 BELLO A CORUÑA 28 BERGANTIÑOS CABANA DE 150140514 REGOSECO A CORUÑA 7 BERGANTIÑOS CABANA DE 150140701 BERES A CORUÑA 81 BERGANTIÑOS CABANA DE 150140703 LEAS A CORUÑA 37 BERGANTIÑOS CABANA DE 150140706 CAJENLA A CORUÑA 5 BERGANTIÑOS 150150404 COSTA A CORUÑA CABANAS 15 150150604 MARTICES A CORUÑA CABANAS 25 150230403 LIRES A CORUÑA CEE 147 150230604 ESTORDE A CORUÑA CEE 131 150390502 ALDEA DE CELA A CORUÑA IRIXOA 9 150390507 CASAL (O) A CORUÑA IRIXOA 7 150390508 FEAL (O) A CORUÑA IRIXOA 10 150390513 OUTEIRO DE CELA (O) A CORUÑA IRIXOA 20 150420201 ALDARÍS A CORUÑA LOUSAME 53 150420601 BARGO A CORUÑA LOUSAME 18 150530207 RIOMAIOR A CORUÑA MUROS 34 150530210 SILVOSA (A) A CORUÑA MUROS 29 150561201 BARBAZÁN A CORUÑA NEGREIRA 22 150561503 IGLESIA (LA) A CORUÑA NEGREIRA 5 150561508 VILAR A CORUÑA NEGREIRA 31 150590107 CARBALLEIRA A CORUÑA ORDES 13 150590306 NOUCHE A CORUÑA ORDES 55 1 HABITANTES INE9 NOME ESP PROVINCIA CONCELLO (INE 2019) 150620102 CANDO DE ARRIBA A CORUÑA OUTES 104 150620105 -
GALICIA: VINO DE LA RIBEIRA SACRA Enoturismo
GALICIA: VINO DE LA RIBEIRA SACRA Enoturismo RIBEIRA SACRA, ENTRE EL MIÑO Y EL SIL Al sur de Lugo y al norte de Ourense encontramos una de las zonas vinícolas más espectaculares de la geografía española: la Ribeira Sacra. Flanqueada por los ríos Miño y Sil, se sitúa en una orografía de gargantas y cañones de pronunciada verticalidad, que la transforman en una tierra especial. LOS VIÑEDOS, LAS UVAS Y LOS VINOS DE LA RIBEIRA SACRA El clima de la Ribeira Sacra es más continental que atlántico, con veranos largos y caluros, otoños templados y abundantes precipitaciones. Los viñedos se sitúan en un área que está dividida en cinco subzonas, cada una de ellas con un microclima diferente. Las vides se plantan en terrazas, en los desfiladeros de los dos ríos y en los valles, creando un paisaje espectacular, pero siendo una zona muy difícil para la labor vinícola. Las uvas más características de la región son: GODELLO, ALBARIÑO y TREIXADURA (vinos blancos) MENCÍA, BRANCELLAO y MERENZAO (vinos tintos) La vendimia tiene lugar a mediados de septiembre y se realiza de forma manual dadas las características del lugar. El vino se sigue elaborando de forma tradicional. En la D.O. Ribeira Sacra hay tres vinos principales, todos ellos varietales: tinto de Mencía y blancos Albariño y Godello. GASTRONOMÍA Degustar la gastronomía propia de la zona, regada con los vinos de la Ribeira Sacra, es uno de los mejores placeres que podemos disfrutar si visitamos ésta región. Por supuesto, la base es la cocina tradicional gallega así como los productos de río. -
Radio 2021.Indd
92,6 FM - A CORUÑA 101,4 FM - OURENSE Ronda de Outeiro, 1-3 bajo. 15006 A CORUÑA 97,9 FM - VALDEORRAS Tel.: 981 180 180 Fax: 981 180 051 95,8 FM - VERÍN 96,9 FM - XINZO 99,8 FM - CARBALLO Valle Inclán, 9-3º. 32004 OURENSE 94,2 FM - CEE Tel.: 988 366 400 Fax: 988 366 428 99,5 FM - VIMIANZO Gran Vía, 84-1º. 15100 CARBALLO 87,8 FM - MONFORTE Tel.: 981 704 220 Fax: 981 704 201 90,4FM - CHANTADA Cardenal, 1 entlo. 27400 MONFORTE 106,1 FM - SANTIAGO Telf.: 982 416 014 Fax: 982 416 015 Salgueiriños de Arriba, 44 bajo. 15703 SANTIAGO Tel.: 981 559 100 Fax: 981 559 109 93,1 FM - PONTEVEDRA Rosalía de Castro, 30 Entlo. 36001 PONTEVEDRA 105,4 FM- FERROL Tel.: 986 866 500 Fax: 986 869 828 Manuel de Cal, 4 entlo. 15403 FERROL Tel.: 981 369 050 Fax: 981 369 944 103,8 FM - VIGO 101,6 FM - CONDADO/PONTEAREAS 88,8 FM - RIBEIRA / O SON Avda. García Barbón, 104 bajo. 36201 VIGO 97,3 FM - MUROS / NOIA Tel.: 986 268 600 Fax: 986 268 634 Parque do Centenario, 2 entrlo. 