action report 2016 The NEOJIBA (State Centers for Youth and Children’s Orchestras of ) program promotes Othe development and social integration of children, adolescents, and young persons in situations of vulnerability, with collective teaching and musical practice in Bahia. The Department of Justice, Human Rights, and Social Development of the state government together with the institute of social action for music are responsible for the implementation of the program, which is a unique public policy, recognized nationally and internationally.

Formed by musical training and initiation Centers, which are supported by technical and pedagogical teams, the NEOJIBA gives musical training and social monitoring to its members, who are stimulated to act as multipliers of knowledge in their communities. The Program also has training in technical areas related to musical activity, such as Lutherie and technical production.

2 In 2016, which marked its 9th anniversary, NEOJIBA expanded its operations from 8 to 12 Centers and added another municipality, Vitória da Conquista, in addition to Salvador, Simões Filho, , and . Another positive balance was the expansion in the support of musical projects developed within the state, going from 26 to 48 projects, with the Network of Orchestral Projects of Bahia.

Since its creation in 2007, the impact caused by the emergence of the program in Bahia has transformed the life trajectory of children, adolescents, and young persons, as well as the families and communities where the Centers and projects of NEOJIBA are located. The mobilization carried out by the program has the support of many partners: governmental organizations, private institutions, and members of civil society who believe in the potential of present actions and their successful continuity.

3 AREAS OF OPERATION Social development, education, and culture

MISSION To promote in Bahia the development and social integration of children, adolescents, and young persons in situations of vulnerability with collective music teaching and practice. VISION The artistic practice available to all and recognized as a means of human development. VALUES Commitment, solidarity, excellence, innovation, and transparency.

4 General Program Data for 2016

children, adolescents, musical presentations and young persons for 73,012 persons 1.751 were directly 158 benefited in 12 Centers in 5 cities musical training actions psychosocial services, in 13 neighborhoods of between individualized Salvador that directly listening and visitation assisted 672 children and 162 1338 adolescents

musical projects from 38 referrals to the social cities in the countryside 624 protection network 48 supported

5 ORCHESTRAL AND CHORAL PRACTICE CENTER

Salvador Simões Filho Feira de Santana Trancoso Vitória da Conquista

SEE DETAILS IN THE INTERACTIVE MAP BY CLICKING ON THE ICON

6 MUNICIPALITIES ASSISTED IN THE PROJECT NETWORK

Irecê São Gabriel Wenceslau Guimarães Vitória da Conquista Santa Cruz Cabrália Ibipeba Pilão Arcado SEE DETAILS IN THE INTERACTIVE Caetité MAP BY CLICKING ON THE ICON Pé de Serra Belmonte Alcobaça Porto seguro Itiúba Santo Amaro Itanhém Mundo Novo Riachão do Jacuípe Central Luís Eduardo Magalhães Jequié João Dourado Dias D’ávila Conceição do Coité Mata de São João Rui Barbosa 7 TEACHERS WHO LEARN

Center for Professional Management and Training

reated in 2007, the Center for Professional Management and Training is the core of Cthe Program and it is responsible for the pedagogical management of the Orchestral and Choral Practice Centers and for the training of multipliers of knowledge. In it, the main musical formations of the program are present: the Bahia Youth Orchestra, the Castro Alves Orchestra, the Juvenile and Symphonic Choirs, and the Chamber Music groups. 8 The Center is formed by members aged between 6 and 29 years and it carries out a series of activities, focusing on collective music practice, with orchestras and choirs, and the training of young multipliers of knowledge. In addition, it houses the technical areas: Lutherie Atelier School (AEL) and the Documentation and Memory Center (CDM). Both are responsible for the preservation of the theoretical and practical tools of the program, with the repair of instruments, training of young persons in Lutherie, and the safeguarding of scores, recordings of concerts, and other pedagogical and musical activities.

9 10

MUSICAL TRAINING 10 11

Youth Orchestra of Bahia

The youth orchestra of Bahia was created in 2007 and it was the first formation of NEOJIBA, with approximately 90 musicians, aged between 14 and 29 years. Under the artistic direction of its founder, the conductor and pianist Ricardo Castro, the orchestra has already performed several national and international tours, with more than 200 presentations for more than 160,000 persons, in , the United States, and several countries in Europe. Artists such as Martha Argerich, Jean-Yves Thibaudet, Midori Goto, Maxim Vengerov, Maria João Pires, Colin Currie, Cesar Camargo Mariano, and Orkestra Rumpilezz are some of the names that have played alongside the group. In 2016, the orchestra performed numerous presentations, especially the Europe tour and the Beethoven cycle.

