Erfolg Am Europacup 11E Marathon Inter
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Ausgabe Nr. 1/2006 Animation Schöne Tage im Schnee Athlétisme/Handbike 11e marathon inter- national à Schenkon Rugby Erfolg am Europacup Informationsbulletin Rollstuhlsport Schweiz Schweizer Paraplegiker-Vereinigung/Association suisse des paraplégiques Associazione svizzera dei paraplegici Inhaltsverzeichnis Editorial Impressum Wettkampf um Compétition sur Chefredaktor Ruedi Spitzli Wettkampf compétition Redaktionsteam Daniel Grund Die Paralympischen Spiele in Torino/ITA, Les Jeux paralympiques de Turin/ITA, la Christine Kunz Editorial Wettkampf um Wettkampf 3 der World Team Cup der Tennisspieler in coupe du Monde par équipe à Brasilia/BRA Compétition sur compétition 3 Fabienne Thali Brasilia/BRA, die B-EM der Basketballer in pour les joueurs de tennis, le championnat Iris Villiger Animation Aus Sicht eines Schneesportlehrers… 4–5 Brünn/CZE, die Leichtathletik WM der Junio- d’Europe B pour les basketteurs à Brünn/CZE, Le point de vue d’un enseignant de sports de neige 6–7 ren in Dublin/IRL, die WM der Schützen in le CM Juniors à Dublin/IRL, le CM des tireurs Herausgeber Sargans/SUI, die EM der Bogenschützen in à Sargans/SUI, le CE des archers à Nym- Trainingstage in den Flumserbergen 8 Schweizer Nymburk/CZE, die WM der Leichtathleten in burk/CZE, le CM d’athlétisme à Assen/NED, Auf zum Langlauf… 9 Paraplegiker-Vereinigung En route pour la luge de fond… 9 Assen/NED, die Rugby WM in New Christ- le CM de rugby à Christchurch/NZL, le CM Kantonsstrasse 40 Ab in den Sommer! 10 church/NZL, die Handbike WM in Aigle/SUI, de handbike à Aigle/SUI, le CM de tennis de 6207 Nottwil En route vers l’été! 11 die Tischtennis WM in Montreux/SUI und und table à Montreux/SUI, etc., etc. Ceci n’est Telefon 041 939 54 11 und…! Dies ist ein kleiner Auszug aus dem qu’un petit aperçu du calendrier extrêmement Ausbildung Ein Bogenschütze im Schnee 12 Fax 041 939 54 39 Un archer dans la neige 13 voll befrachteten Terminkalender der Roll- chargé des sportifs en fauteuil roulant. E-Mail [email protected] stuhlsportler. Internet www.spv.ch Badminton Racket, Shuttle 14 Pour être capable de donner le meilleur de soi lors Raquette, volant 14 www.rollstuhlsport.ch Damit an wichtigen Wettkämpfen die Bestleistung de compétitions importantes, il faut un environne- SM vor toller Kulisse 15 abgerufen werden kann, braucht es ein optimal ab- ment qui concorde parfaitement. Le Sport suisse Satz und Gestaltung Basketball Resultate und Ranglisten Finalrunde 05/06 16 gestimmtes Umfeld. Rollstuhlsport Schweiz ist ge- en fauteuil roulant se doit de s’interroger sans Tina Achermann Résultats et classement, tour final 05/06 16 fordert, die bestehenden Strukturen laufend zu hin- cesse sur les structures existantes et, au besoin, Bogenschiessen Indoor de Sierre du 19 février 2006 17 terfragen und bei Bedarf zu optimieren. Mit dem de les optimiser. Avec le changement au niveau Übersetzung Wechsel im Leistungssport wurde die Aufbauorga- du sport de compétition, l'organisation structurelle Curling Open-Air und Coppa Romana 18 Anne Debever nisation von Rollstuhlsport Schweiz angepasst. du Sport suisse en fauteuil roulant a été adaptée. Schweizer