15100 RIBEIRA Tel.: 981 835 009 Fax. 981 835 196 94,8 FM - LALÍN Wenceslao Calvo Garra, 5 entlo. 36500 LALÍN T 105,6 FM - LUGO Telf.: 986 787 131 Fax: 986 787 442 98,2 FM - SARRIA O CARIÑO VICEDO XOVE 103,0 FM - VILALBA ORTIGUEIRA CEDEIRA CERVO BURELA Ronda das Mercedes, 31-35. 27002 LUGO VIVEIRO CERDIDO VALDOVIÑO MAÑON Tel.: 982 280 710 Fax: 982 280 720 VIVEIRO RIBADEOO FOZ SAN MOECHE OUROL88,5 VALADOURO FERROLNARON 102,3 BARREIROS SOMOZAS ALFOZ RIBADEO FERROL105,4NEDA LOURENZA SADURNIÑO AS MURAS PONTES 102,3 FM - RIBADEO FENE TRABADA 1 MONDOÑEDO ARES CABANAS CAPELA R 88,5 FM - VIVEIRO PONTEDEUME A CORUÑA XERMADE ABADIN RIOTORTO Navia Castrillón, 19 entlo. -
Peregrinacion Polo Camiño Norte Do
PEREGRINACION POLO CAMIÑO NORTE DO INTERIOR (OU PRIMITIVO) Recorridos a pé os derradeiros domingos de cada mes en colaboración cos Concellos de A Mariña e A Terra Chá, a Agrupación Caminos de Europa A.E.I.E. e as Asociacións de Amigos do Camiño de Santiago, con visitas de interés cultural, turístico e lúdico. Saidas en autocar as 8 horas desde a Praza do Seminario de Mondoñedo con paradas en Abadín, Vilalba e Lugo para recoller os participantes. PRAZO DE INSCRIPCIÓN ATA O 24 DE XANEIRO. Tfno. 639072769. E mail [email protected] PROGRAMA. 1º TRIMESTRE: DOMINGO 31 de Enero. Etapa: O Cádavo - Castroverde – Lugo 29 Km. La etapa nos lleva de la montaña a la planicie, de O Cádavo a Lugo, pasando por Castroverde. En este tramo, Vilalbade es un remanso de paz. Y Soutomerille tan sólo ruinas esperando ser rescatadas del olvido. En Castroverde gobierna los cielos su monumental torre, soñando resucitar a la vida para seguir vigilando el Camino. Nuestra ruta llega a la ciudad más antigua de Galicia, la bimilenaria Lucus Augusti, Lugo Vilabade, donde hubo una comunidad franciscana dedicada, Santiago de Castroverde, Termas Romanas de Lugo desde mediados del siglo XV, a atender a los peregrinos, torre del homenaje del viejo se conserva la iglesia, declarada Monumento Nacional castillo de los Lemos, Colabora: Aso. de Amigos del Camino de Santiago de la Provincia de Lugo e Aso. de Amigos do Patrimonio de Castroverde. DOMINGO 28 de Febrero. Etapa: Lugo - San Romao da Retorta 19 km. El Camino que pisa el peregrino es una vía con más de veinte siglos de historia. -
Pliego De Condiciones
DENOMINACION DE ORIGEN PROTEGIDA (D.O.P.) “ARZÚA – ULLOA” PLIEGO DE CONDICIONES De conformidad con lo establecido en el artículo 4.2 del Reglamento (CE) 510/2006 del Consejo, sobre la protección de las Indicaciones Geográficas y de las Denominaciones de Origen de los productos agrícolas y alimenticios. Pliego de Condiciones DOP Arzúa-Ulloa. enero de 2009. Página 1 de 26 EXPEDIENTE DE LA DENOMINACION DE ORIGEN PROTEGIDA (D.O.P.) “ARZÚA – ULLOA” A) NOMBRE DEL PRODUCTO DENOMINACIÓN DE ORIGEN PROTEGIDA (D.O.P.) "ARZÚA-ULLOA" B) DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El producto amparado por la Denominación de Origen Protegida (D.O.P.) Arzúa-Ulloa responderá a las características tradicionales de los quesos gallegos elaborados en las comarcas de la Galicia central que se especifican en el apartado C). Se obtendrán únicamente a partir de leche cruda o pasteurizada de vaca y responderán a las características de los quesos conocidos tradicionalmente con los nombres, entre otros, de queso de Arzúa, del Ulla, de A Ulloa, de Curtis, de Chantada, de Friol o de Lugo. Tanto la leche como los quesos deberán reunir las características definidas en este pliego y haber sido obtenidos de acuerdo con los requisitos recogidos en el mismo. Los tipos y características particulares de los quesos amparados por la Denominación de Origen Protegida Arzúa-Ulloa son los que a continuación se describen: a) Arzúa-Ulloa: Período de maduración: seis días como mínimo. Forma: lenticular o cilíndrica, con los bordes redondeados. Pliego de Condiciones DOP Arzúa-Ulloa. enero de 2009. Página 2 de 26 Peso: oscilará entre 0.5 y 3.5 kg. -
