Avaliação Rápida Da Biodiversidade Da Região Da Lagoa Carumbo Rapid Biodiversity Assessment of the Carumbo Lagoon Area
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
REPÚBLICA DE ANGOLA MINISTÉRIO DO AMBIENTE RELATÓRIO SOBRE A EXPEDIÇÃO EXPEDITION REPORT AVALIAÇÃO RÁPIDA DA BIODIVERSIDADE DA REGIÃO DA LAGOA CARUMBO RAPID BIODIVERSITY ASSESSMENT OF THE CARUMBO LAGOON AREA LUNDA NORTE - ANGOLA REPÚBLICA DE ANGOLA MINISTÉRIO DO AMBIENTE RELATÓRIO SOBRE A EXPEDIÇÃO EXPEDITION REPORT AVALIAÇÃO RÁPIDA DA BIODIVERSIDADE DA REGIÃO DA LAGOA CARUMBO RAPID BIODIVERSITY ASSESSMENT OF THE CARUMBO LAGOON AREA LUNDA NORTE - ANGOLA «Há uma centena de anos, uma mulher havia sido «Hundreds of years ago, a woman had been cast expulsa pelo seu povo e andou longe em busca de out by her people, and had wandered far and wide in refúgio. Ela chegou a uma aldeia ribeirinha, Nacarumbo, search of sanctuary. She came upon a riverside village, no belo vale do rio Luxico e implorou por um lugar para Nacarumbo, in the beautiful valley of the Luxico River, ficar. Os moradores perseguiram-na, mas uma família and begged for a place to stay. The villagers chased ofereceu abrigo. Uma noite ela teve uma visão da vinda her away, but one family eventually took her in. One de uma grande inundação e alertou os moradores night she had a vision of the coming of a great flood, para irem para um lugar mais alto, mas nenhum ouviu. and warned the villagers to move to higher ground, Veio o dilúvio, formando a Lagoa Carumbo e afogou but none listened to her. The flood came, forming toda comunidade. Até hoje os sons e conversas da Lagoa Carumbo, and drowning the whole community. comunidade da aldeia podem ser ouvidos em certas Even to this day, the chatter and village sounds of the ocasiões. O espírito do lago deve ser respeitado.» community may be heard, on certain occasions. The spirits of the lake must be respected.» Título: Data da expedição: 2011 AVALIAÇÃO RÁPIDA DA BIODIVERSIDADE DA REGIÃO DA Data da edição: Maio de 2015 LAGOA CARUMBO, LUNDA NORTE – ANGOLA Propriedade: Ministério do Ambiente de Angola Registo: Biblioteca Nacional de Angola e ISB Coordenação Geral: Secretaria de Estado para a Biodiversidade Depósito Legal: N.º 7071/2015 e Áreas de Conservação, Paula Francisco Coelho e Brian Huntley Impressão: Orgal Editores: Brian Huntley, Paula Francisco Tiragem: 1500 exemplares Autores: Toda a equipa técnica nacional e internacional Compilação: Brian Huntley Revisão: Secretaria de Estado para a Biodiversidade e Áreas de PM Media Angola SA: Conservação, Paula Francisco Coelho, Clarice Sousa www.pmmediacorporate.com Design Gráfico: PM Media Angola SA [email protected] Fotografia: Professor Brian Huntley e PM Media Angola SA Angola: (+244) 935 545 893 Foto de Capa: António Estrelinha Europa: (+351) 229 069 530 RELATÓRIO SOBRE A EXPEDIÇÃO EXPEDITION REPORT AVALIAÇÃO RÁPIDA DA BIODIVERSIDADE DA REGIÃO DA LAGOA CARUMBO B ESTUDOS E CONCLUSÕES DA AVALIAÇÃO (ANEXOS) RAPID BIODIVERSITY ASSESSMENT RESEARCH AND EVALUATION FINDINGS (ANNEXES) OF THE CARUMBO LAGOON AREA LUNDA NORTE - ANGOLA I PERFIL BIOFÍSICO DE LUNDA NORTE BIOPHYSICAL PROFILE OF LUNDA NORTE Brian J Huntley, Maio/May 2006 (Reproduzido do Relatório para Golder Associates Brian J Huntley (Compilador/Compiler) /Reproduced from a Report to Golder Associates) Agosto/August, 