PRINCIPAL CONDUCTOR: ricardo castro

11 The first formation of NEOJIBA, the Bahia Youth Orchestra, brings together 90 musicians, aged between 14 and 29 years.

12 13

Castro Alves Orchestra - OCA

It is the second formation of NEOJIBA and initially emerged in 2009 as a string formation. The following year, it became a symphony orchestra and was named after the Bahia poet. Formed by young persons aged between 14 and 22 years, the orchestra has already performed more than 70 presentations for more than 40,000 persons. In 2016, the group presented for the first time a complete symphony in the Castro Alves Theater. The debut was marked by the presentation of Symphony No. 8 of Dvořák. The year was also marked by the joint and unprecedented presentation of OCA with the NEOJIBA Youth Choir.

2016 CONDUCTOR: marcos rangel The Castro Alves orchestra is the second formation of NEOJIBA and is formed by young persons aged between 14 and 22 years.

14 YOUTH CHOIR

Created in 2010 to promote the formation of young persons, with the choral practice of excellence, the Youth Choir is formed by 55 young persons, aged between 14 and 23 years. The musical formation of NEOJIBA began its activities under the regency of conductor Obadias Cunha and with the participation of students of the ICEIA Institution. In 2011, it went on to be coordinated by Yuli Martinez. In 2016, in addition to singing Beethoven’s Choral Fantasy and Ninth Symphony, the Youth Choir performed choral works of diverse styles and genres of the American continent, such as the Journey through the Americas Concert.

COORDINATION: yuli martinez

15 The Youth Choir is formed by 55 young persons, between the ages of 14 and 23, who perform choral works of different styles and genres.

16 Symphonic Choir

Founded in 2012, the Symphonic Choir is linked to the Center for Management and Training as an extension activity. It was created especially to perform Beethoven’s Ninth Symphony, on the fifth anniversary of NEOJIBA and under the regency of conductor Paulo Novais. The Choir is formed by volunteers, who currently receive vocal training from the team coordinated by Yuli Martinez, who has Claudia Santos and Andréa Alves in the vocal preparation. In 2016, the Youth Choir, in addition to singing Beethoven’s Choral Fantasy and Ninth Symphony, performed choral works of diverse styles and genres from the American continent, with the Journey through the Americas concert.

COORDINATION: yuli martinez

17 The Symphonic Choir is formed by family members of NEOJIBA members and volunteers, and since 2012 it performs choral works in Salvador.

18 19

CHAMBER MUSIC GROUPS

Chamber Music groups are an important chapter in the history and individual and collective construction of NEOJIBA. In 2016, musician groups included string quartets, composer groups, metal and wood quintets, singers, and guitarists, among others. They were Quarteto Carybé, Wood Tropicales, Bahia Brass, Trio Multifaces, and MODAP - Quartet of NEOJIBA. That year, they continued to perform in the stages of Bahia and followed the Second Season of Concertando in the SESI – project started in 2015. In the Sesi Rio Vermelho Theater, chamber music groups brought to the public a repertoire of a variety of styles and families of symphonic and popular instruments in an intimate and didactic format.

QUARTETO CARYBÉ | WOOD TROPICALES | BAHIA BRASS | TRIO MULTIFACES | MODAP - TROMBONE QUARTET OF NEOJIBA.

19 LUTHERIE ATELIER SCHOOL

The Lutherie Atelier School (AEL) has a fundamental role in NEOJIBA, as all instruments undergo repairs and adjustments before reaching the hands of children, adolescents, and young persons in the Centers and orchestral formations. In addition to performing repair, renovation, and maintenance of string and wind instruments, the atelier is also a training center for luthiers, practicing the same principles and values of the program, including the multiplier effect and social integration. In 2016, the school was attended by 17 luthiers and apprentices. In addition, it was also the year for the first partnership experience between AEL and SENAI CIMATEC. The initiative resulted in the first “sharpener of machine heads” made in Bahia. The precision instrument helps musicians tune their instrument and it was created by students of the institution with the technical assistance of the atelier team and it won the SENAI TheoPrax award.