Pantón Como Ejemplo De La Organización Del Territorio Y El Poblamiento En La Galicia Medieval 133
PANTÓN COMO EJEMPLO DE LA ORGANIZACIÓN DEL TERRITORIO Y EL POBLAMIENTO EN LA GALICIA MEDIEVAL 133 CUADERNOS DE ESTUDIOS GALLEGOS, LXV Núm. 131 (enero-diciembre 2018), págs. 133-169 ISSN: 0210-847X https://doi.org/10.3989/ceg.2018.131.05 PANTÓN COMO EJEMPLO DE LA ORGANIZACIÓN DEL TERRITORIO Y EL POBLAMIENTO EN LA GALICIA MEDIEVAL: LA PARROQUIA, EL COTO, LA ALDEA, EL CASAL Y LA VIVIENDA (SIGLOS XIII-XV) JOSÉ ANTONIO LÓPEZ SABATEL Doctor en Historia ORCID iD: http://orcid.org/0000-0002-5280-0961 Copyright: © 2018 CSIC. La edición electrónica de esta revista se distribuye bajo los términos de una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional (CC BY 4.0). Cómo citar/Citation: José Antonio LÓPEZ SABATEL, “Pantón como ejemplo de la organización del territorio y el poblamiento en la Galicia medieval: la parroquia, el coto, la aldea, el casal y la vivienda (siglos XIII-XV)”, Cuadernos de Estudios Gallegos, 65, núm. 131 (2018), págs. 133-169, https://doi.org/10.3989/ceg.2018.131.05 Cuadernos de Estudios Gallegos, LXV, núm. 131 (2018), págs. 133-169. ISSN: 0210-847X. https://doi.org/10.3989/ceg.2018.131.05 134 JOSÉ ANTONIO LÓPEZ SABATEL PANTÓN COMO EJEMPLO DE LA ORGANIZACIÓN DEL TERRITORIO Y POBLAMIENTO EN LA GALICIA MEDIEVAL: LA PARROQUIA, EL COTO, LA ALDEA, EL CASAL Y LA VIVIENDA (SIGLOS XIII-XV) RESUMEN Este artículo tiene como objetivo llevar a término el análisis de la de la parroquia, el coto, la aldea, el casal y la vivienda como elementos articuladores del hábitat rural medieval en las tierras de Pantón, espacio homogéneo y característico de la Ribeira Sacra lucense. -
(O Pino) Arzúa Vilalba Vilanova De Lourenzá
RIBADEO ABADÍN BAAMONDE ARZÚA > VILANOVA DE > VILALBA > SOBRADO > ARCA (O PINO) LOURENZÁ 20,3 km / 140,2 km per Santiago 40,3 km / 100,8 km per Santiago 18,5 km / 38,7 km per Santiago 27,9 km / 189,7 km per Santiago – SANTIAGO DE Torre dos Andrade, Vilalba Monastero di Sobrado dos Monxes, Sobrado Capella di Santa Irene, O Pino ABRES > MONDOÑEDO 31,1 km / 184,1 km per Santiago Isola Pancha, Ribadeo COSA VEDERE Partiamo dalla storica cittadina e porto di Ribadeo. Dal dettino, fondato dal conte Osorio Gutiérrez (il “Conte nobile passato, si trova su un poggio naturale che do- Santo”) nell’anno 969. A Ribadeo, la chiesa di Santa María do Campo, origi- mina la ria, conserva un interessante insieme architet- naria del XIII secolo. Il convento di Santa Clara, del XV COSA VEDERE Esiste un’alternativa a questo tratto Ribadeo-Louren- Tappa di 20 chilometri, completamente in pianura. La configurazione del terreno ci porta a transitare per COSA VEDERE Usciamo da Baamonde per la strada Nacional VI, para- centri di potere della Galizia. In pieno apogeo dei pelle- COSA VEDERE Da Arzúa affrontiamo gli ultimi kilometri del Cammino: Attraversiamo il fiume Raído e poi vari villaggi: Corto- tonico medievale e moderno. Il Cammino continua poi secolo. La capella della Trindade (XIV sec.). Il punto zá che ci porta direttamente a Mondoñedo attraverso Camminiamo, come abbiamo detto nella tappa pre- zone umide, come quella che appare dopo As Chouzas. llela alla ferrovia e al fiume Parga, fino a raggiungere la grinaggi, alla metà del XII secolo, il monastero si integrò 38,7 in totale. -
