Estratégia Local De Desenvolvimento Local
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
24 Outubro 2021 Centros De Saúde Abertos No Dia Da Eleição Horário
Eleição para a Assembleia da República – 24 janeiro 2021 Centros de Saúde abertos no dia da eleição Horário de funcionamento das 8h às 19h Unidade Local de Saúde do Norte Alentejano Município Centro de Saúde Morada Contacto Alter do Chão Alter do Chão Rua João Lopes Namorado, Apartado 8 - 7440-066 Alter do Chão 245 619 160 Arronches Arronches Rua C - Zona E habitacional, Bairro de St António, 7340-000 Arronches 245 583 193 Avis Avis Rua Francisco Salgado Zenha, nº 23 - 7480-102 Avis 242 410 170 Campo Maior Campo Maior Avenida António Sérgio - 7370-090 Campo Maior 268 699 700 Estrada Nacional n.º 246, Quinta de Santo António Castelo de Vide Castelo de Vide 245 900 160 7320-207 Castelo de Vide Crato Crato Bairro D.Maria Inocência de Lemos Sá Nogueira - 7430-156 Crato 245 990 090 Elvas Elvas Rua Dra. Adelaide Cabette, nº 2 - 7350-314 Elvas 268 637 170 Fronteira Fronteira Rua Nossa Senhora da Vila Velha - 7460-113 Fronteira 245 600 010 Gavião Gavião Rua Dr. Eusébio Leão, s/n - Apartado 8 EC Gavião, - 6041-909 Gavião 241 630 010 Marvão Marvão Coutada - 7300-155 Marvão 245 909 100 Monforte Monforte Sitio Olival Calçadinha , - 7450-114 Monforte 245 578 210 Nisa Nisa Rua Combatentes da Grande Guerra - 6050-338 Nisa 245 410 160 Passeio Garibaldino de Andrade, n.º 1 Apartado 32, Ponte de Sor Ponte de Sor 242 292 000 7400-294 Ponte de Sôr Portalegre Sede da USP Av do Brasil, n.º11-1º, - 7300-068 Portalegre 245 337 074 Sousel Sousel Estrada da Circunvalação - 7470-210 Sousel 268 550 160 Alentejo Central - Agrupamentos de Centros de Saúde Município Centro de Saúde Morada Contacto Alandroal Alandroal R. -
[Assinatura Qualificada] PETROLEOS DE PORTUGAL- PETROGAL S.A
ANEXO II Proposta [a que se refere o subponto 4.3 do presente convite] PROPOSTA Olinda Monteiro Mota Rodrigues, casada, portadora do Cartão de Cidadão com o número de identificação civil 10828429, válido até 09-07-2020 emitido pela República Portuguesa, NIF 209382902 com domicílio profissional na Rua Tomás da Fonseca, Torre A, Lisboa, na qualidade de Procuradora de Petróleos de Portugal – Petrogal, S.A., Pessoa colectiva nº 500697370, matriculada na Conservatória do Registo Comercial de Lisboa, NIPC/MCR Lisboa, com o capital social de € 516.750.000,00, depois de ter tomado conhecimento do objeto do procedimento de ajuste direto n.º 16/2015/DGF-A – Aquisição de combustíveis rodoviários através de cartão eletrónico de abastecimento designadamente gasolina e gasóleo, obriga-se a executar o contrato a celebrar, de harmonia com o disposto no caderno de encargos e com o valor fixo de desconto indicado na seguinte tabela, a qual faz parte integrante da presente proposta, até ao limite fixado na cláusula 12.ª do caderno de encargos - € 44.714,00 (quarenta e quatro mil, setecentos e catorze euros), acrescido de IVA à taxa legal em vigor: Consumo estimado em Desconto fixo por litro (valor Desconto fixo por Tipo de Combustível litros (de 05.09.2015 a arredondado até à quarta casa litro mínimo aceite 31.12.2015) decimal) Gasolina 970 0,0708 0,0708 Gasóleo 45.260 0,0708 0,0708 Valores sem IVA incluído Lisboa, 27 de julho de 2015 Petróleos de Portugal Petrogal, S.A. Município do Cartaxo REFª – 1-1950915389 Lisboa, 27 de Julho de 2015 Aquisição de combustíveis rodoviários através de cartão eletrónico de abastecimento designadamente gasolina e gasóleo Petróleo de Portugal – Petrogal, S.A., vem por este meio apresentar proposta de fornecimento, nas seguintes condições: GASÓLEO RODOVIÁRIO De acordo com a especificação oficial em vigor, decreto-lei n.º 142/2010 de 31 de Dezembro Origem – Portugal Marca – Galp O Gasóleo Rodoviário será fornecido ao CLIENTE pelo preço de referência PETROGAL que vigorar no momento do abastecimento. -
