Zbornik radova Vizantolo{kog instituta HßçÇ, 2009 Recueil des travaux de l’Institut d’etudes byzantines XßVI, 2009

UDC: 75.052(495)"12" DOI:10.2298/ZRVI0946107M

BOJAN MILJKOVI] (Institute for Byzantine Studies of SASA, Belgrade)

O ASPASMOS TOU AGIOU PETROU KAI PAULOU (Once again on the fragment of a fresco in Vatopedi)*

In memory of Nina

As an iconographic theme, the representation of the embraced apostles Peter and Paul appears even in Early Byzantine art and symbolizes the universal Christian ideas of communion, concord and love. Based on its stylistic features, the fragment from Vatopedi can be dated to the very end of the 12th century and most probably belonged to the earliest preserved fresco paintings in the main church. Key words: apostles, Peter, Paul, Vatopedi, fresco Part of the fresco with the closely joined heads of the two apostolic ko- ryphaioi from Vatopedi has been known in scholarly circles for more than eight decades.1 It is interesting that the views of two Serbian scholars, Svetozar Ra- doj~i} and Vojislav J. Djuri}, were crucial in terms of origin, stylistic analogies and the dating of this fresco-fragment, until recently. In the older researcher's opinion, which was based on an account by Teodosije dealing with the extension and decoration of the Vatopedi refectory,2 the fragment originated from that building, it was linked with the donor activities of two renowned Serbian monks in Vatopedi, Simeon and Sava, and he compared it with the earlier paintings of Djurdjevi Stupovi near Novi Pazar, dating it to the years of the rule of Alexios III Angelos (1195–1203), or to 1197/8.3 The younger scholar challenged the opinion

* From the project no 147029 of the serbian Ministry of Science and Technological Devel- opment. 1 The fragment was published for the first time in G. Millet, Monuments de l’Athos, I. Les Peintures, Paris 1927, pl. 98–1. 2 Teodosije Hilandarac, @ivot svetoga Save, ed. \. Dani~i}, rp. by \. Trifunovi}, Beograd 1973, 46. 3 S. Radoj~i}, Die Meister der altserbischen Malerei vom Ende des XII bis zur Mitte des XV Jahrhunderts, Pepragmena tou QÏ DieqnoujBuzantinologikou Sunedriou, I, Athens 1955, 434; idem, Majstori starog srpskog slikarstva, Beograd 1955, 6–7; idem, Staro srpsko slikarstvo, Beograd 1966, 30. 108 ZRVI XLVI (2009) 107–116 of his teacher, which had long been accepted in scientific circles,4 and dated the fragment to a broader time period — to the second half of the 12th century — and assumed that except the walls of the refectory, it may have decorated the interior of a parekklesion that may have been dedicated to these two princes of the apos- tles depicted on it.5 Later on, with good reason, he also disputed the existence of any stylistic parallels with Nemanja's painting in Djurdjevi Stupovi.6 About ten years ago, the respectable professor Euthymios Tsigaridas from Thessalonike wrote about the fragment in Vatopedi on two occasions, firstly, in a luxury, two-volume monograph about the monastery and, subsequently, in a catalogue for the Thessalonike exhibition of the Holy Mountain art. He determined the closest analogies to the painting manner of the Vatopedi painter to be the oldest fresco decoration of the monastery tou Latomou, in Thessalonike, and the paintings in the parekklesion dedicated to the Virgin and the earlier layer in the refectory of the monastery of St. John the Theologian on Patmos. He categorically refuted that the fragment had originated from the time of Sava and Simeon's work in Vatopedi in the last decade of the 12th century, and suggested that the date would have been between 1170 and 1180.7 As an iconographic theme, the Meeting of Peter and Paul appeared even in Early Byzantine art. The earliest known example is on a belt buckle of ivory from the 5th century, which was discovered in Castellammare di Stabia, near Naples. The artistic solution of the two embracing figures, which should symbolize unity and concord, may have had its models in Late Roman imperial iconography. The two famous porphyry sculptures of the augusti and caesars embracing, from Venice and Rome, highlighted the unity of the tetrarchic authority and the Empire.8 In the Middle Byzantine period, it appeared most frequently on the seals belonging to

