Interim Report #2 on the Euro in IT Standardization

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Interim Report #2 on the Euro in IT Standardization N853 1998-10-12 CEN/TC 304 N853 Title: Interim Report #2 on the Euro in IT Standardization Source: Erkki Kolehmainen, CEN/TC304 Euro Project Team leader Date: 10 Oct 1998 Status: A draft presented by Wolf Arfvidson at SOGITS meeting in October, replaces N838 Action: FYI Interim Report #2 on the Euro in IT Standardization This is a cumulative report. In this version, vendor-specific information is given for illustrative purposes only. The next version of this Report (which is intended to be the final one) is due by the end of December. In this version, substantial changes to the previous version are indicated by change bars (see here on the right). 1. Euro Currency Codes, Logo and Glyph The Currency Code for the Euro for use in monetary transfers by financial institutions et al. has been registered in the three-letter form as ‘EUR’ and in the numeric form as ‘978’ with the international registration authority BSI (British Standards Institute) appointed by ISO according to standard ISO 4217. Note: This three-letter code does not follow the normal rule: the two-letter country code (‘EU’, not registerable as such although reserved) followed by the first letter in the name of the currency (which normally would be ‘E’). The Euro sign has evolved from the initial logo to also a new character. The logo is defined as a rounded E with double line for the central horizontal bar, blue with yellow background (ref: COM(97) 418fin). The logo may be downloaded from website http://europa.eu.int/euro/ . As a character, the shape of the Euro sign needs to adapt to the textual environment. For this purpose, the Euro glyph has been registered as ISO Glyph ID 8059 in the International Glyph Register, Volume 1: Alphabetic Scripts and Symbols with the international registration authority AFII (Association for Font Information Interchange) appointed by ISO according to standard ISO/IEC 10036. As the shapes of the glyphs are adapted to the respective fonts' typographic properties, they are generally narrower than the logotype shape. Proposed alternative shapes for an OCR-B Euro glyph have been developed within the Project Team and reported in a CEN/TC304 document, as discussed later. 2. Coded Character Sets 1 N853 As a character, one must be able to input the Euro sign to an IT system (using e.g. a keyboard), to process and store it, to transmit it, and to output it (to e.g. a display, printer, et al.). All these require that the sign be included in the coded character set of the IT system in question. The support for the Euro sign as a coded character in the various environments is well on its way. The inclusion of the Euro in the standardized multi-octet Universal Character Set (ISO/IEC 10646-1 AM 18, and UNICODE) has been finalised; the 16-bit code for the Euro is ‘20AC’. This is expected to be confirmed as an International Standard in February 1999. The 8-bit ISO/IEC 8859-15, “Latin 9” that includes the Euro sign has been finalised; the code for the Euro is ‘A4‘. This is expected to be confirmed as an International Standard in December 1998. In the context of “Latin-9”, ISO/IEC JTC1/SC2/WG3 also recommended (Resolution M 13.08) that the equivalent position used by the International Currency sign (ICS) be used for the assignment of the Euro sign in new graphic character set registrations or possible new standards based upon existing 8-bit standards, where the ICS is currently encoded. The revision of the 8-bit ISO/IEC 8859-7, “Latin/Greek” that is planned to include the Euro sign, was presented in the September 1998 meeting of SC2/WG3 and is about to enter the Final Committee Draft ballot stage in ISO. Other coded character set standards may be created or extended to include the Euro sign. For certain old standards (e.g. ISO 6937 and all 7-bit coded character sets), a decision not to extend has been made. The Euro sign will be included in the forthcoming Multilingual European Subsets of the 10646 (MES-1 and -2, which have been initiated by a CEN TC304 Project Team but are now subject to a CEN ISSS Workshop and will have the status of CWA) and it will be covered by the European Ordering Rules, an ENV to be produced by another CEN TC304 PT. 2.1.1. De facto and non-standard solutions There will be several industry or ‘de facto standard’ implementations (by e.g. Microsoft and IBM, for both pcs and mainframes) available shortly if not yet. These implementations, which will be described in more detail in future reports, are planned to be made available on a country-by-country basis. In