Rapport D'enquête Publique

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rapport D'enquête Publique Page 1 sur 50 ENQUÊTE PUBLIQUE RELATIVE AU RENFORCEMENT DE LA LIGNE ELECTRIQUE 225000 VOLTS DE FLEAC A NIORT ET MISE EN COMPATIBILITE DES DOCUMENTS D’URBANISME DES COMMUNES DE FLEAC, VINDELLE, MARSAC, SAINT-GENIS- D’HIERSAC, BRIOUX-SUR-BOUTONNE, PERIGNE, MOUGON, FRESSINES, VOUILLE, LA CRECHE ************ RAPPORT D’ENQUÊTE PUBLIQUE Commission d’enquête : Président : François MEHAUD Titulaire : Marie-Antoinette GARCIA Titulaire : Michel GUYARD Destinataires : - Madame le Président du Tribunal Administratif de POITIERS - Monsieur le Préfet de la Charente - Monsieur le Préfet des Deux-Sèvres Rapport d’enquête publique relative à la réhabilitation de la ligne haute tension 225000 volts de Fléac à Niort et mise en compatibilité des documents d’urbanisme Page 2 sur 50 S O M M A I R E I - LE CADRE LEGAL DE L’ENQUÊTE 1-1 Rappel du cadre réglementaire relatif au déroulement de l’enquête 1-2 Cadre légal spécifique à l’enquête II- DEROULEMENT DE L’ENQUÊTE PUBLIQUE 2-1 Déroulement de l’enquête proprement dite 2-2 Le dossier d’enquête 2-3 L’information du public 2-4 La clôture de l’enquête III- LE PROJET SOUMIS A L’ENQUÊTE 3-1 Le projet soumis à l’enquête IV- PRESENTATION DU PROJET 4-1 Description et rôle de l’ouvrage 4-2 Etat de la ligne (diagnostic) 4-3 Stratégie retenue par RTE ; aspects technico-économiques 4-4 Les travaux projetés 4-5 Les impacts permanents du projet 4-6 Les impacts temporaires du projet V- OBSERVATIONS DU PUBLIC 5-1 Procès verbal d’observations 5-2 Mémoire de réponse 5-3 Analyse des observations du public 5-4 Avis des personnes publiques associées émis avant l’ouverture d’enquête VI- MISE EN COMPATIBILITE DES DOCUMENTS D’URBANISME DES COMMUNES DE : 6-1 Sur la commune de FLEAC (16) 6-2 Sur la commune de : VINDELLE (16) 6-3 Sur la commune de : MARSAC (16) 6-4 Sur la commune de : SAINT-GENIS- D’HIERSAC (16) 6-5 Sur la commune de : BRIOUX-SUR- BOUTONNE (79) 6-6 Sur la commune de : PERIGNE (79) 6-7 Sur la commune de : MOUGON (79) 6-8 Sur la commune de : FRESSINES (79) 6-9 Sur la commune de : VOUILLE (79) 7-0 Sur la commune de : LA CRECHE (79) VII OBSERVATION DES PERSONNES PUBLIQUES ASSOCIEES CONCERNANT LES MISES EN COMPATIBILITE DES PLU 7-1 Chambre d’Agriculture des Deux-Sèvres, courrier en date du 24 février 2015. 7-2 Direction Départemental des Territoires pour le département des Deux-Sèvres, courrier en date du 23 février 2015. 7-3 Direction Départemental des Territoires pour le département de la Charente, courrier en date du 19 mars 2015. 7-4 Préfecture des Deux-Sèvres, bureau de l’environnement, courrier en date du 15 septembre 2015 7-5 Avis des services de l’Etat Rapport d’enquête publique relative à la réhabilitation de la ligne haute tension 225000 volts de Fléac à Niort et mise en compatibilité des documents d’urbanisme Page 3 sur 50 I - LE CADRE LEGAL DE L’ENQUÊTE 1-1 Rappel du cadre réglementaire relatif au déroulement de l’enquête L’enquête est régie par le Décret n° 011-2018 du 29 décembre 2011 portant réforme de l’enquête publique relative aux opérations susceptibles d’affecter l’environnement et applicable depuis juin 2012. Il est prescrit notamment d’indiquer l’identité du ou des commissaires enquêteurs, la durée de l’enquête qui ne peut être inférieure à 30 jours et supérieure à deux mois, le lieu de déroulement de celle-ci et la mise à disposition du registre d’enquête ainsi que du dossier. Sont également précisées les conditions de parution dans la presse, les jours et horaires de présence du ou des commissaires enquêteurs ainsi que l’obligation d’affichage propre à l’enquête concernée. 