2011 1. Perspectiva Geral Overview p.032 2. Ambiente Biofísico Biophysical Setting p.033 3. História da Pesquisa de Biodiversidade na Província de Lunda Norte History of Biodiversity Research in Lunda Norte p.035 3.1 Introdução A O PROJECTO /THE PROJECT Introduction p.035 3.2 O Laboratório de Investigação Biológica, Dundo The Laboratório de Investigações Biológicas, Dundo p.036 3.3 Pesquisa Botânica em Angola 1. Resumo e Destaques Botanical Research in Angola p.037 Summary and Highlights p.012 3.4 Pesquisa Zoológica em Angola 1.1 A História da Lagoa Carumbo Zoological Research in Angola p.039 The Story of the Carumbo Lagoon p.015 3.5 Investigação Após 1975 2. Descrição Geral do Projecto Research Post-1975 p.040 Project Outline p.017 4. Divisões Biogeográficas 2.1 Objectivo do Projecto Biogeographic Divisions p.040 Objective p.017 2.2 Enquadramento 5. Flora Background p.018 Flora p.044 2.3 Conceito e Planeamento do Projecto Vegetação Project Design and Planning p.020 6. Vegetation p.045 2.4 Apoio Político Political Endorsement p.021 6.1 Florestas Húmidas (Muchito, Damba) Moist Forests (Muchito, Damba) p.046 2.5 Apoio Logístico e Operacional Florestas (Mussengue, Tchipapa) Logistics and Operational Support p.022 6.2 Woodlands (Mussengue, Tchipapa) p.048 2.6 Apoio Financeiro Floresta Secas de Folhagem Perene (Ussaqui) Financial Support p.023 6.3 Dry Evergreen Forest (Ussaqui) p.050 2.7 Equipa Científica Scientific Team p.023 6.4 Florestas Secundárias, Pastos Arborizados e Terras Arbustivas (Tchirhuto) Secondary Woodland, Wooded Grasslands and Shrub Lands (Tchirhuto) p.052 2.8 Programa de Terreno Field Programme p.025 6.5 Prados (Tchana, Cabengui) Grasslands (Tchana, Cabengui) p.055 3. Agradecimentos 6.6 Terras Húmidas (Tengas) Acknowledgements p.027 Wetlands (Tenga) p.056 4. Referências 7. Potencial Agrícola References p.029 Agricultural Potential p.057 8. Aves e Zonas Importantes para a Conservação de Aves II VISÃO GERAL BIOGEOGRÁFICA DA REGIÃO DE LUNDA Birds and Important Bird Areas p.058 BIOGEOGRAPHICAL OVERVIEW OF THE LUNDA REGION F. P. D. Cotterill - Maio/May 2011 9. Mamíferos: Distribuição e Estado Recente Mammals: Distribution and Recent Status p.059 1. Introdução Introduction p.078 10. Prioridades de Conservação Conservation Priorities p.063 2. Modelo Geológico 10.1 Estratégia e Plano de Acção Nacional da Biodiversidade The Geological Template p.080 National Biodiversity Strategy and Action Plan p.063 3. Biodiversidade Terrestre > Área Estratégica A: Pesquisa e Comunicação de Informação Terrestrial Biodiversity p.084 Strategic Area A: Research and Communication of Information p.063 [ A.1.5 - a) / A.1.9 / A.2.1 / A.2.7 / A.2.9 ] 4. Pados Zambezianos > Área Estratégica C: Gestão da Biodiversidade em Áreas Protegidas Zambezian Grasslands p.086 Strategic Area C: Management of Biodiversity with in Protected Areas p.064 [ C.2.1 ] 5. Dinâmica Congo-Guineense Guineo-Congolian Dynamics p.089 > Área Estratégica D: Utilização Sustentável das Componentes de Biodiversidade Strategic Area D: Sustainable Use of the Components of Biodiversity p.064 6. Biodiversidade Aquática [ D.4.1 / D.4.2 / D.5.2. / D.5.3 ] Aquatic Biodiversity p.091 > Área Estratégica E: O Papel das Comunidades na Gestão da Biodiversidade Strategic Area E: The Role of Communities in Biodiversity Management