4 A. Xyngopoulos, Thessalonique et la peinture macedonienne, Athenes 1955, 21–22; idem, Mosaiques et fresques de l’Athos, Le Millenaire du Mont Athos (963–1963), II, Venezia 1964, 251; V. Lazarev, Storia della pittura bizantina, Torino 1967, 212; A. K. Orlandos, H arcitektonikh kai ai buzantinai toicografiai thjmonhjtou Qeologou Patmou, Athens 1970, 266; T. Velmans, La peinture murale byzantine a lafinduMoyenAge, Paris 1977, 116; E. Amand de Mendieta, L’art au Mont-Athos, Thessalonique 1977, 214; L. Hadermann-Misguich, La peinture monumentale tardo-comnene et ses prolongements au XIIIe siecle, Actes du XVe Congresinter- national d’etudes byzantines, I, Athenes 1979, 264; D. Mouriki, Stylistic Trends in Monumental Painting of Greece during the Eleventh and Twelfth Centuries, DOP 34/5 (1980/1) 110; O. Demus, The Mosaics of San Marco in Venice, I, Chicago–London 1984, 184; E. N. Tsigaridas, Oi toicografiej thj monhjLatomou Qessalonikhj kai h buzantinh zwgrafikh tou 12ou aiwna, Thessalonike 1986, 161. 5 V. J. Djuri}, Fresques medievales a Chilandar, Actes du XIIe Congres international d’etudes byzantines, III, Belgrade 1964, 60. 6 Idem, Vizantijske freske u Jugoslaviji, Beograd 1974, 190. 7 Iera Megisth Monh Batopaidiou, AÏ, Holy Mountain 1996, 233–235; Qhsauroi tou Agiou Orouj, Thessalonike 1997, 40–41, no 1.1 and 1.2. In the said works, the part of the fresco depicting the head of the saint identified as the evangelist Mark was mistakenly dated to the same time. The manner of modulating the incarnate, the painting of the locks of hair and the nimbus, reveal a painter with an entirely different manner that belonged to the second half of the 13th century. One more fragment of his work is preserved in Vatopedi, in the fresco of the Virgin with Christ enthroned, flanked by two angels. 8 About this cf. H. L. Kessler, The Meeting of Peter and Paul in Rome: An Emblematic Narrative of Spiritual Brotherhood, DOP 41 (1987) 266–268. B. MILJKOVI]: O aspasmojtou agiou Petrou kai Paulou 109 dignitaries in whose sees there were cathedrals dedicated to the apostles Peter and Paul.9 Thus, from the 11th century, there are the preserved seals of the archbishop of Kerkyra, Kosmas, the metropolitan of Ankyra, Theophilos, the synkellos of the same name and metropolitan of Tarsos, and of a deacon and papias of Con- stantinople's Great Orphanotropheion, but also the seal of Nikephoros, the se- bastophoros and doux of Antioch, which can be dated to the years between 1063 and 1067. The representation of two embracing apostles, from this period, are also preserved on one ivory (10th–11th century), now in the Victoria and Albert Mu- seum in London.10 The texts in the manuscripts decorated with miniatures of this scene in- directly point to the literary sources and its additional meanings. Thus, in the 12th century manuscript containing Metaphrastes' Lives of the Saints for the months of May to August, in the Paris Bibliotheque Nationale, the beginning of the text describing the lives of the apostles Peter and Paul is decorated with a repre- sentation of the embracing apostles (Par. gr. 1528 — fol.47v).11 In the edition of Symeon Metaphrastes, from the end of the 10th century, one does not encounter the event that represents the narrative basis for this scene. However, it is to be found in the apocryphal Acts of the Apostles this author used, which describe the meeting of the most famous of Christ's followers beneath the walls of Rome.12 The illustration of this event is confirmed by another miniature from the 12th century, at the beginning of the Athens Psalter (cod.7–fol.2r), where the archi- tectonic backdrop behind the two leading apostles symbolize the walls of the eternal city.13 And while this scene appears as the part of the extensively illus- trated lives of the apostles Peter and Paul in the achievements of the Byzantine artists and their followers, who, according to the wishes of their Norman clients decorated with mosaics the Capella Palatina in Palermo (1154–1171) or the basilica in Monreale (after 1185),14 in Byzantine art strictly speaking,15 it appears alone, leading one to assume that it had some additional symbolic meaning.