Xunta De Galicia Consellería De Economía, Emprego E Industria
MÉRCORES, 21 DE NOVEMBRO DE 2018 N.º 267 XUNTA DE GALICIA CONSELLERÍA DE ECONOMÍA, EMPREGO E INDUSTRIA. DIRECCIÓN XERAL DE ENERXÍA E MINAS Anuncio Resolución do 6 de novembro de 2018, da Dirección Xeral de Enerxía e Minas, pola que se fai público o Acordo do Consello da Xunta, do 31 de outubro de 2018, polo que se outorgan as autorizacións administrativas previa e de construción, e se declara a utilidade pública, en concreto, así como a prevalencia sobre diversos aproveitamentos forestais, da LAT 132 kV Sub. PE Carracedo – Ap Nº 16 LAT 132 kV Ap Nº 35 LAT Sub. Mondoñedo – Sub. Meira a Sub. PE Farrapa I, Farrapa II, Neda, emprazada no concello da Pastoriza (Lugo) e promovido pola sociedade Norvento Estelo, SLU (IN407A 2017/2-0). En cumprimento do disposto no artigo 34 da Lei 8/2009, do 22 de decembro, pola que se regula o aproveitamento eólico en Galicia e se crean o canon eólico e o Fondo de Compensación Ambiental e no artigo 148 do Real decreto 1955/2000, do 1 de decembro, polo que se regulan as actividades de transporte, distribución, comercialización, subministración e procedementos de autorización de instalacións de enerxía eléctrica, faise público o Acordo do Consello da Xunta, do 31 de outubro de 2018, polo que se outorgan as autorizacións administrativas previa e de construción, e se declara a utilidade pública, en concreto, así como a prevalencia sobre diversos aproveitamentos forestais, da LAT 132 kV Sub. PE Carracedo – Ap Nº 16 LAT 132 kV Ap Nº 35 LAT Sub. Mondoñedo – Sub. Meira a Sub. -
Orde DOG Venres, 30 De Xullo De 2021
DOG Núm. 145-Bis Venres, 30 de xullo de 2021 Páx. 38845 I. DISPOSICIÓNS XERAIS CONSELLERÍA DE SANIDADE ORDE do 29 de xullo de 2021 pola que se modifica o anexo da Orde do 21 de xullo de 2021 pola que se establecen medidas cualificadas de prevención para facer fronte á evolución da situación epidemiolóxica derivada da COVID-19 na Comunidade Autónoma de Galicia e que precisan da autorización xudicial para a súa eficacia. I No Diario Oficial de Galicia número 140-bis, do venres 23 de xullo de 2021, a Conselle- ría de Sanidade publicou a Orde do 21 de xullo de 2021 pola que se establecen medidas cualificadas de prevención para facer fronte á evolución da situación epidemiolóxica deri- vada da COVID-19 na Comunidade Autónoma de Galicia e que precisan da autorización xudicial para a súa eficacia. A dita orde ditouse consonte o disposto no punto sexto do Acordo do Consello da Xun- ta de Galicia, do 12 de xuño de 2020, en que se establece que as medidas preventivas previstas nel serán obxecto de seguimento e avaliación continua co fin de garantir a súa adecuación á evolución da situación epidemiolóxica e sanitaria. Con esta finalidade pode- rán ser obxecto de modificación ou supresión mediante acordo do Consello da Xunta de Galicia, por proposta da consellería competente en materia de sanidade. Tamén establece que a persoa titular da consellería competente na dita materia, como autoridade sanitaria, poderá adoptar as medidas necesarias para a aplicación do acordo e poderá establecer, de conformidade coa normativa aplicable e en vista da evolución da situación sanitaria, todas aquelas medidas adicionais ou complementarias ás previstas no acordo que sexan necesarias.