p.064 7. Resumo [ E.6 ] Summary p.093 > Área Estratégica F: Desenvolvimento Institucional Strategic Area F: Institutional Development p.064 8. Referências [ F.1 / F.2.2 ] References p.098 10.2 Prioridades na Conservação da Biodiversidade Biodiversity Conservation Priorities p.065 10.3 Sinopse Eco-regional Ecoregional Synopsis p.066 10.4 Estado Actual dos Ecossistemas III RELATÓRIO DA PESQUISA BOTÂNICA RÁPIDA DA REGIÃO DA LAGOA CARUMBO Current Status of Ecosystems p.067 REPORT ON THE RAPID BOTANICAL SURVEY OF THE CARUMBO LAGOON REGION Iain Darbyshire, David Goyder, Fances Crawford, Armândio Gomes - Abril Maio/April May 2011 10.4.1 Infra-Estruturas Infrastructure p.068 1. Introdução 10.4.2 Agricultura Introduction p.102 Agriculture p.068 10.4.3 Produção de Carvão 2. Estratégia de Amostragem Charcoal Production p.068 Sampling Strategy p.104 10.4.4 Florestas e Florestação 3. Resultados e Discussões Forestry and Afforestation p.069 Results and Discussion p.106 10.4.5 Espécies Exóticas Invasoras 3.1 Contexto Fitogeográfico Invasive Alien Species p.069 Phytogeographical Context p.106 10.4.6 Urbanização e Erosão do Solo 3.2 Principais Tipos de Vegetação e Espécies Dominantes Urbanization and Soil Erosion p.070 Principal Vegetation Types and Dominant Species p.107 10.4.7 Caça 3.2.1 Prados do Planalto (Gra) Hunting p.070 Plateau Grassland (Gra) p.107 10.4.8 Mineração 3.2.2 Florestas e Prados (Woodl) Mining p.070 Woodland and Wooded Grassland (Woodl) p.108 10.4.9 Habitats e Espécies Ameaçadas 3.2.3 Floresta Seca (FDry) Habitats and Species of Concern p.071 Dry Forest (FDry) p.109 Floresta Fluvial e Pantanosa (FWet) 11. Necessidades de Pesquisa 3.2.4 Research Needs p.073 Riverine and Swamp Forest (FWet) p.110 3.2.5 Prados Húmidos e Pântanos (Wetl) 12. Referências Wet Grassland and Marshes (Wetl) p.111 References p.074 3.2.6 Habitats Ruderais e Secundários (Sec) VI HERPETOFAUNA DA REGIÃO DA LAGOA CARUMBO Ruderal and Secondary Habitats (Sec) p.112 HERPETOFAUNA OF THE CARUMBO LAGOON AREA 3.3 Diversidade de Plantas W. Branch, Werner Conradie Plant Diversity p.113 Introdução 3.4 Registos de Plantas Novas em Angola 1. Introduction p.196 New Plant Records for Angola p.114 3.5 Potenciais Espécies Novas / Sem Correspondência 2. Programa de Recolha – Equipa, Métodos, Auxílio Prestado pela População Local Potential New / Unmatched Species p.122 Collecting Programme – Team, Methods, Use of Local Collectors p.198 3.6 Espécies Raras, Endémicas e Ameaçadas na Região da Lagoa Carumbo Rare, Endemic and Threatened Species in the Carumbo Lagoon Region p.126 3. Lista de Verificação da Herpetofauna Checklist of Herpetofauna p.199 3.7 Conclusões Conclusions p.131 4. Espécies de Interesse Especial Species of Special Interest p.202 4. Referências References p.132 5. Afinidades Zoogeográficas Zoogeographic Affinities p.204 IV AVES DA REGIÃO DA LAGOA CARUMBO BIRDS OF THE CARUMBO LAGOON AREA VII LISTA INDICATIVA DE MAMÍFEROS DE LUNDA NORTE Michael Mills INDICATIVE LIST OF MAMMALS OF LUNDA NORTE F. P. D. Cotterill 1. Abordagem da Pesquisa Survey Approach p.162 1. Lista Indicativa de Mamíferos de Lunda Norte Indicative Checklist of Mammals of Lunda Norte p.212 2. Afinidades Avifaunísticas Avifaunal Affinities p.163 2. Notas Taxonomicas Taxonomic Notes p.217 3. Aves de Interesse Especial Birds of Special Interest p.165 3.