9 J.-C. Cheynet, C. Morrisson, Texte et image sur les sceaux byzantins: les raisons d’un choix iconographique, Studies in Byzantine Sigillography 4, Washington 1995, 15, 21–25. 10 For thorough list of the known examples cf. K. Kreidl-Papadopoulos, Die ikone mit Petrus und Paulus in Wien. Neue Aspekte zur Entwicklung dieser Rundkomposition, DCAE 10 (1981) 339–356; the icon with the apostles embracing, from the Vienna Kunsthistorischen Museum, which represents the pivot of the said work, like in other works by the same author, was erroneously dated to around 1400. The stylistic features of this rather small icon, along with the revetment produced during the same time, attributed it to the rule of the earlier owner, the Wallachian voivoda, John Peter II the Lame (1559–1568) andhissonJohnVlad, who received the icon as a gift from the Dionysiou monastery on the Holy Mountain. 11 Byzance et la France medievale, Paris 1958, 27, no 43; F. Halkin, Manuscrits grecs de Paris. Inventaire hagiographique, Bruxelles 1968, 198. 12 Acta Apostolorum Apocrypha, I, ed. R. A. Lipsius, M. Bonnet, Lipsiae 1891, 120. 13 A. Cutler, The Aristocratic Psalters in Byzantium, Paris 1984, 15. 14 Latin texts in addition to these two scenes suggest the event described in the said apoc- ryphal texts, cf. O. Demus, The Mosaics of Norman Sicily, London 1949, 46, 70, 119, 165, 294–302; E. Kitzinger, The Mosaics of Monreale, Palermo, 1960, 33–50. 15 Unless they illustrate canonic texts (as Sacra Parallela — Par. gr. 923, 9th century, or manuscripts of the Acts of the Apostles — Chicago 2400 and Par. gr. 102, 12th century), the apostolic cycles in Byzantium consist only of sermons and the conversion of non-believers, as well as images of 110 ZRVI XLVI (2009) 107–116

As the illustration of one event from the lives of the apostolic koryphaioi, the appearance of this representation in Metaphrastes' Menologion is quite under- standable,16 but its appearance in a psalter from the Athens National Library draws particular attention. Apart from psalms, this manuscript also contains com- mentaries on them by St. and Eusebios of Caesarea. The first author is also portrayed in the miniature found on the back the fly-leaf (fol.2v), depicting the encounter of Peter with Paul before the walls of Rome: John Chrysostom, seated, wearing a monk'shabit, is writing down the text St. Paul himself dictates to him, and there is a monk present as a witness to this event, while on the wall hangs an icon of the apostle Paul.17 In the extensive opus of the most prolific Christian writer, in addition to commentaries of individual psalms, one can find homilies dedicated to the two princes of the apostles, and lines that interpret the sense of the Christian embrace o aspasmoj and the holy kiss to agion filhma, thus, the unusual appearance of the said miniatures, at the begin- ning of the Athens Psalter, seems clearer. In the interpretation of Psalm 140, St. John Chrysostom advises the faithful that a prayer addressed to God must be sincere and pure, from the mouth of the righteous, whose mind has not been desecrated by evil thoughts and acts by injustice. And, he compares it to a kiss but not the aiscra V akaqarta, otan dolera kai upoula like the kiss of Judas, with which he concealed his betrayal, but the kiss with which Paul called on the Corinthian Christians to greet each other — Aspasasqe allhlouj enfilhmati agiJ (ICor. 16.20), wsper oude tou Dauidto projton Iwnaqan, alla agion kai semnon, kai gnhsiaj agaphj gemon about which the apostle Paul speaks in his epistle.18 The meaning of the quoted verse, which also appears at the end of Paul's second epistle to the Corinthians (II Cor. 13.12), Chrysostom in his 30th homily on this epistle further explains — Ti estin, AgiJ; Mh upoulJ, mh dolerJ,kaqaper o Ioudaj ton the martyrdom of the apostles — Homilies of Gregory of Nazianzos (Par. gr. 510 — 880–883), the old bronze doors from the basilica of San Paolo fuori le Mura in Rome, produced in 1070, in Con- stantinople, for Pope Alexander II (destroyed in a fire in 1823), the parekklesion above the diakonikon of St. Sophia in Ohrid (around 1100), The Holy Apostles in , according to Nicholas Mesarites (1201). 16 Like in the Apostolos (fol.20v), also dating from the 12th century, which once belonged to the monastery of the Theotokos Eikosifoinissa near Serres, cf. A. D`urova, Le Praxapostol Cod. Dujcev 369, l’Epitre aux Juifs et l’Apocalypse Cod.714de Pierpont Morgan Library = Olim Kos. 53, Bsl 56/2 (1995) 471–482. 17 This involves the illustration of an event from the life of St. John Chrysostom, already as the patriarch of Constantinople (398–404), described by his biographer George, the patriarch of Alexan- dria (third decade of the 7th century), according to which the synkellos Proklos saw an unknown man three times in the patriarch's cell, whispering something in the ear of Chrysostom while he was writing, who he later recognized in the icon on the wall, as the apostle Paul, cf. F. Halkin, Douze recits byzantins sur Saint Jean Chrysostome, Bruxelles 1977, 142–148; A. Xyngopoulos, Restitution et interpretation d’une fresque de Chilandar, HZ 2 (1971) 93–97. The most learned author among the apostles was considered to be a model and inspiration to St. John Chrysostom, the most prolific of all the Christian writers. The younger writer even dedicated seven of his homilies to St. Paul, as well as numerous orations and commentaries on his epistles — PG 50 (473–514); 60 (583–681) — 63 (9–237). 18 Ibidem 55, 436. B. MILJKOVI]: O aspasmojtou agiou Petrou kai Paulou 111