COORDINATOR OF THE LUTHERIE ATELIER SCHOOL (AEL): David Matos

20 DOCUMENTATION AND MEMORY CENTER

Responsible for the organization of the physical and digital memory of NEOJIBA, the Center gathers the entire history and trajectory of the program, preserving scores, CDs, DVDs, and books, as well as the recording of all the activities carried out by the Program, audio and video, photos, articles, magazines, newspapers, and newsletters. In the CDM, there are three databases, one for granting or loaning scores, one for CD and DVD, and one for cataloging. The documentation process is carried out by music students.

COORDINATOR OF THE DOCUMENTATION AND MEMORY CENTER: Gilnéia Carvalho Gonçalves

21 22

CENTERS FOR ORCHESTRAL AND CORAL PRACTICE

leven Centers for Orchestral and Choral Practice exist throughout the state of Bahia. These Ecenters of initiation and collective and daily musical practice bring together thousands of children, adolescents, young persons aged between 5 and 22 years. In the Centers, they have the first contact with the collective music practice with activities in the period without school. 22 Assista a um vídeo sobre os núcleos

The Centers operate in cooperation with governmental organizations, such as prefectures and public schools, or non-governmental entities, such as associations, institutes, companies, and private schools. Seven Centers are present in Salvador, located in the neighborhoods of Pirajá, Itapagipe, Nordeste de Amaralina, Bairro da Paz, Liberdade, Federação, and Nazaré. Other four Centers are in the cities of Simões Filho, Vitória da Conquista, Feira de Santana, and Porto Seguro. In addition to everyday musical practice, the excellence of each Center is achieved with the multidisciplinary and integral care of each member. This work is carried out by pedagogical and technical teams, which results in the social development that permeates the family and the communities where each Center is located. Under the supervision of the Center for Professional Management and Training, the Centers create and coordinate orchestral and choral groups, offer musical education with orchestral and choral practice, prepare their members for auditions in the main musical formations of the Program, and disseminate their results to the population.

23 CENTERS FOR ORCHESTRAL AND CHORAL PRACTICE

Antônio Gasparini - Feira de Santana Bairro da Paz - Salvador CESA - Simões Filho Conquista Criança - Vitória da Conquista Cordas Dedilhadas - Salvador Federação - Salvador Liberdade - Salvador Nordeste de Amaralina - Salvador Pirajá - Salvador SESI Itapagipe - Salvador Trancoso - Porto Seguro

24 25

GROWING TOGETHER

SOCIAL DEVELOPMENT

his was the third year of activity of the Social Development sector within the NEOJIBA TProgram. It was a year marked by the consolidation of NEOJIBA as a public policy for social development and its integration with the social protection network, for the benefit of its members and their families. 25 Based on the survey of socioeconomic data on the members and their families, drawn up by the Social Map, the sector promoted a series of social and educational interventions, workshops, and continuous psychosocial monitoring, among other activities, throughout 2016. The sector expanded its activities hiring two Social Service professionals, which in turn increased the number of members and family members met, 344 in total.

The integration of musical activities with social monitoring helps in strengthening links of social and cultural development of the children, adolescents, and young persons in situations of social vulnerability.

The Social Map allows the mobilization of the protection network instituted by the National Social Assistance Policy (CRAS, CREAS, and Child Protective Councils) and also the network of Friends of NEOJIBA, formed by volunteers and representatives of the private sector.

26 27

MAIN LINES OF ACTION

• Elaboration of the annual Social Map with socioeconomic data of all members of the Program Centers; • Referral, among the beneficiaries, of the public identified as eligible for assistance, in collaboration with CRAS, CREAS, and other instances of the social protection network; • Holding of an integration meeting with the families of the young persons cared for in the service; • Monitoring of the school training path of the members; • Offering of professional and/or social orientation to members in imminent situation of termination from the program; • Promotion of workshops in the area of social development with multipliers of knowledge and pedagogical leaderships of the program; • Individual care, with specialized professionals (social worker and psychologist), to members and family members; • Social monitoring in transversal actions and in partnership with private physicians and academic institutions to promote collective and individual health. 27 NUMBERS OF THE SOCIAL DEVELOPMENT SECTOR

1338 psychosocial services referrals to the social protection network and 624 the network of friends of NEOJIBA 10 technical interventions social and educational activities (lectures, 43 donations, etc.)