Official Journal of the European Communities This Publication
No C 24/ 14 EN Official Journal of the European Communities 24 . 1 . 97 Publication of an application for registration pursuant to Article 6 (2) of Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin (97/C 24/08 ) This publication confers the right to object to the application pursuant to Article 7 of the abovementioned Regulation . Any objection to this application must be submitted via the competent authority in the Member State concerned within a time limit of six months from the date of this publication . The arguments for publication are set out below, in particular under 5 (f), and are considered to justify the application within the meaning of Regulation (EEC) No 2081 /92 . COUNCIL REGULATION (EEC ) No 2081 /92 APPLICATION FOR REGISTRATION : ARTICLE 5 PDO ( ) PGI (x) National application : 71 /96 1 . Responsible department in the Member State : Name : Instituto dos Mercados Agrícolas e Indústria Agro-Alimentar, Lisbon, Portugal . Tel.: (01 ) 387 63 72 ; Fax : (01 ) 387 66 35 . 2 . Applicant group : (a) Name : Natur-al-Carnes , Agrupamento de Produtores Pecuários do Norte Alentejo, SA (b) Address : Parque de Leilões de Gado de Portalegre, Estrada Nacional 246, P-7300 Portalegre Tel . (045) 33 10 64/262 27 . (c) Composition : producer/processor (x) other ( ). 3 . Name of product : Morcela de Assar de Portalegre . 4 . Type of product : Group 1.2 — Meat-based product. Smoked sausage . 5 . Specification (summary of requirements under Article 4 (2 )): (a) Name : Morcela de Assar de Portalegre — Geographical indication (b) Description : Smoked sausage, consisting mainly of fats (from the head, neck, belly and back fat) and pig's blood from pigs of the Alentejo breed, with the addition of salt, ground dried ungerminated garlic, cumin , sweet pepper and , occasionally, wine from the Portalegre region . -
Bibliografia Língua E História Na Fronteira Norte-Sul
BIBLIOGRAFIA LÍNGUA E HISTÓRIA NA FRONTEIRA NORTE-SUL COORDENAÇÃO: Manuela Barros Ferreira EQUIPA DE INVESTIGAÇÃO: Portugal: Amadeu Ferreira, Elisabete Ramos, Ernestina Carrilho, Manuela Barros Ferreira, Miguel Rego. España: Antonio Viudas Camarasa, José Antonio González Salgado, María Victoria Navas Sánchez-Élez, Xosé Henrique Costas. COLABORAÇÃO NA COMPILAÇÃO: Fátima Palma, Filomena Gonçalves, Juan Carlos González Ferrero, Rita Santos. CARTOGRAFIA: Nélia Romba (Portugal); José António González Salgado (España). REVISÃO EDITORIAL: Manuela Barros Ferreira e José Antonio González Salgado. Mértola: Campo Arqueológico de Mértola Dezembro de 2006 INTRODUÇÃO Esta bibliografia integra-se no programa plurianual do Campo Arqueológico de Mértola. Foi iniciada em meados de 2004 com o objectivo de promover o conhecimento da realidade histórico-linguística da faixa fronteiriça Norte-Sul entre Portugal e Espanha. As linguagens fronteiriças existentes desde o extremo Nordeste de Portugal ao extremo sul, ou seja de Bragança–Oeste de Zamora até à ao Oriente algarvio–Ocidente andaluz, apresentam uma série de incógnitas que só podem ser elucidadas através da história dos contactos entre Portugal e Espanha. Por esse motivo, considerámos que seria útil reunir uma bibliografia onde se encontrassem os dados indispensáveis para o conhecimento dessas linguagens, da cultura envolvente e das suas origens, desenvolvimento e persistência. As listagens que agora apresentamos são produto de uma frutuosa colaboração entre estudiosos portugueses e espanhóis. Não se trata ainda, evidentemente, de uma bibliografia exaustiva. Porém, a sua publicação na internet permitirá revisões periódicas de modo a mantê-la actualizada e sobretudo a colmatar as falhas. Entre estas, impõe-se concluir a revisão de todas as referências que não foram obtidas por consulta directa, mas através de bases de dados ou outras bibliografias. -