Criston efilhse. Dia gartouto to filhma dedotai, ina empureuma thj agaphj genhtai, ina ana kaiVthndiaqesin, ina outwj allhlouj filwmen, wj adelfouj adelfoi, wjpaidej pateraj, wjpaterej paidaj· mallon de kai pollJ pleion· ekeina mengarfusewj, tauta de caritoj. Outwj ai yucai allhlaij sundeontai. Dia touto kai ex apodhmiaj epaniontej allhlouj filoumen, twnyucwn epiginomenwn eijthnproj allhlouj sunousian. … Naoj esmen tou Cristou· ta toinun proqura filoumen tou naou kai thn eisodon, allhlouj filountej. … Kai dia toutwn twnpulwnkai twnqurwn kai eishlqe kai eisercetai proj hmaj o Cristoj, … Iste oi twnmusthriwn metecontej to legomenon. …19 As one can conclude from the previous lines, it refers to the customary Christian greeting, which particularly emphasized spiritual closeness and con- nection even among the very first followers of Christ. As such, it also entered the liturgical practice of the early Church as witnessed by Christian writers in the first centuries after Christ, such as Justin the Philosopher, or Tertullianus, as well as the older contemporaries of John Chrysostom, Cyril, patriarch of Jerusalem (348/50–386/7) and Timotheos I of Alexandria (380–384).20 Its liturgical use was of limited duration because it began to be abused and it scandalized the faithful.21 It seems already that in the time of John Chrysostom, this act was reserved only for priests serving at the altar,22 which was confirmed as customary practice in the text of his liturgy, but also in the oldest preserved Diataxis of the Great Church23 — after the Anaphora and placing the holy offerings on the altar, and before the Creed and the Epiclesis.24 Pneumatikoj aspasmoj for Maximos the Confessor (580–662) represents faith, love, concord, unanimity and the spiritual identity of the faithful, because the mouth, with which the holy kiss is given, symbolizes the word with which the human being elevates himself by means of virtue to the first and only Logos, the creator of all words.25 Contemporaries also recognized these same universal Christian ideas of communion and love in the painted representations of the embracing apostles from later times, if one is to judge by the epigrams of three Byzantine poets. A

