Sagara South Asia Research Journal

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sagara South Asia Research Journal a south asia sagar research journal volume xxvi • 2018 sponsored by the south asia institute, the university of texas at austin SAGAR 2017–2018 CHIEF EDITORS Sundas Amer, Dept. of Asian Studies, UT Austin Charlotte Giles, Dept. of Asian Studies, UT Austin Paromita Pain, Dept. of Journalism, UT Austin EDITORIAL COLLECTIVE MEMBERS Nabeeha Chaudhary, Radio-Film-Television, UT Austin Andrea Guiterrez, Dept. of Asian Studies, UT Austin Hamza Muhammad Iqbal, Comparative Literature, UT Austin Namrata Kanchan, Dept. of Asian Studies, UT Austin Kathleen Longwaters, Dept. of Asian Studies, UT Austin Daniel Ng, Anthropology, UT Austin Kathryn North, Dept. of Asian Studies, UT Austin Joshua Orme, Dept. of Asian Studies, UT Austin David St. John, Dept. of Asian Studies, UT Austin Ramna Walia, Radio-Film-Television, UT Austin WEB EDITOR Charlotte Giles & Paromita Pain PRINTDESIGNER Dana Johnson EDITORIAL ADVISORS Donald R. Davis, Jr., Director, UT South Asia Institute; Professor, Dept. of Asian Studies, UT-Austin Rachel S. Meyer, Assistant Director, UT South Asia Institute EDITORIAL BOARD Richard Barnett, Associate Professor, Dept. of History, University of Virginia Eric Lewis Beverley, Assistant Professor, Dept. of History, SUNY Stonybrook Purnima Bose, Associate Professor, Dept. of English, Indiana University-Bloomington Laura Brueck, Associate Professor, Asian Languages & Cultures Dept., Northwestern University Indrani Chatterjee, Dept. of History, UT-Austin Lalitha Gopalan, Associate Professor, Dept. of Radio-TV-Film, UT-Austin Sumit Guha, Dept. of History, UT-Austin Kathryn Hansen, Professor Emerita, Dept. of Asian Studies, UT-Austin Barbara Harlow, Professor, Dept. of English, UT-Austin Heather Hindman, Assistant Professor, Dept. of Anthropology, UT-Austin Syed Akbar Hyder, Associate Professor, Dept. of Asian Studies, UT-Austin Shanti Kumar, Associate Professor, Dept, of Radio-Television-Film, UT-Austin Janice Leoshko, Associate Professor, Dept. of Art and Art History, UT-Austin W. Roger Louis, Professor, Dept. of History, UT-Austin Dennis B. McGilvray, Professor, Dept. of Anthropology, University of Colorado, Boulder Gail Minault, Professor, Dept. of History, UT-Austin Raza Mir, Professor, College of Business, William Paterson University Afsar Mohammad, Lecturer, Dept. of Asian Studies, UT-Austin A. Azfar Moin, Assistant Professor, Dept. of Religious Studies, UT-Austin Nauman Naqvi, Assistant Professor, School of Arts, Humanities and Social Sciences, Habib University, Pakistan Paula Newberg, Clinical Professor, Dept. of Government, UT-Austin Stephen Phillips, Professor, Dept. of Philosophy, UT-Austin A. Sean Pue, Assistant Professor of Hindi Language & South Asian Literature and Culture, Michigan State University Martha Selby, Professor, Dept. of Asian Studies, UT-Austin Snehal Shingavi, Assistant Professor, Dept. of English, Ut-Austin Rupert Snell, Professor, Dept. of Asian Studies, UT-Austin R.V.S. Sundaram, Visiting Professor, South Asia Studies, University of Pennsylvania Cynthia Talbot, Associate Professor, Dept. of History, UT-Austin Sanjeev Uprety, Professor, Central Department of English, Tribhuvan University, Nepal a south asia sagar research journal volume xxvi • 2018 Editors’ Note 1 THE SILENT (SILENCED) GAP: 4 Reading the Urdu Gothic through Foucault Matt Reeck THE CHRONOTOPE OF HOUSE: 28 Negotiating Domestic Realms of Memory in the Pakistani Television Dramas of Haseena Moin Nadia Butt “I AM NOT THIS BODY”: 60 Persons, Boundaries, and Bodies in Vaishnava Ritual Practice Holly Walters ARE SATARA VARAN DEVI SINHALA BUDDHIST DEITIES? 92 Vibhisana, A Case Study Sree Padma SOMETHING ABOUT NAMES: 120 Saadat Hasan Manto on Naming, Religion, History, and Progressive Urdu Literature Gregory Bruce AN INTERVIEW WITH CHANDAN GOWDA 138 Contributors 148 EDITORS’ NOTE It has been a few years since Sagar made a shift to becoming a peer-reviewed journal. Marking further growth are the various submis- sions Sagar gets from scholars located globally. Contributors include graduate students as well as established researchers. We celebrate this diversity of voices and scholarship. This year, we decided to broaden our scope and approach, eschewing a theme, in favor of encouraging our writers to explore issues of their choice. The result was a collec- tion of eclectic submissions from