Destination Berry-Sologne
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
www.berrysolognetourisme.com Destination Berry-Sologne LÉGENDES Captions, Legenden Paris A77 Moulins PATRIMOINE, CULTURE, Discoveries and visits, Kulturerbe Musée, site touristique, Museum, Museum E Briare Château, monument, Castle, monument, Schloss, denkmal Paris A A71 Orléans Patrimoine religieux remarquable, Church, Kirche 28 km Galerie, artisanat d’art, Artist, Künstler E Lamotte Beuvron CLÉMONT Equipement culturel, cabaret, bowling ARGENT-SUR-SAULDRE Culture, cabaret and bowling, Kulturausrüstung, Kabarett und Bowling BRINON-SUR-SAULDRE 40 km Petites cités de caractère, Small towns of character, Keine Städte mit Charakter Plus beaux détours de France, BLANCAFORT The most beautiful detours in France, N Die schönsten umwege Frankreichs OE Route Jacques Cœur, Jacques Coeur road, LA CARTE DE VOTRE SÉJOUR VOTRE DE CARTE LA Touristische Route Jacques Cœur S NATURE, ACTIVITÉS SPORTIVES ET DE PLEIN AIR Nature, sport and outdoor activities, Sport, Natur, Freizeit und Entspannung SAINTE-MONTAINE Sentier, circuit d’interprétation, Nature trail, Naturlehrpfad AUBIGNY-SUR-NÈRE Jardin et espace naturel préservé, Garden, Garten B OIZON Golf, Golf course, Golf Centre équestre, Riding school, Reitzentrum Base de plein air, aire de loisirs, Outdoor base, recreation area, Freizeit Park MÉNÉTRÉOL-SUR-SAULDRE Edition 2019 Edition Baignade surveillée, Safe swimming place, Baden E Salbris Piscine Swimming pool, Pool ENNORDRES Location de vélos, Bike rental, Fahrradverleih 14 km POUR PLUS D’INFOS Navigation, Boating, Bootfahren Randonnée promenade, Hiking trail, Wanderweg OFFICE DE TOURISME SAULDRE ET SOLOGNE Chasse, pêche, Hunting, fishing, Jagd und fischfang 1 rue de l’Eglise 18700 AUBIGNY-SUR-NERE Aire de pique-nique, Picnic, Picknick 02 48 58 40 20 PARIS PRESLY [email protected] AUBIGNY-SUR-NÈRE NANÇAY RESTAURANTS VIERZON OFFICE DE TOURISME MEHUN/YÈVRE Restaurant, Restaurant, Restaurant DES VILLAGES DE LA FORÊT BOURGES C Tables gourmandes du Berry, LA CHAPELLE 5 rue du Château - 18330 Nançay Le 02 48 51 80 31 Gourmet tables of Berry, Die gourmet-tische von Berry D’ANGILLON [email protected] Michelin, Bib Gourmand, Bib Gourmand, Bib Gourmand NANÇAY OFFICE DE TOURISME DE VIERZON Assiette Michelin, Recommended dish Michelin, Empfohlener Teller Michelin 5 bis Place Foch - 18100 Vierzon IVOY-LE-PRÉ 02 48 53 06 14 [email protected] HÉBERGEMENT, Accomodation, Unterbringung BUREAU D’INFORMATION NUMÉROS D’URGENCE Hôtel, Hotel, Hotel TOURISTIQUE DE GRAÇAY Emergency Phone Europäischen Notrufnummer Chambre d’hôtes, gîte, Guestroom, Bett und Frühstück 4 place du Marché - 18310 GRACAY 112 Appel d’urgence NEUVY-SUR-BARANGEON MÉRY-ÈS-BOIS 02 48 51 22 83 Séminaires, congrès, réception, [email protected] européen European Emergency Number Seminars, reception, Seminar, Kongress, BUREAU D’INFORMATION 15 Samu Tours Emergency Medical Héb de plein air ou insolite, Campsite, Camping TOURISTIQUE DE MEHUN-SUR-YÈVRE Le Mans Service – Notartz A85 Place du 14 juillet 17 Police Secours Héb de groupe, collective accomodation, 18500 Mehun-sur-Yèvre Police Emergency - Polizei Gruppe unterbringung 02 48 57 35 