line with the above SC2/WG3 recommendation on the Euro sign vis-à-vis the International Currency sign, the Swedish IT Standardization has applied for ISO registration of three code tables with the Euro sign included in this way, corresponding to the "right halves" of the ISO/EC 8859-1, -4, and -13 (aka “Latin-1”, 2 N853 “Latin-4”, and “Latin-7 - Baltic Rim"), all of which were considered needed in Sweden. The tables were registered in September 1998, and can now be referred to as ISO-IR 204, 205, and 206, respectively. For IT applications based on the present Latin schemes but needing the Euro sign, it is therefore possible to formally specify the use of such alternatives as ISO-IR 6+204, corresponding to Latin-1, etc. 2.1.2. Markup Languages The Euro sign can be referred to as ‘€’ in the HTML Version 4 specification. 2.1.3. Fallback Where the Euro sign is not available by any of the above means in the applicable coded character set or its presentation, it is recommended that, if possible, i.e. when there is room for expansion, the Euro sign be replaced by the three letter currency code ‘EUR’. When there is no room for expansion, a capital ‘E’ would be the next level of fallback, unless it would create problems in its context (e.g. with the floating point notation), in which case a user specific fallback would need to be defined. 3. Input In this report, the only input mechanism to be described presently in any detail is the keyboard. Scanning and related OCR-B and bar codes are discussed only briefly, but those sections will be expanded in future versions. Voice recognition has not been discussed at all, nor have the special needs of handicapped people. 3.1. Keyboards The keyboards can be divided into general purpose and special purpose keyboards. 3.1.1. General Purpose Keyboards On the keyboards, there is no international standard in existence or in process that would cover the national primary keyboard layouts in its scope. In fact, in many EMU countries, there is not an up-to-date (or even outdated) national keyboard layout standard in existence. The EU Commission has produced a recommendation which it is likely to enforce for the procurement for the EU / EEA official business. The European subsidiarity principle is very strong and would prohibit CEC from mandating anything for the national keyboard layouts; the non-existence of any such international (worldwide or European) standard is essentially for the same reason. 3 N853 The Open Workshop on the Euro in IT Standardization held in Brussels in February decided to support the CEC "short term" recommendation (AltGr+e for most European countries), but not their initial "long term" recommendation (a special key, which the Commission has agreed to change to the intent to follow an international standard if and when such a standard becomes available). After the Euro workshop, CEN/TC304 has passed a resolution that does this also. Thus, CEN/TC304 is the only wide area standardization body that has made any recommendation for the placement of the Euro in the primary layout. The ISO 9995-3 keyboard layout standard (for Group 2) is only intended for use when the national/local primary keyboard layout (specified by the NB or e.g. a vendor) does not include the Euro (in Group 1). Thus, no conflict between its positioning of the Euro and the recommendation exists, unless one reads more into the ISO 9995-3 than what is in its scope. To complicate the issue, Group 2 is not accessible on most keyboards, nor is there a standardized method to access Group 2 (or even Level 3 in Group 1), although some work in this area has been proposed. In line with the recommendation, e.g. Microsoft will support keyboards with AltGr+e used for the Euro in most European countries; the notable exceptions are AltGr+4 for Ireland and the UK (following the recommendation, though), AltGr+5 for US- International and Greece (or AltGr+epsilon), and AltGr+u for Hungary and Poland; in addition, for certain countries, Microsoft will also support a second location (usually AltGr+5). IBM and a number of other manufacturers are known to have similar (but not necessarily identical) plans to support the recommendation. Incidentally, the support does not necessarily require a new keyboard, normally a new kb driver will do. National standardization on keyboards cannot be expected to provide timely guidance to industry on where to place the Euro on general purpose keyboards. 3.1.2. Special Purpose Keyboards The placement of the Euro sign on special purpose keyboards (e.g. on ATMs and cash registers) is still wide open and must be addressed by the relevant industries and the related standardization bodies.
