Daf Ditty Yoma 55: Sprinkling One Up, Seven Down
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Daf Ditty Yoma 55: Sprinkling One Up, Seven Down 1 § The mishna taught that the High Priest took the blood of the bull from the one who was stirring it so it would not coagulate, and he entered and sprinkled it like one who whips. The Gemara asks: What is the meaning of: Like one who whips? Rav Yehuda demonstrated the action with his hand, 2 like one who lashes with a whip on the back of another and who occasionally strikes lower down. A Sage taught in the Tosefta: When the High Priest sprinkles the blood, he does not sprinkle on the top of the Ark cover; rather, he does so against the thickness of the Ark cover. When he sprinkles once upward, he turns his hand so that the back of his hand faces downward, and he then sprinkles upward. And when he sprinkles seven times downward, he turns his hand so its back is upward. However, he does not sprinkle on the Ark cover or below it, so that the blood does not actually come into contact with it. § The Sages taught: ,Then shall he kill the goat of the sin-offering 15 וט ְו ַָשׁחטֶאת - ִיהרְשׂﬠ רֲא,אַתשׁטַּח ָ ֶ ָ רֲא,אַתשׁטַּח ִיהרְשׂﬠ that is for the people, and bring his blood within ,תםהָלאﬠו ְָב ֵאֶ ִי - ,וֹמֶלא ָדּ - תבּ ֵיִמ תבּ the veil, and do with his blood as he did with the ה;ֹתֶשׂﬠכָתוראַלפּ ְ ֶָָ - ראכּשׁ ,וֹמֲֶַ ָדּ ,וֹמֲֶַ ראכּשׁ blood of the bullock, and sprinkle it upon the דהָﬠהלשׂ פּםְָ ָ,ורַַ וֹהתִַﬠלזּאְה ָֹ - .ark-cover, and before the ark-cover ַה ,ֹתרַכּפּ ְנִפְלֶו ֵי ֶ.תֹרַפַּהכּ Lev 16:15 “And sprinkle it upon the Ark cover and before the Ark cover”. We have thereby learned how many times the High Priest must sprinkle upward for the goat, that is, one sprinkling, as it states: “And sprinkle.” However, with regard to 3 the sprinkling downward for the goat, before the Ark cover, I do not know how many times he must sprinkle. I therefore derive the halakha from the verses. It states that blood is sprinkled downward in the case of the bull, and it states that blood is sprinkled downward in the case of the goat. Just as the blood that he sprinkles downward in the case of the bull consists of seven sprinklings, as the verse explicitly states: “And before the Ark cover he shall sprinkle seven times” (Leviticus 16:14), so too, the sprinkling of the blood downward in the case of the goat is performed seven times. § The mishna states that the High Priest counted: One; one and one; one and two. The Sages taught in a baraita that when sprinkling, the High Priest counted: One; one and one; one and two; one and three; one and four; one and five; one and six; one and seven. This is the statement of Rabbi Meir. Rabbi Yehuda says that he counted: One; one and one; two and one; three and one; four and one; five and one; six and one; seven and one. The Gemara comments: They do not disagree about the matter itself that the High Priest sprinkles once upward and seven times downward. Rather, this Sage rules in accordance with the norm in his place, and this Sage rules in accordance with the norm in his place. In one place they counted the smaller number first, while in the other place they would count the larger number first. The Gemara asks: In any case, everyone, both Rabbi Meir and Rabbi Yehuda, agrees that the first sprinkling upward must be counted together with each and every one of the subsequent 4 sprinklings. What is the reason for this? Why can’t the High Priest count the downward sprinklings separately? The Sages debated this matter. Rabbi Elazar said: The reason is so that he does not err in the sprinklings. If the High Priest were to count downward without including the first upward sprinkling, he might mistakenly think that his calculation includes the first sprinkling, which would lead him to add another one. Rabbi Yoḥanan said that the reason is that the verse states: And he shall take of the blood of the bullock, and 14 די ְֶבְאָצבּעוְֹוַָלקח ְוִָהזּהַָהפּר,ִַמדּם ַָהפּר, ְוִָהזּה ְֶבְאָצבּעוֹ ;sprinkle it with his finger upon the ark-cover on the east ַﬠל - יְפנלו ְִֵ ;ק ְֵָהמד תרפּכּה ַַֹ יְפּנֶ ֵ יְפּנֶ ַַֹ תרפּכּה ְֵָהמד ;ק ְִֵ יְפנלו and before the ark-cover shall he sprinkle of the blood ,תֹרַפַּהכּ ֶי השׁזַּ ֶַעֶב - מﬠם ְָפּי ִ ִמן - ָםַהדּ -- .with his finger seven times ְבּ ָ.