51 18 Pompiers 00 93 • 02 48 75 & impression Conception [email protected] Fire department – Feuerwehr Borne ou aire de service de Camping-car, 114 N° d’urgence pour Camping car area, Wohnmobil vorplatz les malentendants D PRODUITS LOCAUX, VOUZERON local products, lokalen Erzugnisse THÉNIOUX Spécialité locale, MÉRY-SUR-CHER local speciality, örliche Spezialität Chèvrerie, Goat farm, Ziege SAINT-GEORGES Vignoble AOC, AOC vineyard, Weinberg SUR-LA-PRÉE VIERZON SAINT-LAURENT Marché, Local market, Wochenmarkt SAINT-HILAIRE VIGNOUX-SUR INFORMATION TOURISTIQUE DE-COURT BARANGEON LES VILLES DU TERRITOIRE OT, BIT, Tourist Information, A N Fremdenverkehrsbüro GENOUILLY Argent-sur-Sauldre .............A5 Nançay ...................................................C4 DAMPIERRE Aubigny-sur-Nère Neuvy-sur-Barangeon TRANSPORT EN-GRAÇAY ..................B5 ...C4 BRINAY Nohant-en-Graçay FOËCY B ...............E2 Gare, Railway station, Blancafort ..........................................A6 O Bahnhof Brinay Oizon .........................................................E3 ...........................................................B5 MÉREAU Brinon-sur-Sauldre Aérodrome, ..............A4 P E Aerodrome, Flugplatz MASSAY C Poisieux ..................................................F3 MEHUN Cerbois ....................................................E3 Presly .........................................................C4 SUR-YÈVRE Chéry Preuilly GRAÇAY ..........................................................E3 ......................................................F3 Clémont ................................................A4 NOHANT-EN-GRAÇAY Q SAINT-OUTRILLE QUINCY Quincy D .......................................................E3 CHÉRY Dampierre-en-Graçay ....E2 S LURY-SUR-ARNON E St-Georges-sur-la-Prée D2 Ennordres St-Hilaire-de-Court .............................................B5 ...............E2 CERBOIS F St-Laurent ..........................................D4 St-Outrille ............................................... E1 Foëcy ..........................................................E3 Sainte-Montaine .......................B4 PREUILLY G Sainte-Thorette ..........................F3 Châteauroux Limoges Genouilly ................................................E2 T A20 Graçay ....................................................... E1 Toulouse Thénioux ...............................................D2 SAINTE-THORETTE I Bourges V LIMEUX A71 Clermont-Ferrand Ivoy-le-Pré ........................................C5 LAZENAY Vierzon ....................................................D3 Lyon L Vignoux-sur-Barangeon E3 La Chapelle-d’Angillon ...C5 Vouzeron ..............................................D4 Lazenay ...................................................F3 F Limeux .......................................................F3 Lury-sur-Arnon ............................E3 M Massay......................................................E2 Mehun-sur-Yèvre ....................E4 POISIEUX Ménétréol-sur-Sauldre ...B4 Méreau ...................................................E3 Méry-ès-Bois .................................C5 Méry-sur-Cher ............................D2 1 2 3 