all over the globe, encompassing a variety of disciplines and countries in South Asia. This issue contains five pieces, produced by faculty and graduate scholars and translators, each selected after rigorous peer review. The final piece is an interview conducted by one of our collective members with Chanda Gowda, pro- fessor in sociology at Azim Premji University in Bengaluru. Due to the open nature of our call for papers this year, the submis- sions address different questions that at first glance appear to have little overlap or connection. The opening and closing pieces of this is- sue show us the range of authors such as the Urdu short story writer, Saadat Hasan Manto, and the ways in which they use prose to address a number of concerns of the time such as the psychological violence and effects of British colonialism on the subcontinent (Reeck), to the prob- lems Manto had with the direction the progressive movement amongst the Urdu intelligentsia during colonialism (Bruce). These pieces also bring to mind Partha Chatteree’s work, particularly The Nation and Its Fragments: Colonial and Postcolonial Histories. The diversity of ways in which the British Raj affected the subcontinent and how it contin- ues to manifest itself in this postcolonial era is something that Manto was well aware of. Sagar’s theme of ‘space’ last year is also prevalent in these two pieces as well as Nadia Butt’s exploration of the home and its significance as depicted in Pakistani serial dramas. In a similar vein, Holly Walters’ piece addresses the reimagining of bodies, desires, and space in Vaishnava ritual practice. Examining the corporeal and non- corporeal bodies through the presence of images and practice of rituals, she depicts how images populate religious spaces creating a link be- tween the practitioner and non-corporeal presence of the deity. In con- versation with this article is the piece by Sree Padma which explores the veneration of deities in Sri Lanka in Buddhist religious practices. Padma investigates how non-Vedic and non-Buddhist groups situate themselves into the fold of Vedic and Buddhist practicing communi- ties. Our sincerest thanks go to the South Asia institute, particularly, for- mer Director Kamran Asdar Ali, Asssisant Director Rachel S. Meyer, and accountant Soheila Omrani for their never-ending support of Sagar. We also thank former Chief Editors Saif Shahin, Jeff Wilson, Andrea Guti- errez, for their assistance, designer Dana Johnson for his work over the years on print and digital volumes, the student members of our Edito- rial Collective, and the faculty members of our Editorial Board. Sincerely, Sundas Amer, Charlotte Giles, and Paromita Pain Chief Editors, Sagar: A South Asia Research Journal VOLume xxvi • 2018 THE SILENT (SILENCED) GAP: Reading the Urdu Gothic through Foucault Matt Reeck The University of California, Los Angeles 4 THE SILENT (SILENCED) GAP ABSTRACT Michel Foucault’s Histoire de la folie à l’âge classique suggests that the defi- nition of deviant psychological profiles is as much about the operation of state power and the tyranny of Enlightenment rationality as about the norms of psychological reality. Foucault’s discursive and institutional history illu- minates how two stories from the Urdu writer Saadat Hasan Manto’s 1948 volume Chughad, “Miss Tin Wālā” (“Miss Tinman”) and “Parhiye Kalimā” (“God Save Us from Our Sins”), can be read as allegories of colonial oppression. Ashis Nandy’s history of the psychology of British Indian colonial subjects also speaks to how Manto’s stories are more than pulp fiction. Rather, their violence and terror dredges up the psychological damage incurred from dis- cursive and institutional oppression during colonialism. These unhinged mo- ments of the Unheimlich articulate gothic excess and expose gaps in the dis- cursive and institutional authority of British colonialism. t the heart of every excess is silence. Or, as Michel Foucault writes in Histoire de la folie à l’âge classique, “madness is A at work, at the very heart of reason and of truth.”1 Histoire de la folie à l’âge classique can be read as a theoretical companion and paratext to gothic literature. Not only are its themes those of the gothic—norm and excess, reason and madness, text and subtext, vio- lence and passion—but also its historical and textual evidence comes from testimonies at the bounds of psychosomatic experience. In the case of the gothic, a silence