Meisterschaft, Wetzikon 19 Neu sind der Leiter Animation/Breitensport (Tho- Désormais, le chef Animation/sport de masse Auflage 1400 Diverses Wettkampfordnung 20 mas Hurni), der Leiter Leistungssport (Roger Getz- (Thomas Hurni), le chef Sport de compétition im Versand an alle Athletinnen, Directives pour les compétitions 20 mann) und der Leiter Nachwuchs (Heinz Frei) direkt (Roger Getzmann) et le chef Espoirs (Heinz Frei) Athleten, Funktionäre Qualifikation Kader/NM 2006 20–21 dem Abteilungsleiter unterstellt. Mit dieser Struk- sont directement subordonnés au chef de départe- Qualification Cadre/EN 2006 20–21 turanpassung haben wir eine klare Aufgabenzu- ment. Cette adaptation de la structure nous a per- Redaktionsschluss Leichtathletik Schenkon ist gerüstet 22 teilung, eine flachere Hierarchie und somit die mis de mettre en place une répartition claire des Schenkon est prêt 23 ■ Nr. 2/2006 Basis für eine direktere Führung geschaffen. Die tâches, une hiérarchie plus aplanie, préalable né- 29. Mai 2006 Nachwuchs Neu! NHC Junioren-Cup ab 06 24 Voraussetzungen für ein rasches und zielgerich- cessaire à une gestion plus directe. Les conditions Nouveau! Coupe Juniors NHC à partir de 06 24 tetes Handeln sind somit vorhanden. sont donc réunies pour pouvoir agir rapidement et Wettkämpfe und Trainingslager 2006 25 avec détermination. Sommerlager Polysport in Brig-Glis 26 Das neu erarbeitete Leiterhandbuch Rollstuhlsport Camp d’été polysportif à Brigue-Glis 27 Schweiz sowie die konsequente Anwendung und En outre, le nouveau manuel didactique Sport Rugby Fighting Snakes vorzeitig Schweizer Meister! 28 Kontrolle der Leiter Aus- und Weiterbildung sollen suisse en fauteuil roulant ainsi que la mise en œuvre Erfolg der Fighting Snakes in Berlin 29 weiter dazu beitragen, dass die von Rollstuhlsport systématique et le contrôle de la formation et du Schiessen Die Heimweltmeisterschaft naht 30 Schweiz und ihren Rollstuhlclubs angebotenen perfectionnement des moniteurs sportifs doivent Herzlich Willkommen 31 Kurse und Trainings von qualifizierten Leitern contribuer à ce que les cours et les entraînements durchgeführt werden. Ein hoher Qualitätsstandard proposés par le Sport suisse en fauteuil roulant Schnessport Rückschlag für die Schweiz 32 ist somit gewährleistet. soient dirigés par des moniteurs qualifiés. Ceci est Revers pour la Suisse 33 la garantie d’un niveau qualitatif élevé. Sportgeräte Miete Sportgeräte 34 Allen Athleten und Betreuern wünsche ich faire, Location d’engins de sport 34 hoch stehende und erfolgreiche Wettkämpfe. Je souhaite à tous les athlètes et assistants des Tennis Grand succès du 7e Sion Indoor 35 compétitions fair-play, de grande qualité et pleines de succès. Tischtennis Vorstellung der TK Tischtennis 36 Présentation de la commission technique Ruedi Spitzli de tennis de table 37 Ruedi Spitzli Vorschau Handbike und Rennrollstuhl im Wechselspiel 38 Veranstaltungskalender 39 Calendrier des manifestations 39 Titelseite: Bild Keystone/Steffen Schmidt 2 3 Animation Animation Aus Sicht eines Schneesportlehrers… Auch diese Saison zog es viele motivierte den Kurstag und die Sportgeräte kann gestartet Monoskibob-Kursteilnehmer auf die schönen werden. Jedem Teilnehmer wird