1-2 Cadre légal spécifique à l’enquête La demande faite par RTE s’appuie en particulier sur les textes suivants : • Le contrat de service publique RTE/Etat du 24 octobre 2005 qui prévoit de pouvoir répondre aux besoins futurs de transit ; • L’article L 122-1 du code de l’environnement qui prévoit : « Les projets de travaux, d'ouvrages ou d'aménagements publics et privés qui, par leur nature, leurs dimensions ou leur localisation sont susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement ou la santé humaine sont précédés d'une étude d'impact » ; • L’article R 122-2 du code de l’environnement qui prévoit : « Les travaux, ouvrages ou aménagements énumérés dans le tableau annexé au présent article sont soumis à une étude d'impact soit de façon systématique, soit après un examen au cas par cas, en fonction des critères précisés dans ce tableau » ; L’annexe au précédent article qui examine qui précise, dans le cas d’espèce, les projets soumis à la procédure, « au cas par cas » en application de l’annexe III de la directive 85/337/CEE : • Ouvrage de transport et de distribution d’énergie électrique • Construction de ligne aérienne d’une tension égale ou supérieure à 63 kilovolts et d’une longueur inférieure à 15 km et travaux entraînant une modification substantielle de ligne aérienne d’une tension supérieure ou égale à 63 kilovolts et d’une longueur de plus de 15 km. L’article R122-2 du code de l’environnement précise toutefois en son chapitre IV : « Sauf dispositions contraires, les travaux d'entretien, de maintenance et de grosses réparations, quels que soient les ouvrages, aménagements ou travaux auxquels ils se rapportent, ne sont pas soumis à la réalisation d'une étude d'impact ». Le contenu de l’étude d’impact est précisé à l’article R122-5 du code de l’environnement : 1° - Une description du projet comportant des informations relatives à sa conception et à ses dimensions, y compris, en particulier, une description des caractéristiques physiques de l'ensemble du projet et des exigences techniques en matière d'utilisation du sol lors des phases de construction et de fonctionnement et, le cas échéant, une description des principales caractéristiques des procédés de stockage, de production et de fabrication, notamment mis en œuvre pendant l'exploitation, telles que la nature et la quantité des matériaux utilisés, ainsi qu'une estimation des types et des quantités des résidus et des émissions attendus résultant du fonctionnement du projet proposé ; Rapport d’enquête publique relative à la réhabilitation de la ligne haute tension 225000 volts de Fléac à Niort et mise en compatibilité des documents d’urbanisme Page 4 sur 50 2° - Une analyse de l'état initial de la zone et des milieux susceptibles d'être affectés par le projet, portant notamment sur la population, la faune et la flore, les habitats naturels, les sites et paysages, les biens matériels, les continuités écologiques telles que définies par l'article L. 371-1, les équilibres biologiques, les facteurs climatiques, le patrimoine culturel et archéologique, le sol, l'eau, l'air, le bruit, les espaces naturels, agricoles, forestiers, maritimes ou de loisirs, ainsi que les interrelations entre ces éléments ; 3° - Une analyse des effets négatifs et positifs, directs et indirects, temporaires (y compr is pendant la phase des travaux) et permanents , à court, moyen et long terme, du projet sur l'environnement, en particulier sur les éléments énumérés au 2° et sur la consommation énergétique, la commodité du voisinage (bruits, vibrations, odeurs, émissions lumineuses), l'hygiène, la santé, la sécurité, la salubrité publique, ainsi que l'addition et l'interaction de ces effets entre eux ; 4° - Une analyse des effets cumulés du projet avec d'autres projets connu s. Ces projets sont ceux qui, lors du dépôt de l'étude d'impact : • ont fait l'objet d'un document d'incidences au titre de l'article R. 214-6 et d'une enquête publique ; • ont fait l'objet d'une étude d'impact au titre du présent code et pour lesquels un avis de l'autorité administrative de l'Etat compétente en matière d'environnement a été rendu public ; 5° Une esquisse des principales solutions de substitution examinées par le pétitionnaire ou le maître d'ouvrage et les raisons pour lesquelles, eu égard aux effets sur l'environnement ou la santé humaine, le projet présenté a été retenu ; 6° Les éléments permettant d'apprécier la compatibilité du projet avec l'affectation des sols définie par le document d'urbanisme opposable, ainsi que, si nécessaire, son articulation avec les plans, schémas et programmes mentionnés à l'article R. 122-17 , et la prise en compte du schéma régional de cohérence écologique dans les cas mentionnés à l'article L. 371-3 ; 7° Les mesures prévues par le pétitionnaire ou le maître de l'ouvrage pour : • éviter les effets négatifs notables du projet sur l'environnement ou la santé humaine et réduire les effets n'ayant pu être évités ; • compenser, lorsque cela est possible, les effets négatifs notables du projet sur l'environnement ou la santé humaine qui n'ont pu être ni évités ni suffisamment réduits. S'il n'est pas possible de compenser ces effets, le pétitionnaire ou le maître d'ouvrage justifie cette impossibilité. La description de ces mesures doit être accompagnée de l'estimation des dépenses correspondantes, de l'exposé des effets attendus de ces mesures à l'égard des impacts du projet sur les éléments visés au 3° ainsi que d'une présentation des principales modalités de suivi de ces mesures et du suivi de leurs effets sur les éléments visés au chapitre 3° ; 8° Une présentation des méthodes utilisées pour établir l'état initial visé à l’alinéa 2 et évaluer les effets du projet sur l'environnement et, lorsque plusieurs méthodes sont disponibles, une explication des raisons ayant conduit au choix opéré ; 9° Une description des difficultés éventuelles , de nature technique ou scientifique, rencontrées par le maître d'ouvrage pour réaliser cette étude ; Rapport d’enquête publique relative à la réhabilitation de la ligne haute tension 225000 volts de Fléac à Niort et mise en compatibilité des documents d’urbanisme Page 5 sur 50 10° Les noms et qualités précises et complètes du ou des auteurs de l'étude d'impact et des études qui ont contribué à sa réalisation ; « Afin de faciliter la prise de connaissance par le public des informations contenues dans l'étude, celle-ci est précédée d'un résumé non technique des informations visées aux II et III.
Recommended publications
  • Populations Légales En Vigueur À Compter Du 1Er Janvier 2017
    Recensement de la population Populations légales en vigueur à compter du 1er janvier 2017 Arrondissements - cantons - communes 79 DEUX-SEVRES INSEE - décembre 2016 Recensement de la population Populations légales en vigueur à compter du 1er janvier 2017 Arrondissements - cantons - communes 79 - DEUX-SEVRES RÉPUBLIQUE FRANÇAISE SOMMAIRE Ministère de l'Économie et des Finances Institut national de la statistique et des études économiques Introduction.....................................................................................................79-V 18, boulevard Adolphe Pinard 75675 Paris cedex 14 Tableau 1 - Population des arrondissements ................................................79-1 Tél. : 01 41 17 50 50 Directeur de la Tableau 2 - Population des cantons et métropoles ....................................... 79-2 publication Jean-Luc Tavernier Tableau 3 - Population des communes..........................................................79-3 INSEE - décembre 2016 INTRODUCTION 1. Liste des tableaux figurant dans ce fascicule Tableau 1 - Population des arrondissements Tableau 2 - Population des cantons et métropoles Tableau 3 - Population des communes, classées par ordre alphabétique 2. Définition des catégories de la population1 Le décret n° 2003-485 du 5 juin 2003 fixe les catégories de population et leur composition. La population municipale comprend les personnes ayant leur résidence habituelle sur le territoire de la commune, dans un logement ou une communauté, les personnes détenues dans les établissements pénitentiaires
    [Show full text]
  • Afficheprogramme Semaine En Famille 2020
    DU 17 AU 24 OCTOBRE 2020 Communauté de communes Mellois en Poitou GRATUIT & OUVERT À TOUTES ET À TOUS Au programme Samedi 17 Mercredi 21 Jeudi 22 Samedi 24 BÉBÉ GYM GYM CÂLINE PARENT-ENFANT YOGA EN FAMILLE VENEZ DÉCOUVRIR LES ANIMAUX Sauzé-Vaussais Celles-sur-Belle Brioux-sur-Boutonne DE LA MINI-FERME DE LA MANTELLERIE BAPTÊMES DE PONEYS « CUISINE AUX 1 000 SAVEURS » ATELIER LECTURE Chef-Boutonne Sauzé-Vaussais Mougon La Mothe Saint-Héray BAPTÊMES DE PONEYS Chef-Boutonne ADVENTURE GAME « LA RONDE DES HISTOIRES » JEUX DE L’OIE GÉANT Sauzé-Vaussais Lezay Brioux-sur-Boutonne ADVENTURE GAME Chef-Boutonne SPECTACLE « MARIONNETTES RALLYE DÉCOUVERTE BALADE AUTOMNALE DU RAM ET SCULPTURES SONORES » Brioux-sur-Boutonne Prailles-La Couarde CONCERT EN FAMILLE PAR LA COMPAGNIE PHILÉMOI CONCERT BLUES... POUR LE TRÈS Fressines ESCAPE GAME « SENS DESSOUS DESSUS » JEUNE PUBLIC « LE LOCAL ET SON TRÉSOR PERDU » CONTEUR ET MUSICIEN Lezay Brioux-sur-Boutonne Celles-sur-Belle RALLYE PHOTOS Lezay L « ENSEMBLE D’ARBRE EN ARBRE » undi 19 Prailles-La Couarde ÉVEIL MUSICAL Brioux-sur-Boutonne « ATELIER CONSTRUCTION Vendredi 23 Les structures JEUX EN BOIS » ESCAPE GAME Celles-sur-Belle Pour rappel, les structures « LE LOCAL ET SON TRÉSOR PERDU » « VIENS JOUER À LA LUDOTHÈQUE » d’accueil sont ouvertes aux Brioux-sur-Boutonne Celles-sur-Belle horaires habituels durant ATELIER GYM RYTHMÉE la semaine, renseignements ATELIER RELAXATION LUDIQUE Lezay et inscriptions auprès de EN FAMILLE ATELIER LECTURE chaque structure : Celles-sur-Belle La Mothe Saint-Héray ACTIVITÉ