intervenes in its characteristic moments that defy reason. A bevy of scholarship explains how these moments 1. Michel Foucault, Histoire de la folie à l’âge classique (Paris: Gallimard, 1972), 25. Translations will generally follow Richard Howard’s translation Madness and Civilization (New York: Norton, 1966). Page numbers, however, refer to the French version listed above. >> PHOTO COURTESY NUSRAT JALAL 5 MattMATT REEREECK of unreason transfer affect from text to reader.2 Its physical and emo- tional architecture overwhelm the reader with estrangement and vio- lence. But it is also possible that these moments of the Unheimlich express the compression of a type of logic being routed through its narrowest passage. This tension of the Unheimlich, the apparent de- feat of reason by the forces of hysteria, brutality, and violence, might be read as the silent gap that when allowed to speak would supply the logic to unite the seemingly irreconcilable. The gothic is not, however, strictly a European narrative mode. Marshall Brown criticizes the overly parochial thrust of scholarship of the gothic that confines the “international compass” of the Roman- tic gothic to “national schools.”3 Patrick McGrath likewise argues for the expansiveness of the literature, a “mad dream to be dreamt in a thousand forms.” 4 In fact, the presence of the gothic in South Asian literature and film has not been treated in scholarship aside from one 2. The Gothic is a healthy scholarly literature.
Recommended publications
  • The Peacock Cult in Asia
    The Peacock Cult in Asia By P. T h a n k a p p a n N a ir Contents Introduction ( 1 ) Origin of the first Peacock (2) Grand Moghul of the Bird Kingdom (3) How did the Peacock get hundred eye-designs (4) Peacock meat~a table delicacy (5) Peacock in Sculptures & Numismatics (6) Peacock’s place in history (7) Peacock in Sanskrit literature (8) Peacock in Aesthetics & Fine Art (9) Peacock’s place in Indian Folklore (10) Peacock worship in India (11) Peacock worship in Persia & other lands Conclusion Introduction Doubts were entertained about India’s wisdom when Peacock was adopted as her National Bird. There is no difference of opinion among scholars that the original habitat of the peacock is India,or more pre­ cisely Southern India. We have the authority of the Bible* to show that the peacock was one of the Commodities5 that India exported to the Holy Land in ancient times. This splendid bird had reached Athens by 450 B.C. and had been kept in the island of Samos earlier still. The peacock bridged the cultural gap between the Aryans who were * I Kings 10:22 For the king had at sea a navy of Thar,-shish with the navy of Hiram: once in three years came the navy of Thar’-shish bringing gold, and silver,ivory, and apes,and peacocks. II Chronicles 9: 21 For the King’s ships went to Tarshish with the servants of Hu,-ram: every three years once came the ships of Tarshish bringing gold, and silver,ivory,and apes,and peacocks.
    [Show full text]
  • 1. Tah E Dil Se Likhta Hun Yaro, Arz E Musannif Yeh Kaafi Hai, Alfaaz Ke Gehne Hote Hain La Shaoor, Gar Jazba E Dil Na Ho Arz E Sukhan Mein
    1. Tah e dil se likhta hun yaro, Arz e musannif yeh kaafi hai, Alfaaz ke gehne hote hain la shaoor, Gar jazba e dil na ho arz e sukhan mein 2. Duago hun yaro baqi ke lamhe yunhi kat te jaayen, Do saans tumhare do mere, kashtiye zeest paar lagayen. 3. Kya dhadakte dil ko zindadili kehte hain? Kya zinda hone ko zindagi kehte hain? Maana, ke saans ka hona zaruri hai , Hum to yaro har pal zindagi ji lete hain. 4 Maujon ne saahil se kaha aamad o raft ke dauran, Hum to aati jaati hain sahara ban ke dikha zara. 5. Zuban ho shirin dil mein dua, Jabin e niyaz hai khuda ki rah. 6. Gar taskin mile tujhe ai raat, teri baahon mein so jaun , Tasavvur tera dil mein rahe, tere rukhsat hone ke baad. 7. Kabhi ro diye kabhi ansoo piye, Tujhe ai zindagi hum muskura kar jiye 8. Us din ka soch ‘ashok’ jab yeh jahan na hoga tere paas, Kis jahan mein hoga tu aur kya hoga tere saath. 10. Lamhe jee raha hun, taqaazaa waqt ka hai, Kaun jaane kitni baqi hai lamhon ki zindagi. 11. Kis naam se pukarun tujhe ai maalik, Har shakhs se nikle hai aah kuch alag. 12. Main jis ko chahun khuda bana lun, Yeh huq hai tumko mujhko bhi? Yaqin ho jis pe khuda wahi hai, Main kyon na yaqin ko khuda bana lun? 13. Jis shauhrat ki hai talab tujhe, woh shauhrat udti chidiya hai, Jis daal pe ja kar panchhi baithe, halki hai woh daal 'ashok'? 14.