ְוֹעבֶּאצ Lev 16:14 “And he shall sprinkle it with his finger upon the Ark cover, and before the Ark cover he shall sprinkle”. As there is no need for the verse to state: He shall sprinkle” again, what is the meaning when the verse states: “He shall sprinkle”? This teaches with regard to the first sprinkling that it must be counted with each and every subsequent one, i.e., he must mention the first sprinkling every time. The Gemara asks: What is the practical difference between these two explanations? The Gemara answers: The practical difference between them concerns a case where he did not count the first sprinkling and did not err. That is acceptable according to the opinion of Rabbi Elazar, whereas according to Rabbi Yoḥanan the High Priest acted incorrectly, as it is a mitzva to count the first one. 5 "BEREIRAH" PERMITS A FORBIDDEN MIXTURE Rav Mordechai Kornfeld writes:1 The Gemara discusses the case of a Shofar (collection box) of coins which are designated for the purchase of Korbonos Chatas for the owners of the coins. If one of the owners dies, every set of coins in the box becomes a "Safek Chatas she'Meisah Be'aleha," because perhaps the one who died was the owner of that set of coins. According to the opinion that maintains "Yesh Bereirah," the doubt can be resolved simply by removing one set of coins and proclaiming that the owner of that set of coins was the one who died. Those coins then should be thrown into the sea, and all of the other coins become permitted to be used for Korbonos Chatas. How does the removal of one set of coins permit all of the other sets of coins that remain in the box? "Yesh Bereirah" means that although the status of an object is not clear at the present time, a future occurrence can determine its status retroactively. The principle of "Yesh Bereirah" is usually applied in a case in which a condition is stated at the time of the original event and that condition is fulfilled only at a later time. In the case of the Gemara here, however, the removal of one set of coins does not clarify that the owner of that set was the one who died. If, for some reason, the act of removing a set of coins from the rest indeed clarifies that those coins are the ones that belonged to the man who died, then is such an act effective in every other case of a forbidden mixture? Would it suffice to remove one item and declare it as the one that is forbidden, and thereby permit the rest of the mixture? TOSFOS in Temurah (30a, DH v'Idach) answers that in an ordinary case of a forbidden mixture, the forbidden item in the mixture was forbidden before it became mixed with the permitted items. Since it was prohibited when it was alone, its status of Isur cannot be transferred to a different item. In the case of the Gemara here, however, all of the items (coins) were permitted at the time they became mixed together. The Isur of one item took effect only after all of the items became mixed together. In such a case, the status of Isur can be removed by selecting one item and declaring it to be the one that is forbidden. (Perhaps the logic behind this distinction is as follows. In every case of a mixture of a forbidden item with permitted items, the forbidden item should be Batel b'Rov, annulled in the majority. However, in certain cases the Rabanan instituted that the Isur in the mixture is not Batel b'Rov, such as in cases of a "Davar Chashuv," "Davar she'b'Minyan," and "Davar she'Yesh Lo Matirin." In the case of an item that became forbidden only after it fell into the mixture, the Rabanan did not institute that the mixture remain forbidden, even when the forbidden item is included in one of the types of cases mentioned above ("Davar Chashuv," etc.). The Rabanan required only that one remove and designate one item from the mixture as that which is forbidden in order that he not derive benefit from the forbidden item.) 1 https://www.dafyomi.co.il/yoma/insites/yo-dt-055.htm 6 The TOSFOS YESHANIM and RITVA answer that when a person places money in the Shofar, he gives it with intent to grant the Kohanim the authority to use the money to buy a Chatas for anyone they choose. Therefore, according to the opinion that maintains "Yesh Bereirah," the Kohanim may determine retroactively which set of coins is the money of the person who died. (According to the opinion that maintains "Ein Bereirah," every time the Kohanim purchase a Korban from the money of that Shofar they must stipulate that the Korban they purchase is "for whoever put this set of coins into the Shofar." This is because they are unable to determine retroactively through Bereirah that this set of coins was deposited in the Shofar by a particular person.) Steinzaltz (OBM) writes:2 The general principle that the Gemara works with is that kohanim zerizin hem – that kohanim in the Temple are always careful and efficient in their work.