    [Show full text]
  • 45 Communes Risque Part 79
    COMMUNES A RISQUE PARTICULIER NOM_DEPT INSEE_COM Commune ZONE A RISQUE PARTICULIER DEUX-SEVRES 79003 AIFFRES MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79005 AIRVAULT RETENUE DU CEBRON DEUX-SEVRES 79009 AMURE MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79010 ARCAIS MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79016 ASSAIS-LES-JUMEAUX RETENUE DU CEBRON DEUX-SEVRES 79031 BEAUVOIR-SUR-NIORT MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79033 BELLEVILLE MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79034 BESSINES MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79046 LE BOURDET MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79078 PRISSE-LA-CHARRIERE MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79081 CHAURAY MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79089 LE CHILLOU RETENUE DU CEBRON DEUX-SEVRES 79100 COULON MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79109 ECHIRE MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79112 EPANNES MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79125 FORS MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79127 LA FOYE-MONJAULT MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79130 FRONTENAY-ROHAN-ROHAN MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79135 GOURGE RETENUE DU CEBRON DEUX-SEVRES 79137 GRANZAY-GRIPT MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79156 LOUIN RETENUE DU CEBRON DEUX-SEVRES 79162 MAGNE MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79166 MARIGNY MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79170 MAUZE-SUR-LE-MIGNON MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79191 NIORT MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79219 PRIAIRES MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79220 PRIN-DEYRANCON MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79229 LA ROCHENARD MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79249 SAINT-GELAIS MARAIS POITEVIN OUEST DEUX-SEVRES 79254
    [Show full text]
  • Trait D'union
    TRAIT D’UNION N° 9 octobre 2010 LE MOT DU MAIRE A vous toutes et à vous tous, Rendez-vous automnal : la rentrée est faite. Comme je vous Permettez-moi de clore ce petit mot en vous rappelant l’avais annoncé dans les deux précédents « Trait d’Union », que je reste à votre écoute et que, vous rencontrer, à la les travaux de voirie dans la rue principale et certaines rues mairie ou au hasard de mes déambulations, est toujours adjacentes sont terminés. Un seul regret ! Nous n’avons pas un moment privilégié pour moi. obtenu la subvention escomptée pour restructurer la route des « Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des Granges. Nos employés feront le nécessaire pour la rendre frères, sinon nous allons mourir tous ensemble comme plus carrossable afin qu’elle puisse attendre le printemps. des idiots. » Martin Luther King. Nous restons à pied d’œuvre pour prévoir le programme 2011. A l’issue de ces remises en état, une réflexion a été menée Votre maire. conjointement avec le Conseil Général pour élaborer un nou- veau plan de stationnement (les essais ont fait grincer les Brigitte Competissa dents, je sais !). Deux objectifs sont visés : création de places de stationnement et ralentissement de la vitesse puisque, malgré mes nombreux appels au civisme de chacun, le pro- blème perdure ! A la découverte des « petits lieux » Nos écoles, en plus des dotations de matériel informatique de Frontenay ont continué leur rafraîchissement : couleurs vives et aména- gements de rangements supplémentaires. Le projet d’exten- sion de bâtiments scolaires devient une réalité : le cabinet d’architectes est choisi et le montage financier, en vue de sub- Connaissez-vous Bassée ? ventions, s’élabore.