    [Show full text]
  • Muhammad Umar Memon Bibliographic News
    muhammad umar memon Bibliographic News Note: (R) indicates that the book is reviewed elsewhere in this issue. Abbas, Azra. ìYouíre Where Youíve Always Been.î Translated by Muhammad Umar Memon. Words Without Borders [WWB] (November 2010). [http://wordswithoutborders.org/article/youre-where-youve-alwaysbeen/] Abbas, Sayyid Nasim. ìKarbala as Court Case.î Translated by Richard McGill Murphy. WWB (July 2004). [http://wordswithoutborders.org/article/karbala-as-court-case/] Alam, Siddiq. ìTwo Old Kippers.î Translated by Muhammad Umar Memon. WWB (September 2010). [http://wordswithoutborders.org/article/two-old-kippers/] Alvi, Mohammad. The Wind Knocks and Other Poems. Introduction by Gopi Chand Narang. Selected by Baidar Bakht. Translated from Urdu by Baidar Bakht and Marie-Anne Erki. New Delhi: Sahitya Akademi, 2007. 197 pp. Rs. 150. isbn 978-81-260-2523-7. Amir Khusrau. In the Bazaar of Love: The Selected Poetry of Amir Khusrau. Translated by Paul Losensky and Sunil Sharma. New Delhi: Penguin India, 2011. 224 pp. Rs. 450. isbn 9780670082360. Amjad, Amjad Islam. Shifting Sands: Poems of Love and Other Verses. Translated by Baidar Bakht and Marie Anne Erki. Lahore: Packages Limited, 2011. 603 pp. Rs. 750. isbn 9789695732274. Bedi, Rajinder Singh. ìMethun.î Translated by Muhammad Umar Memon. WWB (September 2010). [http://wordswithoutborders.org/article/methun/] Chughtai, Ismat. Masooma, A Novel. Translated by Tahira Naqvi. New Delhi: Women Unlimited, 2011. 152 pp. Rs. 250. isbn 978-81-88965-66-3. óó. ìOf Fists and Rubs.î Translated by Muhammad Umar Memon. WWB (Sep- tember 2010). [http://wordswithoutborders.org/article/of-fists-and-rubs/] Granta. 112 (September 2010).
    [Show full text]
  • Phd, MS/Mphil BS/Bsc (Hons) 2021-22 GCU
    PhD, MS/MPhil BS/BSc (Hons) GCU GCU To Welcome 2021-22 A forward-looking institution committed to generating and disseminating cutting- GCUedge knowledge! Our vision is to provide students with the best educational opportunities and resources to thrive on and excel in their careers as well as in shaping the future. We believe that courage and integrity in the pursuit of knowledge have the power to influence and transform the world. Khayaali Production Government College University Press All Rights Reserved Disclaimer Any part of this prospectus shall not be reproduced in any form or by any means without permission from Government CONTENTS College University Press Lahore. University Rules, Regulations, Policies, Courses of Study, Subject Combinations and University Dues etc., mentioned in this Prospectus may be withdrawn or amended by the University authorities at any time without any notice. The students shall have to follow the amended or revised Rules, Regulations, Policies, Syllabi, Subject Combinations and pay University Dues. Welcome To GCU 2 Department of History 198 Vice Chancellor’s Message 6 Department of Management Studies 206 Our Historic Old Campus 8 Department of Philosophy and Interdisciplinary Studies 214 GCU’s New Campus 10 Department of Political Science 222 Department of Sociology 232 (Located at Kala Shah Kaku) 10 Journey from Government College to Government College Faculty of Languages, Islamic and Oriental Learning University, Lahore 12 Department of Arabic and Islamic Studies 242 Legendary Alumni 13 Department of
    [Show full text]
  • Dispute Over Bombay Mansion Highlights Indo-Pakistani Tensions
    Page 1 18 of 22 DOCUMENTS The Washington Post November 9, 1983, Wednesday, Final Edition Dispute Over Bombay Mansion Highlights Indo-Pakistani Tensions BYLINE: By William Claiborne, Washington Post Foreign Service SECTION: First Section; General News; A27 LENGTH: 741 words DATELINE: NEW DELHI, Nov. 8, 1983 A dispute over possession of the former Bombay home of Pakistan's founder, Mohammed Ali Jinnah, coupled with continuing cross allegations of interference in each other's internal affairs, has raised tensions between India and Pakistan at a time when efforts to normalize relations between the two former enemies have ground to a standstill. While the rancor over Jinnah's palatial mansion is little more than a