28 29

SOCIAL MAP

Started in 2014, the Social Map is an instrument used by the Social Development sector of NEOJIBA Ito identify and diagnose the socioeconomic profile of each member of the program, as well as to observe which children, adolescents, and young persons are exposed to situations of social vulnerability and/or social risk. With the collection of data from members and/or their guardians, the team in the sector has access to the emerging demands of the family, thus tracing a specific care to monitor and increase access to social development, health, education, and culture.

29 30

The Map is the starting point for the social and multidisciplinary look of NEOJIBA. With it, the program provides an integral and sensitive action for each member, respecting and collaborating with the social life of each child, adolescent, and youth person.

The diagnosis of 2016 was performed by a team qualified and trained in the areas of Social Assistance and Psychology, which carried out a series of interviews, listening, and questionnaires with the members.

30 ANO 2016 - DADOS SOBRE O PERFIL SOCIAL 2016 - DATA ON THE SOCIAL PROFILE 31

GENDER RACE SELF-REPORTED  % AS YELLOW SELFREPORTED AS % % DID NOT ANSWER BROWN OR BLACK

SELF-REPORTED AS WHITE

SELF-REPORTED AS BROWN

SELF-REPORTED AS BLACK

MALE FEMALE

 % % BETWEEN 18 IS AGED ABOVE AGE AND 24 YEARS % 29 YEARS BETWEEN 25 % % AND 29 YEARS DID NOT ANSWER BETWEEN 13 In 2016, the Program implanted AND 17 YEARS three new Centers that include musical initiation classes;

BETWEEN 04 therefore, the minimum age for % AND 12 YEARS admission to the activities of IS IN THE AGE GROUP the program went from 06 to BETWEEN  TO  04 years. YEARS 31 TRADITIONAL  COMMUNITIES ARE GYPSIES

 EDUCATION ARE FROM QUILOMBOS LEVEL  ARE FROM  TERREIROS MEMBERS SELF REPORTED AS ELEMENTARY SCHOOL I BELONGING TO % TRADITIONAL COMMUNITIES  % ELEMENTARY SCHOOL II ARE INDIGENOUS % HIGH SCHOOL DATA ON HIGHER EDUCATION AND EDUCATION % GRADUATION LEVEL SCHOOL TIPOS DE % SPECIAL EDUCATION % SITUATION DROPPED OUT OR INSTITUIÇÃO TECHNICAL EDUCATION WITHDREW FOR A % % PERIOD OF TIME ENROLLED DE ENSINO EARLY CHILDHOOD % % EDUCATION COMPLETED MEMBERS ARE IN CPA %  AND EJA % PUBLIC ARE ENROLLED IN REGULAR AND % % HIGHER PRIVATE EDUCATION ARE STUDENTS OF ELEMENTARY SCHOOL I AND II 32 SOCIOECONOMIC AND HOUSING DATA

* The minimum wage considered was the value that prevailed in MONTHLY INCOME* % UP TO HALF A MINIMUM WAGE the reference months of the  % UP TO ONE MINIMUM WAGE survey until November 2016: R$ % BETWEEN ONE AND TWO MINIMUM WAGES 880.00 (eight hundred and eighty  % BETWEEN TWO AND THREE MINIMUM WAGES Reais) % BETWEEN THREE AND FOUR MINIMUM WAGES % FIVE OR MORE MINIMUM WAGES FAMILIES ENROLLED % DID NOT ANSWER IN THE CADÚNICO (Single register for social programs) MEMBERS % FAMILIES HAVE A MONTHLY INCOME OF % UP TO TWO MINIMUM WAGES ARE ENROLLED

FAMILIES THAT RECEIVE SOCIAL WELFARE BENEFITS % ARE NOT ENROLLED OF THE % WHO DECLARED TO RECEIVE SOCIAL WELFARE % % % BENEFIT, % RECEIVE % RECEIVE DO NOT RECEIVE DID NOT ANSWER “BOLSA FAMÍLIA” DID NOT ANSWER

33 NEIGHBORHOODS WHERE THE MEMBERS OF NEOJIBA LIVE IN SALVADOR

CHECK THE INTERACTIVE MAP IN DETAILS BY CLICKING ON THE ICON

ach member of NEOJIBA is a seed E that is being cul- tivated, based on a set of multidisciplinary actions that the pro- gram carries out. As this seed grows and develops, this trans- formation reverber- ates also in the family and community of this child, adolescent, and/ or young person. It is from this network cre- ated with integral care that NEOJIBA indirect- ly reaches 137 neigh- borhoods of Salvador, Bahia.