19 Ibidem 61, 606–607. 20 Ibidem 6, 428 A; Tertullianus calls it 'the kiss of peace' — osculum pacis, PL 1, 1176 A; PG 33, 1112 AB, 1301 C. 21 About this, v. Paidagwgoj of Clement of Alexandria (around 150 — before 215), ibidem 8, 661 A. 22 See the first letter of St. John Chrysostom addressed to Demetrios the monk, as well as his 78th homily according to the Gospel of St. John, ibidem 47 (398); 59 (426). 23 E. Mercenier, La priere des eglises de rite byzantin, I, Chevetogne 19532,249;R. Taft, The Pontifical Liturgy of the Great Church according to a Twelfth-Century Diataxis in Codex British Museum Add. 34060, OCP 45/2 (1979) 298, VII.3. 24 See also the commentaries on the liturgy written by some other church fathers, such as Pseudo-Dionysios the Areopagite (around 500) in his Ecclesiastical Hierarchy (chapter three, section eight), PG 3, 437A; Anastasios of Sinai († after 700) in Logoj peri thj Agiaj Sunaxewj, ibidem 89, 940A; or even later in the works of Symeon, Archbishop of Thessalonike (1416/7–1429), ibidem 155, 296–297. 25 See chapter 17 in the Mystagogy of this author, ibidem 91, 693D–695A. 112 ZRVI XLVI (2009) 107–116 relatively rare iconographical model, showing the apostles Peter and Paul as they kiss each other first inspired John Mauropous in the 11th century26 and then Manuel Philes and, a century later, John Chortasmenos, in the 14th and 15th centuries.27 The same ideas permeate a later account by the monk Gregory above the miniature in the Apostolos from the second half of the 13th century (fol. 255v), which once belonged to the Lavra of St. Athanasios on Mount Athos, andtodayis in the collection of the State Historical Museum in Moscow,28 as well as the inscription in the verses on the fresco in the Church of the Holy Trinity in Ano Divri, in Elis, on the Peloponnesos, dating from the same time.29 A proportionately larger number of representations of embracing apostles Peter and Paul have been preserved from the last two centuries of the 's existence. Besides those already mentioned, also known are the fol- lowing examples in monumental painting: St. Peter in Kastania, in Mani (13th century),30 St. Demetrios, Makrychori, Euboea (1302/3)31 and St. Marina, Boutama,

26 Ibidem 120, 1139–1140. 27 Manuelis Philå Carmina, I, ed. E. Miller, Parisiis 1855, 354–355; H. Hunger, Johannes Chortasmenos (ca. 1370 — ca. 1436/37). Briefe, Gedichte und kleine Schriften, Wien 1969, 196. While one can reliably say that the verses of the younger poet were written before an icon of the apostolic koryphaioi embracing, the epigram of Manuel Philes is found inscribed on a 16th century icon from the Great Lavra, depicting the same theme, M. Vassilaki, ACretanIconintheAshmolean: the Embrace of Peter and Paul, JOB 40 (1990) 419. 