Texto Completo
EL PATRIMONIO ABALUARTADO DE LA RAYA EN EL CORREDOR MADRID-LISBOA. IMPORTANCIA Y HERENCIA PATRIMONIAL. Moisés Cayetano Rosado Doctor en Geografía e Historia Intervención de Moisés Cayetano (al centro) LA RAYA HISPANO-PORTUGUESA. ZONAS DE TENSIÓN. En la Edad Moderna (pasados los tiempos de avance contra los musulma- nes, en línea de confrontación norte-sur), tras el periodo de Unión Peninsular bajo la Casa de Austria, llegan las hostilidades con “el vecino de al lado” -Es- paña- al sublevarse los portugueses e iniciar la “Guerra de Restauração”, que es declarada en 1640 y culminada con la independencia portuguesa en 1668. Con ello, se reafirma la amenaza del este para el oeste, que desde la con- formación del reino luso había sido constante motivo de luchas y consiguiente 13 fortificación en la Raya (además de los dos espacios que conservan la orien- tación norte-sur: de Galicia en el norte de Portugal y por la desembocadura del Guadiana). La ofensiva contra Portugal se intensificará una vez desembarazada Es- paña de los conflictos en Europa y del intento de independencia de Cataluña, 14 pasando de las escaramuzas, razias, saqueos y breves asedios iniciales, a con- frontaciones de más calado. Las zonas de mayor tensión se distribuyen irregularmente por toda la Raya, si bien adquieren una sistematización en su utilización a lo largo de los diferentes conflictos de los siglos XVII, XVIII y XIX que nos permiten hacer una división en cuatro grandes grupos. El primero comprende el área entre los ríos Miño y Duero. El segundo, entre el Duero y el Tajo. -
Flyer Do Tribunal Da Comarca De Portalegre
COMPETÊNCIA TERRITORIAL MAPA JUDICIÁRIO COMARCA DE PORTALEGRE MORADAS Secções de Portalegre Portalegre Sede: Portalegre Instância Central - Secção Cível * e Secção Criminal * Instância Central: 23 COMARCAS Instância Central – Secção do Trabalho * Secção Cível e Secção Criminal - distrito de Portalegre; Tribunal da Relação competente: Évora Ministério Público – Procuradoria * Secção do Trabalho - distrito de Portalegre. O território nacional divide-se em 23 comarcas. Rua Mário Chambel | 7301-854 Portalegre Instância Local - Secção Cível e Secção Criminal – municípios Em cada comarca existe um Tribunal Judicial Área de competência territorial: Municípios de Alter Instância Local - Secção Cível e Secção Criminal de Arronches, Castelo de Vide, Crato, Marvão, Nisa e Portalegre. do Chão, Arronches, Avis, Campo Maior, Castelo de Vide, Ministério Público – Procuradoria de 1.ª Instância, designado pelo nome Av.ª da Liberdade, 16 | 7301-851 Portalegre da comarca onde se encontra instalado. Crato, Elvas, Fronteira, Gavião, Marvão, Monforte, Nisa, Secções de Elvas Ponte de Sor, Portalegre e Sousel. Avis Instância Local - Secção Cível e Secção Criminal – municípios Instância Local - Secção de Proximidade * de Campo Maior e Elvas. A Comarca de Portalegre passa a dispor de uma rede Largo Cândido dos Reis | 7480-116 Avis de serviços judiciais, de nível diferenciado, desdobrada Elvas Secção de Fronteira em Instâncias Centrais e Instâncias Locais. Instância Local - Secção Cível e Secção Criminal Instância Local - Secção de Competência Genérica – municípios Ministério Público – Procuradoria de Alter do Chão, Avis, Fronteira, Monforte e Sousel. TRIBUNAL JUDICIAL DA COMARCA Praça D. Sancho II | 7350-127 Elvas Secção de Pnte de Sor Fronteira Instância Local - Secção de Competência Genérica Instância Local - Secção de Competência Genérica – municípios PORTALEGRE Ministério Público – Procuradoria de Gavião e Ponte de Sor. -