sideshow to sporadically turbulent Indo-Pakistan relations, diplomats on both sides agreed that it is symptomatic of a fundamental lack of trust that stems from the partition of the Subcontinent in 1947 and the successive wars between the two new nations. "There seem to be second thoughts on the Indian side about normalizing relations. Maybe they think Pakistani President Mohammed Zia ul-Haq is going to be forced out, and that there's no point in talking to him now," said a Pakistani diplomat, referring to Zia's problems in controlling violent opposition protests in Sind Province. Pakistani officials said that because of the dispute over Jinnah's house, which Pakistan planned to use as a residence of the new consul general in Bombay, plans to open a consulate in India's second largest city have been scrapped. The house that Jinnah used as a base in the early days of India's independence struggle had been promised by India to Pakistan in 1976, when diplomatic relations were resumed after having been broken in the 1971 war.
    [Show full text]
  • Promoting Elite Culture by Pakistani Tv Channels ______
    PROMOTING ELITE CULTURE BY PAKISTANI TV CHANNELS ___________________________________________________ _____ BY MUNHAM SHEHZAD REGISTRATION # 11020216227 PhD Centre for Media and Communication Studies University of Gujrat Session 2015-18 (Page 1 of 133) PROMOTING ELITE CULTURE BY PAKISTANI TV CHANNELS A Thesis submitted in Partial Fulfilment of the Requirements for the Award of Degree of PhD In Mass Communications & Media By MUNHAM SHEHZAD REGISTRATION # 11020216227 Centre for Media & Communication Studies (Page 2 of 133) University of Gujrat Session 2015-18 ACKNOWLEDGEMENT I am very thankful to Almighty Allah for giving me strength and the opportunity to complete this research despite my arduous office work, and continuous personal obligations. I am grateful to Dr. Zahid Yousaf, Associate Professor /Chairperson, Centre for Media & Communication Studies, University of Gujrat as my Supervisor for his advice, constructive comments and support. I am thankful to Dr Malik Adnan, Assistant Professor, Department of Media Studies, Islamia University Bahawalpur as my Ex-Supervisor. I am also grateful to Prof. Dr. Farish Ullah, Dean, Faculty of Arts, whose deep knowledge about Television dramas helped and guided me to complete my study. I profoundly thankful to Dr. Arshad Ali, Mehmood Ahmad, Shamas Suleman, and Ehtesham Ali for extending their help and always pushed me to complete my thesis. I am thankful to my colleagues for their guidance and support in completion of this study. I am very grateful to my beloved Sister, Brothers and In-Laws for
    [Show full text]
  • My Memories of M a Jinnah
    My memories of M A Jinnah R C Mody is a postgraduate in Economics and a Certificated Associate of the Indian Institute of Bankers. He studied at Raj Rishi College (Alwar), Agra College (Agra), and Forman Christian College (Lahore). For over 35 years, he worked for the Reserve Bank of India, where he headed several all-India departments, and was also Principal of the RBI Staff College. Now (2011) 84 years old, he is engaged in social work, reading, writing, and travelling. He lives in New Delhi with his wife. His email address is [email protected]. R C Mody uring pre-independence days, there was a craze among youngsters to boast about how many leaders of the independence movement they had seen. Everyone wanted to excel the other in D this regard. Not only the number but also the stature of the leader mattered. I had little to report. I had grown up and spent my early boyhood in Alwar, a Princely state. Leaders of national stature rarely visited Alwar, as the freedom movement was confined largely to British India. I had not seen practically any well-known leader in person till I was in my mid-teens. When I went to college in Agra in July 1942, I hoped to meet national leaders because Agra was a leading city of British India. Alas! The Quit India movement commenced within a month. And the British government responded by locking up all the prominent leaders whom I looked forward to see. For months, we were not even aware where they were confined.