28 Based on the palaeographic features, the note dates from the second half of the 15th century, B. L. Fonki~, Gre~eskie rukopisi V. P. Orlova-Davádova, VV 44 (1983) 124; Å. N. Dobránina, K voprosu o sostave i ikonografii illästrativnogo cikla Deàniè i Poslaniè apostolov vtoroè poloviná XIII v. (GIM, Muz. 3648), Drevnerusskoe iskusstvo. Rusâ. Vizantià. Balkaná. XIII vek, S.-Peterburg 1997, 146–148; Mount Athos Treasures in Russia. Tenth to Seventeenth Centuries, Moscow 2004, 151, 153, no II.19. 29 V. Kepetzi, Autour d’une inscription metrique et de la representation des apotres Pierre et Paul dans une eglise en Elide, Ritual and Art, London 2006, 161–167; in this work, the older layer of the painting, to which the images of the two apostles belong, were mistakenly dated to the second half of the 14th century. It is interesting that more than four centuries later, when Dionysius of Fourna wrote his Painter’s Manual, he recommended almost identical text to be written beside the embracing apostles, as the one in Elis, cf. M. Medi}, Stari slikarski priru~nici, III, Beograd 2005, 558. 30 N. Drandakis, Ereunai eijthn MesshniakhnManhn, Praktika thj Arcaiologikhj Etaireiaj, Athens 1976, 219. 31 M. Emmanuel, Oi toicografiej tou Agiou Dhmhtriou sto Makrucwri kai thj Koimhsewj thjQeotokou ston Oxuliqo thjEuboiaj, Athens 1991, 89–90, 173–174, 221. The appearance of this theme on the walls of churches built in the territories that were under a Latin power, is interpreted in the said book as the expression of the wish for peaceful co-existence between Catholic masters and the Orthodox population. This idea fell on fertile ground among researchers and so the embracing apostolic koryphaioi were interpreted as the painted symbols of ecclesiastical union, cf. M. Constantoudaki-Kitromilides, Concordia Apostolorum: The Embrace of Saints Peter and Paul, a Palae- ologian Icon in Bologna, Byzantium. Identity, Image, Influence, Copenhagen 1996, 5213; the hypotheses even went further, therefore, practically all of the oldest preserved icons depicting the same theme, dated earlier after the , despite the different painting manners, were attributed to one master-painter and alleged supporter of the union, an artist from Candia known from written sources, the painter and protopsaltis, Angelos Akotantos. The theme itself was interpreted as a direct reflection of the Florence Union, and the icons were dated to the fifth decade of the 15th century — Vassilaki, op. cit., 405–422; there was also an attempt to shift the idea of reconciliation between the Eastern and the Western Church, expressed through the image of the two apostles embracing, deeper into the past and thus, without much reason, it was recognized in the said epigram by John Mauropous — Kepetzi, op. cit., 160–181. B. MILJKOVI]: O aspasmojtou agiou Petrou kai Paulou 113