    [Show full text]
  • REGRAIN Jean-Louis
    LES CYCLOS DU NIORTAIS 2021 « ITINERAIRES VELO » Départ : Stade René Gaillard Avenue de la Venise Verte NIORT Lundis et mercredis RJL 12/2020 JANVIER 2021 Attention : départ à 13h30 pour rentrer avant la nuit !! Lundi 4 Départ 13h30 : 54km. Niort- Bessines- Sansais- Le Vanneau- Damvix- Le Mazeau- Benêt- Coulon- St liguaire- Niort. Mercredi 6 Départ 13h30 : 55km Niort- St Liguaire- Magné- La Garette- Sansais-Le Vanneau- Arçais- Damvix- Le Mazeau- Benêt- St Liguaire- Niort. Lundi 11 Départ 13h30 : 66km Niort- Aiffres- Fors- Chizé- Virollet- Beauvoir- Marigny- Juscorps- Fors- Les Sanguinières- Niort. Mercredi 13 Départ 13h30 : 68 km &Niort- St Florent-Pied Blanc- St Symphorien- Frontenay RR- GranzayGript- Limouillas- Doeuil sur le Mignon- Thorigny- Ussolière- Usseau- Olbreuse- La Rochénard- Epannes- Sansais- Bessines- Niort, Lundi 18 Départ 13h30 : 60km Niort- St Liguaire- Magné- Coulon- Irleau- Le Vanneau- St Georges de Rex- Arçais- St Hilaire la Palud- Sansais- Le Vanneau- Irleau- Coulon- St Liguaire- Niort. Mercredi 20 Départ 13h30 : 64km Niort- St Liguaire- Magné- Coulon- La Garette- Sansais- Le Vanneau- Arçais- St Georges de Rex- Chausse- Le Pont- Vallans- Frontenay RR- Sansais- Bessines- Niort. Lundi 25 Départ 13h30 : 70km Niort- St Liguaire- St Rémy- St Maxire- Villiers en Plaine- Coulonges sur l’Autize- Beceleuf- Germond- Cherveux- St Gelais- Niort, Mercredi 27 Départ 13h30 : 64km Niort- Aiffres- St Martin de Bernegoue- Prahecq-Tauché- Celles sur Belle- Vitré- Douhault- Chavagné- Chauray- St Gelais- Niort FEVRIER 2021 Lundi 1 Départ 14h : 64km*Niort- Aiffres- St Martin de Bernegoue- St Romans des Champs- Brûlain- Périgné- Secondigné sur Belle-Pouzou- Brûlain- St Martin de Bernegoue- Aiffres- Niort Mercredi 3 Départ 14h : 68km Niort- Bessines- Sansais- St Hilaire la Palud- Arçais- Damvix- La Croix de Maillé- Maillezais- Liez Saint Sigismond- Le Mazeau- Coulon- St Liguaire- Niort.
    [Show full text]
  • Bressuire > Niort
    05 49 09 09 00 09 09 49 05 au ou 1 La gare SNCF, la place de la Brèche et les lycées niortais sont desservis par navettes depuis le pôle Curie www.mobilite79.fr 2 Dessert les collèges de Secondigny sur horaires les Consulter Bressuire > Niort 3 Dessert le Campus des métiers de Niort à 9h ; circule aussi les mardis 7 avril et 26 mai 2015 ; ne circule pas les lundis 22 et 29 décembre 2014, 23 février et 27 avril 2015 Horaires valables du 14 décembre 2014 au 3 juillet 2015 4 Circule uniquement les dimanches ou fériés veilles de jours scolaires, soit les 14 décembre 2014, 4, 11, 18, 25 janvier, 1er, 8, 15 février, 8, 15, 22, 29 mars, 6, 12, 19 avril, 10, 14, 17, 25, 31 mai, 7, 14, 21 et 28 juin 2015 La semaine en période scolaire 400332 400143 400140 400301 400305 360101 200216 400303 400685 400675 200216 lundi au lundi au lundi au lu, ma, 130909 - Réf. www.graphibus.fr Jours de circulation : du lundi au vendredi lundi mercredi vendredi vendredi vendredi vendredi je, ve Jours fériés : se reporter au dimanche Notes à consulter 1 1 1 3 2 Bressuire Gare SNCF 06.20 07.20 07.45 13.00 16.10 16.13 PARTHENAY 79200 Bressuire Rue de l'Alouette - - - 07.40 13.15 - - - 18.10 Papin Denis rue 12 La Chapelle-St-Laurent Centre-bourg 06.33 07.32 07.58 07.52 13.30 13.12 - 16.25 18.30 48 09 70 49 05 Tél. Neuvy-Bouin Centre-bourg 06.40 07.38 08.05 08.03 13.38 13.18 - 16.31 18.38 Secondigny Place de la Mairie 06.45 07.46 08.10 08.15 13.45 13.26 - 16.37 18.45 Voyages H.M.