der für ihn geeig- und meist sonnigen Sörenberger Skipisten. netste Bob zugewiesen. Nach dem Einsteigen Unter fachkundiger Führung der ortsansäs- macht der Skilehrer die am Bob notwendigen Fein- sigen Schneesportlehrer wurden die erlebnis- anpassungen – und dann geht’s ab auf die Piste! reichen, intensiven Sporttage zum Erfolg. Anfänger und Fortgeschrittene werden 1:1 betreut – Der erste Kurs – der sogenannte «Kids-Kurs» – «Profis» fahren in kleinen Gruppen, welche durch fand zwischen Weihnachten und Neujahr statt. einen Schneesportlehrer begleitet werden. Wie der Name schon verrät, trafen sich vorwie- gend Kinder und Jugendliche auf der Rossweid Die ersten Abfahrten mit dem oft noch unbekann- zum Monoskifahren. Anschliessend fanden über ten Wintersportgerät bereiten fast jedem Anfänger ein mulmiges Gefühl. Aussagen wie «Das lerne ich nie!» oder «Der Aufwand für das Erlernen ist doch viel zu hoch!» kommen dann leicht über die Lippen. Doch bis am Mittag sieht das meistens schon ganz anders aus. Den Kursteilnehmern wird bewusst, dass kein Meister vom Himmel fällt und auch die Fortgeschrittenen einmal ganz von vorne angefan- gen haben. Wenn ein Profi wie Erwin Zemp aus Nottwil mit gekonnten Carvingschwüngen über die Pisten flitzt und restlos alle erstaunen lässt, lösen Faszination und ein grosser Lernwille die letzten morgendlichen Zweifel ab. Doch als wichtigster Punkt gilt, dass sich niemand unter Druck setzen lässt: In drei, vier Tagen das Monoskibobfahren zu und Ausdauer des Kursteilnehmers wird wäh- erlernen, ist vielfach ein zu hoch gestecktes Ziel. rend der Kurstage zwischendurch der «Einkehr- Falscher Ehrgeiz führt oftmals zu Verkrampfungen – schwung» geübt. Nach einem feinen «Entlebucher und diese sind beim Skifahren äusserst hinderlich. Kafi» fährt sich’s bekanntlich viel leichter! Zu Beginn werden die ersten Gleichgewichtsübun- Durch die 1:1 Betreuung entstehen häufig sehr die ganze Saison verteilt 3-Tages- oder Schnupper- gen und Schrägfahrten trainiert; der Schneesport- persönliche Bindungen zwischen den Monoski- kurse für Anfänger und Fortgeschrittene statt. Die lehrer sichert den Gast durch Festhalten an der bobfahrern und den Schneesportlehrern. Natürlich Teilnehmer schätzen die Flexibilität an den Schnup- Bobschale oder durch ein Bremsseil. Auch das wird während der Skitage nicht nur fachgesimpelt perkursen sehr: Kann doch jeder selbst entschei- Skiliftfahren will gelernt sein. Nach ersten Hilfen sondern auch über «Gott und die Welt» diskutiert. den, wie viele Tage er auf der Piste verbringen will. durch den Betreuer beherrschen die Monoskibob- fahrer auch diese Herausforderung schon bald. Der Ablauf eines Kurses ist wie folgt: Ich bin nun seit mehr als zehn Jahren im Monoski- Nach dem Eintreffen der Monoskibobfahrer warten Nach der Vermittlung der ersten Grundkenntnisse bob Schneesportlehrerteam engagiert und freue die Schneesportlehrer bereits gut vorbereitet auf folgen Übungen für die gerutschten Schwünge. mich nach wie vor jede Wintersaison auf die bevor- der Rossweid. Nach einer kurzen Information über Sobald diese sitzen, geht’s weiter zu den gesteuer- stehenden Kurse. Die Arbeit in unserem gut einge- ten Richtungsänderungen bis hin zu den Carving- spielten