Epidauros Limira (end of 13th — beginning of 14th century),32 while from the centuries that followed the Turkish conquest of Constantinople, a large number of icons displaying this theme have been preserved,33 which certainly had to have existed in the previous period, judging by the already mentioned epigram by Chortasmenos. From the times of Ottoman rule, preserved examples have also survived of the two apostles embracing in the wall painting of the Holy Apostles in Kastoria (1547), in the Theotokos Zoodochos Pege, near Rethymnos on Crete (around 1550), in the parekklesion of St. George in the monastery of St. Paul on Mount Athos (1552), etc.34 The oldest known example of the apostles Peter and Paul embracing, per- formed in fresco technique, is the fragment from Vatopedi. Judging by the size of the fragment, the two apostles were depicted as standing figures35 in the first zone, like the other preserved examples in monumental Byzantine art. Today, one cannot tell for certain which of the Vatopedi sacral buildings this fragment originated from. It was no longer in situ during Millet's visit to Mount Athos, in the third decade of the last century. Still, bearing in mind that it was not until the achievements of Byzantine civilization were generally re-evaluated, during the second half and especially towards the end of the 19th century, andanawareness had begun to penetrate into the traditionally reserved monastic communities, such

The fundamental shortcoming in such interpretations is the lack of written sources, on the basis of which the apostles Peter and Paul would be recognized as personifications of the two Christian Churches in the schism. They were both equally revered in the West and in the East. There is no Orthodox church where the painting decoration does not include the two princes of the apostles and, their embrace, as the expression of the universal Christian ideas of communion and love, is far older, as we saw, than the aspirations to reconcile the two churches. The Lyon and the Florence Unions never became accepted in the broader layers of Byzantine society, therefore, there was no reflection of them to be found in the, otherwise, hermetic and conservative world of Byzantine painting. 32 Ereuna sthn Epidauro Limhra, Praktika thj Arcaiologikhj Etaireiaj 1982, Athens 1984, 405. 33 For some of those icons, cf. V. J. Djuri}, Icones de Yougoslavie, Belgrade 1961, 118–119, no 56; G. Ruzsa, Une icone inconnue representant les apotres Pierre et Paul et la question de l’hesychasme, JOB 32/5 (Akten des XVI. Internationaler Byzantinistenkongress, II/5, 1982) 545–549; Th. Chatzidakis, L’art des icones en Crete et dans les iles apres Byzance, s. l. 1982, no 22; M. Chatzidakis, Icons of Patmos, Athens 1985, 122–123 — the joint representation of the two apostles is explained here in the text of a troparion on their feast day, June 29th, as a symbol of ecumenical peace; E. Tsigaridas, OAspasmoj twn apostolwn Petrou kai Paulou sth buzantinh kai metabuzantinh tecnh, O Cristojsto khrugma tou Apostolou Paulou. 2000 cronia cristianikhjzwhj, istoriaj kai politismou, Berroia 2000, 279–285; idem, Eikona tou Aspasmou twn apostolwn Petrou kai Paulou, ergo tou Kwnstantinou Palaiokapa sth monh Karakallou, Qwrakion, Athens 2004, 309–311. 34 G. Gounaris, Oi toicografiej twn Apostolwn kai thj Panagiaj Rasiwtissaj sthn Kastoria, Thessalonike 1980, 78; K. Kalokyres, Ai buzantinai toicografiai thjKrhthj, Athens 1957, 137; Millet, Monuments de l’Athos, pl. 193–2. In old Serbian art, this theme appears only once, in the wall decoration of the Church of SS. Peter and Paul in the village of Mu{nikovo near Prizren, dating from 1563/4, which researchers believe was painted by Greek artists, A. Davidov-Temerinski, Concordia Apostolorum: Zagrqaj apostola Petra i Pavla, Zbornik Matice srpske za likovne umetnosti 32–33 (Postvizantijska umetnost na Balkanu, I, Novi Sad 2003) 83–103. 35 The dimensions of this fresco fragment are 50 × 65 cm, and the apostles' heads closely joined to each other occupy more than three quarters of its surface. 114 ZRVI XLVI (2009) 107–116 as those on Mount Athos, of the need to preserve such kinds of non-liturgical objects, it would appear most probable that this fresco fragment was taken from the wall of one of the medieval buildings in Vatopedi, precisely during the said period. Considering that in the monastery from that time there was only a wall decorationintwo, not very large, domed parekklesia on the upper storey of the inner narthex of the katholikon,36 one can assume that the fragment with the apostles embracing was detached from the walls at the time when preparations were under way for them to be repainted in 1882.37 One detail links the fragment with the apostles Peter and Paul and the oldest fresco painting of the Vatopedi katholikon, datedtotheendofthe12th century.38 This refers to relatively small, yellowish-ochre nimbuses that were not gilded, with a broader reddish-brown and a narrower white border around the heads of the chief apostles. The prophets in the naos had the same aureoles, judging by the remains beneath the later gilding, which is clearly visible on the lower half of the nimbus above the shoulders of the prophet Jonah.39 This similarity suggests that there was a group of painters, in which each painter applied diverse artistic inter- pretations. While the master-painter from the naos distanced himself with his achievements from the dominant linearism of the previous epoch, the painter who produced the two apostles embracing, held quite different manner. His artistic expression was completely in line with the late Komnenian tradition. But, the once animated expressive line suggesting the internal emotion of the depicted images is here transformed into an empty hard scheme, which, with its empha- sized linearity, rather gives the impression of a faithful adherent to an outdated stylistic expression, than of a contemporary of the painters from Nerezi, of Christ