    [Show full text]
  • Télécharger Le Guide Des Déchèteries
    GUIDE des DÉCHÈTERIES PARTICULIERS Vers Poitiers La Mothe Saint-Héray D950 Exoudun Chenay Fressines Vers Niort D948 Prailles-La Couarde Vançais Rom Chey Sepvret Beaussais-Vitré Aigondigné Lezay Ste-Soline Messé Celles-sur-Belle Melle Vanzay St-Coutant Pers St-Vincent- St-Romans- la-Châtre lès-Melle Caunay Marcillé Périgné Maisonnay Clussais-la-Pommeraie Fontivillié Les Fosses Mairé- Vers Poitiers Secondigné- Vernoux-sur- L’Évescault Plibou sur-Belle Alloinay Boutonne Lusseray Villiers-en-Bois D948 Séligné Brioux-sur Boutonne Luché- La Chapelle- Brieuil- sur-Brioux Pouilloux sur- Melleran Limalonges Vers Chizé Villefollet Sauzé- Chizé Vaussais Limoges Juillé ChérignéFontenille- Chef-Boutonne St-Martin- Le Vert d’Entraigues Lorigné Montalembert Villiers- Asnières- sur-Chizé en-Poitou N10 Ensigné Valdelaume Paizay-le-Chapt Loubigné D950 Vers Vers Angoulême Saintes Aubigné Loubillé Villemain Un doute, une questi on sur le tri ? Déchèterie T 05 49 27 56 79 10km Couture-d’Argenson 0 5 patricia.lanti [email protected] www.melloisenpoitou.fr Les conditions d’accès aux déchèteries Avoir un macaron Venir avec un véhicule de largeur Être habitant de pour l’entrée dans les déchèteries carrossable la communauté Déposer des de Chef-Boutonne, inférieure ou égale de communes ou déchets conformes Celles-sur-Belle, à 2,25 m avoir une résidence La Mothe Saint-Héray, aux caractéristiques et d’un poids total secondaire sur Melle, Mougon, Chey, des déchets admis autorisé en charge le territoire de la Rom, Sauzé-Vaussais, dans la déchèterie Saint-Vincent-la-Châtre, (PTAC) communauté de d’accueil inférieur ou égal communes ou une carte pour la déchèterie à 3,5 tonnes de Brioux-sur-Boutonne non-attelés Chaque déchèterie est soumise à un règlement intérieur que l’usager se doit de respecter.
    [Show full text]
  • Dérogation À La Loi Barnier Décret 79
    oçìíÉë=¶=Öê~åÇÉ=ÅáêÅìä~íáçå=J==a¨ÅêÉí=åø=OMNMJRTU=Çì=PN=ã~á=OMNM SAINT-MARTIN BOUILLE DE-SANZAY LORETZ Maine-et-Loire Maine-et-Loire CERSAY ST-MAURICE ARGENTON BRION-PRES GENNETON LA FOUGEREUSE L'EGLISE -THOUET SAINT-CYR BOUILLE LA-LANDE TOURTENAY SAINT-PAUL ULCOT LOUZY SAINT-MARTIN STE ETUSSON DE-MACON VERGE LE BREUIL MASSAIS SOUS-ARGENTON STE SAINT-PIERRE RADEGONDE DES-ECHAUBROGNES MAUZE SAINT-LEGER ARGENTON THOUARSAIS DE-MONTBRUN LES VALLEES THOUARS SAINT- PAS-DE-JEU CLEMENTIN SAINT-JACQUES MOUTIERS-SOUS DE-THOUARS ARGENTON SAINT-JEAN MISSE LA COUDRE DE-THOUARS MAULEON OIRON NUEIL-LES AUBIERS ST-AUBIN COULONGES DU-PLAIN LA CHAPELLE THOUARSAIS LUZAY -GAUDIN TAIZE VOULTEGON LUCHE BRIE THOUARSAIS LA PETITE LE PIN SAINTE- BOISSIERE GEMME 8 8 8 8 8 8 SAINT-AMAND 8 8 8 3 3 3 SAINT- SAINT-JOUIN 3 3 3 SUR-SEVRE