Recommended publications
  • IP Sharp Associates NEWSLETTER
    1111111111■■■■■■■■■■■■■■■■• Volume 10 /Number 6 November/December 1982 I. P. SharpAssociates NEWSLETTER In This Issue Conferences 1982 APL Users Meeting 1 APL 82 3 SHARP APL New Release of SHARP APL 4 Applications Software Crosstabulations with XTABS 7 Data Bases New Petrochemical Data Base 8 CHANGES 9 APL APL Terminology 10 Customer Application APS: A Planning System 12 Bulletin Board 1982 APL Users Meeting Atlanta, Houston, Rochester, Washington, Over 700 persons from 22 coun­ the following publications are Wayne 13 tries gathered in Toronto for the available: Publications 1982 APL Users Meeting in Octo­ An Introduction to APL for Book Ends 14 ber. Lively exchanges among at­ Managers ($5.00) Network News tendees and speakers on the prob­ An Introduction to APL for New Dial Access lems, solutions, and applications of Statisticians and Economists Numbers 15 APL highlighted this third inter­ ($70.00) national users' meeting. The most popular sessions were Technical Supplement 41 The use of APL is increasing. designing APL systems that are Searching, Part 4 Tl Ray Jordan, editor of APL Mar­ user friendly, maintainable, and Joint Representation T3 ket News, in his talk estimated efficient. These talks organized key New System Variable, there are over 100 000 persons concepts in the design of APL sys­ □EC TS who know some APL. Also the tems. Starting with a fundamental Workspace of the number of APL vendors has design and implementation philoso­ Month: 7 WSSEARCH T7 grown, from 10 in the late '60s phy, they go on to give you Drawing APL Trees: and early '70s, to 140 in 1982.
    [Show full text]
  • The Common Locale Repository - Update
    The Common Locale Repository - Update Dr. Mark Davis Steven R. Loomis [email protected] [email protected] Copyright © 2004 IBM Corporation 1. Introduction Unicode has provided a foundation for communicating textual data. However, the locale- dependant data used to drive features such as collation and date/time formatting may be incorrect or inconsistent between systems. This may not only present an irritating user experience, but prevent accurate data transfer. The Common XML Locale Repository is a step towards solving these problems, by providing an interchange format for locale data and developing a repository of such data available. In this document, a “Locale” is an identifier that refers to a set of linguistic and cultural preferences. Traditionally, the data associated with such a locale provides support for formatting and parsing of dates, times, numbers, and currencies; for the default units of currency; for measurement units, for collation (sorting), plus translated names for time zones, languages, countries, and scripts. They can also include text boundaries (character, word, line, and sentence), text transformations (including transliterations), and support for other services. Because locale data changes over time, the data must be versioned to provide stability. Examples of platforms with their own locale data are ICU1, OpenOffice.org, and POSIX and POSIX-like operating systems such as Linux, Solaris, and AIX. 2. Common XML Locale Repository Group OpenI18N2, formerly known as "Li18nux", is a workgroup of the Free Standards
    [Show full text]
  • Ansi Mh10.8.2-2016"
    This is a preview of "ANSI MH10.8.2-2016". Click here to purchase the full version from the ANSI store. ANSI MH10.8.2-2016 American National Standard Data Identifier and Application Identifier Standard Approved: June 10, 2016 Abstract This standard provides a comprehensive dictionary of MH 10/SC 8 Data Identifiers and GS1 Application Identifiers, provides for the assignment of new Data Identifiers, as required, and provides a document detailing the correlation, or mapping, of Data Identifiers to Application Identifiers, where a correlation exists. Material Handling Industry 8720 Red Oak Blvd., Suite 201 Charlotte, NC 28217-3992 Published: v20160108 i This is a preview of "ANSI MH10.8.2-2016". Click here to purchase the full version from the ANSI store. Approval of an American National Standard requires verification by the American American National Standards Institute (ANSI) that the requirements for due process, consensus, and other criteria for approval have been met by the standards National developer. Consensus is established when, in the judgment of the ANSI Board of Standards Standard Review, substantial agreement has been reached by directly and materially affected interests. Substantial agreement means much more than a simple majority, but not necessarily unanimity. Consensus requires that all views and objections be considered, and that a concerted effort be made toward their resolution. The use of American National Standards is completely voluntary; their existence does not in any respect preclude anyone, whether he has approved the standards or not, from manufacturing, marketing, purchasing, or using products, processes, or procedures not conforming to the standards. The American National Standards Institute does not develop standards and will in no circumstances give an interpretation of any American National Standard.