Serviço De Emprego Profissão Nº Oferta (Ref.) Condições- Regime Trabalho (A Tempo Parcial Ou Completo) Concelho a Que Respe
Condições- Concelho a que Regime Serviço de Nº Oferta respeita Posto Profissão Trabalho (a Emprego (Ref.) Trabalho a ser tempo parcial preenchido ou completo) TÉCNICO DE CONTROLO DE INSTALAÇÕES DE Elvas 589001106 Completo Elvas PRODUÇÃO DE METAIS Elvas CORTADOR DE VIDRO 589008176 Completo Elvas Elvas EMPREGADO DE MESA 589012094 Completo Elvas REGULADOR E OPERADOR DE MÁQUINAS- Elvas FERRAMENTAS DE COMANDO NUMÉRICO 589018458 Completo Elvas COMPUTORIZADO PARA TRABALHAR METAIS Elvas EMPREGADO DE MESA 589025802 Completo Elvas Elvas PEDREIRO 589026895 Completo Monforte TRABALHADOR NÃO QUALIFICADO DA Elvas 589026900 Completo Monforte CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS Elvas EMPREGADO DE MESA 589027195 Completo Elvas Elvas COZINHEIRO 589027944 Completo Monforte Elvas OUTROS TRABALHADORES POLIVALENTES 589027946 Completo Monforte Elvas OUTROS TRABALHADORES POLIVALENTES 589027952 Completo Monforte Elvas AJUDANTE DE COZINHA 589028556 Completo Elvas TRABALHADOR NÃO QUALIFICADO DA Elvas AGRICULTURA E PRODUÇÃO ANIMAL 589030114 Completo Elvas COMBINADAS Elvas ENGENHEIRO INDUSTRIAL E DE PRODUÇÃO 589032148 Completo Elvas REGULADOR E OPERADOR DE MÁQUINAS- Elvas FERRAMENTAS DE COMANDO NUMÉRICO 589032789 Completo Elvas COMPUTORIZADO PARA TRABALHAR METAIS Elvas ENGENHEIRO DE OBRAS DE ENGENHARIA CIVIL 589033177 Completo Elvas OUTROS TRABALHADORES DOS SERVIÇOS Elvas 589034838 Completo Arronches PESSOAIS, NE OPERADOR DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS E Elvas 589035153 Completo Elvas FLORESTAIS, MÓVEIS TRABALHADOR NÃO QUALIFICADO DA Elvas AGRICULTURA E PRODUÇÃO ANIMAL 589035161 Completo -
Documentos De Olivença Nos Arquivos De Lisboa53 DEFINITIVO…
2 Edición preparada por: Excm.º Ayuntamiento de Olivenza Archivo Histórico Municipal Fichero de libre descarga en: http://www.bibliotecaspublicas.es/olivenza/imagenes/MARIA_CECILIA.pdf 3 DDDªDª MARIA CECILIA GUERREIRO DE SOUSA (Lisboa, 19261926----2007)2007) Licenciada en Historia por la Universidad de Lisboa, realizó diversos cursos de pos-graduación, entre ellos: Paleografía Portuguesa (Bahía, 1968), Paleografía Española (Universidad de Sevilla, 1969), Curso de Especialización en Información y Documentación Histórica (Universidad de Mato Grosso, 1976), Curso de Normas de Microfilmación (Río de Janeiro, 1980), etc. Fue Asesora del Centro Brasileño de Estudios Portugueses, como Docente y Encargada del Servicio de Documentación Histórica del mismo. Estuvo en Comisión de Servicio en el Archivo General de Indias de Sevilla, para transcribir documentos sobre Historia del Brasil. Realizó tareas similares en Ceuta y Lisboa. Organizó y dirigió durante muchos años el Departamento de Documentación de la Biblioteca Central de la Universidad de Mato Grosso y el Departamento de Historia. Fué coordinadora del proyecto Documentos Ibéricos y Directora del Departamento de Documentación del Núcleo de Documentación e Información Histórica Regional. Participó en numerosos Congresos Científicos en España, Portugal y Brasil y publicó más de media docena de trabajos, entre los que sobresalen: Inventário de documentos históricos sobre o Centro-Oeste (Univ. De Mato Grosso, 1979), Caminhos