36 The parekklesia are south and north of the katechoumena, dedicated to the Archangels and to the Holy Trinity, and belong to the earliest construction phase of the main church. 37 This is the latest wall painting in the monastery which was done thanks to the archimandrite Pankratios of Vatopedi, cf. G. Millet, J. Pargoire, L. Petit, Recueil des inscriptions chretiennes de l’Athos, I, Paris 1904, 31, no 96, 97. The earlier views seem to be less likely, v. p. 107–108, because the Vatopedi refectory was reconstructed from its foundations in 1785, while today, the only Vatopedi church dedicated to the apostles is the graveyard church, outside the monastery walls, which was decorated back in 1683, ibidem, 36, 41, nos 117, 135; neither can the monastery's tradition, recorded at the start of the 1970s, according to which the fragment originated from the parekklesion of the Apostles, situated on the walls north of the external narthex of the katholikon, Theophilos, prohegoumenos of Vatopedi, Cronikonperi thj ierajkai sebasmiaj Megisthj Monhj Batopaidiou Agiou Orouj, Makedonika 12 (1972) 85–86, be considered reliable. There is no data about the time of its erection, it was an integral part of the monastery northern wing dated from the 17th century which was destroyed in a fire on February 9th, 1966, Monh Batopaidiou, AÏ, 158–159. The parekklesion was completely destroyed then. Also, one should mention that the representation of the apostles Peter and Paul embracing did not necessarily have to adorn the walls of the churches dedicated to them, as one can see from the aforementioned examples. 38 B. Miqkovi}, @itija svetog Save kao izvori za istoriju sredwovekovne umetnosti, Beograd 2008, 46–48; apart from the images of the prophets and martyrs preserved on the concaves of the arches in the eastern part of the church, one can attribute to the chief painter and partly repainted, standing figures of the bishops in the first zone of the diakonikon, such as the saints Polyeuktos and Gregory Thaumatourgos (?). 39 Cf. Monh Batopaidiou, AÏ, 237, fig. 196. B. MILJKOVI]: O aspasmojtou agiou Petrou kai Paulou 115 the Saviour tou Latomou or Djurdjevi Stupovi near Novi Pazar. The reduced palette and the tonic modulation of this artist's incarnates also dissociate him from the colorful approach of the leading painters of the seventh and eighth decades of the 12th century. The images of the two apostolic koryphaioi with their rigid, expressionless demeanour are the work of a mediocre, perhaps, elderly artist, who, towards the end of that century, still persevered unwaveringly with his models from the period of the last Komnenoi. Among the few remains of the earliest fresco painting in the Vatopedi katholikon, one can distinguish another hand, the one that produced the image of St. Phokas in the narthex, which belonged to the painter, who, according to his artistic concepts, was in the middle of a develop- mental path between the two, previously mentioned artists. The possibility that all three belonged to one team of painters, working simultaneously on the decoration inside the church, would simply serve as one more testimony to the widespread practice in the Byzantine world, of allotting tasks in the secondary compartments of more complex architectonic ensembles, such as the Vatopedi katholikon, to less gifted painters. But, it is also evidence of the comprehensiveness of the reconstruction works in Vatopedi, in the last years of the 12th century, by virtue of which the two renowned monks from Serbia, Sava and Simeon, were memorialized in the monastery tradition as its second ktetors.40

Bojan Miqkovi}

O ASPASMOS TOU AGIOU PETROU KAI PAULOU (Jo{ jednom o fragmentu freske iz Vatopeda)

Fragment freske iz Vatopeda sa zagrqenim apostolskim korifejima najstariji je sa~uvani primer ove predstave izvedene fresko-tehnikom. Kao ikonografska tema javqa se jo{ u ranovizantijskoj umetnosti, inspirisana je apokrifnim tekstovima Dela apostolskih i predstavqa susret dvojice prvoapostola pod zidinama Rima. Nosila je sa sobom i dodatno simboli~no zna~ewe, kao oli~ewe uobi~ajenog hri{}anskog pozdrava izra`avala je ideje duhovne bliskosti, zajedni{tva i qubavi. Vatopedski fragment je najvero- vatnije prvobitno bio deo slikanog ukrasa jednog od dva kupolna paraklisa skromnih dimenzija na spratu unutra{we priprate katolikona, posve}enih Arhan|elima i Svetoj Trojici. Majstor koji je izveo likove apostola Petra i Pavla po svom ume}u zaostaje za glavnim slikarom, autorom najstarijeg `ivopisa u naosu i oltarskom prostoru manastirske glavne crkve, pa mu je

40 Miqkovi}, op. cit., 42–66. 116 ZRVI XLVI (2009) 107–116 stoga prema uobi~ajenoj praksi povereno ukra{avawe sporednih prostora u vreme zama{ne obnove Vatopeda koja je izvedena tokom posledwih godina XII stole}a, zaslugom dvojice uglednih srpskih monaha, Save i Simeona. Fragment of the fresco from Vatopedi, end of 12th century The Athens Psalter, second half of 12th century The Apostolos, State-Historical Museum, Moscow, second half of 13th century The Holy Trinity in Ano Divri, Elis, Peloponnesos, second half of 13th century RADOVI SA TEMATSKOM OSNOVOM

„Srpsko-bugarska uzajamnost u vizantijskom svetu XIII veka“