34 PUBLIC SURVEY Every year, NEOJIBA applies a survey on audience profile and satisfaction for the public presentations promoted in Salvador. The survey carried out in 2016 contemplated the audience of the concerts of the main musical formations of the program (orchestras, choirs, and chamber music groups) and also of some of its Centers. The survey was applied in 42 presentations performed at the Castro Alves Theater, in the Orchestral and Choral Practice Centers, in the SESI Rio Vermelho Theater, and in churches in Salvador. The total audience of the presentations was 18,700 persons, and 2,790 persons answered the questionnaire. To carry out the survey, the program had the support of volunteers of the program, the “friends of NEOJIBA”, who kindly gave us their time to apply the survey in the presentations. We appreciate their participation! The results of the survey, which you will see below, show the diversity of the audience and the impact of NEOJIBA on the formation of new audiences.

35 PUBLIC PROFILE GENDER

AGE , % FEMALE , % MALE , % OTHER

, % UNANSWERED

FAMILY INCOME , % UP TO  MINIMUM WAGE

, % FROM  UP TO MINIMUM WAGES

 , % OVER  YEARS  , % FROM UP TO MINIMUM WAGES

, % TO YEARS , % UP TO  MINIMUM WAGES

, % TO  YEARS , % FROM  UP TO MINIMUM WAGES

, %  TO YEARS , % MORE THAN MINIMUM WAGES

, % UP TO  YEARS WITHOUT INCOME

, % UNANSWERED NO ANSWER

36 EDUCATION LEVEL DO YOU HAVE A FRIEND OR FAMILY MEMBER IN THE PROGRAM?

,% COMPLETE HIGH SHCOOL / INCOMPLETE HIGHER EDUCATION ,% GRADUATION ,% YES ,% COMPLETE HIGHER EDUCATION ,% COMPLETE ELEMENTARY SCHOOL / INCOMPLETE HIGH SCHOOL ,% NO % NO EDUCATION / INCOMPLETE ELEMENTARY SCHOOL ,% NO ANSWER ,% NO ANSWER

SATISFACTION OF THE PUBLIC

ARTISTIC QUALITY PROMOTION TICKET PRICE LOCATION TIME

% GREAT  % GREAT % GREAT % GREAT % GREAT % GOOD % GOOD % GOOD  % GOOD  % GOOD % REALLY POOR % FAIR % FAIR % FAIR/POOR % FAIR % RUIM % POOR % REALLY POOR 37 Institutional Partners Trancoso Center

In Cooperation with

Sponsorship

SESI Center

Support In Cooperation with

Federação Center

CESA Center In Cooperation with

In Collaboration with

Sponsorship Promoted by Pirajá Center

Bairro da Paz center Sponsorship

In Cooperation with

Orchestral Projects Network of Bahia Antonio Gasparini Center Executive Production Supported by In Cooperation with

Sponsorship Sponsorship

Promoted by Promoted by Beethoven Cicle Playing at SESI Concert Series

In Cooperation with Executive Production

Supported by european tour 2016

Promoted by Executive Production

Supported by

Castro Alves Orchestra Concerts

Executive Production Center for Professional Management and Training Supported by Executive Production

Promoted by

Promoted by

NEOJIBA’s Plastic Orchestra SESI center

In Collaboration with In Cooperation with

Sponsorship

Bairro da Paz – Music Rooms renovation

Sponsorship

In Cooperation with Where we are

Center for Professional Management and Centers for Orchestral and Choral Practice Training NÚCLEO ANTÔNIO GASPARINI TEATRO CASTRO ALVES Phone Number | +55 (75) 9 9228-0106 Phone Number | +55 (71) 3117-4843 | +55 (71) 3117-4844 E-mail | [email protected] Address | Praça Dr. Mario Macedo Costa, s/n, Campo Grande. Address | Caminho Lamarão n°1, Cidade Nova - Feira de Salvador - BA. Santana – Bahia