de um levantamento de fontes primárias da Península Ibérica sobre a história do Centro-Oeste (New Orleans, Tulane University, 1979), Novos Instrumentos de trabalho para a história do Mato Grosso ( Rio Grande do Sul, 1979), etc. Por sugerencia de su gran amigo el Profesor Agostinho da Silva,durante los años 1985-1986 fichó todos los documentos relacionados con Olivenza, en los más importantes Centros de Documentación de Lisboa: Torre do Tombo, Biblioteca Nacional, Biblioteca de Ajuda, Arquivo Histórico Militar y Arquivo do Tribunal de Contas. -
Supplementary Regulations
SUPPLEMENTARY REGULATIONS 5th – 7th November 2020 FIM Bajas World Cup regulations can be found at: http://www.fim-live.com/en/library/download/164801/no_cache/1/ 1 INDEX Past Winners 3 Article 1 Introduction 6 Article 2 Organization 7 Article 3 Programme 9 Article 4 Regulations 11 Article 5 Categories 11 Article 6 Licences 11 Article 7 Entries 11 Article 8 Insurance 13 Article 9 Identification 13 Article 10 Advertising 14 Article 11 Training and Reconnaissance 14 Article 12 Itinerary 14 Article 13 Administrative Checks 14 Article 14 Scruteneering 15 Article 15 Service Areas and Refuelling 16 Article 16 Qualifying Stage (SS1) / Reconnaissance / Fixed Penalties 18 Article 17 Briefing 20 Article 18 Starting Order 20 Article 19 Time Controls 21 Article 20 Selective Sections 21 Article 21 Safety 24 Article 22 Means of Communication 25 Article 23 Parc Fermé 25 Article 24 Protests / Appeals 26 Article 25 Prize List 26 Article 26 Prize Giving Ceremony 26 Appendix I Advertising Plan 27 Appendix II Signposting of Controls 28 Appendix III Equipment 29 Appendix IV Itinerary 30 Appendix V Security and Localisation Equipment GPS/GSM 31 Appendix VI Service Park Layout 42 2 PAST WINNERS BIKE 1987 1st Paulo Marques / Marcos Carvalho – Apríla RX 1988 1st António Lopes / João Lopes – Honda CR 250 250 2nd José Projecto / Bernardo Villar – Yamaha YZ 250 2nd António Lopes – Honda CR 250 3rd Nuno Carido / Júlio Lopes – Honda CR 250 3rd João Lopes - Honda CR 250 1989 1st João Lopes – Honda CR 250 1990 1st António Lopes – Honda CR 500 2nd Gilles Lalay – Suzuki -
Regulamento Particular MOTO
Regulamento Particular MOTO REGULAMENTO PARTICULAR 5 – 7 Novembro 2020 Os regulamentos respeitantes à Taça do Mundo FIM de BAJAS podem ser consultados no link: http://www.fim-live.com/en/library/download/164801/no_cache/1/ 1 INDEX Palmarés 3 Artigo 1 Introdução 6 Artigo 2 Organização 7 Artigo 3 Programa 9 Artigo 4 Regulamentação 11 Artigo 5 Veículos e Pilotos Admitidos / Classes e Categorias da Prova 11 Artigo 6 Pilotos / Licenças Desportivas 15 Artigo 7 Inscrições 16 Artigo 8 Seguro 18 Artigo 9 Identificação 19 Artigo 10 Publicidade 19 Artigo 11 Treinos e Reconhecimentos 19 Artigo 12 Itinerário 20 Artigo 13 Verificações Administrativas 20 Artigo 14 Verificações Técnicas e Pneus 21 Artigo 15 Assistência e Abastecimento 22 Especial de Qualificação (SS1) / Reconhecimento / Artigo 16 25 Penalização Fixa Artigo 17 Briefing 27 Artigo 18 Partidas (Ordem e Intervalos) e Ligações 27 Artigo 19 Controlos Horários 27 Artigo 20 Sectores Seletivos 28 Artigo 21 Segurança 31 Artigo 22 Meios Rádio / Telefones 32 Artigo 23 Parque Fechado 33 Artigo 24 Reclamações / Protestos 33 Artigo 25 Lista de Prémios 34 Artigo 26 Distribuição de Prémios 34 Anexo I Localização da Publicidade 35 Anexo II Sinalização dos Controlos 36 Anexo III Equipamento 37 Anexo IV Horários – Prova Principal 38 Sistema de Localização e Segurança GPS/GSM, STELLA III Anexo V 41 (SSV e Quad) SPICA III )Moto) Anexo VI Layout Nerpor 52 2 Palmarés MOTO 1987 1st Paulo Marques / Marcos Carvalho – Apríla 1988 1st António Lopes / João Lopes – Honda CR 250 RX 250 2nd José Projecto / Bernardo Villar -