    [Show full text]
  • Sc22/Wg20 N860
    Final Draft for CEN CWA: European Culturally Specific ICT Requirements 1 2000-10-31 SC22/WG20 N860 Draft CWA/ESR:2000 Cover page to be supplied. Final Draft for CEN CWA: European Culturally Specific ICT Requirements 2 2000-10-31 Table of Contents DRAFT CWA/ESR:2000 1 TABLE OF CONTENTS 2 FOREWORD 3 INTRODUCTION 4 1 SCOPE 5 2 REFERENCES 6 3 DEFINITIONS AND ABBREVIATIONS 6 4 GENERAL 7 5 ELEMENTS FOR THE CHECKLIST 8 5.1 Sub-areas 8 5.2 Characters 8 5.3 Use of special characters 10 5.4 Numbers, monetary amounts, letter written figures 11 5.5 Date and time 12 5.6 Telephone numbers and addresses, bank account numbers and personal identification 13 5.7 Units of measures 14 5.8 Mathematical symbols 14 5.9 Icons and symbols, meaning of colours 15 5.10 Man-machine interface and Culture related political and legal requirements 15 ANNEX A (NORMATIVE) 16 Final Draft for CEN CWA: European Culturally Specific ICT Requirements 3 2000-10-31 FOREWORD The production of this document which describes European culturally specific requirements on information and communications technologies was agreed by the CEN/ISSS Workshop European Culturally Specific ICT Requirements (WS-ESR) in the Workshop’s Kick-Off meeting on 1998-11-23. The document has been developed through the collaboration of a number of contributing partners in WS-ESR. WS- ESR representation gathers a wide mix of interests, coming from academia, public administrations, IT-suppliers, and other interested experts. The present CWA (CEN Workshop Agreement) has received the support of representatives of each of these sectors.
    [Show full text]
  • Database Globalization Support Guide
    Oracle® Database Database Globalization Support Guide 19c E96349-05 May 2021 Oracle Database Database Globalization Support Guide, 19c E96349-05 Copyright © 2007, 2021, Oracle and/or its affiliates. Primary Author: Rajesh Bhatiya Contributors: Dan Chiba, Winson Chu, Claire Ho, Gary Hua, Simon Law, Geoff Lee, Peter Linsley, Qianrong Ma, Keni Matsuda, Meghna Mehta, Valarie Moore, Cathy Shea, Shige Takeda, Linus Tanaka, Makoto Tozawa, Barry Trute, Ying Wu, Peter Wallack, Chao Wang, Huaqing Wang, Sergiusz Wolicki, Simon Wong, Michael Yau, Jianping Yang, Qin Yu, Tim Yu, Weiran Zhang, Yan Zhu This software and related documentation are provided under a license agreement containing restrictions on use and disclosure and are protected by intellectual property laws. Except as expressly permitted in your license agreement or allowed by law, you may not use, copy, reproduce, translate, broadcast, modify, license, transmit, distribute, exhibit, perform, publish, or display any part, in any form, or by any means. Reverse engineering, disassembly, or decompilation of this software, unless required by law for interoperability, is prohibited. The information contained herein is subject to change without notice and is not warranted to be error-free. If you find any errors, please report them to us in writing. If this is software or related documentation that is delivered to the U.S. Government or anyone licensing it on behalf of the U.S. Government, then the following notice is applicable: U.S. GOVERNMENT END USERS: Oracle programs (including any operating system, integrated software, any programs embedded, installed or activated on delivered hardware, and modifications of such programs) and Oracle computer documentation or other Oracle data delivered to or accessed by U.S.
    [Show full text]
  • ANSI MH10.8.2 CM2020-08-27+.Pdf
    ANS MH10.8.2-2016 (Continuous Maintenance of ANS MH10.8.2-2016) American National Standard Data Identifier and Application Identifier Standard Approved: June 10, 2016 Updated: August 27, 2020 Abstract This standard provides a comprehensive dictionary of MH 10/SC 8 Data Identifiers and GS1 Application Identifiers, provides for the assignment of new Data Identifiers, as required, and provides a document detailing the correlation, or mapping, of Data Identifiers to Application Identifiers, where a correlation exists. Material Handling Industry 8720 Red Oak Blvd., Suite 201 Charlotte, NC 28217-3992 Published: v20120621 Approval of an American National Standard requires verification by the American American National Standards Institute (ANSI) that the requirements for due process, consensus, and other criteria for approval have been met by the standards National developer. Consensus is established when, in the judgment of the ANSI Board of Standards Standard Review, substantial agreement has been reached by directly and materially affected interests. Substantial agreement means much more than a simple majority, but not necessarily unanimity. Consensus requires that all views and objections be considered, and that a concerted effort be made toward their resolution. The use of American National Standards is completely voluntary; their existence does not in any respect preclude anyone, whether he has approved the standards or not, from manufacturing, marketing, purchasing, or using products, processes, or procedures not conforming to the standards. The American National Standards Institute does not develop standards and will in no circumstances give an interpretation of any American National Standard. Moreover, no person shall have the right or authority to issue an interpretation of an American National Standard in the name of the American National Standards Institute.