4 5 6 Infos pratiques Patrimoine culturel Patrimoine religieux Centres équestres Activités nautiques Produits locaux Churches - Kirchen Riding schools - Reitzentren Water sports - Wassesports Practical information Discoveries and visits - Kulturerbe Local products – lokalen Erzeugnisse Praktische Informationen • Eglise Saint-André Argent-sur-Sauldre • Les Ecuries d’Argent • Balade au Fil de l’Eau sur le Canal de la Sauldre Visites commentées • Cloître des Augustins Noirs Aubigny-sur-Nère Argent-sur-Sauldre - 02 48 73 60 24 - 06 10 39 83 55 Juillet et août Argent-sur-Sauldre - 06 74 47 20 09 Vignobles AOC Quincy • Eglise Saint-Martin Aubigny-sur-Nère • Club hippique Aubigny-sur-Nère - 02 48 73 86 38 • Le bateau le Cher Vierzon - 06 81 04 67 86, dimanche à 15h Offices de Tourisme des villes et villages • Eglise Saint-Etienne Blancafort • Club Hippique Brinon-sur-Sauldre - 02 48 58 50 21 et Reuilly Tourismusbüros • Ecuries de la Brossette Méry-es-Bois - 06 70 70 35 86 • Location de bateaux électriques Tourist Offices - City tours - Stadt führungen • Eglise Saint-Aignan - Berry Roman Brinay Vineyards and Wines • Eglise Saint-Barthélemy et son caquetoire • L’écurie de l’Aujonnière sur le Canal de Berry Vierzon OFFICE DE TOURISME SAULDRE Du 8 juin au 31 août • Balade contée d’Argent-sur-Sauldre Brinon-sur-Sauldre Méry-es-Bois - 02 48 73 62 14 - 06 61 73 24 87 Weingut und Weinbergen ET SOLOGNE - AUBIGNY-SUR-NÈRE • Location de bateaux électriques • Horaires d’ouverture : avec Gavotte - 02 48 58 40 20 - 06 72 73 03 45 • Eglise Saint-Etienne Clémont • Attelage Charme du Dieulet • Domaines Tatin Brinay - 02 48 75 20 09 - 02 48 75 70 50 Oizon - 02 48 58 98 90 - 06 70 36 31 05 sur le Canal de Berry Thénioux Octobre à avril : lundi de 10h à 13h et de 14h à 17h ; du mardi au • Cité des Stuarts Aubigny-sur-Nère - 02 48 58 40 20 • Eglise Saint-Martin Ennordres • Le Sentier du Vin Brinay - 02 48 51 30 17 vendredi de 10h à 17h et le samedi de 10h à 13h ; ouvert dimanche et • Centre équestre de la Picardière Du 4 mai au 30 septembre • Mehun-sur-Yèvre - 02 48 57 35 51 • Eglise Saint-Symphorien Genouilly lundi de Pâques / Mai à Septembre : du lundi au samedi de 10h à 19h ; Vierzon - 02 48 75 49 25 • Domaine Bigonneau Brinay - 02 48 52 80 22 dimanche et jours fériés de 10h à 13h et de 14h à 17h • Vierzon - 02 48 53 09 32 • Prieuré de Grandmont Genouilly • Domaine de la Brosse • Opening time : • Ecuries de l’Ile Bragard Vierzon - 02 48 52 10 12 Location de vélos Brinay - 02 48 51 04 47 - 02 48 51 00 96 October to April : Monday from 10 am to 1 pm and from 2pm to 5pm ; Groupes : • Eglise Saint-Aignan Ivoy-le-Pré • Centre équestre La Bidauderie Tuesday to Friday from 10 am to 5 pm and Saturday from 10 am to 1 pm • Domaine Cordaillat ème - 02 48 51 09 20 • Eglise Saint-Jacques La Chapelle-d’Angillon Vierzon - 02 48 71 68 82 - 06 65 39 04 48 Bike rental - Fahrradverleih May to september : Monday to Satruday from 10 am to 7 pm ; Sunday and • Village XIX de Brinay Lury-sur-Arnon - 06 84 77 87 19 - 02 48 53 23 94 public holidays from 10 am to 1 pm and from 2 pm to 5 pm • Graçay - 02 48 51 22 83 • Abbaye Saint-Martin - Berry Roman Massay • Les Ecuries Jennifer Gay Vierzon -