SAINT-VARENT 3 3 3 9 9 9 9 9 9 BRETIGNOLLES 9 9 9 GENEROUX DE-MARNES D D D D D D IRAIS D D D PIERREFITTE GEAY COMBRAND BRESSUIRE GLENAY AVAILLES CIRIERE THOUARSAIS MARNES MONTRAVERS NNN NNN111 111444 FAYE-L'ABBESSE 444999 CERIZAY BOUSSAIS AIRVAULT CHICHE TESSONNIERE ASSAIS-LES SAINT-ANDRE LOUIN JUMEAUX -SUR-SEVRE COURLAY MAISONTIERS BOISME SAINT-LOUP SAINT-JOUIN -LAMAIRE DE-MILLY LE CHILLOU CHANTELOUP LA FORET MONCOUTANT AMAILLOUX PRESSIGNY SUR-SEVRE LA CHAPELLE- SAINT-LAURENT CLESSE DOUX LAGEON SAINT-GERMAIN- PUGNY GOURGE LE BREUIL DE-LONGUE CHAUME AUBIGNY Vendée -BERNARD LHOUMOIS MOUTIERS-SOUS ADILLY THENEZAY NEUVY-BOUIN -CHANTEMERLE LARGEASSE VIENNAY FENERY OROUX LA CHAPELLE TRAYES -SAINT-ETIENNE CHATILLON- POUGNE- LA PEYRATTE HERISSON
    [Show full text]
  • Inventaire Et Valorisation Des Arbres Remarquables Des Deux-Sèvres
    Inventaire et valorisation des arbres remarquables des Deux-Sèvres Rapport d’activités (2014-2015) En partenariat avec : Avec le soutien financier de : Octobre 2016 Suivis écologiques du site CREN du marais de Clussais-la-Pommeraie (DSNE, 2014) 1 Inventaire et valorisation des arbres remarquables des Deux-Sèvres Rapport d’activités (2014-2015) Étude réalisée pour : Direction Régionale de l’Environnement, de l’Aménagement et du Logement (DREAL) Poitou-Charentes Service nature, eau, sites et paysages - Division nature, sites, paysages 15 rue Arthur Ranc CS 60539 86020 Poitiers Inventaires de terrain : 183 bénévoles et salariés de DSNE, Bocage Pays Branché, Prom’Haies (cf. liste en pages suivantes). Gestion des bases de données : Sylvain Domenget et Raphaël Martin (Observatoire Régional de l'Environnement Poitou-Charentes). Crédits photographiques (couverture) : Yanick Méteau (gauche), Joseph Chauveau (haut droit) et Sylvain Provost (bas droit). Rédaction : Stéphane Barbier (Deux-Sèvres Nature Environnement). Relecture : Nicolas Cotrel (Deux-Sèvres Nature Environnement), Samuel Fichet (Prom’Haies), Sylvain Provost (DREAL Poitou-Charentes), Simone Marseau (Deux-Sèvres Nature Environnement), Gaétan Robert (Deux-Sèvres Nature Environnement). Référence à utiliser : Deux-Sèvres Nature Environnement, 2016 – Inventaire et valorisation des arbres remarquables des Deux-Sèvres - Rapport d’activités (2014-2015). Rapport d’étude pour la DREAL Poitou-Charentes. 48 p. + annexes. Inventaire et valorisation des arbres remarquables des Deux-Sèvres - Rapport d’activités (2014-2015) 2 Résumé Les arbres remarquables des Deux-Sèvres avaient fait l’objet d’un inventaire dans les années 1990 ; 440 arbres avaient été répertoriés. En 2014 et 2015, Deux-Sèvres Nature Environnement, en partenariat avec Bocage Pays Branché et Prom’Haies, a réactualisé cet inventaire pour la DREAL Poitou-Charentes.