    [Show full text]
  • Pdf (Accessed: 3 June, 2014) 17
    A University of Sussex DPhil thesis Available online via Sussex Research Online: http://sro.sussex.ac.uk/ This thesis is protected by copyright which belongs to the author. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the Author The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the Author When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given Please visit Sussex Research Online for more information and further details 1 The Production and Reception of gender- based content in Pakistani Television Culture Munira Cheema DPhil Thesis University of Sussex (June 2015) 2 Statement I hereby declare that this thesis has not been submitted, either in the same or in a different form, to this or any other university for a degree. Signature:………………….. 3 Acknowledgements Special thanks to: My supervisors, Dr Kate Lacey and Dr Kate O’Riordan, for their infinite patience as they answered my endless queries in the course of this thesis. Their open-door policy and expert guidance ensured that I always stayed on track. This PhD was funded by the Arts and Humanities Research Council (AHRC), to whom I owe a debt of gratitude. My mother, for providing me with profound counselling, perpetual support and for tirelessly watching over my daughter as I scrambled to meet deadlines. This thesis could not have been completed without her. My husband Nauman, and daughter Zara, who learnt to stay out of the way during my ‘study time’.
    [Show full text]
  • Opening and Closing Prayers
    DHYANA SLOKAS (GAJANANAM) At the beginning of every lecture or class we chant the Dhyana Slokas. This helps to set the inner mood and create the proper mindset for the practice. The prayers invoke the Gurus and teachers blessing for a successful practice. The Gajananam follows nearly the same sequence as the Jaya Ganesha. First, we invoke Ganesha to remove all obstacles, then Subramanya to give us strength and destroy all negative forces, inside and outside. Next is Saraswati to give us Divine knowledge. Then we ask the teacher (Guru) to guide us always. We invoke the Divine Mother Durga, Narayani to bring auspiciousness to all our undertakings. Gajananam Bhutaganadi Sevitam Kapitta Jambu Phala Sara Bhakshitam Uma Sutam Shokavinasha Karanam Namami Vigneshvara Pada Pamkajam I prostrate myself before the lotus feet of Vigneshwara (Ganesha), the son of Uma, the cause of destruction of sorrow, who is served by the host of angels, who has the face of an elephant, who partakes of the essence of Kapitta and Jambu fruits. Shadananam Kumkuma Raktavarnam Mahamatim Divya Mayura Vahanam Rudrasya Sunam Surasainya Natham Guham Sadaham Sharanam Prapadye I always take refuge in Guha of six faces (Subramanya), who is of deep red color like Kumkuma, who possesses great knowledge, who has the divine peacock to ride on, who is the son of Rudra (Siva) and who is the leader of the army of the Devas (gods, angels). Ya Kundendu Tushara Hara Dhavala Ya Shubra Vastravrita Ya Vina Vara Danda Mandita Kara Ya Shveta Padmasana Ya Brahmachyuta Shankara Prabhritivir Devai Sada Pujita Sa Mam Patu Saraswati Bhagavati Nishyesha Jatyapaha May that goddess Saraswati, who wears a garland white like the Kunda flower, the moon and the snow, who is adorned with pure white clothes, who hands are ornamented with Vina and the gestures of blessings, who is seated on a white Lotus, who is always worshipped by Brahma, Vishnu and Siva and the other Gods, who is the remover of all inertness and laziness, protect me.