    [Show full text]
  • A Method for Reusing and Re-Engineering Non-Ontological Resources for Building Ontologies
    Departamento de Inteligencia Artificial Facultad de Informatica´ PhD Thesis A Method for Reusing and Re-engineering Non-ontological Resources for Building Ontologies Author : Msc. Boris Marcelo Villazon´ Terrazas Advisor : Prof. Dr. Asuncion´ Gomez´ Perez´ 2011 ii Tribunal nombrado por el Sr. Rector Magfco. de la Universidad Politecnica´ de Madrid, el d´ıa...............de.............................de 20.... Presidente : Vocal : Vocal : Vocal : Secretario : Suplente : Suplente : Realizado el acto de defensa y lectura de la Tesis el d´ıa..........de......................de 20...... en la E.T.S.I. /Facultad...................................................... Calificacion´ .................................................................................. EL PRESIDENTE LOS VOCALES EL SECRETARIO iii iv Abstract Current well-known methodologies for building ontologies do not consider the reuse and possible subsequent re-engineering of existing knowledge resources. The ontologization of non-ontological resources has led to the design of several specific methods, techniques and tools. These are mainly specific to a particular resource type, or to a particular resource implementation. Thus, everytime ontol- ogy engineers are confronted with the task of re-engineering a new resource into an ontology, they develop ad-hoc solutions for transforming such resource into a single ontology. Within the context of the NeOn project, we propose a novel methodology for building ontology networks: the NeOn Methodology, a methodology based on sce- narios. One
    [Show full text]
  • Semantics of Business Vocabulary and Business Rules (SBVR)
    Date: May 2015 OBJECT MANAGEMENT GROUP Semantics of Business Vocabulary and Business Rules (SBVR) Version 1.3 OMG Document Number: formal/2015-05-07 Standard document URL: http://www.omg.org/spec/SBVR/1.3/PDF Normative Machine Consumable Files: http://www.omg.org/spec/SBVR/20141201 http://www.omg.org/spec/SBVR/20141201/SBVR-model.xml http://www.omg.org/spec/SBVR/20141201/SBVR.xsd http://www.omg.org/spec/SBVR/20141201/SBVR.xml Copyright © 2005-2007, Business Rule Solutions, LLC Copyright © 2005-2007, Business Semantics Ltd Copyright © 2005-2007, Fujitsu Ltd Copyright © 2005-2007, Hendryx & Associates Copyright © 2005-2007, LibRT Copyright © 2005-2007, KnowGravity Inc Copyright © 2005-2007, Model Systems Copyright © 2005-2007, Neumont University Copyright © 1997-2015, Object Management Group Copyright © 2005-2007, Unisys Corporation USE OF SPECIFICATION - TERMS, CONDITIONS & NOTICES The material in this document details an Object Management Group specification in accordance with the terms, conditions and notices set forth below. This document does not represent a commitment to implement any portion of this specification in any company’s products. The information contained in this document is subject to change without notice. LICENSES The companies listed above have granted to the Object Management Group, Inc. (OMG) a nonexclusive, royalty-free, paid up, worldwide license to copy and distribute this document and to modify this document and distribute copies of the modified version. Each of the copyright holders listed above has agreed that no person shall be deemed to have infringed the copyright in the included material of any such copyright holder by reason of having used the specification set forth herein or having conformed any computer software to the specification.