    [Show full text]
  • Payshautv.Pdf
    Bienvenue en Haut Val de Sèvre ! Le ciel est bleu, la nature verte, bleu-vert, c’est la couleur de la Sèvre Niortaise... Tout est harmonie, vos yeux brillent et attention, le sourire est sur vos lèvres... Trop tard, notre pays vous a charmé ! Alors, laissez-vous faire. Posez vos bagages chez nous. Partez à la découverte de notre magnifique région au cœur du Poitou-Charentes, entre La Rochelle et Poitiers. You are on the Threshold of Poitou limestone pla- Lay your hands on our ancient stones and feel our Posez vos mains sur nos vieilles pierres et vous Vous êtes sur le Seuil du Poitou, consti- teau, once as high as the Himalayas. ancestry through the heat of the bread ovens, the sentirez vivre nos ancêtres à travers la chaleur tué de plateaux calcaires qui ont remplacé Neolithic man lived here and the Tumulus de round dovecotes… Learn the secrets of our houses' Bougon museum tells the story of this civilisation. past… des fours à pain, la rondeur des pigeonniers... une chaîne de montagnes grande comme l’Hymalaya. Your “Lesser Sapiens” will love it! Succumb to the charm of our mediaeval fortresses Les premières traces humaines datent de plus de 5000 ans, ce Levez les yeux sur les façades de nos demeures, Traces of the Gallo-Roman period remain at the and the tiny streets of our listed villages: Exoudun, sont celles de l’homme néolithique... le très beau musée des “Châteliers” in Saint-Eanne and beautiful exam- Augé. elles vous livreront un peu de leur histoire... Tumulus de Bougon nous conte l’histoire de cette civilisation ples of Romanesque art are found in the churches Delve into our history in Bagnault at the cross- des mégalithes à travers diverses expositions, manifestations et Laissez vous charmer par nos forteresses médiéva- of Pamproux, Saivres, Salles and Soudan.
    [Show full text]
  • Cycle Route Cherbourg to La Rochelle from About-France.Com
    Cycle route Cherbourg to La Rochelle From About-France.com Part 2 - From Angers to La Rochelle The maps used in this document are extracted from the cycle-routes maps layer on the open- Colour Key : Dark blue or Bright blue: source mapping site Openstreetmap.org. They Marked and often dedicated cycleway or "voie have been updated 2015 using the latest information available on French regional and verte" Red : Loire Valley cycleway cycling websites. Return to part 1 - Cherbourg to Angers Page 1 - Angers to Saumur Zoom on Angers - Exit Angers on one of the two cycleways linking to the Loire Valley cycleway (LV - EV6) . The route south to Bouchemaine is easier to follow, as it is dedicated cycleway geside the river Maine. Then head EAST in the direction of Saumur As you enter Saumur, just after the Loire Veloroute crosses the river Thouet, leave the LV heading south on the Thouet valley veloroute, which will take you as far as Parthenay, via Thouars. This is a marked cycleway, a mix between dedicated cycle tracks and small byroads. Angers - La Rochelle : Page 2 Saumur Thouars - Airvault - Thouet valleycycleway See About-France.com - Cycling in France Rules, routes and useful information plus essential vocabulary for cyclists Angers - La Rochelle : Page 3 Airvault - Parthenay - Niort Marked cycleway all the way as far as Niort - mostly using small byways. Pale blue: Thouet valley cycleway, dark blue Deux-Sèvres cycleway, Parthenay to Niort. ► After Niort: The Cycleway exits Niort on the banks of the Sèvre Niortaise river. From Magné to Irleau ot follows small roads or tracks.
    [Show full text]
  • Niort Durable 2030
    Feuille de route niortaise vers les ODD La Ville de Niort et ses partenaires s’engagent 2019 Décembre - DDD Réalisation Mission Mission Réalisation 1 Préambule Le contexte national et local Notre planète fait face à de nombreux et importants défis en ce 21ème siècle : croissance démographique, creusement des inégalités sociales, écologiques, économiques, intensification des catastrophes naturelles, élévation du niveau des mers, appauvrissement drastique de la biodiversité, dont l’Homme fait partie, et des ressources, changement climatique... Dès maintenant, et pour les générations futures, il faut agir à l’échelle globale et sur le terrain, collectivement et individuellement. En septembre 2015, les Nations Unies ont adopté l’Agenda 2030. Composé de 17 Objectifs de Développement Durable déclinés en 169 sous-objectifs, ce référentiel international pour la mise en œuvre du développement durable apparaît comme une boussole pour nous orienter vers une trajectoire plus durable : - c’est un cap ambitieux pour agir à la hauteur des enjeux pour un monde durable et solidaire ; - c’est un langage commun et partagé par tous les acteurs de la société : citoyens, entreprises, associations, collectivités locales et Etats ; - ces 17 objectifs illustrent les bénéfices recherchés pour l’ensemble de la société. Ils traduisent aussi des champs d’action pour que chacun apporte sa pierre à l’édifice. Engagée dans la « Démarche apprenante ODD et Territoires », pilotée par le Ministère de la Transition Écologique et Solidaire en lien avec la Direction régionale de l’Environnement de l’Aménagement et du Logement (DREAL) Nouvelle-Aquitaine notamment, la Ville de Niort fait partie des sept collectivités pionnières sur la valorisation et la territorialisation des Objectifs de Développement Durable à travers sa démarche globale NIORT DURABLE 2030.
    [Show full text]