    [Show full text]
  • Detailprogramm
    Detailprogramm Sri Lanka Individuelle Rundreisen: Ausgewählte Bausteine auf Sri Lanka Inhalt Reisedetails ............................................................................................................................................................................................................... 3 Reiseverlauf.............................................................................................................................................................................................................. 3 Vorgesehene Reiseverläufe .......................................................................................................................................................................... 3 Zusätzliches Entgelt ......................................................................................................................................................................................... 10 Praktische Hinweise........................................................................................................................................................................................... 11 Atmosfair / Anreise / Transfers ................................................................................................................................................................. 11 Einreisebestimmungen / Sicherheit ........................................................................................................................................................ 11 Gesundheit und Impfungen.........................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Scanned Using Scannx OS16000 PC
    /' \ / / SAGAR 2017-2018 CHIEF EDITORS Sundas Amer, Dept, of Asian Studies, UT Austin Charlotte Giles, Dept, of Asian Studies, UT Austin Paromita Pain, Dept, of Journalism, UT Austin ^ EDITORIAL COLLECTIVE MEMBERS Nabeeha Chaudhary, Radio-Film-Television, UT Austin Andrea Guiterrez, Dept, of Asian Studies, UT Austin Hamza Muhammad Iqbal, Comparative Literature, UT Austin Namrata Kanchan, Dept, of Asian Studies, UT Austin Kathleen Longwaters, Dept, of Asian Studies, UT Austin Daniel Ng, Anthropology, UT Austin Kathryn North, Dept, of Asian Studies, UT Austin Joshua Orme, Dept, of Asian Studies, UT Austin David St. John, Dept, of Asian Studies, UT Austin Ramna Walia, Radio-Film-Television, UT Austin WEB EDITOR Charlotte Giles & Paromita Pain PRINTDESIGNER Dana Johnson EDITORIAL ADVISORS Donald R. Davis, Jr., Director, UT South Asia Institute; Professor, Dept, of Asian Studies, UT-Austin Rachel S. Meyer, Assistant Director, UT South Asia Institute EDITORIAL BOARD Richard Barnett, Associate Professor, Dept, of History, University of Virginia Eric Lewis Beverley, Assistant Professor, Dept, of History, SUNY Stonybrook Purmma Bose, Associate Professor, Dept, of English, Indiana University-Bloomineton Laura Brueck, Assomate Professor, Asian Languages & Cultures Dept., Northwestern University Indrani Chatterjee, Dept, of History, UT-Austin uiuversiiy Lalitha Gopalan, Associate Professor, Dept, of Radio-TV-Film, UT-Austin Sumit Guha, Dept, of History, UT-Austin Kathryn Hansen, Professor Emerita, Dept, of Asian Studies, UT-Austin Barbara Harlow, Professor, Dept, of English, UT-Austin Heather Hindman, Assistant Professor, Dept, of Anthropology, UT-Austin Syed Akbar Hyder, Associate Professor, Dept, of Asian Studies, UT-Austin Shanti Kumar, Associate Professor, Dept, of Radio-Television-Film, UT-Austin Janice Leoshko, Associate Professor, Dept, of Art and Art History, UT-Austin W.
    [Show full text]
  • The Interface Between Buddhism and International Humanitarian Law (Ihl)
    REDUCING SUFFERING DURING CONFLICT: THE INTERFACE BETWEEN BUDDHISM AND INTERNATIONAL HUMANITARIAN LAW (IHL) Exploratory position paper as background for 4th to 6th September 2019 conference in Dambulla, Sri Lanka Peter Harvey (University of Sunderland, Emeritus), with: Kate Crosby (King’s College, London), Mahinda Deegalle (Bath Spa University), Elizabeth Harris (University of Birmingham), Sunil Kariyakarawana (Buddhist Chaplain to Her Majesty’s Armed Forces), Pyi Kyaw (King’s College, London), P.D. Premasiri (University of Peradeniya, Emeritus), Asanga Tilakaratne (University of Colombo, Emeritus), Stefania Travagnin (University of Groningen). Andrew Bartles-Smith (International Committee of the Red Cross). Though he should conquer a thousand men in the battlefield, yet he, indeed, is the nobler victor who should conquer himself. Dhammapada v.103 AIMS AND RATIONALE OF THE CONFERENCE This conference, organized by the International Committee of the Red Cross (ICRC) in collaboration with a number of universities and organizations, will explore correspondences between Buddhism and IHL and encourage a constructive dialogue and exchange between the two domains. The conference will act as a springboard to understanding how Buddhism can contribute to regulating armed conflict, and what it offers in terms of guidance on the conduct of, and behavior during, war for Buddhist monks and lay persons – the latter including government and military personnel, non-State armed groups and civilians. The conference is concerned with the conduct of armed conflict, and not with the reasons and justifications for it, which fall outside the remit of IHL. In addition to exploring correspondences between IHL and Buddhist ethics, the conference will also explore how Buddhist combatants and communities understand IHL, and where it might align with Buddhist doctrines and practices: similarly, how their experience of armed conflict might be drawn upon to better promote IHL and Buddhist principles, thereby improving conduct of hostilities on the ground.
    [Show full text]