SEDE ADMINISTRATIVA NÚCLEO BAIRRO DA PAZ Phone Number | +55 (71) 3032-1073 Phone Number | +55 (71) 9 9327-0065 e +55 (71) 9 9304-5148 Address | Rua Monte Castelo, nº 62, Barbalho. Salvador - BA. E-mail | [email protected] Address | Rua Nossa Senhora da Paz, Programa Avançar, nº ATELIER ESCOLA LUTHERIA 15, Bairro da Paz – Salvador – Bahia Phone Number | +55 (71) 3033-8124 Address | Rua Monte Castelo, nº 80, Barbalho. Salvador - BA. NÚCLEO CESA Phone Number | +55 (71) 99327-0067 ATELIER DE LUTHERIA DE PLÁSTICO E-mail | [email protected] E-mail | [email protected] Address | Av. Engenheiro Walter Aragão de Souza, S/N – Centro Address | Av. Engenheiro Walter Aragão de Souza, s/n, Centro. – Simões Filho – Bahia Simões Filho - BA. NÚCLEO CONQUISTA CRIANÇA Phone Number | +55 (77) 9 9173-0034 E-mail | [email protected] Address | Rua D, s/n, Cidade Modelo – Vitória da Conquista Bahia

40 NÚCLEO CORDAS DEDILHADAS NÚCLEO SESI ITAPAGIPE E-mail | [email protected] Phone Number| +55 (71) 99327-0069 / +55 (71) 3254-9946 Address | Colégio Central, R. Francisco Ferraro, Nazaré – E-mail | [email protected] Salvador – Bahia Address | Avenida Tiradentes, 1454 - Caminho de Areia, Salvador - BA, 40415-145 SESI Itapagipe NÚCLEO FEDERAÇÃO Phone Number| +55 (71) 99302-2039 NÚCLEO TRANCOSO E-mail | [email protected] Phone Number | +55 (22) 9 9897-4957 Address | Av. , 295, Federação (Campus UCSAL) E-mail | [email protected] – Salvador – Bahia Address | Estrada para Trancoso s/ nº - Bairro Maria Viúva - Trancoso - Porto Seguro - BA CEP 45818-000 NÚCLEO LIBERDADE Phone Number | +55 (71) 9 9657 5401 / +55 (71) 9 9182 8335 E-mail | [email protected] Address | Largo do Queimado, s/n. Caixa D’água, Salvador-BA, 40.325-260

NÚCLEO NORDESTE DE AMARALINA E-mail | [email protected] Address | Centro Social Urbano – Beco da Cultura, s/n, Nordeste de Amaralina.

NÚCLEO PIRAJÁ Phone Number | +55 (71) 99304-0162 E-mail | [email protected] Address | Centro de Cultura de Pirajá, Parque São Bartolomeu. Rua 24 de Agosto, Pirajá.