    [Show full text]
  • International Standard Iso/Iec 26300-2
    This is a previewINTERNATIONAL - click here to buy the full publication ISO/IEC STANDARD 26300-2 First edition 2015-07-01 Information technology — Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.2 — Part 2: Recalculated Formula (OpenFormula) Format Technologies de l’information — Format de document ouvert pour applications de bureau (OpenDocument) v1.2 — Partie 2: Titre manque Reference number ISO/IEC 26300-2:2015(E) © ISO/IEC 2015 ISO/IEC 26300-2:2015(E) This is a preview - click here to buy the full publication COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT © ISO/IEC 2015 All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form orthe by requester. any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20 ISOTel. copyright+ 41 22 749 office 01 11 Fax + 41 22 749 09 47 Web www.iso.org E-mail [email protected] Published in Switzerland ii © ISO/IEC 2015 – All rights reserved This is a preview - click here to buy the full publication ISO/IEC 26300-2:2015(E) Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) Version 1.2 Part 2: Recalculated Formula (OpenFormula) Format OASIS Standard 29 September 2011 Specification URIs: This version: http://docs.oasis-open.org/office/v1.2/os/OpenDocument-v1.2-os-part2.odt (Authoritative) http://docs.oasis-open.org/office/v1.2/os/OpenDocument-v1.2-os-part2.pdf
    [Show full text]
  • ISO 4217:2015 F6420818cd81/Iso-4217-2015
    INTERNATIONAL ISO STANDARD 4217 Eighth edition 2015-08-01 Codes for the representation of currencies Codes pour la représentation des monnaies iTeh STANDARD PREVIEW (standards.iteh.ai) ISO 4217:2015 https://standards.iteh.ai/catalog/standards/sist/883c2db4-4cca-4664-8865- f6420818cd81/iso-4217-2015 Reference number ISO 4217:2015(E) © ISO 2015 ISO 4217:2015(E) iTeh STANDARD PREVIEW (standards.iteh.ai) ISO 4217:2015 https://standards.iteh.ai/catalog/standards/sist/883c2db4-4cca-4664-8865- f6420818cd81/iso-4217-2015 COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT © ISO 2015, Published in Switzerland All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form orthe by requester. any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of Ch. de Blandonnet 8 • CP 401 ISOCH-1214 copyright Vernier, office Geneva, Switzerland Tel. +41 22 749 01 11 Fax +41 22 749 09 47 www.iso.org [email protected] ii © ISO 2015 – All rights reserved ISO 4217:2015(E) Contents Page Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v
    [Show full text]
  • XBRL Formula Requirements
    XBRL INTERNATIONAL PUBLIC WORKING DRAFT XBRL Formula Requirements Public Working DRAFT of Tuesday, 20 April 2004 This file: Formula-Req-PWD-2004-04-20.doc Updates the public working draft originally posted at: http://www.xbrl.org/tr/2002/XBRL-Rule-Base-Req-WD-2002-11-16.doc Editors Name Contact Affiliation Walter Hamscher1 [email protected] Standard Advantage Contributors Geoff Shuetrim [email protected] KPMG LLP David vun Kannon [email protected] KPMG LLP Status of this document This is a public working draft whose circulation is unrestricted. It may change and is not appropriate to reference from public documents. Comments should be directed to the editor and/or contributors by e-mail. Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are aware and to provide supporting documentation. Table of contents Editors.......................................................................................................................1 Contributors ...............................................................................................................1 Status of this document ...............................................................................................1 Table of contents.........................................................................................................1 1 Motivation (non-normative) ...................................................................................2 2 Use cases ...........................................................................................................4
    [Show full text]
  • Currencies of the World
    The World Trade Press Guide to Currencies of the World Currency, Sub-Currency & Symbol Tables by Country, Currency, ISO Alpha Code, and ISO Numeric Code € € € € ¥ ¥ ¥ ¥ $ $ $ $ £ £ £ £ Professional Industry Report 2 World Trade Press Currencies and Sub-Currencies Guide to Currencies and Sub-Currencies of the World of the World World Trade Press Ta b l e o f C o n t e n t s 800 Lindberg Lane, Suite 190 Petaluma, California 94952 USA Tel: +1 (707) 778-1124 x 3 Introduction . 3 Fax: +1 (707) 778-1329 Currencies of the World www.WorldTradePress.com BY COUNTRY . 4 [email protected] Currencies of the World Copyright Notice BY CURRENCY . 12 World Trade Press Guide to Currencies and Sub-Currencies Currencies of the World of the World © Copyright 2000-2008 by World Trade Press. BY ISO ALPHA CODE . 20 All Rights Reserved. Reproduction or translation of any part of this work without the express written permission of the Currencies of the World copyright holder is unlawful. Requests for permissions and/or BY ISO NUMERIC CODE . 28 translation or electronic rights should be addressed to “Pub- lisher” at the above address. Additional Copyright Notice(s) All illustrations in this guide were custom developed by, and are proprietary to, World Trade Press. World Trade Press Web URLs www.WorldTradePress.com (main Website: world-class books, maps, reports, and e-con- tent for international trade and logistics) www.BestCountryReports.com (world’s most comprehensive downloadable reports on cul- ture, communications, travel, business, trade, marketing,
    [Show full text]