Contribución De Olivenza Al Patrimonio De La Humanidad En El Subsistema Del Suroeste Ibérico
CONTRIBUCIÓN DE OLIVENZA AL PATRIMONIO DE LA HUMANIDAD EN EL SUBSISTEMA DEL SUROESTE IBÉRICO Moisés Cayetano Rosado Doctor en Geografía e Historia Maestro de Enseñanza Primaria. Licenciado en Geo- grafía e Historia. Licenciado en Filosofía y Ciencias de la Educación. Doctor en Geografía e Historia (especialidad: Historia Contemporánea). Miembro de Consejo de Redacción de diversas revis- tas científicas, como la Revista de Estudios Extremeños y Callipole (Vila Viçosa). Es director del Servicio de Publi- caciones Transfronterizas O PELOURINHO. Ha sido coordinador de las Seis Jornadas de Valo- rización de Fortificaciones Abaluartadas celebradas en Badajoz (2012), Castelo de Vide (2013), Castro Marim (2014), Chaves (2015), Vila Viçosa (2016) y Almeida (2017). Y director de las I, II y III Jornadas de Fortificaciones Abaluartadas de Olivenza Mundial (2018, 2019 y 2020). Tiene publicados más de tres decenas de libros en diversas especialidades: litera- tura, patrimonio monumental, viajes, pedagogía, historia…, así como más de un cen- tenar de trabajos en revistas especializadas, fundamentalmente de España y Portugal. Entre sus libros relacionados con Portugal y la Raya destacan: - La tierra devastada (Historia contemporánea transfronteriza Alentejo-Extrema- dura). O Pelourinho. Badajoz, 2009. - Tesoros de la Raya hispano-portuguesa. Fundación Caja Badajoz, 2016. - La Raya Ibérica. Del campo de batalla al de la emigración. Fundación Caja Ba- dajoz, 2018. 191 RESUMEN El ser el conjunto más compacto y completo de toda la Península ibérica… hacen del subsistema fortificado Elvas-Badajoz-Campo Maior-Olivenza, un firme candidato a la Declaración de Patrimonio de la Humanidad, bien como extensión de Elvas, o dentro del Sistema fronterizo luso-español. -
COUNCIL REGULATION (EEC) No 2081/92 APPLICATION for REGISTRATION: Art
EN/06/96/52800000.P00 (FR) wgf/wgf COUNCIL REGULATION (EEC) No 2081/92 APPLICATION FOR REGISTRATION: Art. 5 PDO ( ) PGI (X) National application : 74/96 1. Responsible department in the Member State : Name : Instituto dos Mercados Agrícolas e Industria Agro-Alimentar Tel. : 01-387.63.72 Fax : 01-387.66.35 2. Applicant group : (a) Name : Natur-al-Cames, Agrupamento de Produtores Pecuários do Norte Alentejo S.A. (b) Address : Parque de Leilões de Gado de Portalegre, Estrada Nacional 246, 7300 Portalegre Tel 045-331064/26227 (c) Composition : producer/processor (X) other ( ) 3. Name of product : CHOURIÇO DE PORTALEGRE 4. Type of product : Group 1.2 - Meat-based product. Smoked sausage 5. Specification : (summary of requirements under Art. 4(2)) (a) name : CHOURIÇO DE PORTALEGRE - Geographical indication (b) description : Smoked sausage comprising meat and hard fat of Alentejo pigs, in pieces bigger than 1.5 cm, with added salt, non-germinated dry ground garlic, sweet pepper, red pepper paste and sometimes white wine of the Portalegre region. The casings used are dry, natural intestines of cattle or pigs. The sausage is horseshoe-shaped, individually made, secured with cotton string or twisted intestine at the ends, and measures up to 40 cm in length. It is reddish and shiny in appearance, of firm consistency, in a casing without breaks adhering closely to the meat. Diameter from 20 to 45 mm. A diagonal slice shows a perfectly bonded mass of marbled appearance, with a regular mix of meat and fat, reddish and white in colour. The flavour is pleasant, mild or subtle, low in salt, with at times a slightly piquant aftertaste.