41 Team General Director Ricardo Castro Music Director Eduardo Torres Institutional Director Beth Ponte Assistants to Directors Ana Luiza Altmann | Fabiana Braga Artistic Assistant Renata D’Urso Pedagogical Manager Fabien Lerat Pedagogical Secretary Adriana Cerqueira INSTITUTE OF SOCIAL ACTION THROUGH MUSIC Financial Manager Suzana Viana Financial assistants Fabiana Luz | Ricardo Silva de Oliveira | Ramon Board of directors Queiroz* | Lais Lima dos Santos* President Roberto Figueira Santos Financial trainee Luã Diógenes* | Victor Carvalho Faria da Silva Vice president Manoel Joaquim F. Barros Sobrinho Administrative coordination Thiago Barreto Board members Anna Helena Mariani Bittencourt | Augusto Sampaio Administrative assistants Raimundo Cesar dos Santos | Carla Silva dos de Souza | Edivaldo Machado Boaventura | Jorge Oliveira Sampaio | Santos* | Tamires Gonçalves Ramos José Sérgio de Oliveira Andrade | Lucia Leão Jacobina Mesquita | Luiz Administrative trainees Flávio de Souza Santana Silva Fernando Studart R. Queiroz | Maria Caetana Cintra Santos | Paulo Porto Social Development Coordination Joana Angélica Rocha Maciel Social development assistants Tansir dos Santos | Milene Bastos Rocha Supervisory board Denise Bastos Salles | Maria Quitéria Castro de | Olgair Marques da Silva Oliveira | Maria Virginia Ribeiro Lima Orchestra Inspector Carpejanne Andrade | Émerson Pereira Associates Alberto Caldas Campos Filho | Ana Elisa Ribeiro Novis | Ana Choir Coordination Yuli Martinez Gaitan Paula Gordilho Pessoa | Aristides Maltez Filho | Bruno Mariani | Cassio Musical instruments Coordination Adauri Oliveira | Guilherme Teixeira Augusto Macedo | Eduardo Mariani Bittencourt | Eloisa Maria Rodrigues | Isaac Falcão | Jhonatan dos Santos* | Jamberê Cerqueira | Laís Tavares Campos | Gisela Maria Moreau | João Carlos O. Teixeira G. Fonseca | | Orlando Afanador | Sandra Paola Romero | Valter Pedro | Michele Joselita Cardoso Leão | Lilia Maria Gomes Falcão | Luiz Gustavo Libório Girardi Vianna | Mariana Moreau | Marina Pedreira Munne | Mauricio Ganem Music Centers Coordination Esdras Efraim | Elizane Priscila* | Gileard Pitangueira | Paulo Novais de Almeida | Paulo Maciel Fernandes Filho | Teixeira | Hosana Ibarra* | Leilane Araújo | Vladimir Bomfim* | Luiz Pedro Henrique Pozza | Renato Augusto Ribeiro Novis | Urânia Tourinho Felipe Nogueira Prado | Bruna Denise Garofalo De Souza Perez | Victor Calixto Gradin | Virginia Maria Veiga de Senna | Yvonilde Musical Centers supervisors Samuel Egidio dos Santos Dantas Pinto Medeiros 42 Musical instructors Doris Leandra da Silva | Everton Isidoro* | Felipe HR Assistant Talita Rocha Santos Almeida | Indira Dourado | Leandro Barbosa | Maiana Abdon* | Priscilla Purchase coordination Marivalda Brito Figueiredo | Washington Pereira | Ednei Ipojucan | Michele Girardi | Purchase assistant Rosane Cruz Souza | Ana Bárbara Aquino* Yaiza Prieto Driver Jéferson Araújo Santos Theory and Musical Initiation Coordination Andre Felipe Services Silvana Freitas de Jesus | Zaneide Cruz NEOJIBA in the Neighbourhood Coordination Ana Julia Bittencourt * Positions held during 2016 Pedagogical trainees Rodrigo Guedes Almeida* | Alex Chaves Gomes* Conductors Helder Passinho | Marcos Rangel Technical production Rogério Lima | Daniel Machado credits - action report - 2016 Orchestra assemblers Diego Bacelar | Alânderson Silva | Enoque Souza de O. Júnior | Tauan Caique dos Santos Almeida* Editorial Project Beth Ponte IT Analist Mateus Ross Editorial Coordination Christiane Sampaio Documentation and Memory Center Gilnéia Gonçalves | Ivis Lois Luthery Coordination David Matos Content Juliana Dias Plastic Orchestra Pedagogical and Technical Coordination Alan Jonas Graphic Design Aline Cardoso Luthery Assistants Jessica Silva Almeida Review Ricardo Castro | Eduardo Torres | Beth Ponte | Christiane Communications Department Christiane Sampaio Sampaio Analists of Communications Marcelo Argôlo | Mônica Schütz Photography Lenon Reis | Taylla de Paula | Luana Carmo Graphic Designer Filipe Lopes Communications Trainees Raissa Ribeiro Silva Santos | Luana Carmo da Silva | Taylla Veiga de Paula* | Vitor Laihiri* Audiovisual Lenon Reis Institutional Development Department Juliana Almeida Institutional Development assistants Paula Ribeiro Institutional Development trainees Julia Andrade Oliveira | Alice Marques Santos* | Alana Silveira Coordination of Orchestral Projects Network of Bahia Adriano Cenci HR Coordination Marta Moreno | Rose Dallacort*

43 neojiba.org